732 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%plac%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: plac, -plac-
  Longdo Approved EN-TH 
(n) ยาที่บังเกิดผลทางจิตใจแต่ไม่มีฤทธิ์รักษาโรค
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) สถานที่See Also: ทำเล, บริเวณSyn. area, space, location
(n) ตำแหน่งSee Also: จุดSyn. position, status, rank, point
(n) ประเด็นSyn. point
(n) ที่นั่งSee Also: เก้าอี้นั่ง
(n) บทบาทSyn. role
(n) โอกาสในการเรียน
(n) ตำแหน่งในทีม
(n) อันดับในการแข่งขัน
(n) ถนน (ใช้เป็นส่วนหนึ่งของชื่อถนนสายสั้นๆ)
(vt) วางไว้ในตำแหน่งSyn. locate, allot, settleAnt. displace, remove
(vt) แสดงทัศนคติต่อสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
(vt) จำได้See Also: ระลึกได้Syn. remember
(vt) จัดหาที่อยู่ให้See Also: หาที่อยู่ที่เหมาะสม
(vi) เข้าอันดับSee Also: อยู่ในอันดับที่Syn. fix, arrange, group, orderAnt. disorder
(n) ผู้จัดSee Also: ผู้แต่งตั้ง, ผู้วาง
(n) ดินทรายซึ่งมีทองหรือโลหะมีค่าปนอยู่
(adj) สงบนิ่งSee Also: เยือกเย็น, นิ่งเงียบSyn. calm, peaceful, untroubledAnt. agitated, disturbed
(vt) ติดป้ายประกาศSee Also: ติดใบปลิวประกาศSyn. publicize, announce
(n) ยาซึ่งไม่มีฤทธิ์ทางยา
(n) รอยผ่าหรือช่องที่กระโปรงสตรี
(vt) แทนที่See Also: แทนSyn. substitute, supplant
(vt) นำมาไว้ที่เดิมSee Also: นำมาคืนSyn. give back, revert
(adv) ที่ไหนก็ตามSyn. anywhere
(idm) เข้าที่See Also: อยู่ในที่
(vt) ใส่ผิดที่See Also: วางผิดที่Syn. displaceAnt. place, locate
(vt) ไว้ใจคนผิดSee Also: มั่นใจผิดเรื่องSyn. mislayAnt. place, locate
(adv) ไม่มีที่ไหนSyn. nowhere
(adj) ซึ่งพอให้อภัยได้See Also: ซึ่งพอยกโทษให้ได้Syn. pacifiable
(phrv) วางไว้ข้างหน้าSee Also: วางตรงหน้าSyn. put at
(phrv) เดา (จำนวน)See Also: กะSyn. put as, put at
(phrv) วางไว้ข้างในSee Also: บรรจุใน, ใส่ในSyn. fit into
(phrv) ปล่อยให้อยู่ในความดูแลSyn. put in, put into
(phrv) อยู่ในหมู่See Also: ติดกลุ่มSyn. place behind, put in
(phrv) แต่งตั้งเป็นSyn. put in
(phrv) จัดไว้ใน (ลำดับ, ตำแหน่ง)Syn. put in
(phrv) วางบนSyn. lay on, lay with
(phrv) ทำให้ยอมรับSee Also: บังคับ, บีบให้ทำSyn. fasten on, impose on
(phrv) วางต่อจากSee Also: วางติดกับSyn. put to, set to, touch to
(n) รกในครรภ์
(n) ผู้ทำหน้าที่แทน
(adj) ซึ่งออกจากที่อยู่ไปSee Also: ซึ่งย้ายที่
(n) เตาผิงSee Also: เตาไฟ
(idm) มีอนาคตรุ่งเรือง (คำไม่เป็นทางการ)
(adj) ซึ่งใส่ผิดที่Syn. displaced, mislaid, out of place
(phrv) หาที่พักให้See Also: หาบ้านให้อยู่
(n) สถานที่งดงามหรือมีความสำคัญทางประวัติศาสตร์
  Hope Dictionary 
(เอน'นีเพรสฺ) adv. ที่ไหนก็ตาม, ทุกหนทุกแห่งSyn. anywhere
(เอพละเซน'ทัล) adj. ไม่มีรก
n. สถานที่เกิด, แหล่งกำเนิด
adj. ธรรมดา, สามัญ, ไม่น่าสนใจ, ซ้ำ ๆ ซาก ๆ n. คำพูดซ้ำ ๆ ซาก ๆ , สิ่งธรรมดา ๆSee Also: commonplaceness n. ดูcommonplaceSyn. ordinary
(คัมเพล'เซินซี) n. ความอิ่มอกอิ่มใจ, ความพึงพอใจ.Syn. complacence
(คัมเพล'เซินทฺ) adj. อิ่มอกอิ่มใจ, พึงพอใจ.Syn. satisfied, contented
vt. ทำให้เคลื่อนที่, เคลื่อนที่, เข้าแทนที่, ไล่, ปลด.See Also: displacer n. ดูdisplaceSyn. move
n. ที่ตั้งปืนใหญ่, แท่นปืน, การวางแถว, การวางเข้าที่, การจัดวางSyn. position
pron., n. ทุกสิ่ง, ทุกอย่าง, ทั้งหมด, สิ่งที่มีความสำคัญยิ่ง.
n. เตาผิงข้างกำแพง, เตาไฟ, ที่ตั้งเตาไฟ
(อิมแพลค' คะเบิล) adj. ซึ่งไม่สามารถปลอบโยนได้, ไม่ปรานี, ไม่โอนอ่อน.See Also: implacability, implacableness n. implacably adv.Syn. unappeasable
(มิสเพลสฺ') vi. ใส่ผิดที่See Also: misplacment n.Syn. mislay
(แพลค'คะเบิล, เพล'คะเบิล) adj. ให้อภัยได้, ปลอบโยนได้.See Also: placability n.Syn. forgiving
(แพลค'คาร์ด) n., v. (ติด) ป้ายประกาศ, แผ่นประกาศ, ใบปลิวติดประกาศ.See Also: placarder n.
(เพล'เคท, แพลค'เคท) vt. ทำให้สงบ, ปลอบโยน, ปลอบใจ, ทำให้พอใจ.See Also: placater n. placation n.
(เพล'คะโทรี) adj. ซึ่งปลอบโยน, ซึ่งปลอบใจ, ซึ่งทำให้พอใจ
(เพลส) n. สถานที่, บริเวณ, จุดหมาย, ที่, ที่พัก, เขต, ฐานะ, ตำแหน่ง, สภาพ, สถานการณ์, เทศะ, หน้าที่, การงาน, ที่ตั้ง, โอกาสที่เหมาะ. -Phr. (give place to ให้ความสำคัญ, ถูกแทนที่โดย) -Phr. (go places ประสบความสำเร็จ) -Phr. (take place เกิดขึ้น) vt. จัด, วาง, กะ, คาดคะเน, บรรจุ, ใส่, เอาไว้, ฝาก, มอบ, แต่งตั้ง, วินิจฉัย, ปรับเสียง, วางลูก, ส่งกระสุน vi. อยู่ในอันดับ
(พละเซน'ทะ) n., (pl. placentas, placentae) รก, รกในครรภ์, ส่วนของรับไข่ของดอกที่ให้ไข่
(เพลส'เซอะ) n. ผู้จัด, ผู้จัดวาง, ผู้แต่งตั้ง, ผู้ได้อันดับที่, ดินทรายที่มีทองหรือโลหะมีค่าปนอยู่,
(แพลส'ซิด) adj. เงียบสงบ, จิตสงบSee Also: placidity n.Syn. tranquil
(แพลค'คิท) n. รอยผ่าหรือช่องที่กระโปรงสตรี, กระเป๋า (โดยเฉพาะที่กระโปรงสตรี) , กระโปรงชั้นใน, ผู้หญิง
(รีเพลส') vt. แทนที่, สวมตำแหน่ง, ทำหน้าที่แทน, รับช่วง, ชดใช้คืนSee Also: replaceability n. replaceable adj. replacer n.
(รีเพลส'เมินทฺ) n. การแทนที่, การสวมตำแหน่ง, การทำหน้าที่แทน, การรับช่วง, การชดใช้คืน, บุคคลที่เข้าแทนคนอื่น, ของทดแทน
n. ที่พัก, ที่พำนัก, สุสาน
(เซลฟฺ'คัมเพล'เซินทฺ) adj. อิ่มเอิบใจ, พึงพอใจตัวเอง.See Also: self-complacence n. self-complacency n.Syn. self-satisfied
(ซัม'เพลส) adv. บางที, บางแห่ง
n. สถานที่นัดพบ
  Nontri Dictionary 
(n) ที่เกิด, แหล่งกำเนิด, ภูมิลำเนา, บ้านเกิด
(adj สามัญ, ธรรมดา, ไม่น่าสนใจ, ซ้ำๆ) ซากๆ
(n สิ่งธรรมดาๆ, คำพูดซ้ำๆ) ซากๆ
(n) ความพึงพอใจ, ความอิ่มเอมใจ, ความใจเย็น
(n) ความพึงพอใจ, ความอิ่มเอมใจ, ความใจเย็น
(adj) พอใจ, อิ่มเอมใจ, พึงพอใจ
(vt) ย้ายที่, กำจัด, ไล่, ปลด, ทำให้เคลื่อนที่, เข้าแทนที่
(n) การย้ายที่, การกำจัด, การปลดออก, การไล่ออก, การแทนที่
(n) เตาไฟ, เตาผิง
(adj) ซึ่งสงบลงไม่ได้, ปลอบโยนไม่ได้, ไม่โอนอ่อน
(vt) ใส่ผิดที่, วางผิดที่
(adj) ยกโทษให้, ใจอ่อน, ปลอบโยนได้
(n) ใบปลิว, ใบประกาศ, ป้ายประกาศ
(vt) ปิดประกาศ, ปิดใบปลิว
(vt) ปลอบโยน, ปิดปาก, ทำให้สงบ
(n) การวาง, การบรรจุ, การให้ตำแหน่ง, การกำหนด
(n) รก
(adj) เงียบสงบ
(vt) แทนที่, สวมตำแหน่ง, รับช่วง
(n) การรับหน้าที่แทน, การแทนที่, การรับช่วง, การสวมตำแหน่ง
(adj) อิ่มเอมใจ, พอใจในตนเอง
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกรูปเกือกม้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกหลายกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกหลายกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกค้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกมีหินปูน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกส่วนเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกหางว่าว [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกวงแหวน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ความจุกระบอกสูบ [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕]
ความจุกระบอกสูบ [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. การวางตำแหน่ง, การบรรจุเข้าทำงาน๒. การนำหลักทรัพย์ออกวางตลาด (ก. พาณิชย์) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
รก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รก [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
พลาเซนตา [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
รกงอกติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกรูปจาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกโหว่ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกแทรกติด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกหลายกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ถิ่น, ที่, สถานที่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ที่ดินริมถนน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สถานที่อยู่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ถิ่นที่มาถึง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
ตำแหน่งเกิดเสียง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
สถานที่เกิด, ถิ่นกำเนิด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
สถิติสถานที่เกิด [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
สถานประกอบธุรกิจ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สถานที่กักขัง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สถานที่ทำสัญญา [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ถิ่นที่อยู่ปัจจุบัน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
สถานที่ส่งมอบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ถิ่นที่จากไป [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
ถิ่นปลายทาง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
สถานที่รับตราส่ง, ตำบลที่กำหนดให้ส่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สถานที่จ้างงาน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
พลาเซนตาตามแนวตะเข็บ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
การเกิดแทนที่ของประชากร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
