660 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%bbl%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: bbl, -bbl-
  Longdo Approved EN-TH 
(n) ถนนที่ถูกปูเรียงด้วยหินก้อนโตๆมักพบเห็นได้ตามเมืองเก่าๆในยุโรปแสดงถึงความเจริญของเมืองนั้น เช่น A cobbled street in a historic city of Lincoln, England.; Pedestrians make their way down a cobbled street in this high-speed clip, with cars buzzing by.
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vi) พูดเป็นต่อยหอยSee Also: พูดมาก, พูดไร้สาระSyn. chatter, gabble, prate
(vt) พูดอ้อแอ้See Also: พูดไม่เป็นภาษา, พูดไม่ชัดSyn. drivel, gibber, wander
(n) ลูกกลมเล็กทำด้วยขนสัตว์สำหรับตกแต่งเสื้อผ้าSyn. pompom
(n) ฟอง
(vi) ผุดเป็นฟองSyn. foam
(vi) เรอ
(vi) ทำให้เกิดฟองSee Also: ทำให้เป็นฟอง
(adv) เป็นฟองSyn. frothy, foamy
(vt) ปะหรือซ่อม (เช่น รองเท้า)Syn. mend, patch
(vi) ทำเล่นๆ ไม่จริงจังSyn. tinker, trifle
(vi) เล่นน้ำSyn. splash
(vt) ขุดดินให้เป็นหลุมเล็กๆ เพื่อปลูกต้นไม้
(n) เครื่องมือทำสวนมีปลายแหลมใช้ขุดดินให้เป็นหลุมเล็กๆ เพื่อปลูกต้นไม้Syn. dibber
(vi) พูดพล่ามSee Also: พูดมาก, พล่ามSyn. twaddle, blab, babble
(vt) กลืนกินอย่างรวดเร็วSee Also: สวาปาม, ยัดSyn. devour, gorgeAnt. nibble
(n) การกะโผลกกะเผลกSee Also: การเดินซัดโซเซ, การเดินโขยกเขยก
(vi) เดินกะโผลกกะเผลกSee Also: เดินโซซัดโซเซ, เดินโขยกเขยกSyn. limp
(n) การแทะSee Also: การเล็ม, การตอดSyn. bite, snack
(vt) ขัดขวางม้าชนะการแข่งขัน เช่นให้ยา
(n) ก้อนเล็กๆ
(n) กรวดSee Also: ก้อนกรวด, ก้อนหินSyn. stone, flint
(adj) ปกคลุมด้วยด้วยกรวดSyn. gritty, gravelly
(n) ฝูงชนที่วุ่นวายSyn. mob, crowd
(n) สามัญชน
(n) ชนชั้นต่ำ
(n) เศษหินเศษปูนSee Also: เศษอิฐ, เศษเหล็ก, เศษเล็กเศษน้อยSyn. debris, leavings
(vi) แกว่งไปแกว่งมาSee Also: สั่นไปมา, สั่นSyn. shake, sway, swing
(vt) ทำให้แกว่งไปแกว่งมาSee Also: ทำให้สั่นไปมา, ทำให้สั่นSyn. shake, sway, swing
(vi) โยกไปมาSee Also: โซเซ, โยกไปมา, โคลงเคลงSyn. oscillate, swing, totter
(vi) สั่น (ระดับเสียงหรือความดังเสียง)Syn. tremble, quaver
(vi) ไม่สามารถตัดสินใจได้See Also: โลเล, ตัดสินใจไม่แน่นอนSyn. waffle, waver, vacillateAnt. stay steady, stay constant
(n) การมีเสียงสั่น
(adj) ซึ่งโอนเอนไปมาSee Also: ซึ่งไม่มั่นคง, ซึ่งโคลงเคลงSyn. unstable, unsteady, totteringAnt. steady, stable
(n) คนที่พูดไม่ชัด
(n) ช่างซ่อมหรือทำรองเท้าSyn. shoemaker, bootmaker, shoe repairman
(n) คนที่ทำอะไรเล่นๆ ไม่จริงจังSyn. dilettante, amateur
