1. เป้าหมายของบริการพจนานุกรมลองดูคืออะไร?
    1. เพื่อเป็นเครื่องมือสำหรับการ ร่วมกันสร้างพจนานุกรมแบบสองภาษาแบบเปิดเสรี โดยอาศัยอินเทอร์เน็ต
    2. เพื่อเป็นระบบค้นหาข้อมูลจากพจนานุกรมใดๆ ทั้งของลองดูเอง (ดังที่กล่าวในในข้อแรก) และ พจนานุกรมอื่นๆ ที่อนุญาตให้ใช้ได้ฟรี
  2. จากเป้าหมายในข้อสอง, จะค้นหาข้อมูลอะไรจากบริการของลองดูได้บ้าง?
  3. จากที่คุณกล่าวในเป้าหมายข้อสอง เนื้อหาพจนานุกรมที่ว่าจะเกิดขึ้นจากการ ร่วมกันสร้าง ได้อย่างไร?
  4. ทำไมข้าพเจ้าจึงสมควรจะช่วยป้อนคำให้กับลองดู?
    • เพราะว่าคราวหน้า คนต่อไปเข้ามาค้นหาคำนั้นๆ จะได้เจอ นับว่าท่านได้ให้วิทยาทาน
    • เนื้อหาพจนานุกรมที่รวมกันสร้างขึ้นมานั้น (ซึ่งรวมหยาดเหงื่อแรงงานของท่านไว้นั้น) จะเปิดเสรีให้ทุกคนสามารถนำไปใช้ได้ (ดาวน์โหลดได้จาก ที่นี่) ภายใต้ลิขสิทธิ์ที่เป็น Open Source ดังนั้นผลงานที่ร่วมกันสร้าง ขึ้นมานี้ ท่านและคนอื่นๆ ก็สามารถนำไปใช้ประโยชน์รวมถึงเผยแพร่ต่อได้ ไม่ใช่ว่าทีมงานลองดูหวงแหนไว้ใช้แต่ผู้เดียว
  5. ผู้ให้การสนับสนุนลองดูมีใครบ้าง (ขอขอบคุณมา ณ ที่นี้)
    • NII สำหรับเครื่องให้บริการ และการเชื่อมต่อเครือข่าย ในช่วงปี 2003-2005
  6. มีเอกสารเกี่ยวกับลองดูนอกเหนือจากนี้บ้างไหม
  7. จะติดต่อกับทีมงานลองดูได้อย่างไร?
    • กรุณาส่งอีเมล์ไปที่ webmaster at longdo.com ทีมงานยินดีต้อนรับคำติชมแนะนำจากทุกท่าน
  8. Longdo Crew
  9. TODO List
    • XML or JSON web service output
    • Automatically find the normal from for search input in case of search not found
    • Something like “rate mal” in WaDoKu
    • Example of how to contribute
    • WWWboard forums for discussion about new words
    • When long word is not found, try search sub-word
    • Separation of each language section
    • Give point (ranking) to the results depending on the relevancy
    • ROGET Thesaurus (https://www.ai.mit.edu/people/wessler/thes)
    • Make it possible to set the language of contents/web and the dictionaries to use in PopThai
    • Entries priority, for specifying which entries should be shown first for the same headwords