๑. รกเกาะต่ำ๒. รกขวางปากมดลูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
๑. รกเกาะต่ำ๒. รกขวางปากมดลูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกส่วนเกิน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกติดตรึง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกวงแหวน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกหางเปีย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกสองกลีบ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกมีหินปูน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
รกรูปจาน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ไม่ปรากฏสถานที่พิมพ์ (มปท.) [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
สถานที่พิมพ์ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
ปริมาณของน้ำมันดิบทั้งหมดที่มีอยู่ในแหล่งกักเก็บใต้ดินExample:เป็นตัวเลขที่มากกว่าตัวเลขปริมาณสำรอง (reserves) เพราะปริมาณน้ำมันที่มีอยู่นั้นไม่สามารถที่จะนำขึ้นมาได้หมด [ปิโตรเลี่ยม]
ปริมาณน้ำมันดิบในแหล่งกักเก็บใต้ดิน, ปริมาณน้ำมันดิบในแหล่งกักเก็บใต้ดินที่คาดว่าจะสามารถผลิตขึ้นมาได้และคุ้มค่าต่อการลงทุน [ปิโตรเลี่ยม]
น้ำมันที่มีอยู่แต่เดิมในแหล่งกักเก็บ [ปิโตรเลี่ยม]
ปริมาตรของก๊าซในแหล่งที่สภาพเริ่มแรก [ปิโตรเลี่ยม]
การแปลงลาปลาซ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การเฝ้าสังเกตสถานปฏิบัติการ, การตรวจติดตามปริมาณรังสี และ/หรือ ความเข้มข้นของนิวไคลด์กัมมันตรังสี ในสภาวะแวดล้อมของสถานปฏิบัติการ [นิวเคลียร์]
เครื่องจักรกลในอุตสาหกรรม [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การขายหุ้นแบบเจาะจงExample:การที่บริษัทออกหุ้นขายให้แก่ผู้ซื้อรายหนึ่งหรือกลุ่มหนึ่งโดยเจาะจงโดยที่ผู้ซื้อรับซื้อไว้เพื่อลงทุน มิใช่รับซื้อมาเพื่อนำออกจัดจำหน่าย การออกหุ้นขายแบบ private placement บริษัทผู้ออกหุ้นไม่ต้องจัดทำข้อมูลให้สำนักงานคณะกรรมการ ก.ล.ต. พิจารณา แต่วิธี private placement จะต้องเข้าเกณฑ์เงื่อนไขที่กำหนดโดย ก.ล.ต. [ตลาดทุน]
ศัลยกรรมเปลี่ยนข้อสะโพก [TU Subject Heading]
ศัลยกรรมเปลี่ยนข้อเข่า [TU Subject Heading]
สถานที่ศูนย์กลาง [TU Subject Heading]
การรักษาด้วยฮอร์โมนเพศหญิงทดแทน [TU Subject Heading]
การรักษาด้วยฮอร์โมนทดแทน [TU Subject Heading]
สถานที่ในจินตนาการ [TU Subject Heading]
ผู้พลัดถิ่นภายในประเทศ [TU Subject Heading]
หมอนกระดูกสันหลังเคลื่อน [TU Subject Heading]
การแปลงลาปลาซ [TU Subject Heading]
เครื่องจักรกลในสถานที่ทำงาน [TU Subject Heading]
สถานที่ซื้อขาย [TU Subject Heading]
มิดเดิ้ล เอิร์ธ (สถานที่ในจินตนาการ) [TU Subject Heading]
การสื่อสารโดยไม่ใช้คำพูดในที่ทำงาน [TU Subject Heading]
นามบัตร [TU Subject Heading]
ผลกระทบของยาหลอก [TU Subject Heading]
รก [TU Subject Heading]
ภาวะรกเกาะแน่นกับผนังมดลูก [TU Subject Heading]
รกค้าง [TU Subject Heading]
โฆษณาแฝง [TU Subject Heading]
การทดแทนเครื่องมือในการอุตสาหกรรม [TU Subject Heading]
แชงกรีลา (สถานที่ในจินตนาการ) [TU Subject Heading]
แหล่งแร่จากการแปรสัมผัสExample:หินหนืดที่แทรกดันขึ้นมานั้นประกอบด้วยก๊าซและ ของไหล ที่เป็นสารประกอบแร่เป็นจำนวนมาก เมื่อหินหนืดแข็งตัวตกผลึก ก๊าซและของเหลวร้อนจะแทรกเข้าไปแทนที่ในหินข้างเคียงซึ่งถูกแย่งที่ได้ง่าย ได้แก่ หินปูนหรือหินดินดานปนปูน เกิดเป็นแหล่งแร่ตรงรอยสัมผัส โดยมีรูปร่างลักษณะขรุขระไม่เป็นระเบียบและค่อนข้างเล็ก หินหนืดที่ให้แหล่งแร่แบบแปรสัมผัสมักจะมีปริมาณซิลิกาสูงแหล่งแร่แปรสัมผัส ที่เกิดเข้าไปอยู่ในเขตหินเดิมข้างเคียงนั้น ได้แก่ แร่เหล็ก แร่ทองแดง แร่สังกะสี  [สิ่งแวดล้อม]
การทดแทนสุทธิExample:การศึกษาเกี่ยวกับกระบวนการตามธรรมชาติ ซึ่งประชากรทดแทนตัวของตัวเองโดยได้นำ เอาภาวะการตายที่เกิดขึ้นเข้ามาพิจารณาด้วย  [สิ่งแวดล้อม]
การทำเหมืองปล่องExample:เป็นการทำเหมืองในแหล่งลานแร่ ที่เปลือกดินหนามาก แต่มีความสมบูรณ์ดี โดยการเจาะปล่อง แล้วกรุไม้ โดยแข็งแรงค้ำยันจนถึงชั้นกระสะแร่ และมีเครื่องคว้านทำ ด้วยไม้หมุนด้วยมือ ทำหน้าที่ในการขนกระสะแร่นำขึ้นมาล้างข้างบน ภายใต้ดินบริเวณกระสะแร่ตอนที่ได้นำกระสะแร่ขึ้นมาแล้ว มีไม้กลมขนาดเส้นผ่าศูนย์กลาง 6 นิ้ว ค้ำจุนไว้กันดินพังเป็นระยะ ๆ ห่างกันเป็นช่วงสั้น ๆ เพื่อช่วยให้ระบายอากาศลงสู่ใต้ดิน  [สิ่งแวดล้อม]
การปลูกซ่อมExample:การบำรุงรักษาสวนป่าวิธีหนึ่ง โดยการปลูกต้นไม้แทนที่ต้นไม้ที่ตาย ในสวนป่าที่ปลูกใหม่เนื่องจากสาเหตุใดก็ตาม  [สิ่งแวดล้อม]
ที่รับของเสียExample:ที่ซึ่งของเสียถูกนำมาใส่ เช่น หลุมฝังกลบ  [สิ่งแวดล้อม]
ผู้พลัดถิ่นExample:บุคคลที่ย้ายถิ่นออกจากถิ่นเดิมเพราะถูกกฎหมาย หรืออำนาจบังคับให้ย้าย  [สิ่งแวดล้อม]
กรอบการหารือระหว่างรัฐบาลในภูมิภาค เอเชีย-แปซิฟิกว่าด้วย ผู้ลี้ภัย ผู้พลัดถิ่น และผู้โยกย้ายถิ่น [การทูต]
ผู้พลัดถิ่น ผู้หนีภัย หมายถึง บุคคลที่ออกมาจากประเทศของตนเอง มิใช่โดยวิธีการธรรมดาหรือปกติ อาจเนื่องมาจากภัยสงคราม ภัยทางเศรษฐกิจ ฯลฯ เป็นการเข้ามาชั่วคราว จะไม่ได้ภูมิลำเนา [การทูต]
หมายถึง วิธีจัดที่นั่งโต๊ะในการเลี้ยงอาหารสำหรับนักการทูต โดยคำนึงถึงลำดับอาวุโส เพื่อป้องกันมิให้เกิดความรู้สึกขุ่นเคืองหรือหัวเสีย เรื่องการจัดที่นั่งในการเลี้ยงอาหารโดยคำนึงถึงลำดับอาวุโสนี้ นักการทูตส่วนใหญ่ไม่ว่าที่ไหน มักจะถือว่ามีความสำคัญไม่น้อย เพราะถือเป็นเรื่องของศักดิ์ศรีในฐานะที่เป็นตัวแทนของประเทศ ฝ่ายที่รับผิดชอบโดยตรงต่อการจัดที่นั่งเช่นนี้ได้แก่ กรมพิธีการทูตของกระทรวงการต่างประเทศ ส่วนลำดับของอาวุโสก็ถือตามวันเวลาที่นักการทูตแต่ละคนได้เข้าประจำตำแหน่ง ที่ในประเทศผู้รับ กล่าวคือ ผู้ที่เข้าประจำตำแหน่งก่อนก็คือผู้ทีมีอาวุโสกว่าผู้ที่มาประจำตำแหน่ง หน้าที่ทีหลัง [การทูต]
ต้นทุนจากการเปลี่ยนแทน [การบัญชี]
รกลอกตัวก่อนกำหนด, รกลอกตัวก่อนคลอด, การลอกตัวของรกก่อนกำหนดคลอด, รกตำแหน่งปกติลอกตัวก่อนเวลา, รกลอกตัวก่อนเวลา, การลอกตัวก่อนเวลาของทารก [การแพทย์]
การก้าวร้าวทางอ้อม [การแพทย์]
แทนที่อากาศ [การแพทย์]
ระบบของเหลวแทนที่อากาศที่ถูกไล่ออกมา [การแพทย์]
ลูกตาเคลื่อนกลับ [การแพทย์]
ความดันเลือดของรกด้านมารดา [การแพทย์]
การเปลี่ยนเลือด [การแพทย์]
แหล่งเอื้ออำนวยต่อการแพร่พันธุ์, แหล่งเพาะพันธุ์ [การแพทย์]
ที่เย็นและแห้ง [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
สับสน (confused)
(n) การหลงพึงพอใจ (แบบทุเรศ) Note: Longdo และ dictionary อื่นมองข้ามรูปแบบการใช้ในหลายคำ อย่างคำนี้ มีรูปแบบเชิงลบ และเป็นลบมาก. ทั้งคำ complacency และ complacent ไม่ตรงกับภาษาไทยที่เราใช้ทั่วไป จึงยากที่จะตั้งคำได้ตรง.
(n) ค่าธรรมเนียมความแออัดของสถานที่ส่งมอบ
[เพลส-เซ-โบ้] (n, adj) อาจหมายถึงสิ่งที่เป็นของปลอม ของหลอก
(n) ภาวะรกเกาะต่ำ หมายถึง รกของทารกนั้นมาเกาะอยู่บริเวณส่วนล่างของมดลูกใกล้กับปากมดลูก ในบางกรณีจะคลุมปิดปากมดลูกไว้บางส่วน หรือบางกรณีคลุมปิดปากมดลูกไว้จนมิดขวางทางคลอดของทารกเอาไว้ ปัญหาที่ตามมาคือเมื่อมีการยืดขยายของปากมดลูกเพื่อเตรียมพร้อมสำหรับการคลอดนั้น ก็จะทำให้รกลอกตัวออก ทำให้มีเลือดออก มารดาอาจได้รับอันตรายจากการเสียเลือดมากและทารกอาจขาดอ็อกซิเจนได้Syn. ภาวะรกเกาะต่ำ
Image:
placenta previa
การขายหุ้นแบบเจาะจง
(vt) the family were driving across the country the family stopped to visit many places
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) unseen placeSee Also: blind spotExample:นักศึกษาแอบพากันไปพลอดรักตามสุมทุมพุ่มไม้และที่ลับตาคนThai Definition:ที่ที่มิดชิดหรือห่างไกลจนพ้นสายตา
(n) one acting temporarily in place ofSyn. คนรักษาการExample:มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์แต่งตั้งผู้รักษาการในตำแหน่งรองอธิการบดีUnit:คนThai Definition:ผู้ได้รับมอบหมายให้ปฏิบัติหน้าที่แทนชั่วคราว
(n) religious placeExample:พระพุทธศาสนาฝ่ายมหายานมีการสร้างศาสนสถานขนาดใหญ่ไว้หลายแห่งUnit:ที่, แห่งThai Definition:สถานที่ปฏิบัติหรือประกอบพิธีกรรมทางศาสนา
(v) die at one's placeExample:คนชนบทพากันกลับไปตายรังที่บ้านเกิดหลังจากที่หางานทำในกรุงเทพฯ ไม่ได้Thai Definition:กลับถิ่นเดิมไปไหนไม่รอดNotes:(สำนวน)
(n) place of amusementSee Also: place of recreation
(n) religious place
(n) placeSyn. ที่
(n) refugeeSee Also: immigrant, escapee, displaced person, exileExample:ผู้ลี้ภัยบางคนพยายามดิ้นรนให้หลุดพ้นสภาพของผู้ลี้ภัยด้วยการแต่งงานกับชาวพื้นเมืองThai Definition:ผู้หลบหนีภัยไปอยู่ต่างประเทศ
(n) Buddhist placeExample:ในสมัยสุโขทัยมีการสร้างประติมากรรมขนาดใหญ่ตกแต่งพุทธสถาน โดยยึดถืออุดมคติสะท้อนความเชื่อทางพุทธศาสนาเรื่องไตรภูมิUnit:แห่ง, ที่Thai Definition:สถานที่ที่เกี่ยวข้องกับพุทธศาสนา
(n) place of amusementSee Also: entertainment venueSyn. สถานเริงรมย์Example:ในยุคที่สภาพเศรษฐกิจย่ำแย่ สถานบันเทิงหลายแห่งพากันปิดกิจการกันลง เนื่องจากไม่มีลูกค้าUnit:แห่งThai Definition:สถานที่ให้ความสุขสนุกสนาน
(adv) peacefullySee Also: placidly, serenely, tranquilly, quietly, calmlySyn. สงบสุขExample:เราจะสร้างสรรค์สังคมให้เดินเข้าสู่ความยุติธรรมอย่างสุขสงบได้อย่างไรThai Definition:มีความสุขและสงบ
(v) act forSee Also: act temporarily in place ofThai Definition:ปฏิบัติหน้าที่ในตำแหน่ง
(v) step asideSee Also: step down, make way for, make room for, make place forExample:เขายอมหลีกทางให้ผู้อาวุโสกว่าขึ้นรับตำแหน่งเป็นหัวหน้าแทนเขาThai Definition:เสียสละให้
