721 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%fix%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: fix, -fix-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) ซ่อมแซมSee Also: ซ่อม, แก้Syn. repair, mend, correctAnt. damage, spoil
(vt) ติดSee Also: ยึด, ผนึก, ติดแน่นSyn. fasten, attach, secureAnt. move, unfix
(vt) กำหนด (วัน, เวลา, ราคา)Syn. set, settle, determineAnt. unsettle, unifx
(vt) จ้อง (ตา)See Also: เพ่ง ความสนใจSyn. focus, direct
(vt) จัดการSee Also: จัดให้เป็นระบบSyn. arrange, organize
(vt) จัดหาอาหารSee Also: เตรียมอาหารSyn. provide, prepare
(vt) ลงโทษSee Also: ทำโทษSyn. punish, castigateAnt. free
(n) การแก้ปัญหาSyn. solution
(n) สถานการณ์ที่ยากลำบากSyn. predicament, difficulty, dilemmaAnt. facility
(n) คำเติม
(vt) ผูกSee Also: ติด, ประทับSyn. attach, fasten
(vt) เพิ่มเติมSee Also: เติมเข้าไปSyn. add, append
(adj) ที่ไม่เปลี่ยน (ใช้กับสีหน้า)
(adj) ที่เหนียวแน่นSee Also: ที่มั่นคง, ที่ปรับเปลี่ยนได้ยากSyn. intent, steadyAnt. flexible
(adj) ที่ตายตัวSee Also: ที่ไม่สามารถเปลี่ยนแปลงSyn. set, permanentAnt. varying
(sl) ซึ่งได้รับสินบนSee Also: ถูกติดสินบน
(vt) ทำให้ไม่แน่นอนSee Also: ทำให้ไม่มั่นคง, ทำให้สั่นคลอนSyn. unsettleAnt. settle
(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่บน
(phrv) จ้องมอง
(phrv) ตัดสินหรือเลือก
(phrv) ซ่อมแซมSee Also: ปรับปรุง
(phrv) จัดการ
(phrv) จัดเตรียม
(phrv) หาที่พักให้กับSyn. fit up
(phrv) แต่งตัวอย่างเป็นทางการหรือเต็มยศ
(n) คำนำหน้าSyn. prefix
(vt) ใส่ไว้ข้างหน้า
(vt) ใส่คำนำหน้า
(n) คำเสริมท้ายSee Also: คำต่อท้าย, ส่วนที่ต่อท้ายคำSyn. affix, postfixAnt. prefix
(vt) เติมส่วนที่ต่อท้ายคำSee Also: ต่อท้าย, เติมคำต่อท้ายSyn. add, affix, postfix
(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่กับ
(phrv) เตรียมอาหารไว้ให้
(phrv) มีสำรองไว้ (คำไม่เป็นทางการ)
(adv) อย่างจดจ่อ (จ้องดู)See Also: อย่างพินิจพิเคราะห์Syn. intently
(n) ส่วนประกอบที่จำเป็นSee Also: ส่วนผสมที่จำเป็น
(n) ของในบ้านที่ติดตั้งอยู่กับที่ เช่น อ่างน้ำ โถส้วม
(n) การแข่งขันกีฬาที่กำหนดเวลาและสถานที่แข่งเฉพาะ
(phrv) ติดSee Also: แปะSyn. attach to
(n) ไม้กางเขนที่มีหุ่นพระเยซูตรึงอยู่
(phrv) ซ่อมแซมSee Also: ปรับปรุง
(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่บนSyn. fix on
(phrv) ทำให้ติดแน่นอยู่บน
(phrv) จ้องมอง
(phrv) ตัดสินหรือเลือก
(phrv) ซ่อมแซมด้วยSee Also: ซ่อมด้วย
(phrv) จัดการกับ
(phrv) จ้องมองด้วย (ลักษณะการมองแบบใดแบบหนึ่ง)
  Hope Dictionary 
(อะฟิคซฺ') vt. ติด, ติดกับ, ประทับ, เพิ่มใส่, ใส่ (ความ) -n. สิ่งที่ติดใส่, ส่วนผนวก, คำต่อท้าย, คำนำหน้า. -affixal, affixial adj. -affixer n.Syn. fasten, attachAnt. split
(อะฟิคซฺ' เชอะ) n. การใส่, การเพิ่มใส่, ภาวะที่ถูกติดพันหรือเพิ่มSyn. attachment
(ครู'ซิฟิคซฺ) n. กางเขนที่มีรูปหุ่นพระเยซูถูกตรึงอยู่, กางเขนSyn. cross
(ครูซะฟิค'เชิน) n. การตรึงกางเขน, การตายของพระเยซูคริสต์โดยถูกตรึงบนกางเขนจนตาย, การลงโทษอย่างรุนแรง
(ฟิคซฺ) { fixed, fixing, fixes } vt. ทำให้แน่น, ติด, ติดแน่น, กำหนดแน่นอน, เพ่งมอง, เพ่งความสนใจ, ป้ายความผิด, ซ่อมแซม, จัดให้เรียบร้อย, จัดให้เป็นระเบียบ, เตรียมอาหาร, แก้แค้น, ลงโทษ, จัดการ, เปลี่ยนไนโตรเจนในอากาศให้เป็นสารประกอบที่มีประโยชน์ (เช่นปุ๋ย) , ทำให้ภาพเกาะแน่นโด
(ฟิค'เซท) vt. ทำให้มั่นคง, ทำให้คงที่, ทำให้ติดแน่น. vi. ติดแน่น, เกาะแน่นSyn. fix
(ฟิคเซ'เชิน) n. การทำให้ติดแน่น, ทำให้เกาะแน่น, การครอบงำSyn. obsession
(ฟิค'ซะทิฟว) adj. ซึ่งยึดติด, ซึ่งเกาะติด, ซึ่งทำให้ยึดติด. n. สารยึดติด, สารเกาะติด, สารที่ทำให้การระเหยช้าลง
(ฟิคซฺทฺ) adj. ติดแน่น, ซึ่งได้กำหนดไว้, ซึ่งได้ทำให้มั่นคงหรือถาวร, เป็นการเพ่งมองหรือเพ่งความสนใจ, แน่นอน, มั่นคง, ถาวร, ไม่ผันแปร, เป็นระเบียบ.See Also: fixedly adv. fixedness n.Syn. fastened
จานบันทึกอยู่กับที่เป็นชื่อที่ใช้เรียกฮาร์ดดิสก์ (hard disk) อีกชื่อหนึ่ง เพราะโดยปกติ เราไม่อาจจะถอดจานบันทึกแข็งนี้ ออกจาก เครื่องคอมพิวเตอร์ได้ และเพื่อให้เห็นความแตกต่างระหว่าง จานบันทึกแบบธรรมดา (floppy disk) ที่สามารถถอดหรือดึงออกได้ง่าย อย่างไรก็ตาม ฮาร์ดดิสก์ที่ดึงเข้าออก ได้ก็มี ใช้อยู่ บ้าง แม้ว่าจะไม่เป็นที่นิยมนัก ฮาร์ดดิสก์ชนิดนั้น เรียกว่า removable hard disk ดู removable hard disk ประกอบ
ช่องไฟเท่ากันหมายถึง การพิมพ์ตัวอักษรแต่ละตัวโดยกำหนดให้มีช่องไฟ กว้างเท่า ๆ กัน บางทีใช้คำว่า monospaced โดยปกติ จอภาพคอมพิวเตอร์ เครื่องพิมพ์ดีด และเครื่องพิมพ์แบบจุด (dot matrix) ชนิดราคาถูก ๆ จะพิมพ์หรือให้ภาพตัวอักษรที่มี ความกว้างเท่ากันหมด ตรงข้ามกับคำ fixed pitch นี้ เราจะใช้คำว่า proportional pitch เครื่องพิมพ์ดี ๆ จะต้องปรับ ขนาดของตัวอักษรไม่ให้เท่ากัน เช่น ตัว I, L, T ไม่ควร จะกว้างเท่ากับ O, W, M ILT OWM
จำนวนเต็มหมายถึง เลขที่มีจุดทศนิยม (สมมติ) ตายตัว หรือที่เรียกว่า เลขจำนวนเต็ม (integer) ตรงข้ามกับ floating point number ซึ่งหมายถึงเลขทศนิยมที่จะกำหนดให้มีเลขตามหลังจุด ทศนิยมกี่หลักก็ได้ตามที่ต้องการ
หน่วยเก็บข้อมูลที่เปลี่ยนไม่ได้หมายถึงสื่อที่เก็บข้อมูลครั้งหนึ่งแล้ว นำมาแก้ไขเปลี่ยนแปลงไม่ได้ หมายความว่า จะนำมาลบแล้วบันทึกใหม่อย่างจานบันทึกหรือแถบบันทึกไม่ได้ เมื่อนำมาบันทึกใหม่ไม่ได้ ส่วนมากจึงมักใช้บันทึกแฟ้มข้อมูลที่อ่านได้อย่างเดียว (read only) บางทีหมายถึงรอม (ROM)
(ฟิค'ซิง) n. การยึดติด, การเกาะติด, การเกาะแน่น, การซ่อมแซม, อุปกรณ์, เครื่องประกอบ, เครื่องตกแต่ง, การปรุงแต่ง
(ฟิคซฺ'เชอะ) n. สิ่งที่ยึดติด, สิ่งที่เกาะติด, สิ่งที่ติดตั้ง
(พรี'ฟิคซฺ) n. คำเสริมหน้า, อุปสรรค, คำเสริมหน้าชื่อบุคคล vt. เสริมหน้า, เติมอุปสรรคSee Also: prefixable adj. prefixal adj. prefixion n.
(ซัฟ'ฟิคซฺ) n. คำเสริมท้าย, คำต่อท้าย, อาคม, ปัจจัย, สิ่งต่อท้าย, เครื่องหมายต่อท้าย. vt. ต่อท้าย, เสริมท้าย, เติมปัจจัย.See Also: suffixal adj. suffixion n. suffixation n.
(แทรนซฺฟิคซฺ') vt. แทงทะลุ, ตรึง, ติดแน่น, ทำให้ตะลึงงันอยู่กับที่. -transfixion n.Syn. impale, stun, petrify, amaze
(อันฟิคซฺ') vt. ปลด, ปล่อย, แก้, ถอด
(เวล'ฟิคซฺทฺ') adj. ร่ำรวย, มั่งคั่ง, มีทรัพย์สินมากSyn. well-to-do
  Nontri Dictionary 
(n) สิ่งเพิ่มเติม, ภาคผนวก, คำต่อท้าย
(vt) ติดต่อกัน, ประทับ(ตรา), ใส่ความ
(n) ไม้กางเขน
(n) การตรึงไม้กางเขน, การขึงพืด
(vi) อยู่กับที่, ประจำที่, ยึด, ไม่เคลื่อนไหว, ติดแน่น, เกาะแน่น
(vt) กำหนด, เจาะจง, ซ่อมแซม, ทำให้คืนดี, ทำให้ติดแน่น, ตรึงตรา, จัดการ
(n) การกำหนด, ความสำรวม, การเจาะจง
(n) ความคงที่, ความแน่นอน, ความตายตัว, ความมั่นคง, ความถาวร
(n) เครื่องติดตั้ง, ของประจำที่, กำหนดการ, สิ่งยึดติด
(n) คำอุปสรรค, คำเติมหน้า
(vt) เติมเข้าข้างหน้า
(n) อาคม, วิภัตติ, ปัจจัย, คำต่อท้าย
(vt) ต่อท้าย, เติมท้าย, เติมปัจจัย
(vt) แทงทะลุ, ตรึง, ทำให้ตะลึงงัน
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
เติมหน้า [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อักขระเติมหน้า [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
สัญกรณ์เติมหน้า [ มีความหมายเหมือนกับ Polish notation ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
รูม่านตาค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
๑. การรวมหัวกันกำหนดราคา๒. การกำหนดราคาสูงสุด [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
สิ่งติดตรึงถาวร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ถิ่นที่อยู่ ณ วันที่กำหนดในอดีต [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
เติมหลัง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สัญกรณ์เติมหลัง [ มีความหมายเหมือนกับ reverse Polish notation (RPN) ] [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
บุคคลผู้มีที่อยู่ไม่แน่นอน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อาการหดเกร็งค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
สินทรัพย์ถาวร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สีขาวคงทน [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ติดที่ฐาน [ อับเรณู ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
ฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเย็บตรึงช่องคลอด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเย็บตรึงกระเพาะปัสสาวะ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ฟันปลอมติดแน่น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
(จิตเวช.) อาการหลงผิดตายตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ติดด้านหลัง [ อับเรณู ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
ฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
ฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
สัญกรณ์ฐานตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ฟันปลอมติดแน่นชนิดหลักยึดข้างเดียว [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
