Search result for

(39 entries)
(0.0867 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -里-, *里*.
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[里, lǐ, ㄌㄧˇ] unit of distance equal to 0.5km; village; lane
Radical: Decomposition: 田 (tián ㄊㄧㄢˊ)  土 (tǔ ㄊㄨˇ) 
Etymology: [ideographic] Unit of measure for farm 田 land 土
[重, zhòng, ㄓㄨㄥˋ] heavy, weighty; to double, to repeat
Radical: Decomposition: 千 (qiān ㄑㄧㄢ)  里 (lǐ ㄌㄧˇ) 
Etymology: [ideographic] A burden carried for a thousand 千 miles 里
[野, yě, ㄧㄝˇ] field, open country; wilderness
Radical: Decomposition: 里 (lǐ ㄌㄧˇ)  予 (yǔ ㄩˇ) 
Etymology: [pictophonetic] village
[量, liàng, ㄌㄧㄤˋ] measure, volume; amount, quantity
Radical: Decomposition: 旦 (dàn ㄉㄢˋ)  里 (lǐ ㄌㄧˇ) 
Etymology: [pictophonetic] unit

Japanese-English: EDICT Dictionary
[り, ri] (n) (1) ri (old Japanese unit of distance, approx. 3.927km or 2.44 miles); (2) (See 郷制,国郡制) neighbourhood (under the ritsuryo system; orig. of 50 homes); (3) (See 条制) unit of area (approx. 654m by 654m); (P) [Add to Longdo]
;郷[さと, sato] (n) (1) village; hamlet; (2) countryside; country; (3) ( only) home (of one's parents, etc.); hometown; (4) ( only) (See 御) one's origins; one's upbringing; one's past [Add to Longdo]
[さといも, satoimo] (n) taro (Colocasia esculenta); dasheen; eddo [Add to Longdo]
帰り[さとがえり, satogaeri] (n,vs) returning home; visiting one's parents; new bride's first visit to parents; (P) [Add to Longdo]
帰り展[さとがえりてん, satogaeriten] (n) exhibition of returned works (e.g. from overseas) [Add to Longdo]
[さといぬ, satoinu] (n) (ant [Add to Longdo]
[りげん, rigen] (n) dialect [Add to Longdo]
言葉[さとことば, satokotoba] (n) dialect; (historical) language used toward customers by women in the drinking-world establishment [Add to Longdo]
[さとざくら, satozakura] (n) (See 大島桜) any oriental variety of cherry tree descended from the Oshima cherry [Add to Longdo]
[さとやま, satoyama] (n) (1) undeveloped woodland near populated area; (2) settlement pattern of living in upland valleys and cultivating lower slopes [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
100を行く者は99を半ばとする。 [Proverb]There's many a slip between the cup and the lip. [Proverb]
が知れる。 [Proverb]The shepherd even when he become a gentleman smells of the lamb.
この子犬は心がついて泣いているんだ。This puppy is crying, because it is homesick for its mother.
これからどう会社を経営していったらいいのか、五霧中だ。We're all at sea about where to take our company from here.
悪事千を走るって言うからね。Well they say bad news travels fast.
悪事千を走るって言うだろう。悪い噂はアッという間に広まっちゃうのさ。Malicious gossip spreads like wildfire. I guess that's why they say bad news travels fast.
一つ間違えば一も狂う。A miss is as good as a mile. [Proverb]
私の郷の町は海に接している。My home town is adjacent to the ocean.
叔母は田舎の人離れた家に住んでいる。My aunt lives in a lonely house in the country.
の道も一歩から。Rome was not built in a day.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǐ, ㄌㄧˇ, / ] inside; internal; interior; lining; village; basic unit of city administration [Add to Longdo]
[lǐ, ㄌㄧˇ, / ] inside; internal; interior; lining; village; basic unit of city administration [Add to Longdo]
出外进[lǐ chū wài jìn, ㄌㄧˇ ㄔㄨ ㄨㄞˋ ㄐㄧㄣˋ, / ] uneven; in disorder; everything sticking out [Add to Longdo]
[Lǐ jiā, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄚ, / ] Riga (capital of Latvia) [Add to Longdo]
勾外连[lǐ gōu wài lián, ㄌㄧˇ ㄍㄡ ㄨㄞˋ ㄌㄧㄢˊ, / ] to act from inside in coordination with attackers outside; attacked from both inside and out [Add to Longdo]
士满[lǐ shì mǎn, ㄌㄧˇ ㄕˋ ㄇㄢˇ, / 滿] Richmond [Add to Longdo]
[lǐ wài, ㄌㄧˇ ㄨㄞˋ, / ] inside and out; or so [Add to Longdo]
奥斯[Lǐ ào sī, ㄌㄧˇ ㄠˋ ㄙ, / ] Ríos [Add to Longdo]
[lǐ dài, ㄌㄧˇ ㄉㄞˋ, / ] inner tube (of tire) [Add to Longdo]
斯本[Lǐ sī běn, ㄌㄧˇ ㄙ ㄅㄣˇ, / ] Lisbon (capital of Portugal) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[り, ri] Dorf, Elternhaus [Add to Longdo]
[り, ri] (altes Laengenmass, ca.2.927m) [Add to Longdo]
[さとご, satogo] Pflegekind [Add to Longdo]
[さとごころ, satogokoro] Heimweh [Add to Longdo]
[さといも, satoimo] Taro-Kartoffel [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top