(v) soldSee Also: place on saleSyn. ขายAnt. ซื้อExample:สินค้าชนิดนี้มีวางขายอยู่ทั่วไปThai Definition:นำสินค้ามาเสนอเพื่อแลกเปลี่ยนกับเงินตรา
(end) word used at the endSee Also: to confirm the exact placeExample:คุณแม่คอยอยู่ข้างในแน่ะThai Definition:คำลงท้ายเพื่อแสดงการบอก
(n) placement of bones and ashes after cremationSyn. แจงรูป, แปรธาตุExample:เมื่อเสร็จพิธีเผาศพแล้ว วันรุ่งขึ้นเจ้าหน้าที่ก็จะนำเถ้าและกระดูกที่เหลือมาแปรรูปThai Definition:วิธีเอาเถ้าถ่านและกระดูกศพที่เผาเสร็จแล้วบนกองฟอนมาเรียงลำดับเป็นอย่างรูปคน ให้หัวอยู่ทางทิศตะวันตกแล้วหันกลับมาทางทิศตะวันออก
(v) be modestSee Also: be moderate, be humble, know one's placeSyn. เจียมตัวExample:พวกคนใช้เหล่านี้ไม่รู้จักเจียมกะลาหัว
(n) (be mindful of) one's own placeExample:ผู้ปกครองจะสอนลูกหลานเสมอว่าต้องมีสัมมาคารวะ คือการรู้จักที่ต่ำที่สูง
(n) residenceSee Also: resting place, quarters, dwelling place, lodgings, lodging houseSyn. ที่อยู่อาศัย, ที่พักอาศัยExample:ป้ายรถเมล์เป็นเพียงทัศนียภาพแปลกตา ที่ฉันมิอาจยึดเป็นที่พำนักพักพิงได้Unit:แห่ง, ที่Thai Definition:บ้านเรือนที่เป็นที่อยู่อาศัย
(n) vacant landSee Also: deserted place, wastelandExample:เมื่อซื้อที่แล้วไม่ได้มาปลูกบ้าน ปล่อยให้เป็นที่ร้างอยู่อย่างนั้น ซอยที่อยู่บริเวณนี้จึงเป็นซอยเปลี่ยวUnit:แห่ง, ที่
(n) living placeSee Also: refuge, shelter, living quarterSyn. ที่พึ่งพาอาศัย, ที่พึ่งExample:ผมต้องขอขอบคุณที่ท่านได้ให้ผมเข้าไปพึ่งพิงอยู่ใต้ร่มไม้ชายคาของบ้านท่านNotes:(สำนวน)
(n) roundaboutSee Also: traffic circle, circus, traffic rotary, circular placeExample:รถนานาชนิดต่างแย่งกันที่จะจ่อหัวเข้าไปในวงเวียนเพื่อจะไปได้ก่อนThai Definition:ที่ซึ่งมีรูปกลมเป็นที่รวมแห่งถนนหลายๆ สาย
(v) hang upSee Also: ring off, replace the telephone receiverExample:ผมวางหูโทรศัพท์ไปนานแล้ว แต่เสียงจากปลายสายยังคงวนเวียนอยู่ในหัวของผม
(n) Luk Khun Hall in the Grand PalaceSee Also: meeting place for the governmental servantsExample:กฎหมายสมัยก่อนมีว่า ห้ามไปมาหาสู่กันถึงเรือน หรือซุบซิบกันในศาลาลูกขุนสองต่อสอง มีโทษถึงฟันคอUnit:หลัง, แห่งThai Definition:ที่ประชุมข้าราชการ
(n) placeSee Also: area, site, position, locality, establishment, instituteSyn. ที่ตั้งExample:รัฐบาลจัดตั้งสถานแนะแนวปัญหาชีวิตและการเลี้ยงดูเด็ก เพื่อให้ครอบครัวอยู่กันอย่างราบรื่นNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(v) take one's place wrongfullySee Also: take another's place by assuming his name, take other's step under false pretensesSyn. หลอก, หลอกลวงExample:เขาสวมรอยเอาว่าเขานี่แหละเป็นผู้ส่งโทรเลขมาถึงผมThai Definition:เข้าแทนที่ตามรอยของคนอื่น โดยทำเป็นทีให้เข้าใจว่าตนเองเป็นตัวจริง
(n) placentaSyn. รก, สหชาตNotes:(ราชา)
(n) houseSee Also: home, abode, residence, dwelling-place, Syn. บ้าน, เรือน, บ้านเรือน, ที่อยู่อาศัย, เหย้าExample:ในวันก่อนหน้าจะถึงวันสงกรานต์ ชาวบ้านจะเก็บกวาดเหย้าเรือนและบริเวณบ้านให้สะอาด สำหรับต้อนรับปีใหม่Unit:หลัง
(n) sparesSee Also: spare parts, replacement partsSyn. ชิ้น, ส่วน, ชิ้นส่วนExample:ก่อนออกเดินทาง คนรถต้องตรวจเครื่องยนต์ให้ดี อะไหล่ต้องเตรียมให้พร้อม สิ่งที่ขาดไม่ได้คือถังน้ำมันUnit:ชิ้นThai Definition:เครื่องสำรองแห่งสิ่งของเช่นรถเป็นต้น เพื่อเตรียมไว้ใช้เมื่อเวลาจำเป็นNotes:(ฮินดี)
(adv) (at) firstSee Also: firstly, initially, at the beginning, at the outset, in the first placeSyn. เริ่มต้นExample:การรับรู้ของเด็กๆ นั้นเริ่มแรกจะมองภาพต่างๆ เป็น 2 มิติ
(v) lay (down)See Also: put (down), place, set down, plant, deposit, leaveAnt. ยกExample:มนุษย์จอมพลังสามารถยกข้าวสาร 100 กิโลกรัมวางไว้บนศีรษะได้อย่างน่าอัศจรรย์Thai Definition:ทำให้สิ่งใดพ้นจากมือหรือบ่าด้วยอาการกิริยาตามที่ต้องการ
(n) shrineSee Also: joss house, place of worshipExample:พี่บนไว้ที่ศาลเจ้าแล้ว ถ้าน้องหายป่วยพี่จะถวายประทัด 100 ลูกUnit:ศาลThai Definition:อาคารสำหรับเทพารักษ์สิงสถิตอยู่
(n) placeSee Also: site, location, spot, venue, whereabouts, point, positionExample:นักประท้วงถูกนำตัวไปยังสถานที่อีกแห่งหนึ่งอย่างรวดเร็วUnit:แห่งThai Definition:ที่ซึ่งเป็นที่ตั้ง
(v) take the place ofSee Also: replace, substitute, succeed, supersedeExample:ทันทีที่ผู้บริหารคนเก่าลาออกก็มีคนใหม่เข้ามาสวมตำแหน่งทันทีThai Definition: เข้าแทนที่
(n) placeSee Also: location, spot, area, venue, whereabouts, positionSyn. ที่, สถานที่Example:พื้นที่ป่าแห่งนี้มีวัตถุประสงค์มุ่งที่จะจัดทำให้เป็นที่อยู่อาศัยของสัตว์ป่าโดยตรง
(n) centreSee Also: location, spot, area, venue, position, placeSyn. ถิ่น, ที่อยู่, บริเวณ, ศูนย์รวม, แห่ง, ที่Example:กลุ่มขบวนการค้ายาเสพติดได้หันมาผลิตกัญชาขายในรูปแบบใหม่โดยมีแหล่งอยู่ตามชายแดนป่ากันดารของประเทศกัมพูชา
(n) birthplaceSyn. ต้นกำเนิดExample:วงศ์ผีเสื้อสีน้ำตาลวงศ์นี้เชื่อว่ามีแหล่งกำเนิดอยู่ในทวีปอเมริกาเขตร้อน
(adv) everywhereSee Also: in every place, all around, far and wide, in every nook and cranny, all overSyn. ทั่วทุกทิศทุกทาง, ทั่วทิศ, รอบทิศExample:บริษัทถูกกรุมฟ้องทั่วทุกทิศทั้งจากเจ้าหนี้และลูกบ้านที่ต้องการเงินดาวน์คืนเพราะบริษัทไม่สามารถสร้างบ้านได้เสร็จตามกำหนด
(n) locationSee Also: place, site, area, position, spotSyn. ทำเล, สถานที่, บริเวณ, ที่ตั้งExample:โรงแรมทุ่มเงินซื้อที่ดินเพื่อสร้างรีสอร์ตขนาดใหญ่เพราะทำเลที่ตั้งดีอยู่ใกล้ชายทะเล
(v) place close toSee Also: place alongside ofSyn. ชิด, ใกล้, จอดExample:เขาเลื่อนบันไดไปเทียบประตูเครื่องบินThai Definition:เอามาให้ติด, เอามาให้ใกล้กัน
(n) hiding placeSee Also: hideExample:ผู้ก่อการร้ายเร่ร่อนตระเวนหลบซ่อนตัวจากที่ซ่อนแห่งหนึ่งไปยังอีกแห่งหนึ่งระหว่างที่ทางการกำลังกวาดล้างอย่างหนัก
(n) recreation placeSee Also: resting place, public place of entertainmentSyn. ที่พักผ่อนหย่อนใจExample:สวนจตุจักรเป็นที่พักผ่อนและที่ออกกำลังกายสำหรับคนกรุงเทพมหานคร
(n) secret placeExample:ตำรวจวางแผนจับกุมผู้ต้องหาในที่ลับเพื่อกันเรื่องแพร่งพรายThai Definition:สถานที่ที่ปิดลับ
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[alai] (n) EN: spares ; spare parts ; replacement parts  FR: pièce détachée [ f ] ; pièce de rechange [ f ]
[ālai] (n) EN: spares ; spare parts ; replacement parts  FR: pièces détachées [ fpl ] ; pièce de rechange [ f ]
[andap] (n) EN: rank ; ranking ; rating ; order ; series  FR: rang [ m ] ; position [ f ] ; ordre [ m ] ; place [ f ]
[andap neung] (n, exp) EN: top spot ; first  FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ]
[andap sām] (n, exp) FR: troisième position [ f ] ; troisième place [ f ] ; troisième rang [ m ]
[andap søng] (n, exp) FR: deuxième position [ f ] ; deuxième place [ f ] ; deuxième rang [ m ]
[andap sutthāi] (n, exp) FR: dernière place [ f ] ; dernière position [ f ] ; lanterne rouge [ f ] (loc. fam.)
[andap thī neung] (n, exp) EN: first place  FR: première position [ f ] ; première place [ f ] ; premier rang [ m ] ; première tête de série [ f ] ; tête de série n° 1 [ f ]
[andap thī sām] (n, exp) FR: troisième position [ f ] ; troisième place [ f ] ; troisième rang [ m ]
[andap thī søng] (n, exp) FR: deuxième position [ f ] ; deuxième place [ f ] ; deuxième rang [ m ]
[ao wai] (v) EN: keep  FR: conserver ; placer ; mettre
[āwāt] (n) EN: dwelling place ; residence ; home ; habitation  FR: habitation [ f ]
[bān] (n) EN: house ; home ; habitation ; dwelling place  FR: maison [ f ] ; logis [ m ] ; logement [ m ] ; demeure [ f ] ; habitation [ f ] ; résidence [ f ] ; domicile [ m ]
[bāng haeng] (x) EN: somewhere ; someplace  FR: certains endroits ; quelque part
[bangkoēt] (v) EN: occur ; happen ; take place ; arise ; originate  FR: se passer ; se produire ; surgir ; survenir ; apparaître
[banju tamnaeng] (v, exp) EN: fill a post ; put in a position ; assign someone to a post ; settle someone in a place  FR: nommer à un poste ; occuper une position
[bānkoēt] (n) EN: homeland ; hometown ; native village ; birthplace ; fatherland ; motherland  FR: village natal [ m ] ; lieu de naissance [ m ] ; pays natal [ m ]
[boēklōng] (v, exp) EN: perform the rites before placing a body in a casket  FR: accomplir les rites funéraires de mise en bière
[chaiyaphūm] (n) EN: strategically located place ; strategically favourable position  FR: position stratégique [ f ]
[chalā] (v) EN: be complacent ; be careless ; be negligent ; be unattentive  FR: faire preuve de négligence ; se montrer négligent
[chotchoēi] (v) EN: compensate ; reimburse ; repay ; make reparations ; indemnify ; recover ; replace ; adjust  FR: compenser ; rattraper ; regagner ; substituer