คาร์บอนคงที่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ค่าภาระติดพันตามที่กำหนด [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
(จิตเวช.) อาการหลงผิดตายตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ช่องลมเกล็ดตรึง [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความคิดตายตัว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ความยาวตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
วัตถุติดที่ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ฟันปลอมติดแน่น [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ตรึง๒. (จักษุ.) จ้อง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การตรึง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
น้ำยาเคลือบภาพ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
-ตรึง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
สินทรัพย์ถาวร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
โล่เชื่อมประจำที่ [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
อาการหดเกร็งค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การรับผิดส่วนแรกจำนวนคงที่ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
กำหนดระยะเวลาแน่นอน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การประกันชีวิตแบบกำหนดเวลา [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
สัญญาประกันภัยต่อตามพันธะ [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ดรรชนีฐานตรึง, ดัชนีฐานตรึง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
เบรกจานชนิดก้ามปูคงที่ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
คาร์บูเรเตอร์แบบนมหนูคงที่ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. -จุดตรึง๒. ไม่อิงดรรชนี [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
จุดตรึง [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
เลขคณิตจุดตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ส่วนจุดตรึง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
พันธบัตรอัตราดอกเบี้ยคงที่ [เศรษฐศาสตร์]
จานแม่เหล็กแบบตรึงติดกับเครื่องขับอย่างตายตัว [คอมพิวเตอร์]
เลขคณิตจุดตายตัวExample:คณิตศาสตร์ที่เกี่ยวกับตัวเลขที่ตำแหน่งของจุดทศนิยมตายตัว [คอมพิวเตอร์]
กองทุนรวมตราสารแห่งหนี้Example:กองทุนรวมที่มีวัตถุประสงค์ที่จะลงทุนในตราสารแห่งหนี้ เช่น พันธบัตร ตั๋วเงินคลัง บัตรเงินฝาก ตั๋วสัญญาใช้เงิน ตั๋วแลกเงิน หุ้นกู้ เป็นต้น โดยจะไม่ลงทุนในหุ้นหรือใบสำคัญแสดงสิทธิที่จะซื้อหุ้น  [ตลาดทุน]
การผสานคำ [TU Subject Heading]
การตรึง [TU Subject Heading]
หลักทรัพย์ที่มีรายได้คงที่ [TU Subject Heading]
การตรึงกระดูกหัก [TU Subject Heading]
การตรึงกระดูกหักจากภายใน [TU Subject Heading]
อุปกรณ์นำเจาะและจับงาน [TU Subject Heading]
การใส่ฟันเทียมบางส่วนถาวร [เทคโนโลยีการศึกษา]
เครื่องมือการตรึงกระดูกหัก [TU Subject Heading]
เครื่องสุขภัณฑ์ [TU Subject Heading]
อุตสาหกรรมเครื่องสุขภัณฑ์ [TU Subject Heading]
โพสต์ฟิกซ์ (แฟ้มข้อมูลคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
อุปสรรคและปัจจัย [TU Subject Heading]
โถปัสสาวะชาย [TU Subject Heading]
การตรึงแอมโมเนียExample:กระบวนการทางเคมีในการดูดซับแอมโมเนีย (NH3) หรือ แอมโมเนียมไอออน (NH4+) เข้าไปเป็นองค์ประกอบของอินทรียวัตถุในดิน  [สิ่งแวดล้อม]
การตรึงแอมโมเนียมExample:กระบวนการเปลี่ยนสภาพของแอมโมเนียมไอออน ที่แลกเปลี่ยนได้ หรือละลายได้ไปอยู่ในรูปที่ถูกตรึง กระบวนการดังกล่าวเกิดขึ้นได้เช่นเดียวกับการตรึงโพแทสเซียม  [สิ่งแวดล้อม]
การตรึงไนโตรเจน [สิ่งแวดล้อม]
อัตราแลกเปลี่ยนคงที่Example:ระบบการแลกเปลี่ยนเงินตราสกุลต่างๆ โดยมีการประกาศกำหนดอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราสกุล ของตนกับเงินตราสกุลหลักอื่นๆ ณ อัตราหนึ่งอย่างเป็นทางการ โดยรัฐบาลหรือธนาคารกลางของประเทศนั้นๆ ระบบอัตราแลกเปลี่ยนคงที่ได้รับการนำมาใช้ โดยมติที่ประชุมทางการเงินระหว่างประเทศที่เมืองเบรตตันวูดส์ (ดู Bratton Woods Agreement) เมื่อ พ.ศ. 2487 ซึ่งกำหนดให้ค่าเงินสกุลต่างๆ มีอัตราแลกเปลี่ยนกับค่าเงินดอลลาร์สหรัฐอเมริการในอัตราคงที่ โดยค่าเงินดอลลาร์สหรัฐก็จะผูกพันกับค่างของทองคำ ระบบแลกเปลี่ยนคงที่ได้ถูกยกเลิกไปในช่วงต้นทศวรรษที่ 1970 และใช้ระบบอัตราแลกเปลี่ยนแบบลอยตัวแทน (ดู Floating Exchange Rate)  [สิ่งแวดล้อม]
ทรัพย์สินถาวร [การบัญชี]
งบประมาณคงที่ [การบัญชี]
ต้นทุนคงที่ [การบัญชี]
ค่าใช้จ่ายคงที่ [การบัญชี]
เครื่องตกแต่งและติดตั้ง [การบัญชี]
ทรัพย์สินถาวรไม่มีตัวตน [การบัญชี]
ต้นทุนกึ่งคงที่ [การบัญชี]
สินทรัพย์ถาวรมีตัวตน [การบัญชี]
การรักษาตัวอย่างโดยวิธีการทางเคมี, การตรึงด้วยสารเคมี [การแพทย์]
ยาผสมชนิดตายตัว [การแพทย์]
การตรึงคอมพลีเมนต์, ปฏิกิริยาการตรึงคอมพลีเมนต์ [การแพทย์]
คอมพลีเมนท์ฟิคเซชัน, การทดสอบ;คอมพลีเมนต์ฟิกเซชัน, การทดสอบ;วิธีทดสอบตรึงคอมพลีเมนต์, การวินิจฉัยโดยการทดสอบคอมพลีเมนท์ [การแพทย์]
ขนาดของฐานกรวย [การแพทย์]
ค่าใช้จ่ายที่ไม่แน่นอน [การแพทย์]
ต้นทุนที่คงที่, ค่าใช้จ่ายคงที่ [การแพทย์]
ฟันปลอม, การใส่บางส่วนถาวร, ฟันปลอมบางส่วนชนิดถอดไม่ได้ [การแพทย์]
ขยายโต [การแพทย์]
ยาผสมในเม็ดเดียวกัน [การแพทย์]
ยาผสม [การแพทย์]
ตาข้างที่ตรง [การแพทย์]
ลักษณะแสดงสีหน้าค้างอยู่ [การแพทย์]
จับแน่น, การตรึง [การแพทย์]
จ้องที่จุดใดจุดหนึ่ง [การแพทย์]
การไม่มีปฏิกิริยาต่อแสง, การยึดติด, การตรึง, ค่าคงที่ [การแพทย์]
การดองรักษา, การดอง, การดองรักษา [การแพทย์]
การดองโดยจุ่มตัวอย่างในน้ำยาดอง [การแพทย์]
การดองโดยการฉีดน้ำยาดองเข้าภายในตัวอย่าง [การแพทย์]
อุปกรณ์ยึดตรึงกระดูกภายใน [การแพทย์]
ลักษณะของการคงอยู่กับที่ของเนื้อเยื่อ [การแพทย์]
  Longdo Approved EN-TH 
(n) สินทรัพย์ถาวร
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) be difficult to fixSee Also: be difficult to solve or repairSyn. แก้ไขยากExample:กระทรวงแรงงานฯ กำลังมีความวุ่นวาย ยากที่จะแก้ไขThai Definition:แก้ไขได้ยากลำบาก
(v) solveSee Also: remedy, fixSyn. แก้ปัญหา, แก้ไข, ขจัดปัญหาExample:สหรัฐพยายามแก้ไขปัญหาความขัดแย้งระหว่างยิวและอาหรับThai Definition:หาทางแก้ หรือทางออกให้กับความยุ่งยากที่เกิดขึ้น
(v) repairSee Also: fix, mendSyn. ซ่อมExample:กระทรวงศึกษาฯ รับบริจาคเครื่องคอมพิวเตอร์ที่เสียแล้ว เพื่อนำมาซ่อมบำรุง แล้วนำไปแจกจ่ายให้โรงเรียนที่ขาดแคลนThai Definition:ทำสิ่งชำรุดให้อยู่ในสภาพดี และรักษาให้อยู่ในสภาพนั้นต่อไปเรื่อยๆ
(v) rememberSee Also: commit to memory, learn by heart, fix in one's mind, recall, recollectSyn. จำขึ้นใจ, จดจำExample:เจ้าจงจำใส่ใจอยู่เสมอว่าเป็นลูกกำพร้ายิ่งต้องอดทนและพากเพียรมากกว่าคนอื่นเขาThai Definition:กำหนดไว้ในใจอย่างจดจ่อไม่ให้ลืมเลือน
(v) fixSee Also: stick, secure, attach, fastenSyn. เหนี่ยว, รั้งAnt. ปล่อยExample:มีตะปูยึดแผ่นไม้ไว้ 2 ตัวThai Definition:ถือเอาไว้, ทำให้ไม่เคลื่อน
(v) intendSee Also: expect, anticipate, aim at, fix one's mind on, be intent on, be determinedSyn. หมายมาด, มุ่งหมายExample:เจ้าพ่อมาดหมายไว้ว่าจะต้องรีดไถสหภาพ จนกว่าจะได้เงินคุ้มกับที่เสียไป
(n) suffix in verse or poem for euphonySyn. คำสร้อยExample:แถวถิ่นที่ข้าพเจ้าเกิดนั้น ผู้คนมักจะแอบเติมชื่อสร้อยให้แก่กันThai Definition:คำต่อท้ายชื่อตั้ง โคลง ร่าย หรือบทเพลง เป็นต้น, คำที่เติมหรือประกอบคำอื่นเพื่อให้ไพเราะหรือเต็มความ
(v) fixSee Also: be immovable, settle, be rigidSyn. คงที่Example:ประชาชนที่จะเดินทางไปชลบุรีได้รับความเดือดร้อนเพราะต้องติดแหง็กอยู่กับที่ไปการพัฒนาบ้านเมืองจะหยุดอยู่กับที่ไม่ได้
(v) fix the priceSyn. กำหนดราคาExample:คุณควรจำกัดราคาสินค้าไม่ให้สูงเกินไปกว่านี้Thai Definition:กำหนดราคาไว้โดยเฉพาะ ไม่ให้น้อยกว่าหรือมากกว่า
(adv) on scheduleSee Also: according to schedule, according to a fixed timeExample:คณะนักท่องเที่ยวออกเดินทางตามกำหนดของตารางเวลาที่ตั้งไว้พอดีThai Definition:อย่างเป็นไปตามลำดับที่ตั้งไว้
(v) look fixedly atSee Also: watch attentivelySyn. เพ่ง, เพ่งดู, พิศดูExample:เขาพยายามเพ่งมองเปลวเทียนเพื่อฝึกสมาธิThai Definition:ใช้ตามองดูอย่างเจาะจง
(v) adhereSee Also: attach, fasten, fix, stickSyn. ติด, ยึด, แนบ, เกาะเกี่ยวAnt. ปล่อยExample:เชื้อโรคต่างๆ จะลอยฟุ้งไปมาในอากาศรอบห้อง โดยมันจะเกาะติดอยู่บนอานุภาพของฝุ่นผงต่างๆThai Definition:จับหรือยึดสิงใดสิ่งหนึ่งไว้อย่างมั่นคง
(adv) at the fixed priceExample:เสื้อตัวนี้แม่ค้าขายขาดตัว 200 บาทเท่านั้นThai Definition:จำกัดราคาตายตัว
(n) constantSee Also: fixed rateSyn. ค่าคงที่Ant. ค่าแปรผันExample:ความถี่พาหะต่างกันออกไปมีผลต่อค่าคงตัวของวงจรในระบบสายโทรศัพท์ที่จะหน่วงสัญญาณที่มีความถี่ต่างกันThai Definition:มูลค่าที่คงที่
(n) constantSee Also: fixed rateSyn. ค่าคงตัวAnt. ค่าแปรผันExample:ตารางนี้แสดงให้เห็นถึงค่าคงที่ของผลผลิตรวมภายในประเทศซึ่งเพิ่มขึ้นทุกปี
(n) affixSee Also: supplementary wordThai Definition:คำที่เติมข้างหน้า ตรงกลาง หรือ ข้างหลังของคำเดิม ในภาษาคำติดต่อ
