871 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*back*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: backings, *backings*
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้ *back*
เอกพจน์ - พหูพจน์:backingsmsearch-arrowbackings
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) หลัง (ส่วนของร่างกาย)See Also: แผ่นหลังSyn. posterior, rearAnt. front
(n) กระดูกสันหลังSyn. rear
(n) ส่วนหลังSee Also: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้ายSyn. rearAnt. front, fore
(n) พนักเก้าอี้See Also: ที่พิง, พนักพิง
(n) กองหลังSyn. fullback, halfbackAnt. forward
(vt) ถอยหลังSee Also: ถอย รถSyn. reverseAnt. forward
(vt) สนับสนุนSee Also: หนุนหลัง, ผลักดันSyn. support
(vt) เดินทางกลับSee Also: กลับมา
(vt) หันหลังพิงกันSee Also: หันหลังชิด
(vt) เขียนสลักหลังSee Also: สลักหลัง เช็ค, เขียนบันทึกกำกับ
(vt) วางเดิมพันSyn. bet
(adj) ซึ่งผ่านมาแล้ว
(adj) ค้างชำระSee Also: ค้างจ่าย
(adj) ซึ่งอยู่ด้านหลัง
(adv) กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)
(adv) หันไปข้างหลัง
(adv) หวนกลับคืนมาSee Also: ย้อนกลับ
(adv) ตอบกลับSee Also: ตอบรับ, ตอบโต้
(adv) ผ่านมาSee Also: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต
(adv) งงงวย
(adv) ถอยหลังSyn. back, backward
(n) พรรคพวกSee Also: ผู้สนับสนุนSyn. sponsor, benefactor
(adj) สำรอง
(phrv) สนับสนุนSee Also: ช่วยเหลือ
(phrv) กั้นขวางSee Also: กีดขวาง
(adj) โดยสำรองSee Also: โดยการเก็บสำรองไว้
(n) รถขุดหรือรถเจาะ
(n) ความช่วยเหลือSee Also: การสนับสนุนSyn. encouragement, subsidy
(n) ผู้ช่วยเหลือSee Also: ผู้สนับสนุน
(n) ของที่บุหรือรองสิ่งของอื่น
(vt) เก็บรวบรวมไว้See Also: ้สำรองไว้Syn. reserve
(n) งานคั่งค้างSee Also: งานที่ยังทำไม่เสร็จSyn. accumulation, reserve
(n) ท่อนไม้ใหญ่สำหรับเล่นแคมป์ไฟ
(n) เลื่อยขนาดเล็กSee Also: เลื่อยSyn. saw
(phrv) กลับSee Also: กลับไปSyn. go back
(phrv) กลับมานิยมอีกSyn. put back
(phrv) กลับมาอยู่ที่See Also: เก็บที่เดิม
(n) การลดจำนวนลงSyn. reduction
(n) เนื้อหมูติดมันจากด้านข้างลำตัว
(n) การกลับทิศทางมาที่จุดเริ่มต้นของลำแสงอิเล็กตรอน
(phrv) ถอยไปSee Also: ถอยกลับไป, ถอยออกไปSyn. move back
(phrv) กลับไปยัง (สถานที่)Syn. be back, come again
(phrv) เข้ามาแทนSee Also: แทนที่Syn. go back, go down
(phrv) ย้อนกลับ (การสนทนา) ไปยังSyn. come back, get back
(phrv) ย้อน (เวลา) กลับSyn. carry back, got back
(phrv) ดำรงอยู่See Also: กินเวลานาน, อยู่มานานSyn. date back to, go back to
(phrv) (นาฬิกา) ถูกตั้งเวลาเร็วขึ้น โดยเฉพาะในฤดูใบไม้ร่วง)Syn. go forward, put on
(phrv) กลับไปทำงานSee Also: หยุดประท้วงSyn. bring out
(n) ชนบท (โดยเฉพาะในออสเตรเลีย)See Also: พื้นที่ห่างไกลความเจริญ
  Hope Dictionary 
(อะแบค') adj., adv. ถอยหลัง, งงงวย, ตกตะลึง, แล่นเรือทวนลม. -taken aback ประหลาดใจและยุ่งใจ (-S backward)
(แบค) { backed, backing, backs } n., adj., vi., vt., adv. หลัง, ข้างหลัง, ส่วนหลัง, ด้านหลัง, กองหลัง, ที่เปลี่ยว, กลับคืน, ตรงกันข้าม, ค้างจ่าย, กลับ, ถอย, สนับสนุน, ถือหาง, วางเดิมพันในSyn. rear -Conf. re-
n. รายการสั่งซื้อล่วงหน้าที่ต้องส่งของในอนาคต
n. ทางเล็ก ๆ ที่ไม่ได้ราดยาง, ถนนชนบท
n. ที่นั่งข้างหลัง
(แบค'เอค) n. อาการปวดหลัง
(แบค'เบนดฺ) n. การงอตัวมาข้างหลังจนมือทั้งสองแตะพื้นSyn. acrobatic feat
(แบค'ไบทฺ) { backbit, backbitten, backbiting, backbites } vi., vt. ลอบกัดSee Also: backbiter n. ดูbackbiteSyn. slander
(แบค'โบน) n. กระดูกสันหลังSyn. vertebrate, spine
(แบค' โบน เนทเวิร์ค) n. ส่วนของเครือข่ายอันกว้างใหญ่ที่เชื่อมต่อระหว่างเครือข่ายท้องถิ่น
adj. ต้องใช้ความพยายามมาก, เหน็ดเหนื่อยมากSee Also: backbreaker n.
n. เขตทุรกันดาร, เขตที่อยู่ห่างไกล
(-ดอร์) adj. ด้วยวิถีทางที่ผิดกฎหมาย หรือลึกลับSyn. illicit, secret
(แบคดฺ) adj. ซึ่งมีส่วนหลัง, ซึ่งได้รับการสนับสนุน
(แบค'เอนดฺ) n. ส่วนหลัง
(แบค'เคอะ) n. ผู้สนับสนุน, ผ้าใบค้ำหรือหนุนส่วนหลังSyn. sponsor
(แบค'ไฟเออะ) { backfired, backfiring, backfires } vi., n. (การ) ระเบิดถัง (เครื่องยนต์ที่มีเชื้อเพลิงเผาไหม้ไม่สมบูรณ์) , เผาบริเวณหนึ่งเพื่อสกัดการลุกลามของไฟที่กำลังมา, เกิดผลที่ไม่ต้องการให้เกิดSyn. boomerangAnt. succeed
(แบค'กราวน์ดฺ) n. พื้น, ส่วนที่อยู่ข้างหลัง, ถิ่นที่มา, ภูมิหลังSyn. past, environment
(แบค'แฮนดฺ) n. การตีลูกบอลทางด้านตรงข้ามกับมือที่ถือไม้ตี, การเขียนไปทางซ้ายSee Also: backhandness n. ดูbackhand
(แบค'คิง) n. ความช่วยเหลือ, การสนับสนุน, ผู้สนับสนุน, สิ่งหนุนSyn. supportAnt. ill-will
หน่วยเก็บหนุนหน่วยเก็บข้อมูล ที่ใช้เป็นที่เก็บหนุน หรือเก็บข้อมูลสำรองไว้ ในกรณีที่หน่วยเก็บที่ใช้งานอยู่เกิดขัดข้อง หรือเสียหาย ก็อาจใช้หน่วยเก็บหนุนนี้แทนได้ โดยทั่วไปก็จะหมายถึงหน่วยเก็บความจำอื่น ๆ นอกไปจากหน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้นว่าสื่อต่าง ๆ เช่น แถบบันทึก (tape) หรือจานบันทึก (disk) มีความหมายเหมือน auxiliary storage หรือ backup storage
พนัก
(แบค'ไซดฺ) n. ด้านหลัง, ส่วนหลัง
\ (อักขระ) <เครื่องหมาย>หมายถึงสัญลักษณ์ \ เครื่องหมายนี้ดูเผิน ๆ คล้ายกับ / (slash) แต่กลับทิศทางกัน บางคนคิดว่าเหมือนกัน แต่ความหมายจะแตกต่างกันมาก ในระบบดอส สัญลักษณ์นี้ใช้แยกระหว่างชื่อสารบบ (directory) กับชื่อแฟ้มข้อมูล (file) เช่น DIR C:\Taksina\June.xlsคำสั่งข้างบนนี้เป็นคำสั่งให้แสดงแฟ้มข้อมูลชื่อ June.xls ซึ่งอยู่ภายใต้สารบบชื่อ Taksina และเก็บอยู่ในหน่วยบันทึก C:
ปุ่มย้อนถอยหลัง <คำแปล>เป็นแป้น ๆ หนึ่งบนแผงแป้นอักขระ บางทีมีขนาดยาวกว่าแป้นพิมพ์อื่น บางทีมีสัญลักษณ์เป็นรูปลูกศรหันหัวลูกศรไปทางซ้าย (บางทีมีคำ BS) โปรแกรมสำเร็จหลายโปรแกรมกำหนดไว้ว่า การกดแป้นนี้ทำให้ตัวชี้ตำแหน่ง (cursor) ถอยไปทางซ้าย 1 ตัวอักษร และลบตัวอักษรทางซ้ายนั้นออกให้ด้วย
(แบค'สโทรค) { backstroked, backstroking, backstrokes } vt., n. พลิกมือตบหรือตี, ว่ายน้ำท่าหงายหลัง
(แบค'อัพ) n. ผู้สนับสนุน, สิ่งค้ำจุน, การท่วมหรือสะสมเพราะอุดตัน, ตัวสำรอง, ตัวแทน
หน่วยเก็บสำรอง <คำแปล>หมายถึง หน่วยเก็บข้อมูลที่ใช้เป็นที่เก็บหนุน หรือเก็บข้อมูลสำรองไว้ ในกรณีที่หน่วยเก็บที่ใช้งานอยู่เกิดขัดข้อง หรือเสียหาย ก็อาจใช้หน่วยเก็บสำรองแทนได้ โดยทั่วไปก็จะหมายถึงหน่วยความจำอื่น ๆ นอกไปจากหน่วยความจำหลัก (main memory) เป็นต้นว่าสื่อต่าง ๆ เช่น แถบบันทึก (tape) หรือจานบันทึก (disk) มีความหมายเหมือน auxiliary storage หรือ backing store
adv., adj. ไปข้างหลัง, ย้อนกลับ, สู่อดีต, ล้าหลังSee Also: backwardness n.Syn. slowAnt. forward
adv., adj. ไปข้างหลัง, ย้อนกลับ, สู่อดีต, ล้าหลังSee Also: backwardness n.Syn. slowAnt. forward
(แบค'วอเทอะ) n. น้ำไหลกลับ, กระแสที่ไหลกลับ, ห้วย, หนอง, ลำคลองที่ติดกับแม่น้ำสายใหญ่
(แบค'วูดซ) n., pl. เขตป่าที่อยู่ไกล, ไร้ชื่อเสียง
n. คนอยู่ในป่า
(แบค'วูดซี) adj. หยาบ, ไม่สุภาพลักษณะคนอยู่ป่า
(แบค'เยิร์ด) n. สนามหลังบ้าน, ลานบ้าน, ด้านหลัง, ความไม่โสมมข้างใน
(แบร์'แบค) adj. ไม่มีอานม้าSyn. barebacked -Conf. bear
แบตเตอรี่สำรอง <คำแปล>หมายถึง แบตเตอรี่ที่มีสำรองเอาไว้ให้ใช้ได้ทันทีที่ไฟฟ้าดับ เพื่อว่าข้อมูลจะได้ไม่หายไป
(บันชฺ'แบคดฺ) adj. หลังคร่อม
n. การกลับสู่ตำแหน่งหรือฐานะเดิม, การพูดย้อนที่ฉลาดSyn. return
(ครุค'แบค) n. หลังโก่ง, หลังคร่อม.
(ดรอ'แบค) n. อุปสรรค, สิ่งกีดขวาง, จุดบกพร่อง, การถอนคืน, การถอนเงิน, การคืนภาษี, การคืนเงินSyn. hindrance
n. การไหลกลับของพลังงาน, การป้อนข้อมูลแก่อุปกรณ์ควบคุม
n. กองหลัง
(เกร'แบค) n. สัตว์ขั้วโลกเหนือ
n. กองหลัง (ฟุตบอล, รักบี้, ผู้เล่นกองหลัง)
n., adj. ปกแข็ง
n. หลังโก่ง, การโก่งหลัง
n. หลังโกง, หลังค่อม, ปลาวาฬ ที่มีตะโหนกบนหลัง
adj. ซึ่งมีตะโหนก, บนหลัง, หลังโกง, หลังค่อมSyn. hunchbacked
ก n. คนหลังค่อม
  Nontri Dictionary 
(adv) ทางด้านหลัง, ผงะ, งง, ถอยหลัง
(adj) ด้านหลัง, ข้างหลัง, ส่วนหลัง
(adv) ถอยหลัง, ย้อนหลัง, กลับ
(n) หลัง, ส่วนหลัง, ด้านหลัง, ข้างหลัง
(vt) สนับสนุน, หนุนหลัง, ถือหาง, วางเดิมพัน
(vt) ลอบกัด
(n) กระดูกสันหลัง
(n) เขตทุรกันดาร
(adj) ลับ, ผิดกฎหมาย
(n) ฉากหลัง, ม่านหลังเวที
(n) ผู้สนับสนุน, ผู้หนุนหลัง
(n) ภูมิหลัง, พื้นหลัง, ประวัติ, ข้างหลัง
(adj) หลังมือ, ไปด้านซ้าย, คดโกง
(n) การสนับสนุน, ความช่วยเหลือ, การหนุน
(n) ที่นั่งข้างหลัง, ที่นั่งตอนหลัง
(n) ส่วนหลัง, ด้านหลัง, ข้างหลัง
(vi) ถอยกลับ, เสื่อม, ย้อนกลับ
(adv) หลังเวที, หลังฉาก, อย่างลับๆ, ส่วนตัว
(adj) ลับๆ, สกปรก
(n) บันไดหลัง
(n) การว่ายน้ำท่ากรรเชียง
(n) ผู้สนับสนุน, การค้ำจุน, การสะสม
(adv) ย้อนกลับ, ไปข้างหลัง, ล้าหลัง
(n) การย้อนกลับ, ความล้าหลัง
(adv) ย้อนกลับ, ไปข้างหลัง, ล้าหลัง
(n) น้ำนิ่ง, ความคงที่
(n) ป่าชัฎ
(n) คนป่า
(n) ความเป็นศัตรู, ความเกลียดชัง, ความไม่เป็นมิตร
(n) ความเสียเปรียบ, ข้อบกพร่อง, สิ่งกีดขวาง, อุปสรรค, การคืนเงิน, การถอนเงิน
(n) การไหลกลับ, ผลสะท้อนกลับ, การตอบกลับ
(adv) บนหลังม้า
(n) หลังม้า, เนินทราย
(n) หลังโกง, หลังค่อม
(n) คนหลังโกง, คนหลังค่อม
(vt) ขวางกั้น, ขัดขวาง, ทำให้สะดุด
(n) ความล้มเหลว, การถอยหลัง, ความพ่ายแพ้
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ฉบับล่วงเวลา [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ฉบับล่วงเวลาExample:<p>คำว่าฉบับล่วงเวลา (Back issue) หมายถึง วารสารฉบับพิมพ์ในรูปแบบตัวเล่มที่เป็นฉบับเก่า ไม่ใช่ฉบับปัจจุบันที่สำนักพิมพ์ตีพิมพ์หรือผลิตออกมา <p>วารสารเป็นสิ่งพิมพ์ ทรัพยากรสารสนเทศประเภทหนึ่ง ที่มีความสำคัญต่อการศึกษา ค้นคว้า และวิจัย ในการเป็นช่องทางเสนอ เผยแพร่ และติดตาม ข้อมูลผลงานวิจัยและวิชาการที่ทันสมัยและรวดเร็ว <p>การให้บริการวารสารในรูปแบบฉบับพิมพ์ โดยทั่วไป มี 2 รูปแบบ คือ วารสารฉบับใหม่ และ วารสารฉบับล่วงเวลา (ฉบับเก่า) <p>วารสารฉบับใหม่ ให้บริการในระบบชั้นเปิด จัดวางไว้ที่ชั้นวารสารใหม่ จัดเรียงตามลำดับตัวอักษร โดยแยกเป็นวารสารภาษาไทย และ วารสารภาษาอังกฤษ <p>วารสารฉบับล่วงเวลา ขึ้นอยู่ว่าเป็นวารสารฉบับเก่าแค่ไหน หากย้อนหลังไม่มาก ให้บริการที่ชั้นวารสารล่วงเวลา จัดเรียงตามลำดับตัวอักษร โดยแยกเป็นวารสารภาษาไทย และ วารสารภาษาอังกฤษ เช่นเดียวกัน หากฉบับเก่ามาก มักให้บริการในระบบชั้นปิด ผู้ใช้บริการที่ต้องการ ต้องติดต่อเจ้าหน้าที่เพื่อหยิบให้บริการ <p>วารสารฉบับล่วงเวลา อาจมีทั้งฉบับปลีก และเย็บเล่ม <p>ทั้งนี้ห้องสมุดส่วนใหญ่มีระเบียบกำหนดไว้ ไม่ให้บริการยืมวารสารออกนอกห้องสมุด โดยเฉพาะวารสารฉบับปัจจุบัน วัตถุประสงค์เพื่อให้หมุนเวียนกันใช้อย่างทั่วถึง แต่บางแห่งก็ให้บริการยืมออกได้ แต่ระยะเวลาการยืมจะสั้นกว่าสิ่งพิมพ์ประเภทหนังสือ <p>อย่างไรก็ตาม ปัจจุบันห้องสมุดส่วนใหญ่ได้บอกรับวารสารในรูปแบบออนไลน์หรืออิเล็กทรอนิกส์หรือฐานข้อมูล นอกเหนือจากวารสารฉบับพิมพ์มากขึ้น ผู้ใช้บริการสามารถเข้าถึง สืบค้นข้อมูล ได้ง่าย สะดวก และรวดเร็ว อีกทั้งยังลดภาระห้องสมุดในการบริหารจัดการตัวเล่ม และประหยัดพื้นที่ในการจัดเก็บวารสารฉบับล่วงเวลาเหล่านั้นด้วย  [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