[chūangsap] (v) EN: replace and equal one property to another property by the law
[doēnthāng] (v) EN: travel ; voyage ; make a journey ; take a trip ; journey ; be on one's way ; leave  FR: voyager ; faire un voyage ; être en route ; partir ; se déplacer
[doēn thap] (v, exp) EN: move the army ; march ; move troops ; advance  FR: faire marche ; déplacer les troupes
[fāk] (v) EN: commit ; consign ; deposit ; entrust ; place under the care of ; leave ; confide  FR: déposer ; confier ; remettre
[fāktūa] (v) EN: place oneself under somebody's care ; adhere to somebody ; depend on somebody attach oneself to somebody  FR: placer sous la protection de
[haeng] (n) EN: place ; location ; spot ; stop ; point  FR: place [ f ] ; endroit [ m ] ; lieu [ m ] ; site [ m ]
[hīem] (adj) EN: ruthless ; hard ; cruel ; merciless ; brutal ; harsh ; pitiless  FR: impitoyable ; implacable
[hǿ] (v) EN: soar into the air ; fly ; hover ; flit  FR: se déplacer dans les airs
[hon] (x) EN: place ; direction ; way ; path ; road ; channel  FR: direction [ f ] ; chemin [ m ]
[jaiyen] (adj) EN: calm ; cool ; cool-headed ; patient ; unemotional ; composed ; unruffled ; mentally calm ; even-tempered ; steady  FR: calme ; placide ; paisible ; serein ; imperturbable ; flegmatique ; patient
[jāngmao] (u) EN: place an order (for the manufacture of sth)
[jao thī] (n, exp) EN: spirit of the area ; protecting spirit of a place  FR: esprit du lieu [ m ] ; esprit local [ m ]
[jat kheun] (v, exp) EN: take place  FR: prendre place ; se dérouler ; avoir lieu
[jaturaphum] (x) EN: Four Places
[jīem kalāhūa] (v, exp) EN: be modest ; be moderate ; be humble ; know one's place
[jīem neūa jīem tūa] (v, exp) EN: be modest ; be humble ; be moderate ; know one's place  FR: être modeste ; être humble
[jīem tūa] (v, exp) EN: be humble ; be modest ; be moderate ; know one's place  FR: être humble ; être modeste
[jomplak] (v) EN: be stagnant ; be stuck ; be glued to one's place
[jøng thī] (v, exp) EN: reserve ; book ; make a reservation ; engage  FR: réserver une place
[jøng thīnang] (v, exp) FR: réserver une place ; réserver un siège
[kālathēsa] (n) EN: time and place  FR: le temps et l'espace
[kān doēn] (n) EN: walking  FR: marche [ f ] ; déplacement à pied [ m ]
[kān khao thaēnthī] (n) EN: replacement
[kān phatplīen] (n) EN: replacement
[kān plīen thāi nām mønām] (n, exp) EN: water coolant replacement
[kān plīentūa phūlēn] (n, exp) FR: remplacement d'un joueur [ m ]
[kān sangseū] (n, exp) EN: placing an order ; order
[kān-thēsa] (n) EN: time and space ; time and place  FR: espace-temps [ m ]
[kāran] (x) EN: [ mark placed over the final consonant of the a word in Thai language to indicate that it is mute ]  FR: [ symbole de consonne muette ]
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) a disorder of pregnancy in which the placenta prematurely separates from the wall of the uterus
(n) a placebo used in experimental tests of a drug that has noticeable side effectsExample:an active placebo mimics the side effects of the experimental drug
(n) an operative serving as a penetration into an intelligence target
(n) where one or few ovules develop at the top of a simple or compound ovary
(adj) having no placentaAnt. placentalExample:monotremes and marsupials are aplacental mammals
(n) ovules are borne at or around the center of a compound ovary on an axis formed from joined septa
(n) where one or few ovules develop at the base of a simple or compound ovary
(n) the place where someone was bornSyn. place of birth
(n) where something originated or was nurtured in its early existenceSyn. provenance, provenience, place of origin, cradleExample:the birthplace of civilization
(adj) completely ordinary and unremarkableExample:air travel has now become commonplace; commonplace everyday activities
(adj) not challenging; dull and lacking excitementSyn. prosaic, humdrum, unglamourous, unglamorousExample:an unglamorous job greasing engines
(n) a notebook in which you enter memorabilia
(n) the feeling you have when you are satisfied with yourselfSyn. self-complacency, self-satisfaction, complacenceExample:his complacency was absolutely disgusting
(adj) contented to a fault with oneself or one's actionsSyn. self-complacent, self-satisfiedExample:he had become complacent after years of success; his self-satisfied dignity
(adv) in a self-satisfied mannerExample:he complacently lived out his life as a village school teacher
(v) cause to move, usually with force or pressureExample:the refugees were displaced by the war
(v) terminate the employment of; discharge from an office or positionSyn. sack, dismiss, can, give the sack, send away, force out, give notice, terminate, fire, give the axeAnt. hireExample:The boss fired his secretary today; The company terminated 25% of its workers
(n) fracture in which the two ends of the broken bone are separated from one another
(n) a person forced to flee from home or countrySyn. DP, stateless person
(n) (chemistry) a reaction in which an elementary substance displaces and sets free a constituent element from a compoundSyn. displacement reaction
(n) (psychiatry) a defense mechanism that transfers affect or reaction from the original object to some more acceptable one
(n) to move something from its natural environmentSyn. deracination
(n) act of removing from office or employment
(n) a chemical reaction between two compounds where the positive ion of one compound is exchanged with the positive ion of another compound
(v) provide a new emplacement for guns
(v) put into place or positionExample:the box with the ancestors' ashes was emplaced on the top shelf of the house altar
(n) military installation consisting of a prepared position for siting a weapon
(n) a farm together with its buildingsSyn. farmstead, farm-place
(n) an open recess in a wall at the base of a chimney where a fire can be builtSyn. hearth, open fireplaceExample:the fireplace was so large you could walk inside it; he laid a fire in the hearth and lit it; the hearth was black with the charcoal of many fires
(n) a finish in first place (as in a race)
(n) where ovules develop on a central column in a compound ovary lacking septa or with septa at base only
(n) a favorite haunt where people gather
(n) an emplacement for a gunSyn. weapons emplacement
(n) a place suitable for hiding something (such as yourself)
(n) a sacred place of pilgrimageSyn. sanctum, holy
(n) hormones (estrogen and progestin) are given to postmenopausal women; believed to protect them from heart disease and osteoporosisSyn. HRT, hormone-replacement therapy
(n) a place that exists only in imagination; a place said to exist in fictional or religious writingsSyn. fictitious place, mythical place
(adj) incapable of being placatedAnt. placableExample:an implacable enemy
(adv) before nowSyn. to begin with, originally, earlier, in the beginningExample:why didn't you tell me in the first place?
(adj) impossible to replaceSyn. unreplaceableAnt. replaceableExample:irreplaceable antiques
(n) the quality of being irreplaceable
(n) a place from which an enterprise or expedition is launchedSyn. point of departureExample:one day when I was at a suitable jumping-off place I decided to see if I could find him; my point of departure was San Francisco
(n) with ovules on thin extensions of the placentae into a compound ovary
(n) French mathematician and astronomer who formulated the nebular hypothesis concerning the origins of the solar system and who developed the theory of probability (1749-1827)Syn. Marquis de Laplace, Pierre Simon de Laplace
(n) a place suitable for lurking
(n) with ovules borne on the wall along the ventral suture of a simple ovarySyn. ventral placentation
(n) an area in a town where a public mercantile establishment is set upSyn. mart, market place, market
(v) place (something) where one cannot find it againSyn. lose, mislayExample:I misplaced my eyeglasses
(v) place or position wrongly; put in the wrong positionExample:misplaced modifiers
(n) a place suitable for nesting
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