(v) affix a tax stampSee Also: stick on a stampExample:ในการจดทะเบียนเปลี่ยนแปลงที่ตั้งสำนักงานแห่งใหญ่ของบริษัทหากไม่ได้ยื่นคำขอด้วยตนเอง ต้องมีใบมอบอำนาจปิดอากร 10 บาทThai Definition:ติดอากรแสตมป์เพื่อให้บังคับใช้ได้ตามกฎหมาย
(n) prefix for the names of the king and other members of the royal familyExample:พระเจ้ากรุงธนบุรีเป็นพระนามที่พระเจ้าตากสินได้รับเมื่อพระองค์สถาปนากรุงธนบุรีเป็นราชธานีของไทยThai Definition:คำนำหน้าพระเจ้าแผ่นดินและเจ้านายNotes:(ราชา)
(n) locationSee Also: fixed area for performing a ceremony, site of riteExample:ผู้มาร่วมเวียนเทียนรวมตัวกันอยู่บริเวณพิธีมณฑลอย่างแน่นขนัดUnit:ที่, แห่งThai Definition:บริเวณที่กำหนดขึ้นเพื่อประกอบพิธี
(adv) fixedlySee Also: hardSyn. เขม็ง, แน่วแน่Example:เขาจ้องเป๋งมาที่ผม
(v) mendSee Also: patch, repair, fixSyn. ปะ, อุดExample:ตาซ่อมหลังคาที่รั่วโดยไร้ยางสนปุรูรั่วนั้น
(adv) surelySee Also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutelySyn. อย่างมั่นเหมาะ, เป็นมั่นเป็นเหมาะ, แน่นอนAnt. ไม่แน่นอนExample:เจ้านายยืนยันเป็นมั่นเหมาะว่า จะไม่มีการจ้างคนออกThai Definition:อย่างเป็นความจริง, อย่างมีความแน่นอน
(adj) firmSee Also: steady, steadfast, fixed, intent, resolute, unswerving, unwaveringSyn. แน่แน่วExample:ทหารทุกคนมีเจตนาอันแน่วแน่ที่จะปฏิบัติหน้าที่รับใช้ประเทศชาติThai Definition:ที่ใจมุ่งมั่นอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างจริงจัง
(adv) firmlySee Also: determinedly, surely, certainly, unswervingly, fixedlySyn. แน่แน่วExample:เขาตัดสินใจแน่วแน่ที่จะไปเรียนต่อต่างประเทศThai Definition:อย่างมีใจมุ่งมั่น, อย่างแท้จริง
(adv) surelySee Also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutelySyn. เป็นมั่นเหมาะ, หนักแน่น, อย่างมั่นเหมาะAnt. ไม่แน่นอนExample:เขารับปากอย่างมั่นเหมาะแล้วว่าจะไปกับพวกเราThai Definition:อย่างมั่นคง, อย่างแน่ใจ
(adv) surelySee Also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutelySyn. เป็นมั่นเหมาะ, อย่างมั่นเหมาะAnt. ไม่แน่นอนExample:ท่านนายกยืนยันอย่างหนักแน่นว่า จะช่วยเหลือเกษตรกรอย่างดีที่สุดThai Definition:อย่างมั่นคง, ไม่ท้อถอย, อย่างแน่ใจ
(adv) surelySee Also: fixedly, readily, certainly, definitely, absolutelySyn. เป็นมั่นเหมาะ, แน่นอน, หนักแน่น, อย่างมั่นเหมาะAnt. ไม่แน่นอนExample:เจ้านายยืนยันเป็นมั่นเป็นเหมาะว่าจะไม่มีการจ้างคนออก
(n) fixed targetSyn. เป้าExample:เธอใช้ขาลากตัวเองไปๆ มาๆ บ้างดีกว่านั่งเป็นเป้านิ่งให้เสี่ยจ้องเอา ๆThai Definition:เป้าคนหรือสัตว์หรือสิ่งของที่ไม่เคลื่อนไหว
(v) mendSee Also: repair, fix, patch, renovateSyn. ปะ, ซ่อมExample:รถของเขาโดนเฉี่ยวสีถลอกเขาต้องเอาไปเข้าอู่ให้ช่างโป๊สีตั้งอาทิตย์Thai Definition:ทำสิ่งที่ยังบกพร่องอยู่ให้สมบูรณ์, เสริมสิ่งที่บกพร่อง
(n) name of a fix starSyn. ดาวงูเมีย, ดาวปุรพผลคุนี, ดาวปุรพผลคุนีThai Definition:ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์บุรพผลคุนีมี 2 ดวง
(n) name of a fix starSyn. ดาวเพดาน, ดาวอุตตรผลคุนีThai Definition:ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์อุตรผลคุนีมี 2 ดวง
(n) suffixSee Also: declensionThai Definition:ประเภทคำในภาษาบาลีเป็นต้นที่แปลงท้ายคำแล้วเพื่อบอกการกหรือกาลNotes:(บาลี)
(v) fix an issueSyn. กำหนดประเด็นExample:ฝ่ายค้านตั้งประเด็นซักถามรัฐบาล 5-6 ประเด็น
(adj) fixedSee Also: rigid, inflexible, stiffSyn. แน่นอน, ตายตัวExample:เขาเห็นหล่อนเป็นของตายเลยไม่ค่อยใส่ใจThai Definition:ที่มีลักษณะแน่นอนเปลี่ยนแปลงไม่ได้หรือปรับไม่ได้
(adj) fixedSee Also: rigid, constant, stable, inflexibleSyn. แน่นอน, คงที่Ant. ไม่แน่นอนExample:คณะกรรมการมีบทลงโทษตายตัวกับผู้ที่ทำผิดกฏเกณฑ์ของบริษัทThai Definition:คงที่อยู่อย่างนั้นเลื่อนไม่ได้หรือปรับไม่ได้
(adv) with fixing eyeSee Also: with eyes rolled up, convulsively, spasmodicallySyn. ตาเหลือก, ตาค้างExample:เธอกำลังปฐมพยาบาลเด็กที่กำลังชักตาตั้งThai Definition:อาการที่ตาแข็งและเหลือกในเวลาชัก
(adv) in the public eyeSee Also: all looking together, eyes of the masses are fixed on somebody or something, in the publicExample:ทุกคนในหอสมุดมองเธอเป็นตาเดียวหลังจากเธอทำหนังสือตกThai Definition:มองมาที่จุดเดียวกัน
(n) fixed starSee Also: name of fixed star, name of a zodiac constellationSyn. ดาวตาจระเข้, ดาวไต้ไฟ, ดาวเสือUnit:ดวงThai Definition:ชื่อหนึ่งของดาวฤกษ์จิตรา มี 1 ดวง
(n) long-handled fruit-pickerSee Also: fruit-picker made of a wicker scoop fixed to long handleExample:พ่อใช้ตะกร้อสอยชมพู่ที่อยู่บนยอดสูงThai Definition:เครื่องมือสอยผลไม้ มีด้ามยาว ทำด้วยไม้เป็นซี่ รูปปล่องยาวรีคล้ายกาบปลี ตรงปากมีฟันสำหรับสอย
(v) fixSee Also: set, settleSyn. กำหนดExample:ที่ดินนั้นถูกตั้งราคาไว้สูงเกินไปจึงไม่มีใครซื้อ
(v) be stunnedSee Also: stare dumbfounded, shock, bewilder, be amazed, look with fixed eyes, be all eyesSyn. ตาไม่กะพริบExample:ฝรั่งตาค้างเมื่อเห็นความงดงามของการแสดงรำไทยThai Definition:อาการที่ตาเหลือกขึ้นและไม่กลับลงมาตามเดิม, อาการที่ตาไม่กะพริบ
(adv) with fixed eyesSee Also: with the utmost concentrationSyn. ตาไม่กะพริบExample:ความสวยของเธอทำให้เขาถึงกับมองตาค้างThai Definition:อย่างมีอาการที่ตาเหลือกขึ้นและไม่กลับลงมาตามเดิม, อย่างมีอาการที่ตาไม่กะพริบ
(v) stickSee Also: glue, past, pin up, affix, attach, adhere, adjoinSyn. แปะAnt. แกะ, ดึงExample:ลูกๆ ชอบเอาสติกเกอร์การ์ตูนมาติดที่ตู้เย็นจนเต็มไปหมดThai Definition:ผนึก เช่น ติดแสตมป์ ติดประกาศ ติดกาว
(v) installSee Also: fix, set upSyn. จัดตั้งExample:พนักงานกำลังติดตั้งเครื่องตรวจจับความเร็วบนทางด่วนThai Definition:จัดวางสิ่งของหรือเครื่องใช้ในที่ใดที่หนึ่งให้พร้อมเพื่อใช้งาน
(v) bindSee Also: fix, tie up, compel, confine, detain, restrictSyn. ติด, ติดอยู่Example:เสียงร้องอันไพเราะของเธอตรึงผู้ฟังให้เงียบสนิทThai Definition:ทำให้ติดอยู่กับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, ทำให้หยุดอยู่กับที่
(v) transfixSee Also: fix, bind, fasten, tie up, crucifySyn. ผูก, รัด, ยึดExample:พระเยซูกลับฟื้นคืนพระชีพภายหลังเมื่อถูกตรึงบนไม้กางเขนจนสิ้นพระชนม์ไปThai Definition:ทำให้อยู่กับที่, ทำให้อยู่คงที่
(v) peg the priceSee Also: fix the priceExample:กระทรวงศึกษาธิการขอให้สำนักพิมพ์เอกชนตรึงราคาหนังสือไว้Thai Definition:ทำให้ราคาอยู่ตัวหรือคงที่
(v) make louver-boardsSee Also: create thin fixed slats on the lower part of a windowSyn.  ตีฝาThai Definition: ตีฝาซ้อนเหลื่อมกันตามแนวนอน
(v) sealSee Also: stamp with seal, affix a sealSyn. ประทับตราExample:บริษัทต่างประเทศที่มีสาขาในกรุงเทพฯจะส่งจดหมายเอง โดยตีตราประทับของบริษัทตน และฝากส่งลงเรือไปยังสิงคโปร์
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[an-] (x) EN: other, different (prefix)  FR: autre, différent (préfixe)
[ban- = banpha-] (pref) EN: [ prefix meaning ancient, prime, primary, primordial ]  FR: [ préfixe indiquant l'ancienneté ]
[bandai ling] (n, exp) EN: fixed ladder  FR: passerelle [ f ]
[bāng-] (pref, (prep)) EN: ... uppon - (prefix : riverside village or town) ; district along a waterway  FR: ... sur- (préf. : cité située sur la rive d'un cours d'eau)
[boēng] (v) EN: stare bewilderedly ; stare in wonderment ; look up ; look at ; gaze  FR: regarder fixement
[boēng-møng] (v, exp) EN: stare ; gaze  FR: regarder fixement
[-burī] (x) EN: -town, -city (suffix related to a town or city)  FR: -ville, -bourg (suffixe désignant une ville)
[chai withīkān an michøp] (xp) EN: fixing
[dāo roēk] (n, exp) EN: fixed star
[døkbīa khongthī] (n, exp) EN: fixed interest  FR: intérêt fixe [ m ]
[døkbīa tāitūa] (n, exp) EN: fixed interest  FR: intérêt fixe [ m ]
[fāk prajam] (v, exp) EN: make a fixed deposit
[jamkat rākhā] (v, exp) EN: fix the price  FR: fixer le prix
[jamnūan tem] (n, exp) EN: integer ; whole number ; fixed point number  FR: entier [ m ] ; nombre entier [ m ]
[japtā møng] (v, exp) EN: keep an eye on ; watch ; observe ; keep watch ; keep an eye on ; catch  FR: fixer avec attention ; observer
[jat] (v) EN: arrange ; fix up ; put in order ; tidy ; straighten up ; organize ; prepare ; adjust ; manage  FR: ranger ; arranger ; mettre en ordre ; organiser ; aménager ; agencer
[jøngdū] (v) EN: stare ; gaze ; look at  FR: fixer (du regard) ; regarder
[jøngmøng] (v) EN: stare ; gaze ; look at  FR: observer ; surveiller ; fixer du regard
[jønjat] (adj) EN: vagrant ; unsettled ; aimless ; homeless  FR: errant ; nomade ; sans domicile fixe
[ka] (v) EN: estimate ; calculate ; guess ; approximate ; fix  FR: estimer ; évaluer ; déterminer ; fixer ; donner une approximation
