Search result for

(51 entries)
(0.0444 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -当-, *当*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[とうじ, touji] (n) เวลานั้น
[とうせん, tousen] (n) ได้รับเลือก

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[とうしゃ, tousha] (n) บริษัทเรา
座預金[とうざよきん, touzayokin] (n ) บัญชีกระแสรายวัน , See also: R. account current

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
てる[あてる, ateru] Thai: ทาย
たり前[あたりまえ, atarimae] Thai: เป็นธรรมดา English: usual (an)
たり前[あたりまえ, atarimae] Thai: ธรรมดา
たり前[あたりまえ, atarimae] Thai: ปกติ English: ordinary
たる[あたる, ataru] Thai: เทียบเท่ากับ
たる[あたる, ataru] Thai: ถูก(ลอตเตอรี่)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[当, dāng, ㄉㄤ] appropriate, timely; to act, to serve; the sound of bells
Radical: Decomposition: 彐 (jì ㄐㄧˋ) 
Etymology: []

Japanese-English: EDICT Dictionary
[とう, tou] (pref) this (business organisation or place) [Add to Longdo]
せん者;籤者[とうせんしゃ, tousensha] (n) prizewinner [Add to Longdo]
たらずといえども遠からず[あたらずといえどもとおからず, atarazutoiedomotookarazu] (exp) not exactly correct, but pretty close to it; not far off the mark [Add to Longdo]
たらずとも遠からず[あたらずともとおからず, atarazutomotookarazu] (exp) near the mark; pretty close; not a bad guess [Add to Longdo]
たらず障らず[あたらずさわらず, atarazusawarazu] (exp) avoiding to commit oneself; (being) noncommittal [Add to Longdo]
たり(P);り(P);中り;中たり[あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) [Add to Longdo]
たりめ;りめ[あたりめ;アタリメ, atarime ; atarime] (n) (uk) (See 鯣・するめ・1) dried squid; dried cuttlefish [Add to Longdo]
たりをつける;たりを付ける;りをつける;りを付ける[あたりをつける, atariwotsukeru] (exp,v1) to guess; to estimate [Add to Longdo]
たりを取る[あたりをとる, atariwotoru] (exp,v5r) to make a hit; to have a great success (e.g. in business, with a play, etc.) [Add to Longdo]
たり屋;り屋[あたりや, atariya] (n) (1) lucky person; someone who made a lot of money (e.g. gambling or on the stock market); (2) skilled batter; batter on a hot streak (baseball); (3) accident faker; someone who jumps in front of cars on purpose to extort money; (4) barbershop [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
不思議なことに、結局彼は本に試験に合格した。Strange to say, he did pass the exam after all.
不思議な話だが、彼の予言はたった。Strange to say, his prediction has come true.
不適な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball.
不適な手段による自殺未遂。Suicide attempt by inadequate means.
富子は私の体重を言いてた。Tomiko guessed my weight.
父の誕生日は今年は日曜日にたる。My father's birthday falls on Sunday this year.
父は部屋にも庭にも見たらなかった。I found my father neither in his room nor in the garden.
父は本は私たちの結婚に賛成ではないのです。というのは、ジョンはまだ職がないからです。My father is not really in favor of our marriage, because John still has no job.
福引きでカメラがたった。I got a camera in a lottery.
平素からの店に対するご愛顧に感謝しております。Thank you very much for patronizing our store for a long time.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dāng, ㄉㄤ, / ] to be; to act as; manage; withstand; when; during; ought; should; match equally; equal; same; obstruct; just at (a time or place); on the spot; right; just at [Add to Longdo]
[dàng, ㄉㄤˋ, / ] at or in the very same...; to pawn; suitable; adequate; fitting; proper; replace; represent [Add to Longdo]
[dāng shàng, ㄉㄤ ㄕㄤˋ, / ] to take up duty as; to assume a working position [Add to Longdo]
[dāng xià, ㄉㄤ ㄒㄧㄚˋ, / ] presently; immediately; at once [Add to Longdo]
[dāng shì, ㄉㄤ ㄕˋ, / ] the present age; in office; the current office holder [Add to Longdo]
世之冠[dāng shì zhī guàn, ㄉㄤ ㄕˋ ㄓ ㄍㄨㄢˋ, / ] the foremost person of his age; unequalled; a leading light [Add to Longdo]
世冠[dāng shì guàn, ㄉㄤ ㄕˋ ㄍㄨㄢˋ, / ] the foremost person of his age; unequalled; a leading light [Add to Longdo]
世无双[dāng shì wú shuāng, ㄉㄤ ㄕˋ ˊ ㄕㄨㄤ, / ] unequalled in his time [Add to Longdo]
[dāng zhōng, ㄉㄤ ㄓㄨㄥ, / ] among; in the middle; in the center [Add to Longdo]
之无愧[dāng zhī wú kuì, ㄉㄤ ㄓ ˊ ㄎㄨㄟˋ, / ] fully deserving, without any reservations (成语 saw); entirely worthy (of a title, honor etc) [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
てる[あてる, ateru] treffen, zutreffen [Add to Longdo]
て字[あてじ, ateji] phonetisches_Aequivalent [Add to Longdo]
[とうぶん, toubun] vorlaeufig [Add to Longdo]
[とうきょく, toukyoku] die_zustaendige_Behoerde [Add to Longdo]
[とうわく, touwaku] Verlegenheit, Verwirrung [Add to Longdo]
[とうじ, touji] zur_Zeit, damals [Add to Longdo]
[とうぜん, touzen] gerecht, recht, natuerlich, notwendig [Add to Longdo]
該人物[とうがいじんぶつ, tougaijinbutsu] die_betreffende_Person [Add to Longdo]
該官庁[とうがいかんちょう, tougaikanchou] betreffende_Behoerde, zustaendige_Behoerde [Add to Longdo]
[とうせん, tousen] gewaehlt_werden [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top