a. [ Pref. a- + placental. ] Belonging to the Aplacentata; without placenta. [ 1913 Webster ]

‖ n. pl. [ Pref. a- not + placenta. ] (Zool.) Mammals which have no placenta. [ 1913 Webster ]

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. 'a priv. + &unr_; a flat cake + fe`rein to bear. ] (Zool.) A division of Amphineura in which the body is naked or covered with slender spines or setæ, but is without shelly plates. [ 1913 Webster ]

n. 1. one of the aplacophora; a deep-water wormlike mollusk lacking calcareous plates on the body but having fine limy spicules on the covering mantle.
Syn. -- solenogaster [ WordNet 1.5 ]

[ It. beneplacito pleasure, fr. L. bene well + placitus pleasing. ] 1. At or during pleasure. [ 1913 Webster ]

For our English judges there never was . . . any bene placito as their tenure. F. Harrison. [ 1913 Webster ]

2. (Mus.) At pleasure; ad libitum. [ 1913 Webster ]

n. The town, city, or country, where a person is born; place of origin or birth, in its more general sense. “The birthplace of valor.” Burns. [ 1913 Webster ]

{ }. The ground or place for burying the dead; burial place. [ 1913 Webster ]

n. A retired or private place. [ 1913 Webster ]

a. Common; ordinary; trite; as, a commonplace person, or observation. [ 1913 Webster ]

n. 1. An idea or expression wanting originality or interest; a trite or customary remark; a platitude. [ 1913 Webster ]

2. A memorandum; something to be frequently consulted or referred to. [ 1913 Webster ]

Whatever, in my reading, occurs concerning this our fellow creature, I do never fail to set it down by way of commonplace. Swift. [ 1913 Webster ]


Commonplace book, a book in which records are made of things to be remembered.
[ 1913 Webster ]

v. t. To enter in a commonplace book, or to reduce to general heads. Felton. [ 1913 Webster ]

v. i. To utter commonplaces; to indulge in platitudes. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

n. The quality of being commonplace; commonness. [ 1913 Webster ]

{ , n. [ LL. complacentia: cf. F. complaisance. See Complacent, and cf. Complaisance. ] 1. Calm contentment; satisfaction; gratification. [ 1913 Webster ]

The inward complacence we find in acting reasonably and virtuously. Atterbury. [ 1913 Webster ]

Others proclaim the infirmities of a great man with satisfaction and complacency, if they discover none of the like in themselves. Addison. [ 1913 Webster ]

2. The cause of pleasure or joy. “O thou, my sole complacence.” Milton. [ 1913 Webster ]

3. The manifestation of contentment or satisfaction; good nature; kindness; civility; affability. [ 1913 Webster ]

Complacency, and truth, and manly sweetness,
Dwell ever on his tongue, and smooth his thoughts. Addison. [ 1913 Webster ]

With mean complacence ne'er betray your trust. Pope. [ 1913 Webster ]

a. [ L. complacens very pleasing, p. pr. of complacere; com- + placere to please: cf. F. complaisant. See Please and cf. Complaisant. ] Self-satisfied; contented; kindly; as, a complacent temper; a complacent smile. [ 1913 Webster ]

They look up with a sort of complacent awe . . . to kings. Burke. [ 1913 Webster ]

a. Marked by, or causing, complacence. [ Obs. ] “Complacential love.” Baxter. [ 1913 Webster ]

adv. In a complacent manner. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Displaced p. pr. & vb. n. Displacing. ] [ Pref. dis- + place: cf. F. déplacer. ] 1. To change the place of; to remove from the usual or proper place; to put out of place; to place in another situation; as, the books in the library are all displaced. [ 1913 Webster ]

2. To crowd out; to take the place of. [ 1913 Webster ]

Holland displaced Portugal as the mistress of those seas. London Times. [ 1913 Webster ]

3. To remove from a state, office, dignity, or employment; to discharge; to depose; as, to displace an officer of the revenue. [ 1913 Webster ]

4. To dislodge; to drive away; to banish. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

You have displaced the mirth. Shak.

Syn. -- To disarrange; derange; dismiss; discard. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being displaced. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. déplacement. ] 1. The act of displacing, or the state of being displaced; a putting out of place. [ 1913 Webster ]

Unnecessary displacement of funds. A. Hamilton. [ 1913 Webster ]

The displacement of the sun by parallax. Whewell. [ 1913 Webster ]

2. The quantity of anything, as water, displaced by a floating body, as by a ship, the weight of the displaced liquid being equal to that of the displacing body. [ 1913 Webster ]

3. (Chem.) The process of extracting soluble substances from organic material and the like, whereby a quantity of saturated solvent is displaced, or removed, for another quantity of the solvent. [ 1913 Webster ]


Piston displacement (Mech.), the volume of the space swept through, or weight of steam, water, etc., displaced, in a given time, by the piston of a steam engine or pump.
[ 1913 Webster ]

n. [ LL. displacentia, for L. displicentia, fr. displicere to displease; dis- + placere to please. See Displease, and cf. Displeasance. ] Want of complacency or gratification; envious displeasure; dislike. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

n. 1. One that displaces. [ 1913 Webster ]

2. (Chem.) The funnel part of the apparatus for solution by displacement. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Emplaced p. pr. & vb. n. Emplacing ] [ Cf. F. emplacer. See En-; Place, v. & n. ] To put into place or position; to fix on an emplacement. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. [ Cf. F. emplacement. ] A putting in, or assigning to, a definite place; localization; as, the emplacement of a structure. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. a farm together with its buildings.
Syn. -- farmstead. [ WordNet 1.5 ]

n. The part a chimney appropriated to the fire; a hearth; -- usually an open recess in a wall, in which a fire may be built. [ 1913 Webster ]

n. [ L. implacabilitas: cf. F. implacabilité. ] The quality or state of being implacable. [ 1913 Webster ]

a. [ L. implacabilis; pref. im- not + placabilis: cf. F. implacable. See Placable. ] 1. Not placable; not to be appeased; incapable of being pacified; inexorable; as, an implacable prince. [ 1913 Webster ]

I see thou art implacable. Milton. [ 1913 Webster ]

An object of implacable enmity. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. Incapable of being relieved or assuaged; inextinguishable. [ R. ] [ 1913 Webster ]

O! how I burn with implacable fire. Spenser. [ 1913 Webster ]

Which wrought them pain
Implacable, and many a dolorous groan. Milton.