[kaē] (v) EN: repair ; mend ; fix  FR: réparer
[kaēkhai panhā] (v, exp) EN: solve ; remedy ; fix
[kamnot] (n) EN: specification ; determination ; assignation ; stipulation  FR: spécification [ f ] ; détermination [ f ] ; fixation [ f ] ; stipulation [ f ]
[kamnot] (n) EN: limit ; schedule ; fixture ; date ; deadline  FR: limite [ f ]
[kamnot] (v) EN: prescribe ; stipulate ; fix ; determine ; estimate ; set ; settle ; assign ; appoint ; allocate  FR: déterminer ; définir ; établir ; évaluer ; fixer ; stipuler ; arrêter ; prescrire ; assigner ; allouer
[kamnot leūaktang] (v, exp) EN: call an election ; set an election  FR: appeler à une élection ; décider une élection ; fixer une élection
[kamnot rākhā] (v, exp) EN: set a price ; fix a price  FR: fixer le prix
[kamnot rayathāng] (v, exp) EN: fix the distance  FR: déterminer la distance
[kamnot wan] (v, exp) EN: fix the day  FR: fixer le jour
[kān-] (pref) FR: [ préfixe indiquant l'action de ... ]
[kān fāk prajam] (n, exp) EN: fixed deposit
[kāngkhēn] (n) EN: Cross ; cross of Jesus Christ  FR: croix [ f ] ; crucifix [ m ]
[kān jap naitrojen nai ākāt] (n, exp) EN: nitrogen fixation
[kān kamnot rākhā hai khong thī thaokan] (n, exp) EN: price-fixing
[kham patjai] (n, exp) EN: suffix  FR: suffixe [ m ]
[kham uppasak] (n, exp) EN: prefix  FR: préfixe [ m ]
[khāttūa] (adj) EN: last ; ultimate ; final ; definitive ; firm  FR: dernier ; ferme ; fixe ; définitif
[kheunjai] (v) EN: earn by heart ; memorize ; be firmly fixed in the mind ; commit to memory  FR: apprendre par coeur ; mémoriser ; ancrer dans la mémoire
[khongthī] (adj) EN: fixed ; stable  FR: invariable ; inamovible ; fixe ; stable
[khwām-] (x) EN: -ness ; -ity ; -th ; -tion ; -ance ; -tude ; -ery ; -ship ; [ prefix : state, condition, quality ]  FR: -ité ; -tion ; [ préfixe : état, qualité ]
[kǿtit] (v) EN: adhere ; attach ; fasten ; fix ; stick  FR: s'agripper ; se cramponner
[long Phra Poramāphithai] (v, exp) EN: affix the royal signature  FR: apposer la signature royale
[møng yāng ja kleūn kin] (v, exp) FR: dévorer des yeux ; dévorer du regard ; fixer ardemment
[naēonaē] (adj) EN: firm ; steady ; steadfast ; fixed ; intent ; resolute ; unswerving ; unwavering  FR: résolu
[naēonaē] (adv) EN: firmly ; determinedly ; surely ; certainly ; unswervingly ; fixedly  FR: résolument
[naknaen] (adv) EN: surely ; fixedly ; readily ; certainly ; definitely ; absolutely
[naksattrajak] (n) EN: map of fixed star
[nānō-] (x) EN: nano- (prefix)  FR: nano- (préfixe : milliardième, 10-9)
[nat] (v) EN: arrange an appointment ; make an appointment ; meet ; set a date ; date ; set the time  FR: se rencontrer ; se voir ; fixer un rendez-vous
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) a linguistic element added to a word to produce an inflected or derived form
(v) attach toSyn. stick onExample:affix the seal here
(v) attach or become attached to a stem wordExample:grammatical morphemes affix to the stem
(adj) of or pertaining to a linguistic affixSyn. affixial
(n) the result of adding an affix to a root word
(n) formation of a word by means of an affix
(n) carved ornament at the eaves of a tile roof concealing the joints between tiles
(adj) attached by its base (as certain anthers to their filaments or stalks)
(n) any fixture in a bathroom
(n) an immune response in which an antigen-antibody combination inactivates a complement (so it is unavailable to participate in a second antigen-antibody combination)
(n) a blood test in which a sample of serum is exposed to a particular antigen and complement in order to determine whether or not antibodies to that particular antigen are present; used as a diagnostic test
(n) representation of the cross on which Jesus diedSyn. rood-tree, rood
(n) a gymnastic exercise performed on the rings when the gymnast supports himself with both arms extended horizontally
(n) sea catfish of the Caribbean area
(n) the act of executing by a method widespread in the ancient world; the victim's hands and feet are bound or nailed to a cross
(n) the death of Jesus by crucifixion
(n) the infliction of extremely painful punishment or sufferingSyn. excruciation
(n) informal terms for a difficult situationSyn. pickle, hole, kettle of fish, mess, jam, muddleExample:he got into a terrible fix; he made a muddle of his marriage
(n) something craved, especially an intravenous injection of a narcotic drugExample:she needed a fix of chocolate
(n) an exemption granted after influence (e.g., money) is brought to bearExample:collusion resulted in tax fixes for gamblers
(v) set or place definitelyExample:Let's fix the date for the party!
(v) kill, preserve, and harden (tissue) in order to prepare for microscopic study
(v) influence an event or its outcome by illegal meansExample:fix a race
(v) make ready or suitable or equip in advance for a particular purpose or for some use, event, etcSyn. set, gear up, ready, prepare, set upExample:Get the children ready for school!; prepare for war; I was fixing to leave town after I paid the hotel bill
(v) attach (oneself) to a person or thing in a neurotic wayExample:He fixates on his mother, even at the age of 40
(v) pay attention to exclusively and obsessivelyExample:The media are fixating on Princess Diana's death
(v) make fixed, stable or stationarySyn. fixExample:let's fix the picture to the frame
(v) become fixed (on)Syn. settle onExample:Her eyes fixated on a point on the horizon
(n) the activity of fastening something firmly in position
(n) (histology) the preservation and hardening of a tissue sample to retain as nearly as possible the same relations they had in the living bodySyn. fixing
(n) a compound (such as ethanol or formaldehyde) that fixes tissues and cells for microscopic study
(n) a varnish dissolved in alcohol and sprayed over pictures to prevent smudging
(n) a periodic charge that does not vary with business volume (as insurance or rent or mortgage payments etc.)Syn. fixed costs, fixed cost
(n) drug containing fixed amounts of two or more ingredients
(n) an operation that is completed in a specified number of regularly timed execution cycles
(n) the intonation of keyboard instruments where the pitch of each note is fixed and cannot be varied by the performer
(adv) in a fixed mannerExample:he stared at me fixedly
(n) the quality of being fixed and unchangeableSyn. unalterabilityExample:the fixedness of his gaze upset her
(n) nonvolatile animal or plant oilSyn. fatty oil
(n) a phagocyte that does not circulate in the blood but is fixed in the liver or spleen or bone marrow etc.
(n) a radix numeration system in which the location of the decimal point is fixed by conventionSyn. fixed-point representation system
(n) a number represented in fixed-point notation
(n) any star in the Ptolemaic theory of planetary motion
(n) someone who intervenes with authorities for a person in trouble (usually using underhand or illegal methods for a fee)Syn. influence peddler
(n) a house or other dwelling in need of repair (usually offered for sale at a low price)
(n) a chemical compound that sets or fixes something (as a dye or a photographic image)Syn. fixer
(n) the accessories that normally accompany (something or some activity)Syn. trimmingsExample:an elaborate formal dinner with all the fixings; he bought a Christmas tree and trimmings to decorate it
(n) an object firmly fixed in place (especially in a household)
(v) find (something or someone) forExample:I'll fix you up with a nice girl
(n) a device to convey illuminating gas from the pipe to the gas burner
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. [ imp. & p. p. Affixed p. pr. & vb. n. Affixing. ] [ LL. affixare, L. affixus, p. p. of affigere to fasten to; ad + figere to fasten: cf. OE. affichen, F. afficher, ultimately fr. L. affigere. See Fix. ] 1. To subjoin, annex, or add at the close or end; to append to; to fix to any part of; as, to affix a syllable to a word; to affix a seal to an instrument; to affix one's name to a writing. [ 1913 Webster ]