หนังสือปกอ่อน [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
หนังสือค้างExample:ออสบอร์น [ 1 ] และ ปิเตอร์นิค [ 2 ] ได้ให้คำจำกัดความของรายการที่ค้างดำเนินการ (Arrear of Cataloging) ไว้ดังนี้ เป็นรายการทรัพยากรสารสนเทศในห้องสมุดที่ไม่ได้รับการดำเนินการตามขั้นตอนใดๆ เลย ซึ่งอาจได้แก่ หนังสือที่ห้องสมุดได้รับบริจาคมาเป็นจำนวนมากๆ หรือเป็นหนังสือที่ได้รับการดำเนินการช้าเกินควรหรือเป็นหนังสือที่ได้รับการทำบัตรรายการยังไม่เสร็จสมบูรณ์ จนถึงยังมิได้ดำเนินการในขั้นตอนใดเลย นับตั้งแต่ได้รับหนังสือมา หรือ หมายถึง หนังสือที่ไม่ได้รับการทำบัตรรายการ ซึ่งอาจเนื่องจากลักษณะภายนอกของหนังสือ (accident) หรือเพราะเป็นผลมาจากเหตุการณ์บางอย่างที่เป็นอุปสรรค (circumstance) ซึ่งสามารถสรุปสาเหตุที่สำคัญๆ [ 3 ]ได้ดังนี้ <p>1. บุคลากร <p>1.1จำนวนบุคลากรไม่เพียงพอ <p>1.2มีการเปลี่ยนแปลงบุคลากร บุคลากรใหม่ขาดประสิทธิภาพในการปฏิบัติงานด้านทำรายการ <p>1.3มีเวลาในการปฏิบัติงานไม่เต็มเวลา ต้องปฏิบัติงานด้านอื่นๆ อีกด้วย <p>1.4ไม่เข้าใจรายละเอียดในการปฏิบัติงาน ทำให้ได้งานน้อยและล่าช้า <p>1.5ไม่มีความชำนาญในภาษาและเนื้อหาวิชาเฉพาะ <p>2. การจัดหาหนังสือ <p>2.1 การจัดซื้อหนังสือเป็นปริมาณมากๆ <p>2.2 การรับบริจาคหนังสือ (Gift) และหนังสืออภินันทนาการ (Donations) จำนวนมากๆ และห้องสมุดไม่สามารถดำเนินการได้ทันท่วงที <p>2.3 ปริมาณการจัดหาหนังสือและกำลังคนไม่สัมพันธ์กัน มีการจัดหาหนังสือเป็นจำนวนมากและเพิ่มขึ้นทุกปี ขณะที่บุคลากรที่ทำหน้าที่วิเคราะห์และลงรายการไม่ได้เพิ่มขึ้น หรือไม่ได้สัดส่วนกัน <p>3. ปัญหาการลงรายการ <p>ผู้ปฏิบัติงานนำกฎเกณฑ์มาใช้โดยไม่มีการปรับปรุงให้เหมาะสมกับเงื่อนไขต่างๆ ที่แตกต่างกันออกไป และการลงรายการตามมาตรฐานอย่างเคร่งครัด ทำให้เกิดเป็นข้อจำกัด และเป็นอุปสรรค์ต่อการเร่งดำเนินการลงรายการให้ทัน <p>4. การจัดหมวดหมู่หนังสือ <p>ความไม่สามารถวิเคราะห์หมวดหมู่ของหนังสือ เนื่องจาก เป็นหนังสือภาษาต่างประเทศอื่นๆ ที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ หรือ เป็นหนังสือที่มีเนื้อหาเฉพาะวิชา ที่ผู้ปฏิบัติงานไม่มีความรู้ <p>รายการอ้างอิง <p>[ 1 ] Osborn, A.D. 1951. "Arrearages-Ugly word." Library Journal 76 (November 15, 1951) : 1863-1867. <p>[ 2 ] Piternick, George. 1969. "University library arrearages." Library Resources & Technical Services 13, 1 (Winter 1969) : 102-114. <p>[ 3 ] นันทพร แก้วบูชา. การดำเนินงานเกี่ยวกับหนังสือค้างในขั้นตอนงานทำบัตรรายการและจัดหมู่หนังสือของห้องสมุดมหาวิทยาลัย. วิทยานิพนธ์ อ.ม. ] -- จุฬาลงกรณ์มหาวิทย่าลัย, 2531.  [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ระบบจัดการการสำรองข้อมูล [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การจัดซื้อคืน [เศรษฐศาสตร์]
รังสีพื้นหลัง, รังสีจากสิ่งแวดล้อมซึ่งมีที่มาจากหลายแหล่ง เช่น รังสีคอสมิกจากอวกาศ รังสีจากสารกัมมันตรังสีตามธรรมชาติที่มีอยู่ในดิน น้ำ อากาศ อาหาร รวมทั้งที่มีอยู่ในร่างกายมนุษย์ (ดู natural exposure ประกอบ) [นิวเคลียร์]
ป้อนกลับ [คอมพิวเตอร์]
ระดับเสียงพื้นฐานExample:ค่าระดับเสียงที่ตรวจวัดขณะไม่มีแหล่งกำเนิดเสียง [สิ่งแวดล้อม]
ตราสารสินเชื่อ [TU Subject Heading]
หลัง [TU Subject Heading]
ปวดหลัง [TU Subject Heading]
แบ็ค พรอพาเกชั่น (ปัญญาประดิษฐ์) [TU Subject Heading]
การเดินทางแบบแบ็กแพ็ก [TU Subject Heading]
การสนองตอบทางชีวภาพ (จิตวิทยา) [TU Subject Heading]
ระบบป้อนกลับ (อิเล็กทรอนิกส์) [TU Subject Heading]
ระบบควบคุมป้อนกลับ [TU Subject Heading]
ออสซิลเลเตอร์ระบบป้อนกลับ [TU Subject Heading]
ปวดหลังส่วนเอว [TU Subject Heading]
ตราสารหนี้หนุนโดยสินเชื่อที่อยู่อาศัย [TU Subject Heading]
หนังสือปกอ่อน [TU Subject Heading]
การขายและการเช่าคืนทรัพย์ที่ขายไป [TU Subject Heading]
การกลบExample:การกลบดินหลังจากก่อสร้างเสร็จแล้ว  [สิ่งแวดล้อม]
การพยากรณ์ย้อนหลัง หรือวิธีการฉายภาพย้อนหลัง (retrojection)Example:เป็นการพยากรณ์กลับไปในอดีต ใช้ทั้งด้านเศรษฐกิจและสังคม มักมีความแม่นยำกว่าการพยากรณ์อนาคตเพราะสามารถทดสอบกับข้อมูลจริงได้  [สิ่งแวดล้อม]
ที่ลุ่มหลังคันดินExample:ที่ลุ่มน้ำท่วมสองฟากฝั่งน้ำ โดยเฉพาะในตอนหน้าน้ำ น้ำพาตะกอนมาทับถมเป็นคันดินธรรมชาติ (natural levee) ริมฝั่งน้ำ ทำให้น้ำบริเวณหลังคันดิน นั้นไหลออกไม่สะดวก เกิดเป็นที่ลุ่มหรือบึงขึ้น  [สิ่งแวดล้อม]
หาดส่วนหลังExample:บริเวณหาดที่นับจากยอดสันทรายจนถึงขอบฝั่ง พื้นที่ส่วนนี้ปกติจะแห้ง ยกเว้นในขณะที่มีมรสุม คลื่นจะสามารถซัดขึ้นไปถึงได้  [สิ่งแวดล้อม]
Backbone, เส้นทางหลักของสายสัญญาณของเครือข่าย ที่เชื่อมโยงอุปกรณ์การสื่อสาร และเครื่องคอมพิวเตอร์หลักเข้าไว้ด้วยกัน สายสัญญาณที่ใช้ส่วนใหญ่จะเป็นเส้นใยแก้วนำแสง (Fiber Optics) [คอมพิวเตอร์]
หนังสือค้าง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
หนังสือค้าง [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ข้อมูลย้อนกลับ [การบัญชี]
ระยะเวลาคืนทุน [การบัญชี]
การผ่าตัดเข้าสู่ข้อเข่าทางด้านหน้าเฉียงใน [การแพทย์]
เหวี่ยงแขนเป็นวงกลมไปข้างหลัง [การแพทย์]
หลัง, สันหลัง [การแพทย์]
ตะขอลอย [การแพทย์]
อุ้มกอดหลัง [การแพทย์]
การกลับสายพันธุ์ [การแพทย์]
ปวดหลัง [การแพทย์]
ปวดหลัง [การแพทย์]
ท่าของหลัง [การแพทย์]
หลังเคล็ดเฉียบพลัน [การแพทย์]
หลังชนกัน [การแพทย์]
นอนหงายยกเท้าคู่วางลงซ้าย-ขวา [การแพทย์]
ปวดที่สีข้างทั้ง2ข้าง [การแพทย์]
หลังแข็ง [การแพทย์]
เข่าแอ่น [การแพทย์]
อาการปวดหลัง [การแพทย์]
ปวดบั้นเอว [การแพทย์]
ปวดหลังจากจิตสรีระแปรปรวน [การแพทย์]
กระดูกสันหลัง [การแพทย์]
  Longdo Approved EN-TH 
(adj) สบายๆ, รู้สึกสบายผ่อนคลาย เช่น I can't be laid-back. I can't be cool. ฉันไม่สามารถรู้สึกสบายปลอดโปร่งได้ ฉันไม่สามารถใจเย็นไว้ได้
(n) ระยะเวลาคืนทุน
(adj) อย่างต่อเนื่อง, ติดๆกัน เช่น Japanese people are shocked by many back-to-back crimes against children., back-to-back meetingsSyn. consecutive
(vi) ถอยหลัง, หมุนย้อนกลับ เช่น Back off! ถอยไป
(n, vt) การสั่งซื้อสินค้าซึ่งยังไม่สามารถส่งมอบได้ในขณะนั้นเนื่องจากสินค้าหมด และผู้ขายจะส่งมอบได้เมื่อมีสินค้าพร้อมส่ง
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
จัดสรรกำไรเพื่อลงทุน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
แผ่นรองเชื่อมถาวร [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
แหวนรองเชื่อมถาวร [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
ความดันท้นกลับ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อาศัยไปด้วย [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเช่าคืนทรัพย์ที่ขายไป [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
รถเก๋งท้ายยก [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
หลังแอ่น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ไฟถอยหลัง [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเชื่อมถอยหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
หลังโกง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
หลังโกง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
การมีผลย้อนหลัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
รอยเว้าที่ฐาน, รอยเว้าที่ราก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
เที่ยวเชื่อมปิดหลัง [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ขายแล้วเช่าคืน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ผลป้อนกลับที่พวงมาลัย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
พวงมาลัยตีกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ไฟย้อนกลับติด [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
จมูกแฟบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ลิ้นกันการจุดระเบิดย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความดันต้านกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
วาล์วความดันต้านกลับ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
ลาดหลังผา [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ภาษีที่เก็บย้อนหลัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อตกลงกลับเข้าทำงาน (ของลูกจ้าง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สระหลัง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
หนังสือค้ำประกัน (เพื่อประโยชน์แก่ผู้ค้ำประกันหรือนายประกัน) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
-ส่วนหลัง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
-เสริมหลัง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเชื่อมก้าวถอย [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
การหลอมย้อน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
การเผาไหม้ย้อนกลับ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
บีเอ็นเอฟ (รูปแบบแบกคัส-เนาร์) [ มีความหมายเหมือนกับ BNF (Backus normal form) ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
บีเอ็นเอฟ (รูปแบบบรรทัดฐานแบกคัส) [ มีความหมายเหมือนกับ BNF (Backus-Naur form) ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
สลักหลังตั๋วเงิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ที่นั่งแถวหลัง (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
สมาชิกสภาแถวหลัง (ในรัฐสภาแบบอังกฤษ) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การจัดแสงหลัง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ลิ้นส่วนหลัง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
แผ่นประกับ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
สภาพทัวๆไป
(adv) ในขณะนั้น
(adj) ส่วนหลัง
(n) บัญชีลับหรือประตูหลัง ในภาษาทางคอมพิวเตอร์ หมายถึง รูรั่วของระบบหรือซอฟแวร์ นักพัฒนาระบบจงใจสร้างทิ้งไว้ เพื่อให้ซอฟแวร์คอยส่งข้อมูลจากอุปกรณ์ที่มันติดตั้งอยู่ กลับไปหาโปรแกรมเมอร์ผู้พัฒนา หรือเป็นการเปิดโอกาสให้บุคคลภายนอกสามารถเข้าถึงข้อมูลภายในได้
(n) ด้านหลัง
(vi, phrase) พยายามอย่างมาก
(phrase) พยายามอย่างมากเพื่อที่จะทำให้คนอื่นพอใจ
(n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, org, uniq) Call back