Syn. -- Unappeasable; inexorable; irreconcilable; unrelenting; relentless; unyielding. [ 1913 Webster ]

n. The quality of being implacable; implacability. [ 1913 Webster ]

adv. In an implacable manner. [ 1913 Webster ]

a. (Zool.) Without a placenta, as marsupials and monotremes; nonplacental. -- n. A mammal having no placenta; a nonplacental mammal. [ 1913 Webster ]

‖n. pl. [ NL. See In- not, and Placental. ] (Zool.) A primary division of the Mammalia, including the monotremes and marsupials, in which no placenta is formed. [ 1913 Webster ]

v. t. To place between or among; as, to interplace a name. [ R. ] Daniel. [ 1913 Webster ]

n. 1. an area in a town where a public market is set up; a market place; a market{ 2 }.
Syn. -- mart. [ WordNet 1.5 ]

2. The commercial activity whereby good and services are exchanged; as, without competition there would be no market.
Syn. -- market. [ WordNet 1.5 ]

3. The mechanism by which one finds a person to whom to sell or from whom to buy goods; the opportunity to buy and sell; a market{ 3 }; as, to put one's goods on the market. [ PJC ]

v. t. [ imp. & p. p. Misplaced p. pr. & vb. n. Misplacing ] 1. To put in a wrong place; to set or place on an improper or unworthy object; as, he misplaced his confidence. [ 1913 Webster ]

2. To place in a location that one does not recall; to mislay; to lose. [ PJC ]

n. The act of misplacing, or the state of being misplaced. [ 1913 Webster ]

. (Elec.) A charge of phase whereby an alternating current attains its maximum later or earlier. An inductance would cause a lag, a capacity would cause an advance, in phase. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. [ L. placabilitas: cf. F. placabilité. ] The quality or state of being placable or appeasable; placable disposition. [ 1913 Webster ]

a. [ L. placabilis, fr. placare to quiet, pacify: cf. F. placable. See Placate. ] Capable of being appeased or pacified; ready or willing to be pacified; willing to forgive or condone. [ 1913 Webster ]

Methought I saw him placable and mild. Milton. [ 1913 Webster ]

n. The quality of being placable. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Placarded; p. pr. & vb. n. Placarding. ] 1. To post placards upon or within; as, to placard a wall, to placard the city. [ 1913 Webster ]

2. To announce by placards; as, to placard a sale. [ 1913 Webster ]

n. [ F., fr. plaquer to lay or clap on, plaque plate, tablet; probably from Dutch, cf. D. plakken to paste, post up, plak a flat piece of wood. ] 1. A public proclamation; a manifesto or edict issued by authority. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

All placards or edicts are published in his name. Howell. [ 1913 Webster ]

2. Permission given by authority; a license; as, to give a placard to do something. [ Obs. ] ller. [ 1913 Webster ]

3. A written or printed paper, as an advertisement or a declaration, posted, or to be posted, in a public place; a poster. [ 1913 Webster ]

4. (Anc. Armor) An extra plate on the lower part of the breastplate or backplate. Planché. [ 1913 Webster ]

5. [ Cf. Placket. ] A kind of stomacher, often adorned with jewels, worn in the fifteenth century and later. [ 1913 Webster ]

n. Same as Placard, 4 & 5. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Placated p. pr. & vb. n. Placating. ] [ L. placatus, p. p. of placare to placate, akin to placere to please. See Please. ] To appease; to pacify; to concilate. “Therefore is he always propitiated and placated.” Cudworth. [ 1913 Webster ]

n. [ L. placatio. ] The act of placating. [ R. ] Puttenham (1589). [ 1913 Webster ]

n. [ F., fr. L. platea a street, an area, a courtyard, from Gr. platei^a a street, properly fem. of platy`s, flat, broad; akin to Skr. p&rsdot_;thu, Lith. platus. Cf. Flawn, Piazza, Plate, Plaza. ] 1. Any portion of space regarded as measured off or distinct from all other space, or appropriated to some definite object or use; position; ground; site; spot; rarely, unbounded space. [ 1913 Webster ]

Here is the place appointed. Shak. [ 1913 Webster ]

What place can be for us
Within heaven's bound? Milton. [ 1913 Webster ]

The word place has sometimes a more confused sense, and stands for that space which any body takes up; and so the universe is a place. Locke. [ 1913 Webster ]

2. A broad way in a city; an open space; an area; a court or short part of a street open only at one end. “Hangman boys in the market place.” Shak. [ 1913 Webster ]

3. A position which is occupied and held; a dwelling; a mansion; a village, town, or city; a fortified town or post; a stronghold; a region or country. [ 1913 Webster ]

Are you native of this place? Shak. [ 1913 Webster ]

4. Rank; degree; grade; order of priority, advancement, dignity, or importance; especially, social rank or position; condition; also, official station; occupation; calling. “The enervating magic of place.” Hawthorne. [ 1913 Webster ]

Men in great place are thrice servants. Bacon. [ 1913 Webster ]

I know my place as I would they should do theirs. Shak. [ 1913 Webster ]

5. Vacated or relinquished space; room; stead (the departure or removal of another being or thing being implied). “In place of Lord Bassanio.” Shak. [ 1913 Webster ]

6. A definite position or passage of a document. [ 1913 Webster ]

The place of the scripture which he read was this. Acts viii. 32. [ 1913 Webster ]

7. Ordinal relation; position in the order of proceeding; as, he said in the first place. [ 1913 Webster ]

8. Reception; effect; -- implying the making room for. [ 1913 Webster ]

My word hath no place in you. John viii. 37. [ 1913 Webster ]

9. (Astron.) Position in the heavens, as of a heavenly body; -- usually defined by its right ascension and declination, or by its latitude and longitude. [ 1913 Webster ]

10. (Racing) The position of first, second, or third at the finish, esp. the second position. In betting, to win a bet on a horse for place it must, in the United States, finish first or second, in England, usually, first, second, or third. [ Webster 1913 Suppl. ]


Place of arms (Mil.), a place calculated for the rendezvous of men in arms, etc., as a fort which affords a safe retreat for hospitals, magazines, etc. Wilhelm. --
High place (Script.), a mount on which sacrifices were offered. “Him that offereth in the high place.” Jer. xlviii. 35. --
In place, in proper position; timely. --
Out of place, inappropriate; ill-timed; as, his remarks were out of place. --
Place kick (Football), the act of kicking the ball after it has been placed on the ground. --
Place name, the name of a place or locality. London Academy. --
To give place, to make room; to yield; to give way; to give advantage. “Neither give place to the devil.” Eph. iv. 27. “Let all the rest give place.” Shak. --
To have place, to have a station, room, or seat; as, such desires can have no place in a good heart. --
To take place. (a) To come to pass; to occur; as, the ceremony will not take place. (b) To take precedence or priority. Addison. (c) To take effect; to prevail. “If your doctrine takes place.” Berkeley. “But none of these excuses would take place.” Spenser. --
To take the place of, to be substituted for.
[ 1913 Webster ]

Syn. -- Situation; seat; abode; position; locality; location; site; spot; office; employment; charge; function; trust; ground; room; stead. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Placed p. pr. & vb. n. Placing ] [ Cf. F. placer. See Place, n. ] 1. To assign a place to; to put in a particular spot or place, or in a certain relative position; to direct to a particular place; to fix; to settle; to locate; as, to place a book on a shelf; to place balls in tennis.
Syn. -- Put. [ 1913 Webster ]

Upon my head they placed a fruitless crown. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To put or set in a particular rank, office, or position; to surround with particular circumstances or relations in life; to appoint to certain station or condition of life; as, in whatever sphere one is placed. [ 1913 Webster ]

Place such over them to be rulers. Ex. xviii. 21. [ 1913 Webster ]

3. To put out at interest; to invest; to loan; as, to place money in a bank. [ 1913 Webster ]

4. To set; to fix; to repose; as, to place confidence in a friend. “My resolution 's placed.” Shak. [ 1913 Webster ]

5. To attribute; to ascribe; to set down. [ 1913 Webster ]

Place it for her chief virtue. Shak. [ 1913 Webster ]

6. (Racing) To determine or announce the place of at the finish. Usually, in horse racing only the first three horses are placed officially. [ Webster 1913 Suppl. ]

7. (Rugby Football) To place-kick ( a goal). [ Webster 1913 Suppl. ]

8. to recognize or identify (a person). [ Colloq. U.S. ] [ 1913 Webster ]

‖n. [ L., I shall please, fut. of placere to please. ] 1. (R. C. Ch.) The first antiphon of the vespers for the dead. [ 1913 Webster ]

2. (Med.) A prescription with no pharmacological activity given to a patient to humor or satisfy the desire for medical treatment. [ 1913 Webster ]

3. (Med.) a dose of a compound having no pharmacological activity given to a subject in a medical experiment as part of a control experiment in a test of the effectiveness of another, active pharmacological agent. [ PJC ]


To sing placebo, to agree with one in his opinion; to be complaisant to. Chaucer.
[ 1913 Webster ]