2. To fix or fasten in any way; to attach physically. [ 1913 Webster ]

Should they [ caterpillars ] affix them to the leaves of a plant improper for their food. Ray. [ 1913 Webster ]

3. To attach, unite, or connect with; as, names affixed to ideas, or ideas affixed to things; to affix a stigma to a person; to affix ridicule or blame to any one. [ 1913 Webster ]

4. To fix or fasten figuratively; -- with on or upon; as, eyes affixed upon the ground. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To attach; subjoin; connect; annex; unite. [ 1913 Webster ]

n.; pl. Affixes [ L. affixus, p. p. of affigere: cf. F. affixe. ] That which is affixed; an appendage; esp. one or more letters or syllables added at the end of a word; a suffix; a postfix. [ 1913 Webster ]

adj. 1. 1 of or pertaining to an affix.
Syn. -- affixial [ WordNet 1.5 ]

adj. 1. attached physically. Opposite of unaffixed. Various more specific adjectives meaning affixed are: appendant , basifixed, fastened, secured, glued, pasted, stuck to(predicate) , pegged-down , pinned, stapled , taped to(predicate), mounted . [ WordNet 1.5 ]

adj. 1. of or pertaining to an affix.
Syn. -- affixal [ WordNet 1.5 ]

n. [ L. affixio, fr. affigere. ] Affixture. [ Obs. ] T. Adams. [ 1913 Webster ]

n. The act of affixing, or the state of being affixed; attachment. [ 1913 Webster ]

n.; pl. E. Antefixes L. Antefixa [ L. ante + fixus fixed. ] (Arch.) (a) An ornament fixed upon a frieze. (b) An ornament at the eaves, concealing the ends of the joint tiles of the roof. (c) An ornament of the cymatium of a classic cornice, sometimes pierced for the escape of water. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Confixed p. pr. & vb. n. Confixing. ] [ L. confixus, p. p. of configere to fasten together. ] To fix; to fasten. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

n. Act of fastening. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n.; pl. Crucifixes [ F. crucifix or LL. crucifixum, fr. L. crux, crucis, cross + figere, fixum, to fix. See Cross, and Fix, and cf. Crucify. ] 1. A representation in art of the figure of Christ upon the cross; esp., the sculptured figure affixed to a real cross of wood, ivory, metal, or the like, used by the Roman Catholics in their devotions. [ 1913 Webster ]

The cross, too, by degrees, become the crucifix. Milman. [ 1913 Webster ]

And kissing oft her crucifix,
Unto the block she drew. Warner. [ 1913 Webster ]

2. The cross or religion of Christ. [ R. ] Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

n. 1. The act of nailing or fastening a person to a cross, for the purpose of putting him to death; the use of the cross as a method of capital punishment. [ 1913 Webster ]

2. The state of one who is nailed or fastened to a cross; death upon a cross. [ 1913 Webster ]

3. Intense suffering or affliction; painful trial. [ 1913 Webster ]

Do ye prove
What crucifixions are in love? Herrick. [ 1913 Webster ]

v. t. [ L. defixus, p. p. of defigere to fix; de- + figere to fix. ] To fix; to fasten; to establish. [ Obs. ] “To defix their princely seat . . . in that extreme province.” Hakluyt. [ 1913 Webster ]

a. [ OE., fr. L. fixus, p. p. of figere to fix; cf. F. fixe. ] Fixed; solidified. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Fixed p. pr. & vb. n. Fixing. ] [ Cf. F. fixer. ] 1. To make firm, stable, or fast; to set or place permanently; to fasten immovably; to establish; to implant; to secure; to make definite. [ 1913 Webster ]

An ass's nole I fixed on his head. Shak. [ 1913 Webster ]

O, fix thy chair of grace, that all my powers
May also fix their reverence. Herbert. [ 1913 Webster ]

His heart is fixed, trusting in the Lord. Ps. cxii. 7. [ 1913 Webster ]

And fix far deeper in his head their stings. Milton. [ 1913 Webster ]

2. To hold steadily; to direct unwaveringly; to fasten, as the eye on an object, the attention on a speaker. [ 1913 Webster ]

Sat fixed in thought the mighty Stagirite. Pope. [ 1913 Webster ]

One eye on death, and one full fix'd on heaven. Young. [ 1913 Webster ]

3. To transfix; to pierce. [ Obs. ] Sandys. [ 1913 Webster ]

4. (Photog.) To render (an impression) permanent by treating with a developer to make it insensible to the action of light. Abney. [ 1913 Webster ]

5. To put in order; to arrange; to dispose of; to adjust; to set to rights; to set or place in the manner desired or most suitable; hence, to repair; as, to fix the clothes; to fix the furniture of a room. [ Colloq. U.S. ] [ 1913 Webster ]

6. (Iron Manuf.) To line the hearth of (a puddling furnace) with fettling.