(n, vi, vt, modal, verb, adj, adv, prep, conj, pron, phrase, jargon, slang, colloq, vulgar, abbrev, name, org, uniq) Call back
มีมาตั้งแต่
สิทธิ์ในการซื้อหุ้นคืนในราคาที่เท่ากัน
(n) บุคคลหรือสิ่งที่เป็นทางเผื่อเลือก สำหรับกรณีตัวเลือกหลักนั้นขาดหายหรือไม่สามารถใช้การได้
[คำ-ติ-ชม] (n) คำติชม
(slang) โทรกลับมา / ติดต่อกลับมา
(slang) ผู้หญิงที่ยอมผู้ชายทุกอย่าง
[ลิซแบ็ค] (n) นิติกรรมซึ่งคู่สัญญาฝ่ายหนึ่งขายทรัพย์สินแก่ผู้ซื้อ และผู้ซื้อได้นำทรัพย์สินออกให้ผู้ขายเช่าทันที นิติกรรมเช่นนี้ทำให้ผู้ซื้อมีกรรมสิทธิ์เต็มที่ในทรัพย์สิน แต่ไม่ต้องมีภาระทางการเงิน ส่วนใหญ่มักทำนิติกรรมนี้กันเพื่อผลประโยชน์ทางภาษี บางทีก็เรียกว่า sale and leaseback
ส่งผ่านกลับไปกลับมา
(n) กระเบนเหน็บ
หยุดทำกิจกรรม/การงาน โดยเฉพาะเพื่อพิจารณาว่าจะทำอะไรต่อไป to pause in an activity, esp. to consider what to do next. We need to step back and look at all our options.
ไกลมากๆๆๆ
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) backyard gardenSee Also: home-grown vegetableSyn. ผักสวนครัวExample:บ้านคนไทยนิยมปลูกพืชผักสวนครัวไว้หลังบ้าน ช่วยให้มีอาหารรับประทานสะดวกและเป็นการประหยัดUnit:ชนิดThai Definition:พืชที่สามารถนำมาประกอบอาหารได้
(v) turn backSee Also: return, retrace, go backSyn. ย้อน, ย้อนกลับไป, ย้อนกลับมาAnt. เลยไปExample:ผมขับรถเกือบจะถึงจุดหมายอยู่แล้ว แต่ต้องย้อนกลับบ้านเพราะลืมเอกสารสำคัญThai Definition:คืนสู่ที่เดิมตามทางเดิม
(v) returnSee Also: come back toSyn. หวนกลับExample:สถานการณ์สู้รบหวนคืนสู่ชายแดนภาคใต้อีกคำThai Definition:กลับคืนสู่สภาพเดิมอีกครั้ง
(v) go back on one's wordSyn. กลับคำ, คืนคำExample:เหตุการณ์ที่ผ่านมาชี้ให้เห็นว่า เธอมักพูดไม่อยู่กับร่องกับรอย และมักจะกลืนน้ำลายตัวเองบ่อยๆThai Definition:พูดแล้วไม่เป็นตามพูด
(n) mainstaySee Also: backboneExample:การนัดพบหรือหารือกันลับๆ ของแกนนำกลุ่มนี้ มีขึ้นที่ห้องทำงานของหัวหน้าพรรคThai Definition:ตัวหลักสำคัญในการเคลื่อนไหวในกิจกรรมต่างๆ โดยเฉพาะในทางการเมือง
(v) return to movies screenSee Also: come backExample:นางเอกตลอดกาลคืนจออีกครั้งหลังจากหลบไปเก็บตัวที่ต่างประเทศThai Definition:หวนกลับมาแสดงภาพยนตร์อีกครั้งNotes:(ปาก)
(v) retortSee Also: reply, react, repose, answer backSyn. โต้กลับ, ตอบโต้, สวนกลับ, สวนตอบ, ย้อนกลับ, ย้อนExample:ฝ่ายรัฐบาลตอกกลับว่านักการเมืองที่อยู่เบื้องหลังจริงๆ ของการทุจริตคือพรรคฝ่ายค้านนั่นเองThai Definition:พูดโต้ตอบกลับไปด้วยแง่มุมที่เหนือกว่า
(v) hesitateSee Also: hold back affectedly, hedge, turn aside, linger, delay, tarry, dallySyn. กระบิดกระบวนExample:หญิงสาวมัวแต่ท่ามากหนุ่มๆ จึงหนีหายหมดThai Definition:ทำกระบิดกระบวน
(v) betraySee Also: stab someone in the backSyn. หักหลัง, ทรยศExample:ที่นี่หากใครชอบแทงข้างหลังเพื่อนร่วมงาน ก็จะโดนใบแดงถูกไล่ออกThai Definition:ทำร้ายบุคคลที่ไว้ใจตัวNotes:(สำนวน)
(v) break one's wordSee Also: go back on one's wordSyn. ผิดสัญญาExample:นายกรัฐมนตรีไม่ควรผิดคำพูดกับประชาชนThai Definition:ไม่ทำตามสัญญา
(v) break one's wordSee Also: go back on one's word, revoke one's wordSyn. กลับคำExample:ผู้ต้องหาพลิกลิ้นไม่ยอมรับคำให้การ ทำให้คดียืดเยื้อออกไป
(v) withdrawSee Also: draw something back, pull backAnt. ยืดออกExample:พวกมาเฟียยื่นขวดเหล้าออกนอกหน้าต่าง แล้วหดกลับเข้ามากรอกลงคอตัวเองThai Definition:สั้นเข้า, ย่นเข้า
(v) turn aroundSee Also: turn backExample:ผมไม่เชื่อในสิ่งที่ได้เห็นเมื่อครู่นี้ ผมจึงหันกลับไปดูอีกครั้งThai Definition:กลับมายังทิศทางเดิม
(n) hardbackSee Also: hardcoverAnt. หนังสือปกอ่อนExample:สำนักพิมพ์จัดทำเรื่องสั้นชุดนี้รวมเล่มเป็นหนังสือปกแข็งมาล่อใจท่านผู้ซื้อกันแล้วUnit:เล่มThai Definition:หนังสือที่มีปกหุ้มทำมาจากกระดาษแข็ง
(v) pay backExample:ทางบริษัทยินดีคืนเงินให้กับลูกค้าที่ไม่พอใจสินค้าภายใน 7 วันThai Definition:ให้เงินกลับไป
(v) reserveSee Also: keep back, store up, set apart forSyn. รักษา
(v) pay backExample:หลอดไฟคอมแพคฟลูออเรสเซนต์ แม้ต้นทุนจะแพง แต่จะสามารถคืนทุนให้ผู้ขายได้ภายใน 7 เดือนThai Definition:ไดทุนที่ลงทุนไปกลับคืนมา
(v) delaySee Also: retard, bog down, detain, hinder, hold back, impede, hold up, slow upSyn. ถ่วง, เหนี่ยว, ดึง, รั้งExample:พม่าพยายามหน่วงเวลามิให้ไทยเข้าโจมตีในขณะพม่ายังกังวลศึกด้านอื่น โดยการส่งทูตมาเจริญพระราชไมตรีThai Definition:ดึงไว้แต่น้อยๆ, เหนี่ยวไว้, ทำให้ช้า
(v) stopSee Also: cease, halt, intercept, prevent, hinder, hold back, impede, restrainSyn. หยุด, ยับยั้ง, สกัดกั้น, สกัด, ระงับ, ห้ามAnt. ปล่อยExample:เจ้าหน้าที่ป่าไม้พยายามหยุดยั้งไม่ให้ชาวบ้านบุกรุกเข้ามาในแนวกันชนของเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า
(v) supportSee Also: foster, prop up, back up, bring up, patronizeExample:สหรัฐอเมริกาหันมาสนับสนุนและโอบอุ้มประเทศไทยเต็มที่ หลังจากที่ไทยได้เดินตามแผนของไอเอ็มเอฟอย่างเคร่งครัดThai Definition:อุ้มชู, อุดหนุน, ชุบเลี้ยง, สนับสนุน
(v) hold (someone) backSee Also: stop, prevent, obstruct, delaySyn. รั้ง, ถ่วง, เหนี่ยวรั้ง, ยื้อ, หน่วง, ฉุดรั้งExample:เธออย่าไปหน่วงเหนี่ยวเขาไว้เลย มันไม่มีประโยชน์อะไรกับคนที่ไม่รักเราThai Definition:ดึงถ่วงไว้, ฉุดรั้งเอาไว้
(v) returnSee Also: turn backSyn. หวนกลับAnt. มุ่งหน้า, เลยไปExample:เราวกกลับเข้าธรรมศาสตร์ตรงประตูหอประชุมเล็ก เพื่อชมปืนใหญ่ที่ตั้งเรียงรายอยู่Thai Definition:หักเลี้ยวกลับ
(adv) to and froSee Also: back and forthExample:เขาเดินเทียวไปเทียวมาอยู่หน้าโรงหนัง เพราะหงุดหงิดที่เพื่อนไม่มาตามนัดThai Definition:ไปมาบ่อยๆ
(n) backyardSee Also: behind the houseSyn. ข้างหลังบ้านAnt. หน้าบ้านExample:เขาขวนขวายจนเรียนจบปริญญาเอก หลังจากนั้นก็ปักหลักปักฐานอยู่กับหนังสือพิมพ์ที่มีชื่อเสียงฉบับหนึ่งThai Definition:พื้นที่บริเวณด้านหลังของตัวบ้าน
(v) get back at someoneSee Also: avenge, revenge, vindicate, take vengeance on, retaliateSyn. แก้เผ็ดExample:มหาเธร์ปฏิเสธเรื่องการคอรัปชั่นและการเล่นพ้องเล่นพวก พร้อมทั้งแก้ลำด้วยการเผยรายชื่อผู้ที่ได้รับสัมปทานงานหลวงThai Definition:ใช้ชั้นเชิงตอบโต้ให้เท่าทียมกันหรือหนักมือขึ้น
(v) look backSyn. แลหลังExample:เขามองเหลียวหลังไปดูจึงทราบว่ามีคนติดตามเขามา
(v) move backSee Also: move closer, retreat, curtail, shorten, recedeExample:เจือทองจำต้องร่นเนื้อที่ของห้องนี้เข้ามา เพราะมันติดรั้วบ้านเกินไปThai Definition:ขยับถอยให้ชิดเข้ามาหรือให้ห่างออกไป
(v) struggle alongSee Also: suffer many setbacks, fall down and scramble up againSyn. ซวดเซ, ตั้งตัวไม่ติด, กระเสือกกระสนExample:บริษัทล้มลุกคลุกคลานเรื่อยมาจนกระทั่งไปไม่ไหวต้องปิดตัวลงNotes:(สำนวน)
(v) be horrifiedSee Also: be horrible, be dreadful, recoil, draw back interiorSyn. น่ากลัว, ขนพองสยองเกล้า, สยองขวัญExample:เขากำลังจ้องมองภาพอันสยดสยองของเหยื่อ จากอุ้งมือฆาตกรThai Definition:ที่เกี่ยวกับการสยดโดยมีอาการขนลุกขนพองตามมาด้วย
(v) swingSee Also: swerve, sway, shake, rock, swish back and forthSyn. แกว่งไกวExample:ว่าวส่ายเพราะลมแรงThai Definition:แกว่งไปมา, ย้ายไปมา
(v) shrinkSee Also: contract, retract, draw back, withdraw, huddle, shorten, reduceSyn. สั้นเข้า, ย่นเข้า, ลดลงAnt. ยืดExample:แมวหดเล็บของมัน
(v) recallSee Also: recollect, bring back to one's mind, call to mind, remember, think backSyn. ระลึก, คิดถึง, คำนึงExample:จิตแพทย์ปล่อยให้ผู้ป่วยได้รำลึกและระบายความรู้สึกที่แท้จริงเกี่ยวกับตัวเองโดยอิสระเสรีThai Definition:คิดถึงเกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว
(v) recallSee Also: recollect, bring back to one's mind, call to mind, remember, think backSyn. ระลึกถึงExample:คนแก่คนเฒ่ายังรำลึกถึงเหตุการณ์วิกฤตครั้งนั้นได้ดีThai Definition:คิดถึงเกี่ยวกับสิ่งที่ผ่านไปแล้ว
(v) reviveSee Also: resurrect, reintroduce, restore, bring backSyn. หยิบยกExample:หัวหน้าสั่งให้พวกเรารื้อเรื่องที่ระงับไว้ขึ้นมาอีกครั้งThai Definition:เอาขึ้นมาใหม่
(v) resurrectSee Also: bring back, renew, revive, reintroduceExample:ประเทศที่ได้รับอิสรภาพใหม่ๆ รื้อฟื้นภาษาของตนเองขึ้นเป็นภาษาประจำชาติThai Definition:เอาขึ้นมาทำใหม่
(v) turn backSyn. วกกลับ, ย้อนExample:หากจะย้อนปูมยุ่งๆ กลับไปคงต้องวกไปถึงความเป็นมาตั้งแต่ครั้งโบราณก่อนเกิดบทประพันธ์ชิ้นนี้ก่อน
(v) suppressSee Also: control, restrain, curb, hold in / back, repressExample:จุลลาเองก็น้ำตารื่นแต่หล่อนสะกดไว้Thai Definition:กลั้นไว้, ข่มไว้Notes:(เขมร)
(adv) behindSee Also: at the backSyn. ข้างหลังAnt. ข้างหน้าExample:มีคนพูดซุบซิบกันอยู่หลังหน้าต่างThai Definition:อยู่ตรงข้ามกับข้างหน้า
(n) back (of body)See Also: back part (of body)Syn. ปฤษฎางค์, ขนองExample:เด็กชายสองคนกำลังหาบน้ำจนหลังโก่ง เดินตุปัดตุเป๋ตรงมาที่บ้านThai Definition:ซีกของกายที่ตรงข้ามกับหน้าอก
(n) backExample:หลังมือของเขามีรอยสักรูปดาวThai Definition:ส่วนเบื้องบน
(v) turn backSee Also: returnSyn. หวนกลับ, กลับมา, กลับคืน, เวียน, เวียนกลับExample:ชาวยิวทั่วโลกพากันหวนกลับมาสู่แผ่นดินเกิดของตนThai Definition:เวียนกลับ
(v) recallSee Also: reflect, recollect, think backSyn. หวนคิดถึง, ระลึกถึง, ระลึก, รำลึกExample:หนังสือเล่มนี้ทำให้ผู้อ่านได้หวนคิด และรู้จักการเล่นจับสัตว์, เล่นซ่อนหา, เล่นน้ำ ฯลฯThai Definition:คิดถึงเรื่องที่ผ่านมาแล้ว หรือเรื่องในอดีต
(n) backgroundExample:นักจิตวิทยาต้องศึกษาภูมิหลังและสภาพชีวิตของคนไข้แต่ละคน เพื่อจะช่วยเหลือคนไข้ได้ง่ายขึ้นThai Definition:ประวัติความเป็นไปแต่ดั้งเดิม
(v) bend the backSee Also: lean backExample:เขาถ่างขาออกเล็กน้อยใช้มือทั้งสองข้างเท้าสะเอวแล้วค่อยๆ แอ่นตัวไปข้างหลังThai Definition:ทำให้โค้งหรือนูนจากแนวหรือระดับ
(adv) back and forthExample:เรือแล่นไปๆ มาๆ ระหว่างสตูลกับภูเก็ตThai Definition:ไป และกลับซ้ำๆ หลายครั้ง
(v) stop shortSee Also: be taken aback, draw backExample:เขาวิ่งเข้ามาอย่างรวดเร็วทำให้ผมตกใจแทบผงะหงายThai Definition:แสดงอาการชะงักงันเมื่อประสบเหตุการณ์ประจันหน้าโดยกะทันหันไม่ทันรู้ตัวหรือคาดหมายมาก่อน
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[aen] (v) EN: be curved up ; be bent down ; bend the back ; lean back ; sag  FR: être recourbé
[amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over  FR: camoufler ; déguiser
[an] (v) EN: retain ; suppress ; hold back ; restrain ; refrain ; repress  FR: restreindre ; limiter
[anukhrǿ] (v) EN: help ; aid ; favor ; do a good turn ; support ; back ; stand by ; subsidize  FR: favoriser ; aider
[anukūn] (v) EN: help ; support ; aid ; back up ; assist ; succor ; relieve ; befriend  FR: aider ; supporter ; soutenir ; assister ; favoriser
[baēk] (v) EN: shoulder ; carry on the back ; bear  FR: porter sur l'épaule ; transporter
[baēk hām] (v, exp) EN: carry on the back ; shoulder  FR: transporter sur le dos
[bairakā] (n) EN: toothlike ridges on the sloping edges of a gable (representing the fin on the back of Naga)
[bēn] (v) EN: turn around ; shift ; turn back ; turn away ; veer ; incline ; lean  FR: tourner ; détourner
[būranā kān yønklap (thāng sētthakit)] (n, exp) EN: backward integration
[chaikheūn] (v) EN: pay back ; pay money back ; make reparation ; reimburse ; compensate ; repay ; remunerate ; refund ; recompose  FR: rembourser
[chai ngoen kheūn] (v, exp) EN: pay money back
[chāk] (n) EN: curtain ; screen ; backdrop ; scene  FR: scène [ f ] ; décor [ m ] ; rideau [ m ] ; écran [ m ]
[chāk lang] (n, exp) EN: background ; backdrop
[chamrakheūn] (v) EN: compensate ; pay back ; reimburse ; repay ; refund ; disburse
[chamra nī] (v, exp) EN: pay one's debt ; pay back one's debt ; settle a debt ; pay a debt ; discharge a debt ; disburse ; repay  FR: effacer une dette ; rembourser une dette ; s'acquitter d'une dette
[chāo pā] (n, exp) EN: backwoodsmen ; bushmen ; woodcutters
[cheūa] (n) EN: lineage ; blood ; family ; ancestry ; origin ; backgroud ; descent ; descendant ; relative ; scion  FR: lignée [ f ] ; famille [ f ] ; sang [ m ] ; descendance [ m ]
[dāi kheūn] (v, exp) EN: regain ; get back  FR: récupérer ; ravoir
[dāi thāi] (v, exp) EN: have the support of ; get the backing of
[dān lang] (n) EN: backside ; backyard ; rear ; behind  FR: derrière [ m ] ; envers [ m ] ; verso [ m ]
[dān lāng] (adv) EN: below ; beneath ; under ; at the back ; in the back  FR: derrière ; dessous
[deng] (v) EN: bounce ; spring back ; recoil ; rebound ; leap ; bound  FR: rebondir
[dīkan] (v) EN: reconcile ; conciliate ; restore good relation ; get back on good terms ; patch up ; become reconciled  FR: se réconcilier ; être en bons termes (avec qqn)
[doēn pai] (v, exp) EN: walk on ; walk up and down ; walk back and forth  FR: être à pied ; aller à pied
[donthøilang] (v) EN: backstitch  FR: coudre en point arière
[dūat] (n) EN: backgammon  FR: backgammon [ m ]
[fai thøilang] (n, exp) EN: back lights  FR: feu de recul [ m ]
[feūn kheūnchīp] (v, exp) EN: resurrect ; revive ; bring back
[fītbaek] (x) EN: feedback
[hāng] (n) EN: tail ; end ; back ; rear  FR: queue [ f ] ; appendice [ m ]
[han klap] (v, exp) EN: turn back ; turn around  FR: faire demi-tour ; se retourner ; faire volte-face
[han lang] (v, exp) EN: turn one's back towards  FR: tourner le dos
[hot] (v) EN: draw back ; withdraw  FR: retirer ; ôter
[hūa chon kamphaēng] (n, exp) EN: with one's back to the wall  FR: le dos au mur
[huan] (v) EN: turn back ; return  FR: revenir à ; se reporter
[huan kheūn] (v, exp) EN: return ; come back to
[huan khit] (v, exp) EN: recall ; reflect ; recollect ; think back
[huan klap] (v, exp) EN: return to ; go back ; come back ; turn to
[huan neuk] (v, exp) EN: recall ; retrospect ; think back ; recollect ; remember
[hūanønplāitīn] (n) EN: background ; origin ; family and status ; antecedents ; person's back ground
[jun] (v) EN: shore up ; support ; prop up ; back ; aid ; help  FR: soutenir ; supporter
[kaēnnam] (n) EN: mainstay ; backbone  FR: pilier [ m ]
[kaēphet] (v) EN: revenge ; avenge ; get even with ; vindicate ; retaliate ; take vengeance on ; pay back  FR: se venger ; user de représailles
[kaifā nā khīo] (n, exp) EN: Crested Fireback  FR: Faisan noble [ m ] ; Faisan de Vieillot [ m ]
[kaifā phayālø] (n, exp) EN: Siamese Fireback  FR: Faisan prélat [ m ]
[kak] (v) EN: shut up ; confine ; hold back ; detain  FR: détenir ; enfermer ; renfermer ; retenir ; confiner
[kaktun sinkhā] (v, exp) EN: hoard goods ; hold back goods from the market
[kamnoēt nai trakūn dī] (v, exp) EN: be of good class origin ; have a good family background  FR: être de bonne famille
[kanchīeng] (v) EN: backstroke
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(adv) having the wind against the forward side of the sailsExample:the ship came up into the wind with all yards aback
(adv) by surpriseExample:taken aback by the caustic remarks
(n) the posterior part of a human (or animal) body from the neck to the end of the spineSyn. dorsumExample:his back was nicely tanned
(n) the part of something that is furthest from the normal viewerSyn. rearAnt. frontExample:he stood at the back of the stage; it was hidden in the rear of the store
(n) (football) a person who plays in the backfield
(n) the part of a garment that covers the back of your bodyExample:they pinned a `kick me' sign on his back
(n) a support that you can lean against while sittingSyn. backrestExample:the back of the dental chair was adjustable
(n) (American football) the position of a player on a football team who is stationed behind the line of scrimmage
(v) be behind; approve ofSyn. endorse, support, indorse, plunk for, plump forExample:He plumped for the Labor Party; I backed Kennedy in 1960
(v) travel backwardSee Also: back down, back up, back off, back outExample:back into the driveway; The car backed up and hit the tree
(v) cause to travel backwardAnt. advanceExample:back the car into the parking spot
(v) support financial backing forExample:back this enterprise
(v) be in back ofAnt. frontExample:My garage backs their yard
(v) shift to a counterclockwise directionAnt. veerExample:the wind backed
(v) establish as valid or genuineSyn. back upExample:Can you back up your claims?
(v) strengthen by providing with a back or backing
(adj) related to or located at the backAnt. frontExample:the back yard; the back entrance
(adj) located at or near the back of an animalSyn. hinder, hindExample:back (or hind) legs; the hinder part of a carcass
(adj) of an earlier dateExample:back issues of the magazine
(adv) in or to or toward a former locationExample:she went back to her parents' house
(adv) at or to or toward the back or rearSyn. backward, rearward, rearwards, backwardsAnt. forwardExample:he moved back; tripped when he stepped backward; she looked rearward out the window of the car
(adv) in or to or toward an original conditionExample:he went back to sleep
(adv) in or to or toward a past timeSyn. backwardAnt. ahead, forwardExample:set the clocks back an hour; never look back; lovers of the past looking fondly backward
(adv) in replyExample:he wrote back three days later
(adv) in repayment or retaliationExample:we paid back everything we had borrowed; he hit me and I hit him back; I was kept in after school for talking back to the teacher
(n) an ache localized in the back
(adv) moving from one place to another and back againSyn. to and fro, backward and forwardExample:he traveled back and forth between Los Angeles and New York; the treetops whipped to and fro in a frightening manner; the old man just sat on the porch and rocked back and forth all day
(n) a broad band that passes over the back of a horse and supports the shafts of a vehicle
(n) a loud steady beat
(n) any of the seats occupied by backbenchers in the House of Commons
(n) a member of the House of Commons who is not a party leader
(n) an acrobatic feat in which the trunk is bent backward from a standing position until the hands touch the floor
(v) say mean thingsSyn. bitch
(n) backfire from a recoilless weaponSyn. back-blast
(n) a raised vertical board with basket attached; used to play basketballSyn. basketball backboardExample:he banked the shot off the backboard
(n) a board used to support the back of someone or something
(n) fortitude and determinationSyn. guts, sand, gumption, moxie, gritExample:he didn't have the guts to try it
(n) the part of a network that connects other networks togetherExample:the backbone is the part of a communication network that carries the heaviest traffic
(n) a brace worn to support the back
(n) reduced priorityAnt. front burnerExample:dozens of cases were put on the back burner
(n) an alternative to the regular channels of communication that is used when agreements must be made secretly (especially in diplomacy or government)Example:they negotiated via a back channel
(adj) via a back channelExample:the failure of back-channel negotiations
(n) a feat in which an acrobat arches the back from a prone position and bends the knees until the toes touch the head
(v) mate a hybrid of the first generation with one of its parents
(v) make effective from an earlier dateExample:The increase in tax was backdated to January
(n) a secret or underhand means of access (to a place or a position)Syn. backdoorExample:he got his job through the back door
(n) an undocumented way to get access to a computer system or the data it containsSyn. backdoor
(n) an entrance at the rear of a buildingSyn. back entrance, backdoor
(n) scenery hung at back of stageSyn. backcloth, background
(n) exercise designed to strengthen the back muscles
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