‖n. (Med.) a reaction by a patient who receives a placebo{ 2 }, in which the symptoms of illness are lessened or an anticipated effect is experienced. Because the placebo{ 2 } itself has no pharmacological activity, this reaction is mediated by the expectations of the patient receiving the placebo{ 2 }; the reaction is considered as an example of the power of suggestion. Dramatic subjective effects such as relief of discomfort or pain are sometimes observed due to administration of a placebo, but in some cases measurable physiological effects may also be observed. [ PJC ]

a. In the appointed place. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ / , liàoㄌㄧㄠˋlook afar from a high place #3
[, dàoㄉㄠˋto (a place); until (a time); up to; to go; to arrive #25
[, ㄉㄧˋearth; ground; field; place; land #40
[, míngㄇㄧㄥˊname; noun (part of speech); place (e.g. among winners); famous; classifier for people #108
[, suǒㄙㄨㄛˇactually; place; classifier for houses, small buildings, institutions etc; that which; particle introducing a relative clause or passive #111
[, wèiㄨㄟˋposition; location; classifier for people; place; seat; classifier for binary bits (e.g. 十六位 16-bit or 2 bytes)See Also: 十六位 #117
[ / , dāngㄉㄤto be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at #165
[ / , dàngㄉㄤˋat or in the very same...; to pawn; suitable; adequate; fitting; proper; replace; represent #165
[  /  , fā shēngㄈㄚ ㄕㄥto happen; to occur; to take place; to break out #240
[ / , chǎngㄔㄤˇa place; an open space; a field; a courtyard; classifier for events such as sports matches, concerts, or cultural events; classifier for number of exams #247
[ , dì fangㄉㄧˋ ㄈㄤ˙area; place; space; room; territory; part; respect #330
[, fàngㄈㄤˋto release; to free; to let go; to put; to place; to let out; to set off (fireworks) #347
[, fāngㄈㄤsquare; quadrilateral; power (such as cube 立方); classifier for square things; upright; honest; fair and square; surname Fang; direction; party (to a dispute); one side; place; method; prescription; just; then; only thenSee Also: 立方 #417
[  /  , dān wèiㄉㄢ ㄨㄟˋa unit; unit (of measure); work unit (one's workplace) #426
[ / , chùㄔㄨˋplace; location; spot; point; office; department; bureau; respect; classifier for locations or items of damage: spot, point #427
[  /  , lái zìㄌㄞˊ ㄗˋto come from (a place); From: (in email header) #581
[, tàoㄊㄠˋcover; sheath; to encase; a case; to overlap; to interleave; bend (of a river or mountain range, in place names); harness; classifier for sets, collections; tau (Greek letter Ττ) #616
[ , shǒu xiānㄕㄡˇ ㄒㄧㄢfirst (of all); in the first place #898
[, dàiㄉㄞˋto substitute; to act on behalf of others; to replace; generation; dynasty; age; period; (historical) era; (geological) eon #961
[ , wèi zhiㄨㄟˋ ㄓ˙position; place; seat #1056
[  /  , nà liㄋㄚˋ ㄌㄧ˙there; that place #1309
[, zhìㄓˋto install; to place; to put #1369
[ , dì wèiㄉㄧˋ ㄨㄟˋposition; status; place #1386
[ / , dǐngㄉㄧㄥˇgo against; most; peak; top; to replace; to substitute; classifier for hats #1388
[  /  , shōu gòuㄕㄡ ㄍㄡˋto purchase (from various places); to acquire (a company) #1558
[ , pǔ biànㄆㄨˇ ㄅㄧㄢˋuniversal; general; widespread; commonplace #1598
[ / , jièㄐㄧㄝˋto arrive at (place or time); period; to become due; classifier for events, meetings, elections, sporting fixtures etc #1680
[ / , ㄧㄚˋin the first place; to crush #1713
[ , gēng xīnㄍㄥ ㄒㄧㄣto replace the old with new; to renew; to renovate; to upgrade; to regenerate #2175
[  /  , dì diǎnㄉㄧˋ ㄉㄧㄢˇplace; site; location; venue #2285
[ , suǒ zàiㄙㄨㄛˇ ㄗㄞˋplace; location; whereabouts; domicile; to be located; to belong to (organization, etc) #2343
[ / , ㄙㄨPerilla frutescens (Chinese basil or wild red basil); place name; to revive; used as phonetic in transliteration; abbr. for Soviet Union 蘇維埃|苏维埃 or 蘇聯|苏联, Jiangsu province 江蘇|江苏 and Suzhou city 蘇州|苏州; surname SuSee Also: 蘇維埃, 苏维埃, 蘇聯, 苏联, 江蘇, 江苏, 蘇州, 苏州 #2406
[  /  , duì zhàoㄉㄨㄟˋ ㄓㄠˋto contrast; to compare; to place side by side for comparison (as parallel texts); to check #2514
[, jìngㄐㄧㄥˋborder; place; condition; boundary; circumstances; territory #2572
[ , jū zhùㄐㄩ ㄓㄨˋto reside; to dwell; to live in a place; resident in #2806
[, ㄊㄧˋto substitute for; to take the place of; to replace; for; on behalf of; to stand in for #2855
[  /  , Ní mǎㄋㄧˊ ㄇㄚˇ(N) Nima (place in Tibet) #2933
[ , bù wèiㄅㄨˋ ㄨㄟˋposition; place #3232
[ / , ㄌㄨˇcrass; place name; abbr. for Shandong 山東|山东 province in east China; surname LuSee Also: 山東, 山东 #3262
[  /  , chǎng suǒㄔㄤˇ ㄙㄨㄛˇlocation; place #3334
[  /  , dào chùㄉㄠˋ ㄔㄨˋin all places; everywhere #3457
[, shānㄕㄢgarment; jacket with open slits in place of sleeves #4085
[ / , jiāㄐㄧㄚto press from either side; to place in between; to sandwich; to carry sth under armpit; wedged between; between; to intersperse; to mix; to mingle; clip; folder #4117
[  /  , yà jūnㄧㄚˋ ㄐㄩㄣsecond place (in a sports contest); runner-up #4564
[  /  , jiā xiāngㄐㄧㄚ ㄒㄧㄤhometown; native place #4686
[  /  , chǎng dìㄔㄤˇ ㄉㄧˋspace; site; place; sports pitch #4757
[ , dài tìㄉㄞˋ ㄊㄧˋinstead; to replace; to substitute (X for Y, or a number in an algebraic expression) #4780
[  /  , gēng huànㄍㄥ ㄏㄨㄢˋreplace #4785
[, chōngㄔㄨㄥfill; satisfy; fulfill; to act in place of; substitute; sufficient; full #4857
[ , tì dàiㄊㄧˋ ㄉㄞˋto substitute for; to replace; to supersede #4928
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
乗せる
[のせる, noseru] TH: วางลงบน
乗せる
[のせる, noseru] EN: to place on (something)
食べ物屋
[たべものや, tabemonoya] TH: สถานที่ขายของกิน
食べ物屋
[たべものや, tabemonoya] EN: eating place
外れる
[はずれる, hazureru] TH: ผิดแผกไป
外れる
[はずれる, hazureru] EN: to get out of place (vi)
勤め先
[つとめさき, tsutomesaki] TH: สถานที่ทำงาน ที่ทำงาน
勤め先
[つとめさき, tsutomesaki] EN: place of work
据える
[すえる, sueru] TH: เก็บปืน
据える
[すえる, sueru] EN: to place (gun)
置き換える
[おきかえる, okikaeru] TH: สับเปลี่ยนแทนที่
置き換える
[おきかえる, okikaeru] EN: to replace
取り替える
[とりかえる, torikaeru] TH: สลับกัน
取り替える
[とりかえる, torikaeru] EN: to replace
[ば, ba] TH: สถานที่
[ば, ba] EN: place
場所
[ばしょ, basho] TH: สถานที่
場所
[ばしょ, basho] EN: place
置く
[おく, oku] TH: วาง
置く
[おく, oku] EN: to place
  EDICT JP-EN Dictionary 
[wo] (prt) (1) indicates direct object of action; (2) indicates subject of causative expression; (3) indicates an area traversed; (4) indicates time (period) over which action takes place; (5) indicates point of departure or separation of action; (6) (See が) indicates object of desire, like, hate, etc.; (P) #3
[kara] (prt) (1) from (e.g. time, place, numerical quantity); since; (2) from (originator); (3) because; (4) out of (constituent, part); (5) through (e.g. window, vestibule); (6) after; since (following te-form verb); (P) #25
[ya] (prt) (1) such things as (non-exhaustive list related to a specific time and place); and ... and; (2) (See や否や) (after the dictionary form of a verb) the minute (that) ...; no sooner than ...; (int) (3) punctuational exclamation in haiku, renga, etc.; (aux) (4) (ksb #31
[なか, naka] (suf) (1) through; throughout; in the course of; (2) all over or throughout (e.g. a place) #80
[じょう, jou] (n, adj-no, n-adv, n-suf) (1) above; up; over; elder (e.g. daughter); (2) top; summit; (3) surface; on; (4) before; previous; (5) superiority; one's superior (i.e. one's elder); (6) on top of that; besides; what's more; (7) upon (further inspection, etc.); based on (and occurring after); (8) matters concerning...; as concerns ...; (9) (as ...上は) since (i.e. "for that reason"); (n-suf) (10) (hon) (See 父上) suffix indicating higher social standing; (11) (arch) place of one's superior (i.e. the throne); (12) (arch) emperor; sovereign; shogun; daimyo; (13) (arch) noblewoman (esp. the wife of a nobleman); (P) #111
[くらい, kurai] (ctr) (1) rank; place (e.g. first place); (2) decimal place; (3) counter for ghosts; (P) #116
[くらい, kurai] (adv, suf) (1) (orig. from 座居, meaning "seat") throne; crown; (nobleman's) seat; (2) (See 位階) government position; court rank; (3) social standing; rank; class; echelon; rung; (n) (4) grade (of quality, etc.); level; tier; rank; (5) (See 桁・2) digit (e.g. the tens, the hundreds, etc.); place; (6) (See どの位) degree; extent; amount; (P) #116
[ち, chi] (n, n-suf) (1) earth; ground; land; soil; (2) place; (3) territory; (4) (See 天地無用) bottom (of a package, book, etc.); (5) (See 五大・1, 土・ど・2) earth (one of the five elements); (P) #208
[しょ, sho] (suf, ctr) counter for places #235
[ところ(P);とこ(所), tokoro (P); toko ( tokoro )] (n, suf) (1) (also pronounced どころ when a suffix) place; spot; scene; site; (2) address; (3) district; area; locality; (4) one's house; (5) point; (6) part; (7) space; room; (8) (uk) (after the plain past form of a verb) whereupon; as a result; (9) (after present form of a verb) about to; on the verge of; (P) #235
[ば, ba] (n-suf, n) place; spot; grounds; arena; stadium; range; course #247
[ば, ba] (n) (1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) session (of the stock market); (6) area in which cards are laid out (in a card game); (7) { physics } field; (8) field (gestalt psychology); (P) #247
[でば, deba] (n) (1) one's time (e.g. to go on stage); one's turn; (2) source; origin; place of production #302
[かいしゃ, kaisha] (n) (1) company; corporation; (2) workplace; (P) #363