Syn. -- To arrange; prepare; adjust; place; establish; settle; determine. [ 1913 Webster ]

v. i. 1. To become fixed; to settle or remain permanently; to cease from wandering; to rest. [ 1913 Webster ]

Your kindness banishes your fear,
Resolved to fix forever here. Waller. [ 1913 Webster ]

2. To become firm, so as to resist volatilization; to cease to flow or be fluid; to congeal; to become hard and malleable, as a metallic substance. Bacon. [ 1913 Webster ]


To fix on, to settle the opinion or resolution about; to determine regarding; as, the contracting parties have fixed on certain leading points.
[ 1913 Webster ]

n. 1. A position of difficulty or embarassment; predicament; dilemma. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

Is he not living, then? No. is he dead, then? No, nor dead either. Poor Aroar can not live, and can not die, -- so that he is in an almighty fix. De Quincey. [ 1913 Webster ]

2. (Iron Manuf.) fettling. [ U.S. ] [ 1913 Webster ]

a. Capable of being fixed. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. fixation. ] 1. The act of fixing, or the state of being fixed. [ 1913 Webster ]

An unalterable fixation of resolution. Killingbeck. [ 1913 Webster ]

To light, created in the first day, God gave no proper place or fixation. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ]

Marked stiffness or absolute fixation of a joint. Quain. [ 1913 Webster ]

A fixation and confinement of thought to a few objects. Watts. [ 1913 Webster ]

2. The act of uniting chemically with a solid substance or in a solid form; reduction to a non-volatile condition; -- said of gaseous elements. [ 1913 Webster ]

3. The act or process of ceasing to be fluid and becoming firm. Glanvill. [ 1913 Webster ]

4. A state of resistance to evaporation or volatilization by heat; -- said of metals. Bacon. [ 1913 Webster ]

n. That which serves to set or fix colors or drawings, as a mordant. [ 1913 Webster ]

a. 1. Securely placed or fastened; settled; established; firm; imovable; unalterable. [ 1913 Webster ]

2. (Chem.) Stable; non-volatile. [ 1913 Webster ]


Fixed air (Old Chem.), carbonic acid or carbon dioxide; -- so called by Dr. Black because it can be absorbed or fixed by strong bases. See Carbonic acid, under Carbonic. --
Fixed alkali (Old Chem.), a non-volatile base, as soda, or potash, in distinction from the volatile alkali ammonia. --
Fixed ammunition (Mil.), a projectile and powder inclosed together in a case ready for loading. --
Fixed battery (Mil.), a battery which contains heavy guns and mortars intended to remain stationary; -- distinguished from movable battery. --
Fixed bodies, those which can not be volatilized or separated by a common menstruum, without great difficulty, as gold, platinum, lime, etc. --
Fixed capital. See the Note under Capital, n., 4. --
Fixed fact, a well established fact. [ Colloq. ] --
Fixed light, one which emits constant beams; -- distinguished from a flashing, revolving, or intermittent light. --
Fixed oils (Chem.), non-volatile, oily substances, as stearine and olein, which leave a permanent greasy stain, and which can not be distilled unchanged; -- distinguished from volatile or essential oils. --
Fixed pivot (Mil.), the fixed point about which any line of troops wheels. --
Fixed stars (Astron.), such stars as always retain nearly the same apparent position and distance with respect to each other, thus distinguished from planets and comets.
[ 1913 Webster ]

adv. In a fixed, stable, or constant manner. [ 1913 Webster ]

n. 1. The state or quality of being fixed; stability; steadfastness. [ 1913 Webster ]

2. The quality of a body which resists evaporation or volatilization by heat; solidity; cohesion of parts; as, the fixedness of gold. [ 1913 Webster ]

n. Fixedness. [ Obs. ] Boyle. [ 1913 Webster ]

n. 1. The act or process of making fixed. [ 1913 Webster ]

2. That which is fixed; a fixture. [ 1913 Webster ]

3. pl. Arrangements; embellishments; trimmings; accompaniments. [ Colloq. U.S. ] [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. fixité. ] 1. Fixedness; as, fixity of tenure; also, that which is fixed. [ 1913 Webster ]

2. Coherence of parts. Sir I. Newton. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. Fixure. ] 1. That which is fixed or attached to something as a permanent appendage; as, the fixtures of a pump; the fixtures of a farm or of a dwelling, that is, the articles which a tenant may not take away. [ 1913 Webster ]

2. State of being fixed; fixedness. [ 1913 Webster ]

The firm fixture of thy foot. Shak. [ 1913 Webster ]

3. (Law) Anything of an accessory character annexed to houses and lands, so as to constitute a part of them. This term is, however, quite frequently used in the peculiar sense of personal chattels annexed to lands and tenements, but removable by the person annexing them, or his personal representatives. In this latter sense, the same things may be fixtures under some circumstances, and not fixtures under others. Wharton (Law Dict.). Bouvier. [ 1913 Webster ]

☞ This word is frequently substituted for fixure (formerly the word in common use) in new editions of old works. [ 1913 Webster ]

n. [ L. fixura a fastening, fr. figere to fix. See Fix, and cf. Fixture. ] Fixed position; stable condition; firmness. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Infixed p. pr. & vb. n. Infixing. ] [ L. infixus, p. p of infigere to infix; pref. in- in + figere to fix: cf. F. infixer. See Fix. ] 1. To set; to fasten or fix by piercing or thrusting in; as, to infix a sting, spear, or dart. Shak. [ 1913 Webster ]

The fatal dart a ready passage found,
And deep within her heart infixed the wound. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. To implant or fix; to instill; to inculcate, as principles, thoughts, or instructions; as, to infix good principles in the mind, or ideas in the memory. [ 1913 Webster ]

n. 1. Something infixed. [ R. ] Welsford. [ 1913 Webster ]

2. (Grammar) An element that is inserted into the body of an elemt which it threby modifies, as a letter within a word. [ PJC ]

n. (Computers) A notation for commands or instructions in which the operator is inserted between the terms on which it operates. Contrasted with prefix notation and postfix notation.

v. t. [ Pref. per- + fix. ] To fix surely; to appoint. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n.; pl. Postfixes [ Pref. post- + -fix, as in prefix: cf. F. postfixe. ] (Gram.) A letter, syllable, or word, added to the end of another word; a suffix. Parkhurst. [ 1913 Webster ]

v. t. To annex; specifically (Gram.), to add or annex, as a letter, syllable, or word, to the end of another or principal word; to suffix. Parkhurst. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Prefixed p. pr. & vb. n. Prefixing. ] [ L. praefixus, p. p. of praefigere to fix or fasten before; prae before + figere to fix: cf. F. préfix fixed beforehand, determined, préfixer to prefix. See Fix. ] [ 1913 Webster ]

1. To put or fix before, or at the beginning of, another thing; as, to prefix a syllable to a word, or a condition to an agreement. [ 1913 Webster ]

2. To set or appoint beforehand; to settle or establish antecedently. [ Obs. ] “ Prefixed bounds. ” Locke. [ 1913 Webster ]

And now he hath to her prefixt a day. Spenser. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. préfixe. ] That which is prefixed; esp., one or more letters or syllables combined or united with the beginning of a word to modify its signification; as, pre- in prefix, con- in conjure. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. OF. prefixion. ] The act of prefixing. [ R. ] Bailey. [ 1913 Webster ]

v. t. To fix again or anew; to establish anew. Fuller. [ 1913 Webster ]

n. [ L. suffixus, p. p. of suffigere to fasten on, to affix; sub under + figere to fix: cf. F. suffixe. See Fix. ] 1. A letter, letters, syllable, or syllables added or appended to the end of a word or a root to modify the meaning; a postfix. [ 1913 Webster ]

2. (Math.) A subscript mark, number, or letter. See Subscript, a. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Suffixed p. pr. & vb. n. Suffixing. ] To add or annex to the end, as a letter or syllable to a word; to append. [ 1913 Webster ]

n. The act of suffixing, or the state of being suffixed. [ 1913 Webster ]

n. Suffixion. [ R. ] Earle. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Transfixed p. pr. & vb. n. Transfixing. ] [ L. transfixus, p. p. of transfigure to transfix; trans across, through + figere to fix, fasten. See Fix. ] To pierce through, as with a pointed weapon; to impale; as, to transfix one with a dart. [ 1913 Webster ]

n. The act of transfixing, or the state of being transfixed, or pierced. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

v. t. [ 1st pref. un- + fix. ] 1. To loosen from a fastening; to detach from anything that holds; to unsettle; as, to unfix a bayonet; to unfix the mind or affections. [ 1913 Webster ]