adv. [ Pref. a- + back; AS. on bæc at, on, or toward the back. See Back. ] 1. Toward the back or rear; backward. “Therewith aback she started.” Chaucer. [ 1913 Webster ]

2. Behind; in the rear. Knolles. [ 1913 Webster ]

3. (Naut.) Backward against the mast; -- said of the sails when pressed by the wind. Totten. [ 1913 Webster ]


To be taken aback. (a) To be driven backward against the mast; -- said of the sails, also of the ship when the sails are thus driven. (b) To be suddenly checked, baffled, or discomfited. Dickens.
[ 1913 Webster ]

n. An abacus. [ Obs. ] B. Jonson. [ 1913 Webster ]

adv. On horseback. [ 1913 Webster ]

Two suspicious fellows ahorseback. Smollet. [ 1913 Webster ]

n. [ F. bac: cf. Arm. bag, bak a bark, D. bak tray, bowl. ] 1. A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers, distillers, dyers, picklers, gluemakers, and others, for mixing or cooling wort, holding water, hot glue, etc. [ 1913 Webster ]


Hop back,
Jack back
, the cistern which receives the infusion of malt and hops from the copper. --
Wash back, a vat in which distillers ferment the wort to form wash. --
Water back, a cistern to hold a supply of water; esp. a small cistern at the back of a stove, or a group of pipes set in the fire box of a stove or furnace, through which water circulates and is heated.
[ 1913 Webster ]

2. A ferryboat. See Bac, 1. [ 1913 Webster ]

n. [ AS. bæc, bac; akin to Icel., Sw., & LG. bak, Dan. bag; cf. OHG. bahho ham, Skr. bhaj to turn, OSlav. bēgŭ flight. Cf. Bacon. ] 1. In human beings, the hinder part of the body, extending from the neck to the end of the spine; in other animals, that part of the body which corresponds most nearly to such part of a human being; as, the back of a horse, fish, or lobster. [ 1913 Webster ]

2. An extended upper part, as of a mountain or ridge. [ 1913 Webster ]

[ The mountains ] their broad bare backs upheave
Into the clouds. Milton. [ 1913 Webster ]

3. The outward or upper part of a thing, as opposed to the inner or lower part; as, the back of the hand, the back of the foot, the back of a hand rail. [ 1913 Webster ]

Methought Love pitying me, when he saw this,
Gave me your hands, the backs and palms to kiss. Donne. [ 1913 Webster ]

4. The part opposed to the front; the hinder or rear part of a thing; as, the back of a book; the back of an army; the back of a chimney. [ 1913 Webster ]

5. The part opposite to, or most remote from, that which fronts the speaker or actor; or the part out of sight, or not generally seen; as, the back of an island, of a hill, or of a village. [ 1913 Webster ]

6. The part of a cutting tool on the opposite side from its edge; as, the back of a knife, or of a saw. [ 1913 Webster ]

7. A support or resource in reserve. [ 1913 Webster ]

This project
Should have a back or second, that might hold,
If this should blast in proof. Shak. [ 1913 Webster ]

8. (Naut.) The keel and keelson of a ship. [ 1913 Webster ]

9. (Mining) The upper part of a lode, or the roof of a horizontal underground passage. [ 1913 Webster ]

10. A garment for the back; hence, clothing. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

A bak to walken inne by daylight. Chaucer. [ 1913 Webster ]


Behind one's back, when one is absent; without one's knowledge; as, to ridicule a person behind his back. --
Full back,
Half back,
Quarter back
(Football), players stationed behind those in the front line. --
To be on one's back or
To lie on one's back
, to be helpless. --
To put one's back up or
to get one's back up
, to assume an attitude of obstinate resistance (from the action of a cat when attacked). [ Colloq. ] --
To see the back of, to get rid of. --
To turn the back, to go away; to flee. --
To turn the back on one, to forsake or neglect him.
[ 1913 Webster ]

a. 1. Being at the back or in the rear; distant; remote; as, the back door; back settlements. [ 1913 Webster ]