[とう, tou] (suf) island (in placenames) #492
[いち, ichi] (n, vs) place; situation; position; location; (P) #518
[じょう, jou] (suf) castle (in place names) #543
[で, de] (n) (1) coming out; emerging; (2) being born into (a certain family); being a native of (a particular place) #632
[ばしょ, basho] (n) (1) place; location; spot; position; (2) room; space; (3) basho (sumo wrestling tournament); (P) #669
[じ, ji] (n) (1) Chinese courtesy name (name formerly given to adult Chinese men, used in place of their given name in formal situations); (2) nickname; (3) section of a village #676
[うまれ, umare] (n) birth; birthplace; (P) #844
[そと, soto] (n) (1) outside; exterior; (2) open air; (3) other place; (P) #849
[ほか, hoka] (adj-no, n, n-adv) other (esp. places and things); the rest; (P) #849
[ちめい, chimei] (n, adj-no) place name; (P) #971
[とう, tou] (pref) this (business organisation or place) #1109
[ざ, za] (n, n-suf) (1) seat; place; position; (2) status; (3) gathering; group; (4) stand; pedestal; platform; (5) (historical) trade guild; (suf) (6) attaches to the names of theatres, theatrical troupes, and constellations; (suf, ctr) (7) (See 里神楽) counter for theatres, deities, Buddhist images, tall mountains, and satokagura songs; (P) #1135
[nikakete] (exp) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (2) concerning (an area of expertise); (3) to swear by (one's sword, God, etc.); (P) #1340
[いちば, ichiba] (n) (1) (town) market; (2) (the) marketplace; (P) #1421
[でき, deki] (n, vs) occurrence; happening; taking place; (P) #1530
[その(P);えん(P), sono (P); en (P)] (n, n-suf) (1) (えん usually when a suffix) (See りんご園) garden (esp. man-made); orchard; park; plantation; (2) (See 学びの園) place; location; (P) #1581
[みずうみ, mizuumi] (suf) lake (in place names) #1703
[かいじょう, kaijou] (n) assembly hall; meeting place; venue; grounds; (P) #1844
[み, mi] (n) (1) body; (2) oneself; (3) one's place; one's position; (4) main part; meat (as opposed to bone, skin, etc.); wood (as opposed to bark); blade (as opposed to its handle); container(as opposed to its lid); (P) #1869
[かしょ, kasho] (n) passage; place; point; part; (P) #2142
[いく(P);ゆく(P), iku (P); yuku (P)] (v5k-s, vi) (1) (See 来る・くる) to go; (2) (い sometimes omitted in auxiliary use) (See 旨く行く) to proceed; to take place; (3) (逝く only) to die; to pass away; (aux-v) (4) to continue; (P) #2232
[かわり, kawari] (n, adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) #2233
[せき, seki] (n) (1) seat; (2) location (of a gathering, etc.); place; (3) position; post; (P) #2263
[こうかん, koukan] (n, vs) exchange; interchange; switching; reciprocity; barter; substitution; replacement; clearing (of checks, cheques); (P) #2286
[ちか, chika] (n, adj-no) (1) basement; cellar; underground place; (pref) (2) underground; below ground; (3) secret; under cover; (n) (4) (col) (abbr) underground (railway); subway; metro; (P) #2349
[かくち, kakuchi] (n, adj-no) every place; various places; (P) #2404
[いたる, itaru] (v5r, vi) (1) (文語) to arrive at (e.g. a decision); to reach (a stage); to attain; (2) to lead to (a place); to get to; (3) (arch) to come; to arrive; to result in; (P) #2478
[おく, oku] (v5k) (1) to put; to place; (2) to leave (behind); (3) (uk) to do something in advance (usu. following te-form verb); (P) #2941
[げんち, genchi] (n, adj-no) (See 現場) actual place; local; on-site; (P) #3003
[せいざん, seizan] (n) (1) blue or green mountain; (2) grave; burial place; (P) #3004
[ゆかり, yukari] (n) (uk) related to (some place); affinity; connection #3129
[あな, ana] (n, n-suf) (1) (See 穴が開く) hole; (2) deficit; shortage; missing person (in a team, meeting, etc.); (3) vacancy; opening; (4) flaw; (5) profitable place (or item, etc.) not well known by others; (6) upset victory (with a large payoff); (7) (sl) (See 平土間) pit (of a theater); (8) (arch) hiding place; (9) (arch) underbelly (of society, etc.); (P) #3690
[びら;ビラ, bira ; bira] (n) (uk) bill; handbill; flier; leaflet; poster; placard #4075
[きょうど, kyoudo] (n) native place; birth-place; one's old home; (P) #4227
[はたけ(P);はた, hatake (P); hata] (n) (1) field (for fruits, vegetables, etc.); cultivated land; vegetable plot; kitchen garden; plantation; (n, suf) (2) (はたけ only) (ばたけ when suf) field (of specialization); sphere; area; (3) (はたけ only) (col) womb; birth; birthplace; (P) #4326
[ひなた, hinata] (n) sunny place; in the sun; (P) #4484
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[ページちかんアルゴリズム, pe-ji chikan arugorizumu] page replacement algorithm
[こうかん, koukan] replacement (vs), exchange, interchange, barter, substitution, switching
[しょうすうてんいかのけたすう, shousuuten'ikanoketasuu] No. of decimal places
[すうじいち, suujiichi] digit place, digit position
[きりかえる, kirikaeru] to switch, to change, to exchange, to convert, to renew, to throw a switch, to replace, to switch over
[おきかえ, okikae] replacement
[おきかえる, okikaeru] to replace, to move, to change the position of
[ちかん, chikan] replacement, n-permutation
[ちかんかのうひきすうデータ, chikankanouhikisuu de-ta] replaceable parameter data
[ちかんかのうもじデータ, chikankanoumoji de-ta] replaceable character data
[ちかんぶん, chikanbun] replacement text
[ちかんもじ, chikanmoji] replacement character
[どうにゅうすみ, dounyuusumi] already installed, already in place
[うりば, uriba] place where things are sold (a-no), point of sale (POS), salesfloor, counter (in shop)
[へんい, hen'i] displacement
  Longdo Approved FR-TH 
แทนที่ของ เช่น Est-ce que je peux avoir des légumes verts à la place des frites?
  DING DE-EN Dictionary 
Abhörplatz { m }
listening place
Abstand { m }
displacement
Absetzung { f }
displacement
Adresse { f } [ comp. ] | absolute Adresse | absolute Adresse; Maschinenadresse | absolute Adresse; echte Adresse | absolute (wirkliche) Adresse | alphanumerische Adresse | explizite Adresse; ausdrückliche Adresse | implizite Adresse | physische Adresse | relative Adresse | symbolische Adresse | tatsächliche Adresse | virtuelle (gedachte) Adresse
address | specific address | actual address | effective address | absolute address | alphanumeric address | explicit address | implicit address | physical address | displacement | symbolic address | real address | virtual address
Adressierung { f }; Adressieren { n } | abgekürzte Adressierung | absolute Adressierung | direkte Adressierung | indirekte Adressierung | indizierte Adressierung | relative Adressierung | unmittelbare Adressierung | virtuelle Adressierung | Adressierung über Basisadresse
addressing | abbreviated addressing | absolute addressing | direct addressing | indirect addressing | indexed addressing | relative addressing | immediate addressing | virtual addressing | base displacement addressing
Ankunftsort { m }
place of arrival
Anlaufstelle { f }
place to go; drop-in center
Anschlagzettel { m }; Anschlag { m }
placard
Anzeige { f }; Reklame { f } | Anzeigen { pl } | Anzeige, die Neugier weckt | großformatige Anzeige | eine Anzeige schalten
advertisement; ad | advertisements; ads | teaser advertisement | broadsheet | to place an ad
Arbeitsoberfläche { f } [ comp. ]
desktop; workplace
Arbeitsplatz { m }; Arbeitsstätte { f }
workplace; place of work; working place
PC-Arbeitsplatz { m }
PC workplace
Arbeitsplatzgestaltung { f }
workplace design
Arbeitsstelle { f } | freie Arbeitsstelle { f }
job; place of work | vacancy
Auftrag erteilen
to award a contract; to place an order
Auftragserteilung { f }
placing of order
Ausdehnung { f }; Verformung { f }
displacement
Ausgabestelle { f }; Ausstellungsort { m }
place of issue
Austausch...
replace
Auswechslung { f }; Auswechselung { f }; Ersatz { m }
replacement
Bedarfsstandort { m }
place of demand status
Beschwichtigung { f }
placation
Bestimmungsort { m }
place of destination
Bestückung { f }; Unterbringung { f }
placement
Betoneinbringung { f }; Betonieren { n }
placing of concrete
Dezimalstelle { f } | Dezimalstellen { pl }
decimal place | decimal places
Dislokation { f }
displacement
Disposition { f } | jdm. etw. zur Disposition stellen
disposal | to place sth. at sb.'s disposal
Distanz { f }
displacement
Distanzadresse { f } [ comp. ]
displacement address
Druckpumpe { f }
positive displacement pump
Editierplatz { m }
editing place
Ehrenplatz { m }
place of honour; seat of honour; special place
Ehrenplatz { m } | den Ehrenplatz einnehmen
pride of place | to have pride of place; to take pride of place
Einlauf { m } [ sport ]
finish; placings
Einlaufwette { f }
place bet
Einsatzort { m }
place of action
Einstellung { f } (eines Arbeitssuchenden); (Stellen-) Vermittlung { f }
placement
Embargo { n }; Handelssperre { f } | Embargos { pl } | ein Embargo über etw. verhängen | etw. mit einem Embargo belegen
embargo | embargoes | to put an embargo on sth. | to place an embargo on sth.
Erfüllungsort { m }
place of performance
Ersatz { m }; Ersetzung { f }
displacement
Ersatz { m }
replacement
Ersatzauto { n }
replacement car
Ersatzteil { n }
replacement part
Erscheinungsort { m }
printing place
Ersetzungszeichen { n }
replacement character
Feuerstelle { f } | Feuerstellen { pl }
fireplace | fireplaces
am falschen Fleck
in the wrong place
Fundstelle { f }
place of recovery; place where sth. was found
Geburtsort { m }
birthplace
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