2. To make fluid; to dissolve. [ R. ] [ 1913 Webster ]

The mountain stands; nor can the rising sun
Unfix her frosts. Dryden. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, ㄉㄧˋ(prefix indicating ordinal number, e.g. first, number two etc) #1
[, ㄅㄨˋ(negative prefix); not; no #13
[, hǎoㄏㄠˇgood; well; proper; good to; easy to; very; so; (suffix indicating completion or readiness) #32
[, jiāㄐㄧㄚhome; family; classifier for families or businesses; refers to the philosophical schools of pre-Han China; noun suffix for specialists in some activity such as musician or revolutionary, corresponds to English -ist, -er, -ary or -ian; surname Jia #92
[ / , méiㄇㄟˊ(negative prefix for verbs); have not; not #95
[ , yī dìngㄧ ㄉㄧㄥˋsurely; certainly; necessarily; fixed; a certain (extent etc); given; particular #194
[ / , hàoㄏㄠˋday of a month; (suffix used after) name of a ship; (ordinal) number #260
[, lǎoㄌㄠˇprefix used before the surname of a person or a numeral indicating the order of birth of the children in a family or to indicate affection or familiarity; old (of people); venerable (person); experienced; of long standing; always; all the time; of the pas #295
[  /  , guī dìngㄍㄨㄟ ㄉㄧㄥˋprovision; to fix; to set; to formulate; to stipulate; to provide; regulation; rule #338
[ / , meㄇㄜ˙suffix, used to form interrogative 甚麼|什么, what?, indefinite 這麼|这么 thus etcSee Also: 甚麼, 什么, 這麼, 这么 #418
[, āinitial particle; prefix to a name or a term of address #499
[ / , rㄦ˙non-syllabic diminutive suffix; retroflex final #514
[ / , bianㄅㄧㄢ˙suffix of a noun of locality #693
[, dìngㄉㄧㄥˋto set; to fix; to determine; to decide; to order #782
[ / , zhuāngㄓㄨㄤadornment; to adorn; dress; clothing; costume (of an actor in a play); to play a role; to pretend; to install; to fix; to wrap (sth in a bag); to load; to pack #835
[, xìngㄒㄧㄥˋnature; character; property; quality; attribute; sexuality; sex; gender; surname; suffix forming adjective from verb; suffix forming noun from adjective, corresponding to -ness or -ity; essence #850
[  /  , què dìngㄑㄩㄝˋ ㄉㄧㄥˋdefinite; certain; fixed; to fix (on sth); to determine; to be sure; to ensure; to make certain; to ascertain; to clinch; to recognize; to confirm; OK (on computer dialog box) #940
[  /  , guī fànㄍㄨㄟ ㄈㄢˋnorm; standard; specification; regulation; rule; within the rules; to fix rules; to regulate; to specify #1303
[ / , zhǔㄓㄨˇjoin together; fix one's attention on; concentrate on #1630
[, nòngㄋㄨㄥˋto do; to manage; to handle; to play with; to fool with; to mess with; to fix; to toy with #1636
[ / , jièㄐㄧㄝˋto arrive at (place or time); period; to become due; classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures etc #1680
[, zhěngㄓㄥˇexactly; in good order; whole; complete; entire; in order; orderly; to repair; to mend; to renovate; to make sb suffer; to punish; to fix; to give sb a hard time #1787
[ , gù dìngㄍㄨˋ ㄉㄧㄥˋfixed; set; regular #1892
[  /  , ān zhuāngㄢ ㄓㄨㄤinstall; erect; fix; mount; installation #2198
[, lángㄌㄤˊ(arch.) minister; official; noun prefix denoting function or status; a youth; surname Lang #4319
[  /  , dìng jiàㄉㄧㄥˋ ㄐㄧㄚˋto set a price; to fix a price #4636
[  /  , bù zhìㄅㄨˋ ㄓˋto put in order; to arrange; to decorate; to fix up; to deploy #5083
[ , diàn dìngㄉㄧㄢˋ ㄉㄧㄥˋto establish; to fix; to settle #6334
[  /  , shù éㄕㄨˋ ㄜˊamount; sum of money; fixed number #7023
[ , xiū lǐㄒㄧㄡ ㄌㄧˇrepair; perform maintenance; to overhaul; to fix #7792
[  /  , míng éㄇㄧㄥˊ ㄜˊfixed number of people; quota #8166
[ , dìng liàngㄉㄧㄥˋ ㄌㄧㄤˋquantity; fixed amount; ration #8809
[  /  , dìng diǎnㄉㄧㄥˋ ㄉㄧㄢˇfixed point or location; point of reference; (math.) fixed point; to determine a location #9365
[  /  , shí érㄕˊ ㄦˊoccasionally; often, but not at fixed times #10063
[ , nián xiànㄋㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋage limit; fixed number of years #10561
[  /  , xuǎn dìngㄒㄩㄢˇ ㄉㄧㄥˋto pick out; to select; chosen and fixed #10584
[  /  , dìng éㄉㄧㄥˋ ㄜˊfixed amount; quota #10644
[  /  , jiǎn xiūㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄡto overhaul; to examine and fix (a motor); to service (a vehicle) #12020
[  /  , dìng shíㄉㄧㄥˋ ㄕˊfixed time; a certain time; on time; regular; according to fixed time; timed (explosive) #12367
[  /  , yuǎn qīㄩㄢˇ ㄑㄧlong term (loan); at a fixed date in the future (e.g. for repayment) #12414
[ / , ㄇㄧˊfull; to fill; completely; to fix up #12746
[ / , jiǎnㄐㄧㄢˇmace; ancient long metal weapon with four edges and no blades, the upper end smaller and the lower end fixed with a handle #13800
[ , dìng jūㄉㄧㄥˋ ㄐㄩto settle; to fix a place to live #14373
[  /  , yóu zǒuㄧㄡˊ ㄗㄡˇwandering (i.e. not fixed) #17784
[ , zhù mùㄓㄨˋ ㄇㄨˋattention; to stare at; to fix attention on sth #20311
[  /  , gài zhāngㄍㄞˋ ㄓㄤto affix a seal (to sth) #20423
[, yōuㄧㄡdistant, far; adverbial prefix #20480
[  /  , héng xīngㄏㄥˊ ㄒㄧㄥ(fixed) star #23194
[  /  , gǎi guòㄍㄞˇ ㄍㄨㄛˋto correct; to fix #23866
[  /  滿, jiè mǎnㄐㄧㄝˋ ㄇㄢˇthe end of fixed period in office; expiration of a term #24644
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
直る
[なおる, naoru] TH: เป็นปกติดังเดิม
直る
[なおる, naoru] EN: to be fixed
接頭
[せっとう, settou] TH: หน่วยคำที่เป็นอุปสรรคต่อหน้าคำ
接頭
[せっとう, settou] EN: prefix
ヶ月
[かげつ, kagetsu] TH: หน่วยนับจำนวนเดือน
ヶ月
[かげつ, kagetsu] EN: -months(suffix)
直す
[なおす, naosu] TH: แก้ไขให้ถูกต้อง
直す
[なおす, naosu] EN: to fix
張る
[はる, haru] TH: ตั้งทัพดัก
張る
[はる, haru] EN: to affix
  EDICT JP-EN Dictionary 
[sa] (suf) (1) -ness (nominalizing suffix indicating degree or condition); (prt) (2) (sentence end, mainly masc.) indicates assertion; (int) (3) (See さあ) come; come now; (P) #15
[nai] (aux-adj) (1) not (verb-negating suffix; may indicate question or invitation with rising intonation); (suf, adj-i) (2) (See 忙しない) emphatic suffix (used after the root of an adjective); (P) #27
[いち(P);ひと, ichi (P); hito] (num, pref) (1) (ひと when a prefix) one; (suf) (2) (いち only) best in; the most (...) in (where an adjective follows); (P) #82
[じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111
[ほう, hou] (suf) (1) honorific pluralizing suffix (used only for people); (2) (also かた) around (the time that, etc.); about #160
[め, me] (n) (1) eye; eyeball; (2) (See 目が見える) eyesight; sight; vision; (3) look; stare; glance; (4) an experience; (5) viewpoint; (6) (See 編み目) stitch; texture; weave; (suf) (7) ordinal number suffix; (8) (See 大きめ) somewhat; -ish; (P) #185
[かた(P);がた, kata (P); gata] (n) (1) model; type (e.g. of machine, goods, etc.); (2) (がた when a suffix) (See 朝型) type; style; pattern; (3) mold (mould); template; model; (4) kata (standard form of a movement, posture, etc. in martial arts, sport, etc.); (5) form (i.e. customary procedure); (6) size (i.e. clothing, shoes); (7) (obsc) (See 品種) (taxonomical) form; (P) #203
[mi] (suf) (1) (also written with the ateji 味) (See 甘み) -ness (nominalizing suffix, esp. of sensory or subjective adjectives); (2) (See 深み) nominalizing suffix indicating location; (3) (See 降りみ降らずみ) (as ...mi ...mi) alternating between ... and ... #210
[ら, ra] (suf) (1) pluralizing suffix (often humble, derogatory or familiar); and others; et alios; and the like; and followers; (2) (See あちら, いくら) or so (rough indicator of direction, location, amount, etc.); (3) (See 清ら) (after the stem of an adjective) nominalizing suffix #221
[ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235
[す, su] (suf) (arch) (hon) honorific (or familiar) suffix used after a name #295
[けい, kei] (n, suf) (1) (がたwhen a suffix) (See 型) shape; appearance; (2) collateral; (3) (See ぜに) obverse of an old "zeni" coin #296
[さい, sai] (n, n-suf) (1) (pronounced ぎわ when a suffix) edge; brink; verge; side; (2) time; moment of #307
[じ, ji] (n) (1) thing; matter; (2) incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; (3) circumstances; situation; state of affairs; (4) work; business; affair; (5) after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; (n-suf) (6) (See 事・ごと・1) nominalizing suffix; (7) (See 事・ごと・2) pretending to ...; playing make-believe ...; (P) #353
[じ, ji] (suf) (1) (See 事・こと・6) nominalizing suffix; (2) (See 事・こと・7) pretending to ...; playing make-believe ... #353
[ください, kudasai] (exp) (1) (uk) (hon) please give me; (2) (after te-form of a verb or a noun prefixed with o- or go-) please do for me; (P) #359
[ご(P);お(P), go (P); o (P)] (pref) (1) honorific prefix; (pref, suf) (2) (ぎょ only) (hon) imperial; emperor #364
[しゅうせい, shuusei] (n, vs) amendment; correction; revision; modification; alteration; retouching; update; fix; (P) #502
[て, te] (n) (1) (occ. pronounced た when a prefix) (See お手・おて・1) hand; arm; (2) (col) (See お手・おて・3) forepaw; foreleg; (3) handle; (4) hand; worker; help; (5) trouble; care; effort; (6) means; way; trick; move; technique; workmanship; (7) hand; handwriting; (8) kind; type; sort; (9) (See 手に入る) one's hands; one's possession; (10) (See 手に余る) ability to cope; (11) hand (of cards); (12) (See 山の手・1) direction; (P) #546
[かわ(P);がわ, kawa (P); gawa] (n) (1) (かわ only) river; stream; (suf) (2) the .... river; (suffix used with the names of rivers); (P) #570
[やま, yama] (suf) Mt (suffix used with the names of mountains); Mount #606
[いん, in] (n) (1) (hon) imperial palace; (2) emperor (or his empress, imperial princesses, etc.); (suf) (3) temple; (4) institution (esp. a government office, school, hospital, etc.); (5) suffix used in posthumous names (esp. of emperors, daimyos, etc.) #629