2. Being in arrear; overdue; as, back rent. [ 1913 Webster ]

3. Moving or operating backward; as, back action. [ 1913 Webster ]


Back blocks, Australian pastoral country which is remote from the seacoast or from a river. [ Webster 1913 Suppl. ] --
Back charges, charges brought forward after an account has been made up. --
Back filling (Arch.), the mass of materials used in filling up the space between two walls, or between the inner and outer faces of a wall, or upon the haunches of an arch or vault. --
Back pressure. (Steam Engine) See under Pressure. --
Back rest, a guide attached to the slide rest of a lathe, and placed in contact with the work, to steady it in turning. --
Back slang, a kind of slang in which every word is written or pronounced backwards; as, nam for man. --
Back stairs, stairs in the back part of a house; private stairs. Also used adjectively. See Back stairs, Backstairs, and Backstair, in the Vocabulary. --
Back step (Mil.), the retrograde movement of a man or body of men, without changing front. --
Back stream, a current running against the main current of a stream; an eddy. --
To take the back track, to retrace one's steps; to retreat. [ Colloq. ]
[ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Backed p. pr. & vb. n. Backing. ] [ 1913 Webster ]

1. To get upon the back of; to mount. [ 1913 Webster ]

I will back him [ a horse ] straight. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To place or seat upon the back. [ R. ] [ 1913 Webster ]

Great Jupiter, upon his eagle backed,
Appeared to me. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To drive or force backward; to cause to retreat or recede; as, to back oxen. [ 1913 Webster ]

4. To make a back for; to furnish with a back; as, to back books. [ 1913 Webster ]

5. To adjoin behind; to be at the back of. [ 1913 Webster ]

A garden . . . with a vineyard backed. Shak. [ 1913 Webster ]

The chalk cliffs which back the beach. Huxley. [ 1913 Webster ]

6. To write upon the back of; as, to back a letter; to indorse; as, to back a note or legal document. [ 1913 Webster ]

7. To support; to maintain; to second or strengthen by aid or influence; as, to back a friend. “The Parliament would be backed by the people.” Macaulay. [ 1913 Webster ]

Have still found it necessary to back and fortify their laws with rewards and punishments. South. [ 1913 Webster ]

The mate backed the captain manfully. Blackw. Mag. [ 1913 Webster ]

8. To bet on the success of; -- as, to back a race horse. [ 1913 Webster ]


To back an anchor (Naut.), to lay down a small anchor ahead of a large one, the cable of the small one being fastened to the crown of the large one. --
To back the field, in horse racing, to bet against a particular horse or horses, that some one of all the other horses, collectively designated “the field”, will win. --
To back the oars, to row backward with the oars. --
To back a rope, to put on a preventer. --
To back the sails, to arrange them so as to cause the ship to move astern. --
To back up, to support; to sustain; as, to back up one's friends. --
To back a warrant (Law), is for a justice of the peace, in the county where the warrant is to be executed, to sign or indorse a warrant, issued in another county, to apprehend an offender. --
To back water (Naut.), to reverse the action of the oars, paddles, or propeller, so as to force the boat or ship backward.
[ 1913 Webster ]

v. i. 1. To move or go backward; as, the horse refuses to back. [ 1913 Webster ]

2. (Naut.) To change from one quarter to another by a course opposite to that of the sun; -- used of the wind. [ 1913 Webster ]

3. (Sporting) To stand still behind another dog which has pointed; -- said of a dog. [ Eng. ] [ 1913 Webster ]


To back and fill, to manage the sails of a ship so that the wind strikes them alternately in front and behind, in order to keep the ship in the middle of a river or channel while the current or tide carries the vessel against the wind. Hence: (Fig.) To take opposite positions alternately; to assert and deny. [ Colloq. ] --
To back out,
To back down
, to retreat or withdraw from a promise, engagement, or contest; to recede. [ Colloq. ]
[ 1913 Webster ]

Cleon at first . . . was willing to go; but, finding that he [ Nicias ] was in earnest, he tried to back out. Jowett (Thucyd. ) [ 1913 Webster ]

adv. [ Shortened from aback. ] 1. In, to, or toward, the rear; as, to stand back; to step back. [ 1913 Webster ]

2. To the place from which one came; to the place or person from which something is taken or derived; as, to go back for something left behind; to go back to one's native place; to put a book back after reading it. [ 1913 Webster ]

3. To a former state, condition, or station; as, to go back to private life; to go back to barbarism. [ 1913 Webster ]

4. (Of time) In times past; ago. “Sixty or seventy years back.” Gladstone. [ 1913 Webster ]

5. Away from contact; by reverse movement. [ 1913 Webster ]

The angel of the Lord . . . came, and rolled back the stone from the door. Matt. xxviii. 2. [ 1913 Webster ]

6. In concealment or reserve; in one's own possession; as, to keep back the truth; to keep back part of the money due to another. [ 1913 Webster ]

7. In a state of restraint or hindrance. [ 1913 Webster ]

The Lord hath kept thee back from honor. Numb. xxiv. 11. [ 1913 Webster ]

8. In return, repayment, or requital. [ 1913 Webster ]

What have I to give you back? Shak. [ 1913 Webster ]

9. In withdrawal from a statement, promise, or undertaking; as, he took back the offensive words. [ 1913 Webster ]

10. In arrear; as, to be back in one's rent. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]


Back and forth, backwards and forwards; to and fro. --
To go back on, to turn back from; to abandon; to betray; as, to go back on a friend; to go back on one's professions. [ Colloq. ]
[ 1913 Webster ]

n. an ache localized in the back. [ WordNet 1.5 ]

n. a discussion; give-and-take. [ PJC ]

n. See Bacharach. [ 1913 Webster ]

{ } n. A kind of wine made at Bacharach on the Rhine. [ 1913 Webster ]

interj. Same as Baccare. [ 1913 Webster ]

{ } interj. Stand back! give place! -- a cant word of the Elizabethan writers, probably in ridicule of some person who pretended to a knowledge of Latin which he did not possess. [ 1913 Webster ]

Baccare! you are marvelous forward. Shak. [ 1913 Webster ]

n. [ 2nd back, n. + band. ] (Saddlery) The band which passes over the back of a horse and holds up the shafts of a carriage. [ 1913 Webster ]

n. 1. any of the seats occupied by backbenchers in the House of Commons of Great Britain. [ WordNet 1.5 ]

n. a member of the House of Commons of Great Britain who is not a party leader. [ WordNet 1.5 ]

n. 1. an acrobatic feat in which the trunk is bent backward from a standing position until the hands touch the floor. [ WordNet 1.5 ]

v. t. [ 2d back, n. + bite. ] To wound by clandestine detraction; to censure meanly or spitefully (an absent person); to slander or speak evil of (one absent). Spenser. [ 1913 Webster ]

v. i. To censure or revile the absent. [ 1913 Webster ]

They are arrant knaves, and will backbite. Shak. [ 1913 Webster ]

n. One who backbites; a secret calumniator or detractor. [ 1913 Webster ]

n. Secret slander; detraction. [ 1913 Webster ]

Backbiting, and bearing of false witness. Piers Plowman. [ 1913 Webster ]

n. [ 2d back, n. + board. ] [ 1913 Webster ]

1. A board which supports the back when one is sitting; specifically, the board athwart the after part of a boat. [ 1913 Webster ]

2. A board serving as the back part of anything, as of a wagon. [ 1913 Webster ]

3. A thin stuff used for the backs of framed pictures, mirrors, etc. [ 1913 Webster ]

4. A board attached to the rim of a water wheel to prevent the water from running off the floats or paddles into the interior of the wheel. W. Nicholson. [ 1913 Webster ]

5. A board worn across the back to give erectness to the figure. Thackeray. [ 1913 Webster ]

n. [ Back, adv. + bond. ] (Scots Law) An instrument which, in conjunction with another making an absolute disposition, constitutes a trust. [ 1913 Webster ]

n. [ 2d back, n. + bone. ] [ 1913 Webster ]

1. The column of bones in the back which sustains and gives firmness to the frame; the spine; the vertebral or spinal column. [ 1913 Webster ]

2. Anything like , or serving the purpose of, a backbone. [ 1913 Webster ]

The lofty mountains on the north side compose the granitic axis, or backbone of the country. Darwin. [ 1913 Webster ]

We have now come to the backbone of our subject. Earle. [ 1913 Webster ]

3. Firmness; moral principle; steadfastness. [ 1913 Webster ]

Shelley's thought never had any backbone. Shairp. [ 1913 Webster ]


To the backbone, through and through; thoroughly; entirely. “Staunch to the backbone.” Lord Lytton.
[ 1913 Webster ]

a. Vertebrate. [ 1913 Webster ]

n. [ Back, adv. + cast. ] Anything which brings misfortune upon one, or causes failure in an effort or enterprise; a reverse. [ Scot. ] [ 1913 Webster ]

v. t. 1. to make effective from an earlier date; to make retroactive. The increase in tax was backdated to January.
Syn. -- back-date [ WordNet 1.5 ]

2. to affix a date earlier than the present date; -- sometimes done for fraudulent purposes. Opposite of postdate.
Syn. -- back-date; predate; antedate. [ PJC ]

Backdate is sometimes used incorrectly for postdate.

a. Acting from behind and in concealment; backstairs; as, backdoor intrigues. [ 1913 Webster ]

A door in the back part of a building; hence, an indirect way. Atterbury. [ 1913 Webster ]

n. A receding or giving up; a complete surrender. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

n. 1. the scenery hung at back of stage. Also called in Britain backcloth.
Syn. -- background, backcloth [ WordNet 1.5 ]

2. the background, setting, or circumstances of an event; as, the backdrop for the summit meeting. [ PJC ]

a. Having a back; fitted with a back; as, a backed electrotype or stereotype plate. Used in composition; as, broad-backed; hump-backed. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, backs; especially one who backs a person or thing in a contest. [ 1913 Webster ]

n. [ 2d back, n. + fall. ] A fall or throw on the back in wrestling. [ 1913 Webster ]

. 1. A fire started ahead of a forest or prairie fire to burn only against the wind, so that when the two fires meet both must go out for lack of fuel. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. (a) A premature explosion in the cylinder of a gas or oil engine during the exhaust or the compression stroke, tending to drive the piston in a direction reverse to that in which it should travel; also called a knock or ping. (b) an explosion in the exhaust passages of an internal combustion engine. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

, v. i. 1. (Engin.) To have or experience a back fire or back fires; -- said of an internal-combustion engine. [ Webster 1913 Suppl. ]

2. Of a Bunsen or similar air-fed burner, to light so that the flame proceeds from the internal gas jet instead of from the external jet of mixed gas and air. -- Back"-fir`ing, n. [Webster 1913 Suppl.]

n. (Linguistics) 1. a word invented (usually unwittingly by subtracting an affix) on the assumption that a familiar word derives from it, such as emote from emotion. [ WordNet 1.5 +PJC ]

2. the process of inventing a back-formation{ 1 }. [ PJC ]

n. [ Back, n. or adv. + friend. ] A secret enemy. [ Obs. ] South. [ 1913 Webster ]

n. [ Origin unknown; perhaps fr. Dan. bakke tray + E. game; or very likely the first part is from E. back, adv., and the game is so called because the men are often set back. ] A game of chance and skill, played by two persons on a “board” marked off into twenty-four spaces called “points”. Each player has fifteen pieces, or “men”, the movements of which from point to point are determined by throwing dice. Formerly called tables. [ 1913 Webster ]


backgammon board, a board for playing backgammon, often made in the form of two rectangular trays hinged together, each tray containing two “tables”.
[ 1913 Webster ]

v. t. In the game of backgammon, to beat by ending the game before the loser is clear of his first “table”. When played for betting purposes, the winner in such a case scores three times the wagered amount. [ 1913 Webster +PJC ]

n. [ Back, a. + ground. ] [ 1913 Webster ]

1. Ground in the rear or behind, or in the distance, as opposed to the foreground, or the ground in front. [ 1913 Webster ]

2. (Paint.) The space which is behind and subordinate to a portrait or group of figures. [ 1913 Webster ]

☞ The distance in a picture is usually divided into foreground, middle distance, and background. Fairholt. [ 1913 Webster ]

3. Anything behind, serving as a foil; as, the statue had a background of red hangings. [ 1913 Webster ]

4. A place in obscurity or retirement, or out of sight. [ 1913 Webster ]

I fancy there was a background of grinding and waiting before Miss Torry could produce this highly finished . . . performance. Mrs. Alexander. [ 1913 Webster ]

A husband somewhere in the background. Thackeray. [ 1913 Webster ]

5. The set of conditions within which an action takes place, including the social and physical conditions as well as the psychological states of the participants; as, within the background of the massive budget deficits of the 1980's, new spending programs had little chance of passage by the congress. [ PJC ]