[ころ(P);ごろ(P), koro (P); goro (P)] (n, n-adv, n-suf) (1) (uk) (ごろ when used as a suffix) (approximate) time; around; about; toward; (2) (See 食べ頃) suitable time (or condition); (3) time of year; season; (P) #651
[しょう, shou] (pref) (1) (See 小川) small; narrow; (2) (See 小野) familiar prefix; (3) (See 小暗い) slightly; a bit #659
[くみ, kumi] (n) (1) (pronounced ぐみ as a suffix) set (of items); (2) group (of people); class (of students); company (esp. construction); family (i.e. mafia); team; (3) typesetting; composition; (P) #753
[こう, kou] (n, suf) (1) public matter; governmental matter; (2) prince; duke; (n, n-suf) (3) lord; sir; (n-suf) (4) familiar or derogatory suffix (after a name, etc.) #800
[chan] (suf) (fam) suffix for familiar person; (P) #821
[ko ; kko] (suf) (1) (abbr) (See 事・こと・6, 慣れっこ, ぺちゃんこ・1) doing; in such a state; (2) (See 睨めっこ・1) doing together; contest; match; (3) (fam) (See 餡こ・1) familiarizing suffix (sometimes meaning "small") #880
[たち, tachi] (suf) pluralizing suffix (esp. for people & animals; formerly honorific); (P) #905
[よう, you] (n, suf) (1) (pol) Mr, Mrs or Ms; (2) (See お粗末さまでした) used (gen. in fixed expressions) to make words more polite; (3) manner; kind; appearance; (P) #945
[まる, maru] (n) (1) circle; (pref) (2) full (e.g. month, day, etc.); (3) perfection; purity; (4) suffix for ship names; (P) #1073
[づけ, duke] (n) (1) fixed; (2) bill; bill of sale; (3) tab (for later payment); credit; (P) #1093
[づけ, duke] (n-suf, pref, suf) dated; date; fixed; external #1093
[どう, dou] (n, n-suf, n-pref) (1) temple; shrine; hall; (2) prefix to building meaning "magnificent"; (P) #1157
[ふ, fu] (pref) un-; non-; negative prefix #1168
[ほん, hon] (n) (1) court rank; (suf) (2) { Buddh } (sometimes pronounced ぼん, ぽん as a suffix) (See 九品・1) level; grade; (3) { Buddh } chapter; section; volume #1244
[かたき, kataki] (n, n-suf) (1) (usu. pronounced がたき when used as a suffix) rival; opponent; adversary; (2) foe; enemy #1353
[でんし, denshi] (n) (1) electron; (2) (esp. as a prefix) electronic; electronics; (P) #1386
[つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1499
[その(P);えん(P), sono (P); en (P)] (n, n-suf) (1) (えん usually when a suffix) (See りんご園) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) (See 学びの園) place; location; (P) #1581
[nu] (aux-v, suf) (1) (See ない・1, ません, ん・2) (after the -nai stem of a verb) not (verb-negating suffix); (2) (arch) indicates completion #1639
[ike ; ikke] (pref) (See いけ好かない) prefix used to strengthen a derogatory adjective #1842
[にい, nii] (n, n-suf) (1) (See 兄・あに) elder brother; (pn, adj-no) (2) (fam) (male) pronoun or suffix used in reference to an older brother figure; Mister; Mr #1902
[てい;ちん, tei ; chin] (n) (1) arbor; arbour; bower; pavilion; (suf) (2) (てい only) suffix forming the final part of the pseudonyms of some writers and performers #1976
[こよみ(P);れき, koyomi (P); reki] (n, suf) (れき when a suffix) (See カレンダー) calendar; almanac; (P) #2121
[ていき, teiki] (n, adj-no) (1) fixed term; (2) (abbr) (See 定期乗車券) fixed-term commutation pass; (3) (abbr) (See 定期預金) fixed-term deposit; (P) #2276
[むち, muchi] (suf) (See 兄貴) honorific, familiar suffix #2288
[ばんめ, banme] (n) cardinal number suffix; (P) #2345
[いってい(P);いちじょう, ittei (P); ichijou] (n, adj-no, vs, adj-na) fixed; settled; constant; definite; uniform; regularized; regularised; defined; standardized; standardised; certain; prescribed; (P) #2609
[ずみ;すみ, zumi ; sumi] (n-suf, n) (pronounced ずみ only when a suffix) arranged; taken care of; settled; completed #2677
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[インフィックスひょうきほう, infikkusu hyoukihou] infix notation
[コンテキストせっとうぶ, kontekisuto settoubu] context prefix
[さふぃっくす, safikkusu] suffix
[ぱすぷれふぃっくす, pasupurefikkusu] path prefix
[ファイルこゆうぞくせい, fairu koyuuzokusei] fixed file attributes
[ぷれふぃくす, purefikusu] prefix
[ぷれふぃっくす, purefikkusu] prefix
[プレフィックスがたしふとキー, purefikkusu gatashifuto ki-] prefix-type shift key
[プレフィックスひょうきほう, purefikkusu hyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation
[ポーランドひょうきほう, po-rando hyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation
[ポストフィックスひょうきほう, posutofikkusu hyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation
[ルカーシェビッチひょうきほう, ruka-shiebicchi hyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation
[いっていきかん, itteikikan] fixed period
[かんれん, kanren] -related (suffix)
[ぎゃくポーランドひょうきしきけいさんき, gyaku po-rando hyoukishikikeisanki] calculator with postfix notation logic, calculator with suffix notation logic, calculator with reverse-Polish notation logic
[ぎゃくポーランドひょうきほう, gyaku po-rando hyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation
[こていディスクドライブ, kotei deisukudoraibu] fixed disk drive
[こていヘッド, kotei heddo] fixed head
[こていヘッドしきディスク, kotei heddo shiki deisuku] fixed-head disk
[こていかんすうはっせいき, koteikansuuhasseiki] fixed function generator
[こていきすうきすうほう, koteikisuukisuuhou] fixed radix (numeration) system, fixed radix notation
[こていきすうひょうきほう, koteikisuuhyoukihou] fixed radix (numeration) system, fixed radix notation
[こていしょうすうてんレジスタ, koteishousuuten rejisuta] fixed-point register
[こていしょうすうてんえんざん, koteishousuuten'enzan] fixed-point arithmetic
[こていしょうすうてんすう, koteishousuutensuu] fixed point data
[こていしょうすうてんひょうじほう, koteishousuutenhyoujihou] fixed-point representation system
[こていしょうすうてんほうしき, koteishousuutenhoushiki] fixed decimal mode
[こていせつぞく, koteisetsuzoku] permanent connection, fixed connection
[こていぞくせい, koteizokusei] fixed attribute
[こていちょう, koteichou] fixed-length (a-no)
[こていちょうセル, koteichou seru] fixed length cell
[こていちょうパケット, koteichou paketto] fixed length packet
[こていちょうレコード, koteichou reko-do] fixed length record
[こていでんわ, koteidenwa] fixed (as opposed to mobile) telephone
[こていばいたい, koteibaitai] fixed media
[こうちひょうきほう, kouchihyoukihou] suffix notation, postfix notation, reverse Polish notation
[しゅうせい, shuusei] fix (vs), correction, amendment
[せっとうご, settougo] prefix
[せつびご, setsubigo] suffix
[せつおじ, setsuoji] suffix
[まえおきぱすめい, maeokipasumei] path prefix
[ぜんちひょうきほう, zenchihyoukihou] prefix notation, Polish notation, parenthesis-free notation, Lukasiewicz notation
[ちゅうちひょうきほう, chuuchihyoukihou] infix notation
[ていきぎょうむ, teikigyoumu] fixed task, scheduled task
[ていきてきに, teikitekini] at fixed intervals
[いせい, isei] fix (vs), correction, amendment
[ふばん, fuban] rank suffix
[ふぃくす, fikusu] FIX
  DING DE-EN Dictionary 
Achse { f }; Welle { f } | Achsen { pl } | feste Achse
axle | axles | fixed axle
Anhang { m }
affix
Anlagevermögen { n }
fixed assets; invested capital
Aufspannplatte { f }
fixing plate; clamping plate; mounting plate
Aufspannflansch { m }
fixing flange
Ballastwiderstand { m }
fix resistance
Banachscher Fixpunktsatz [ math. ]
Banach fixed-point theorem
Baulinie { f }
fixing building limiting line; building line
Befestigungsmaterial { n }
mounting material; fixing material
Befestigungsteil { n }
fixing part
Beleuchtungsabdeckung { f }
lighting fixture covering
Beleuchtungskörper { m }
lighting fixture
Beständigkeit { f }
fixity
Bindung { f }; Befestigung { f }; Fixierung { f } | Bindungen { pl }; Befestigungen { pl }; Fixierungen { pl }
fixation | fixations
Dilemma { n }
dilemma; fix
Dünnbettverfahren { n }
glue-fixing-method
Einbindetiefe { f }
fixing-in depth
Einfügung { f } | Einfügungen { pl }
infix | infixes
Einrichtungsgegenstand { m }; Inventar { n }
fixtures
Einspannstelle { f }
fixing point
Festgeldkonto { n }
fixed-term deposit account
Festigkeit { f }
fixedness
Festkommaarithmetik { f } [ math. ]
fixed-point arithmetic
Festkommazahl { f }
fixed-point number
Festkopf { m }
fixed magnetic head
Festnetz { n }
fixed-line network
Festplatte { f }
fixed disk
Festplattenspeicher { m } [ comp. ]
fixed-disk storage
Festpreis { m }; Fixpreis { m }; fester Preis
fixed price
Festpropeller { m }
fixed pitch propeller
Festpunkt { m }; Festkomma { n }
fixed-point
Festpunktaufhängung { f }
fixed suspension
Festrohrbündelwärmetauscher { m } [ techn. ]
fixed tube exchanger
Feststellvorrichtung { f }
fixing device; locking device
Fixer { m }
junkie
Fixfocus { m }
fixed focus
Fixierbad { n } | Fixierbäder { pl }
fixing bath | fixing baths
Fixiermittel { n } | Fixiermittel { pl }
fixative | fixatives
Fixierschraube { f } [ techn. ]
locating screw
Fixierstift { m }
locating pin
Fixierung { f }
locator
Fixierung { f } (des Druckbildes beim Laserdrucker)
fusing
Fixierstation { f } (beim Laserdrucker)
fuser station
Fixierstück { n }
locating element
Fixkosten { pl }; fixe Kosten | durchschnittliche fixe Kosten
fixed costs | average fixed cost
Fixpunkt { m } [ math. ]
fixed-point
Fixpunkt { m }
ledger
Fixpunkt { m }; Programmhaltepunkt { m } [ comp. ]
checkpoint
Fixpunktsatz { m } [ math. ]
fixed-point theorem
Fixpunktwiederanlauf { m } [ comp. ]
checkpoint restart
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[ふ, fu] (Praefix
[ふ, fu] (Praefix
[まる, maru] (Suffix_fuer_Schiffsnamen)
[い, i] (Praefix)
[ばい, bai] (Suffix
[ばい, bai] DOPPELT, ZWEIFACH, ZWEIMAL, (Suffix
[そうろう, sourou] (klassisches_Verb-Suffix)
[かねる, kaneru] (in sich) vereinigen, (Suffix
[じゅうじかぞう, juujikazou] Kruzifix
[くん, kun] (Suffix bei Personennamen), HERRSCHER
[へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX)
[おん, on] (honoratives Praefix)
[こうせい, kousei] Fixstern
[め, me] Auge, (Suffix_bei_Ordnungszahlen)
[だい, dai] (Praefix bei Ordnungszahlen), Grad
[ほう, hou] DUFT, (HONORATIVES PRAEFIX)
[がい, gai] (Praefix
[まめ, mame] Huelsenfruechte, Bohnen, (Praefix
[ろう, rou] MANN, EHEMANN, (Suffix bei maennl.Vornamen)
[ひ, hi] FEHLER, (Praefix
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