6. The set of conditions that precede and affect an action, such as the social and historical precedents for the event, as well as the general background{ 5 }; as, against the background of their expulsion by the Serbs, the desire of Kosovars for vengeance is understandable though regrettable. [ PJC ]

7. (Science) The signals that may be detected by a measurement which are not due to the phenomenon being studied, and tend to make the measurement uncertain to a greater or lesser degree. Specifically: (Physics) Electronic noise present in a system using electronic measuring instrument or in a telecommunications system, which may hide and which must be differentiated from the desired signal; also called background noise or noise. [ PJC ]

8. (Journalism) An agreement between a journalist and an interviewee that the name of the interviewee will not be quoted in any publication, although the substance of the remarks may be reported; -- often used in the phrase “on background”. Compare deep background. [ PJC ]


To place in the background, to make of little consequence.
To keep in the background, to remain unobtrusive, inconspicuous or out of sight; -- of people.
deep background, (Journalism) the status of an interview which must not be quoted in a publication, even without attribution. Compare background{ 8 }.
[ 1913 Webster +PJC ]

n. (Computers) The execution of low priority programs while higher priority programs are not using the processing system.
Syn. -- background processing [ WordNet 1.5 ]

n. [ Back, adv. + hand. ] 1. A kind of handwriting in which the downward slope of the letters is from left to right. [ 1913 Webster ]

2. (Sports) The stroke of a ball with a racket or paddle, in which head of the racket starts from the side of the body opposite to that of the arm in which the racket is held, and proceeds forward to meet the ball. Contrasted with forehand. [ PJC ]

a. 1. Sloping from left to right; -- said of handwriting. [ 1913 Webster ]

2. Backhanded; indirect; oblique. [ R. ] [ 1913 Webster ]

a. 1. With the hand turned backward; as, a backhanded blow. [ 1913 Webster ]

2. Indirect; awkward; insincere; sarcastic; as, a backhanded compliment. [ 1913 Webster ]

3. Turned back, or inclining to the left; as, backhanded letters. [ 1913 Webster ]

a. & adv. (Sport) Stroked with a backhand{ 2 }; as, a backhanded drive. [ PJC ]

n. State of being backhanded; the using of backhanded or indirect methods. [ 1913 Webster ]

n. A backhanded blow. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ / , huánㄏㄨㄢˊpay back; return; surname Huan #37
[ / , hòuㄏㄡˋback; behind; rear; afterwards; after; later #42
[ / , quèㄑㄩㄝˋbut; yet; however; while; to go back; to decline; to retreat; nevertheless #125
[  /  , bù guòㄅㄨˋ ㄍㄨㄛˋonly; merely; no more than; but; however; anyway (to get back to a previous topic) #251
[ , zhī chíㄓ ㄔˊto be in favor of; to support; to back; support; backing; to stand by #283
[, huíㄏㄨㄟˊto circle; to go back; to turn around; to answer; to return; to revolve; Hui religious minority (Chinese Muslims); time; classifier for acts of a play; section or chapter (of a classic book) #310
[ / , xiàngㄒㄧㄤˋback of neck; item; thing; term (in a mathematical formula); surname Xiang #345
[  /  , huí laiㄏㄨㄟˊ ㄌㄞ˙return; come back #776
[, ㄉㄧˇbackground; bottom; base; the end of a period of time; towards the end of (last month)See Also:  #908
[  /  , mǎ shàngㄇㄚˇ ㄕㄤˋat once; right away; immediately; lit. on horseback; mounted #1357
[ / , bēiㄅㄟcarry on one's back #1853
[, bēiㄅㄟto be burdened; to carry on the back or shoulder #1853
[, bèiㄅㄟˋthe back of a body or object; to turn one's back; to hide something from; to learn by heart; to recite from memory #1853
[  /  , dǎ jīㄉㄚˇ ㄐㄧto hit; to strike; to attack; to crackdown on sth; a setback; a blow #1890
[ , huí quㄏㄨㄟˊ ㄑㄩ˙return; go back #1895
[  /  , hòu mianㄏㄡˋ ㄇㄧㄢ˙rear; back; behind; later; afterwards #1901
[退, tuìㄊㄨㄟˋretreat; to decline; to move back; to withdraw #1934
[ / , ㄈㄨˋlose; negative (math. etc); to bear; to carry (on one's back) #1988
[ , bèi jǐngㄅㄟˋ ㄐㄧㄥˇbackground; backdrop #2062
[  /  , bèi hòuㄅㄟˋ ㄏㄡˋbehind; at the back; in the rear; behind sb's back #2529
[, yāoㄧㄠwaist; lower back; pocket; middle #2559
[ / , guīㄍㄨㄟto go back; to return #2663
[  /  , luò hòuㄌㄨㄛˋ ㄏㄡˋto fall behind; to lag (in technology etc); backward; to retrogress #2666
[, bǐngㄅㄧㄥˇget rid of; put aside; reject; keep control; hold back #2698
[ , fǎn zhèngㄈㄢˇ ㄓㄥˋto put things back in order; to return to the correct path; in any event; come what may; whatever happens (I'm still sure it's right) #2794
[  /  , fǎn dànㄈㄢˇ ㄉㄢˋbounce back; rebound #3086
[ , bǎo liúㄅㄠˇ ㄌㄧㄡˊto retain; to continue to have; to preserve; to maintain; to reserve; reservations; to hold back (approval or acceptance) #3239
[ , bù pàㄅㄨˋ ㄆㄚˋfearless; not worried (by setbacks or difficulties) #3304
[  /  , huí bàoㄏㄨㄟˊ ㄅㄠˋ(in) return; reciprocation; payback; retaliation; to report back; to reciprocate #3527
[ , fǎn huíㄈㄢˇ ㄏㄨㄟˊreturn to; come (or go) back #4086
[  /  , hóng bāoㄏㄨㄥˊ ㄅㄠlit. money wrapped in red as a gift; a bonus payment; a kickback; a bribe #4580
[  /  , hòu wèiㄏㄡˋ ㄨㄟˋrear guard; backfield; fullback #4671
[ , zhī yuánㄓ ㄩㄢˊprovide assistance or backing; to support; to back #4847
[ / , suōㄙㄨㄛto withdraw; to pull back; to contract; to shrink; to reduce; abbreviation #5131
[ , shōu huíㄕㄡ ㄏㄨㄟˊto regain; to retake; to take back; to withdraw; to revoke #5450
[  /  , gǔ gànㄍㄨˇ ㄍㄢˋbackbone; diaphysis #5523
[  /  , huí gùㄏㄨㄟˊ ㄍㄨˋto look back; to review #5564
[  /  , lán bǎnㄌㄢˊ ㄅㄢˇbackboard #5660
[  /  , dài huíㄉㄞˋ ㄏㄨㄟˊto bring back #5680
[  /  , fǎn jīㄈㄢˇ ㄐㄧstrike back; beat back; counterattack #5781
[  /  , zhēng qiúㄓㄥ ㄑㄧㄡˊto solicit; to seek; to request (opinions, feedback etc); to petition #6038
[ , chū shēnㄔㄨ ㄕㄣfamily background; class origin #6449
[, ㄋㄧˋcontrary; opposite; backwards; to go against; to oppose; to betray; to rebel #6482
[, liěㄌㄧㄝˇdraw back corners of mouth #6538
[  /  , shōu suōㄕㄡ ㄙㄨㄛpull back; shrink; contract #6628
[ , è zhìㄜˋ ㄓˋcheck; contain; hold back or within limits #6734
[  /  , wǎng láiㄨㄤˇ ㄌㄞˊdealings; contacts; to go back and forth #7008
[ , fǎn sīㄈㄢˇ ㄙto think back over sth that happened; to recollect; to turn over in one's mind #7036
[, biēㄅㄧㄝhold in (urine); to hold (breath); to choke; stifle; restrain; hold back #7061
[  /  , fǎn kuìㄈㄢˇ ㄎㄨㄟˋto send back information; feedback #7120
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
振り返る
[ふりかえる, furikaeru] TH: มองย้อนหลังไปในอดีต
振り返る
[ふりかえる, furikaeru] EN: to look back
下げる
[さげる, sageru] TH: เก็บ(ถ้วยชามภาชนะ)กลับคืน
下げる
[さげる, sageru] EN: to move back
帰る
[かえる, kaeru] TH: กลับ
帰る
[かえる, kaeru] EN: to go back
背負う
[せおう, seou] TH: แบก
背負う
[せおう, seou] EN: to carry on back or shoulder
戻す
[もどす, modosu] TH: เอากลับคืนที่เดิม
戻す
[もどす, modosu] EN: to put back
戻る
[もどる, modoru] TH: กลับมา
戻る
[もどる, modoru] EN: to turn back
取り戻す
[とりもどす, torimodosu] TH: เอาคืน
取り戻す
[とりもどす, torimodosu] EN: to take back
返る
[かえる, kaeru] TH: กลับมา
返る
[かえる, kaeru] EN: come back
返る
[かえる, kaeru] TH: กลับไป
返る
[かえる, kaeru] EN: go back
遡る
[さかのぼる, sakanoboru] TH: ย้อนหลังไป
遡る
[さかのぼる, sakanoboru] EN: to go back
控える
[ひかえる, hikaeru] TH: รั้งไว้
控える
[ひかえる, hikaeru] EN: to hold back
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ち, chi] (n) (1) (abbr) ground; land; earth; soil; (2) the region in question; the local area; (3) skin; (4) texture; fabric; material; weave; (5) base; background; (6) one's true nature; (7) narrative (i.e. descriptive part of a story); (8) real life; actuality; (9) (in the game of go) captured territory; (10) (See 地謡) noh chorus; (11) (in Japanese dance) accompaniment music; (12) (in Japanese music) basic phrase (usu. repetitive); (13) base part (of multiple shamisens) #208
[ふっき, fukki] (n, vs, adj-no) (1) return; comeback; reinstatement; (2) carriage return; CR; (P) #612
[で, de] (n, n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) #632
[せい, sei] (n, n-suf) system; organization; organisation; imperial command; laws; regulation; control; government; suppression; restraint; holding back; establishment; (P) #700
[ぶんこ, bunko] (n) (1) library; book collection; (2) (abbr. of 文庫本) paperback book; (P) #756
[りれき, rireki] (n) personal history; background; career; log; record; (P) #925
[しえん, shien] (n, vs) support; backing; aid; assistance; (P) #997
[せばんごう, sebangou] (n) number on player's back; (P) #1281
[でん, den] (n) (1) legend; tradition; (2) biography; life; (3) method; way; (4) horseback transportation and communication relay system used in ancient Japan #1400
[しじ, shiji] (n, vs, adj-no) (1) support; holding up; propping; (2) support; backing; endorsing; (P) #1521
[ふっかつ, fukkatsu] (n, vs, adj-no) (1) revival (e.g. musical); come-back; (2) restoration; rebirth; resurrection; (P) #1650
[まえしりえ, maeshirie] (n) (1) front and rear; front and back; before and behind; (2) before and after; (3) order; context; (4) consequences; (n, vs) (5) inversion; reversion; getting out of order; (6) co-occurring; (n-suf, n) (7) around; about; approximately; nearly; (P) #1822
[まえしりえ, maeshirie] (n) (arch) front and rear; front and back; before and behind #1822
[よこ, yoko] (n) (1) (See 横になる) horizontal (as opposed to vertical); lying down; (2) (See 首を横に振る) side-to-side (as opposed to front-to-back); width; breadth; (3) side (of a box, etc.); (4) beside; aside; next to; (5) (See 横から口を挟む) unconnected; (P) #1871
[はいけい, haikei] (n) (1) background; scenery; backdrop; setting; circumstance; context; (2) backing; support (from behind the scenes); (P) #1925
[bakku] (n) (1) back; (vs) (2) to go backwards; to reverse; (3) to refund a customer; (P) #2456
[さいせい, saisei] (n, vs, adj-no) playback; regeneration; resuscitation; return to life; rebirth; reincarnation; refresh; narrow escape; reclamation; regrowth; (P) #2530
[こう, kou] (n) (1) carapace; shell; (2) 1st in rank; grade A; (3) instep; back of hand; (4) the A party (e.g. in a contract); the first party; (P) #2887
[むね, mune] (n) (1) (often むな as a prefix) ridge (of roof); (2) (See 刀背) back of a sword; (suf, ctr) (3) counter for buildings, apartments, etc.; (P) #3174
[ほね, hone] (n) (1) bone; (2) frame; (3) outline; core; (4) backbone; spirit; fortitude; (adj-na, n) (5) laborious; troublesome; difficult; (P) #3507
[もどし, modoshi] (n) returning; giving back; (P) #3935
[くる, kuru] (vk, vi, aux-v) (1) to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; (2) (See 行って来る) to come back; to do ... and come back; (3) to come to be; to become; to get; to grow; to continue; (vk, vi) (4) to come from; to be caused by; to derive from; (5) (See と来たら) to come to (i.e. "when it comes to spinach ..."); (P) #4016
[ひかえ, hikae] (n) (1) reserve; spare; backup; (2) note; memorandum; (3) duplicate; copy; stub (of a ticket, etc.); (4) waiting one's turn; (P) #4106
[たて, tate] (n) (1) the vertical; height; (2) front-to-back; length; (3) north-to-south; (n, adj-no) (4) vertical (relationship); hierarchy; (n) (5) (See 経糸・たていと) (weaving) warp; (P) #4501
[もどる, modoru] (v5r, vi) to turn back; to return; to go back; to recover; to rebound; (P) #4556
[じょうげ, jouge] (n) (1) top and bottom; high and low; above and below; upper and lower ends; up and down; (n, vs) (2) going up and down; rising and falling; fluctuating; (3) going and coming back; (n) (4) upper and lower classes; ruler and ruled; the government and the people; (5) first and second volumes; (P) #4754
[きかん, kikan] (n, vs) (1) (帰還 only) repatriation; return; (2) (electrical) feedback; (P) #4833
[もどす, modosu] (v5s, vt) to restore; to put back; to return; to give back; (P) #4903
[こうほう, kouhou] (n, adj-no) behind; in the rear; in back; (P) #5023
[しゅつば, shutsuba] (n, vs) (1) going on horseback; (2) going in person; (3) running for election; (P) #5070
[せい, sei] (n) (1) back; spine; (2) reverse; rear side; (3) height; (4) ridge (of a mountain); (P) #5604
[かよう, kayou] (v5u, vi) (1) to go back and forth; to ply between; (2) to commute; to attend (school, church, etc.); (P) #5638
[うしろ, ushiro] (n) back; behind; rear; (P) #5746
[みき(P);かん, miki (P); kan] (n) (tree) trunk; (arrow) shaft; (tool) handle; backbone; base; (P) #5769
[hippu] (n) hips; buttocks; backside; (P) #5808
[はんぱつ, hanpatsu] (vs) (1) to repel; to oppose; to revolt; to react sharply (against); (n) (2) opposition; rebellion; resistance; backlash; (3) rally; recovery (e.g. in stock prices); rebound; (vs) (4) to rally; to recover; to rebound; (P) #6025
[がくれき, gakureki] (n) academic background; (P) #6234
[より, yori] (n) (1) pushing back one's opponent while locked in close quarters (sumo); (suf) (2) having a tendency towards; being close to #6405
[かげ, kage] (n) (1) shade; shadow; (2) other side; back; background; (P) #6465
[きじょう, kijou] (n, adj-no) mount; on horseback #6942
[せなか, senaka] (n) back (of body); (P) #7004
[こし(P);コシ, koshi (P); koshi] (n) (1) back; lower back; waist; hips; lumbar region; (2) (usu. コシ) body (of hair, noodle, paper, etc.); resilience; spring; (P) #7079
[ざんりゅう, zanryuu] (n, vs, adj-no) (1) residual; residue; (2) stay behind; stay back; (P) #7351
[fi-dobakku] (n) feedback; (P) #8129
[こうえん, kouen] (n, vs) support; backing; (P) #8534
[ひく, hiku] (v5k, vi, vt) (1) to pull; (2) (See 注意を引く) to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); (3) to draw back; (4) to draw (a card); (5) (See 図面を引く) to draw (plan, line, etc.); (6) (See 風邪を引く) to catch (cold); (7) (See 弾く・ひく) to play (string instr.); (8) (See 辞書を引く) to look up (e.g. dictionary); to consult; (v5k, vt) (9) (esp. 牽く) to haul; to pull (vehicles); (10) to subtract; (11) to ebb; to fade; (12) to descend (from); to inherit (a characteristic); (13) to quote; to raise (as evidence); (14) to lay (a cable); to draw (a cable); (P) #8582
[だっしゅ, dasshu] (n, vs) usurpation; taking back; dispossession; (P) #8820
[はいご, haigo] (n, adj-no) (1) back; rear; (2) background; behind the scenes; (P) #9010
[こうたい, koutai] (n, vs, adj-no) (1) retreat; (2) backspace; BS; (P) #9062
[かえる, kaeru] (v5r, vi) (1) (See 返る・1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P) #9488
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[べきのりうちきりたいきほう, bekinoriuchikiritaikihou] truncated binary exponential back-off
[いんくりめんたるばっくあっぷ, inkurimentarubakkuappu] incremental backup
[きゃんぱすばっくぼーん, kyanpasubakkubo-n] campus backbone
[くらんくばっく, kurankubakku] crankback
[じょぶかいふくせいぎょファイル, jobukaifukuseigyo fairu] backup file, job-recovery control file
[セルループバックしけん, seruru-pubakku shiken] cell loopback test
[てーぷばっくあっぷ, te-pubakkuappu] tape backup
[とらんざくしょんろーるばっく, toranzakushonro-rubakku] transaction rollback, rollback
[ばっくあっぷ, bakkuappu] backup
[ばっくあっぷでいすけっと, bakkuappudeisuketto] backup diskette
[ばっくあっぷふぁいる, bakkuappufairu] backup file, job-recovery control file
[ばっくあっぷるーと, bakkuappuru-to] backup route
[ばっくえんど, bakkuendo] back-end
[ばっくえんどぷろせっさ, bakkuendopurosessa] back-end processor
[バックエンドしょり, bakkuendo shori] back-end processing
[ばっくくおーと, bakkukuo-to] backquote (character)
[ばっくぐらうんどじょぶ, bakkuguraundojobu] background job
[ばっくぐらんど, bakkugurando] background
[ばっくすぺーす, bakkusupe-su] backspace character (BS)
[ばっくとらっく, bakkutorakku] backtrack (vs)
[ばっくぷれーん, bakkupure-n] backplane
[ばっくぼーん, bakkubo-n] backbone (of a network)
[ばっくぼーんねっとわーく, bakkubo-nnettowa-ku] backbone network
[バックワードかいふく, bakkuwa-do kaifuku] backward recovery
[ぴっぎーばっくぼーど, piggi-bakkubo-do] piggyback board
[ふぁいるばっくあっぷ, fairubakkuappu] file backup
[ふぃーどばっく, fi-dobakku] feedback
[ふぉーるばっく, fo-rubakku] fall back
[ふるばっくあっぷ, furubakkuappu] full backup
[りあぱねる, riapaneru] back panel
[りもーとでじたるるーぷばっく, rimo-todejitaruru-pubakku] remote digital loopback
[るーぷばっく, ru-pubakku] loopback
[ループバックしけん, ru-pubakku shiken] loopback test
[ろーるばっく, ro-rubakku] transaction rollback, rollback
[ロールバックきどうサービスプリミティブ, ro-rubakku kidou sa-bisupurimiteibu] Rollback-initiating service primitive
[ロールバックきどうしじ, ro-rubakku kidoushiji] rollback-initiating indication
[ロールバックきどうようきゅう, ro-rubakku kidouyoukyuu] rollback-initiating request
[えんきごう, enkigou] yen sign, back slash
[きかん, kikan] feedback, return
[きろくさいせい, kirokusaisei] record and playback
[ぎゃくよみ, gyakuyomi] backward reading
[ぎゃくほうこうLANチャネル, gyakuhoukou LAN chaneru] backward LAN channel
[ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel
[ぎゃくほうこうよみとり, gyakuhoukouyomitori] backward reading
[うしろむき, ushiromuki] back facing
[うしろむきすいろん, ushiromukisuiron] backward reasoning (AI)
[こうたい, koutai] retreat (vs), backspace (BS)
[こうたいファイルかいふく, koutai fairu kaifuku] backward file recovery
[こうたいかいふく, koutaikaifuku] backward (file) recovery
[こうたいもじ, koutaimoji] backspace character (BS)
  Longdo Approved DE-TH 
(vi) |bäckt/backt, backte/veraltet buk, hat gebacken| อบขนม
  DING DE-EN Dictionary 
Abgasgegendruck { m }
exhaust gas back pressure
Ablaufverfolgung { f }
backtrace
Abspielanlage { f }
playback equipment
Abstellgleis { n }; Seitengleis { n } | Abstellgleise; Seitengleise { pl } | aufs Abstellgleis geschoben werden
siding | sidings | to put sb. in a backwater
Achterstag { n } [ naut. ]
backstay
Anschüttung { f }; Hinterfüllung { f }; aufgeschütteter Boden
backfill
Arsch { m } [ ugs. ] | jdm. in den Arsch kriechen [ ugs. ] | sich den Arsch aufreißen | am Arsch der Welt | am Arsch der Welt | (total) im Arsch | (total) im Arsch
arse [ Br. ]; ass [ Am. ] [ coll. ] | to suck up to sb.; to kiss sb.'s ass | to work one's balls off | at the back of beyond; out in the sticks | in the boondocks | (all) messed up | (all) fucked up [ slang ]
Auffüllung { f }
back filling
Auftragsbestand { m }
business backlog
Auftragsrückstand { m }
back orders
Auftragsüberhang { m }
backlog
Aushub { m }
excavation; digging; back-dirt
Backaroma { n } [ cook. ]
extracts (for baking)
Back-Office { n }; technische Abwicklung von Büro-Vorgängen
back-office
Backblech { n } | Backbleche { pl }
baking sheet; baking tin | baking tins
Backbone { n }
backbone
Backbord { n } | backbord; backbords { adv }
port; port side | on the port side
Backbord { n }; backbord
larboard
Backenbart { m } | mit einem Backenbart
whisker; whiskers | whiskered
Backenbrecher { m }
jawcrusher
Backenknochen { m }
cheekbone
Backenknochen { m }; Kinnbackenknochen { m } [ anat. ]
maxillary bone
Backenzahn { m } [ anat. ] | Backenzähne { pl } | vorderer Backenzahn
molar; back tooth; grinder | molars | bicuspid
Backfett { n }
shortening
Backform { f }
baking dish
Backgammon { n }
backgammon
Backofen { m } | Backöfen { pl }
baking oven | baking ovens
Backofen { m }; heißer Raum
furnace
Backpapier { n }
baking pan liner paper; baking parchment; baking paper
Backpflaume { f }; Pflaume { f } | Backpflaumen { pl }; Pflaumen { pl }
prune | prunes
Backplane { f } [ comp. ]
backplane
Backpulver { n }; Natron { n } [ cook. ]
baking soda; baking powder
Backslash { m }; zurückgelehnter Schrägstrich
backslash
Backspace { m }
backspace
Backstag { n } [ naut. ]
preventer; running backstay
Backstein { m }
brick
Backtriebmittel { n } [ cook. ] | Backtriebmittel { pl }
baking agent | baking agents
Backware { f }; Backwaren { pl }
pastries; baked goods
Backwarenindustrie { f }
baking industry
Backwind { m }
caught aback (wind)
Baugrenze { f }
required set-back line
Begleitmusik { f }; Musikuntermalung { f }
background music
Bereitschaftssystem { n } (bei Ausfall)
backup system
Berg-und-Tal-Bahn { f }
roller coaster [ Am. ]; switchback
Bergtour { f } | auf Bergtour gehen
mountain tour; hillwalk | to go backpacking
Biofeedback { n }
biofeedback
Buckel { m } | Buckel { pl }
hunchback | hunchbacks
Buckelige { m, f }; Buckeliger | Buckeligen { pl }
humpback | humpbacks
einen Buckel machen
to hump one's back
Bucklige { m, f }; Buckliger
hunchback
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[やく, yaku] (etwas)(ver)brennen, braten, roesten, backen
[かえりざき, kaerizaki] das_Wiederaufbluehen, Comeback
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