(n) ของเหลวจำนวนเล็กน้อยที่ไหลหรือหยดSyn. sprinkling, splash, squirt
(vi) ปล่อยให้น้ำลายไหลSyn. salivate, snivel
(vt) ไหลรินSee Also: ไหลซึม
(vi) ไหลรินSee Also: ไหลซึม
(vi) คลำSyn. grope
(vi) นอนเหยียดSee Also: นอนแผ่
(vi) พูดคลุมเครือSee Also: พูดประชดประชันSyn. dodge, complain, evade
(n) โคนหนวดเคราที่ไม่ได้โกนSyn. beard, bristle
(n) โคนต้นที่เหลืออยู่หลังเก็บเกี่ยว
(n) พูดไม่น่าฟังหรือน่ารำคาญ
  Hope Dictionary 
(แบบ'เบิล) vt., vi. พูดไม่ชัด, พูดพล่าม, พูดไม่เป็นสาระ, พูดจ้อ, เปิดเผยความลับ n. การพูดพล่ามหรือไม่เป็นสาระ, ถ้อยคำไม่เป็นสาระ
(แบบ'บลิง) n. การพูดพล่าม, การพูดไม่เป็นสาระ, การพูดไม่ชัด adj. ซึ่งพูดพล่ามหรือไม่ชัด
n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด
n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด
n. การกระโดดขึ้นลง, ความผิดพลาด vt. เสียลูก vi. กระโดดขึ้นลง, รับพลาด, เตะพลาด
vt., n. (การ) ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาท
(บับ'เบิล) { bubbled, bubbling, bubbles } n. ฟอง, ฟองอากาศ, ฟองน้ำ, สิ่งที่ไร้ความแน่นหรือความถาวร, การลวงตา, การเป็นฟอง, เสียงแตกเป็นฟอง, การโกง. vi. เป็นฟอง, เกิดฟอง, เดือด, พูดจ้อ, พล่านไปด้วย, โกงหลอกลวง vt. ทำให้เป็นฟอง
n. หมากฝรั่งที่เป่าให้เป็นลูกโป่งได้
เครื่องพิมพ์แบบบับเบิลเจ็ตหมายถึง เครื่องพิมพ์แบบฉีดหมึกที่ใช้ความร้อนฉีดหมึกออกมาแทนที่จะใช้ไฟฟ้า
หน่วยความจำแบบฟองหมายถึง หน่วยความจำชนิดหนึ่งที่สามารถเก็บข้อมูลไว้ใด้แม้ว่าไฟฟ้าจะดับไปแล้วก็ตาม นิยมใช้กันมากสำหรับคอมพิวเตอร์ขนาดวางตัก (laptop) หรือคอมพิวเตอร์ขนาดเล็ก ๆ ที่ไม่มีเนื้อที่มากพอที่จะมีฮาร์ดดิสก์ได้
n. เครื่องน้ำพุสำหรับดื่มมีปากท่อสำหรับดันน้ำให้เข้าปาก, เครื่องพ่นแก๊สผ่านของเหลว
(บลับ'ลี) adj. เป็นฟอง, เต็มไปด้วยฟอง n. เหล้าแชมเปญ
v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ
(คอบ'เบลอะ) n. ช่างปะรองเท้า, ขนม, ช่างฝีมืองุ่มง่าม
n. หินกลม เล็ก ๆ ตามธรรมชาติ, กรวดขนาดปานกลาง
v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ
v. (โรย) ก้อนหินกลมที่ใช้ปูโรยถนน, ก้อนถ่านหิน, หินกรวด, ซ่อมรองเท้า, ปะรองเท้า, ทำอย่างหยาบ ๆ
(คอบ'บลี) adj. ปูด้วยหินกลม, ปูด้วยกรวดขนาดกลาง
n. อาการอยู่ฐานที่มั่นเดียวกัน, ตั้งอยู่บนฐานที่มั่นเดียวกัน
vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆSee Also: dabbler n. ดูdabble
vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆSee Also: dabbler n. ดูdabble
vt. ทำให้เปียกหน่อย ๆ , ทำให้เป็นรอยแต้มรอยด่าง, กระเด็นเป็นรอยเปียก vi. เล่นน้ำ, ทำเล่น ๆSee Also: dabbler n. ดูdabble
(ดิบ'เบิล) n. ดูdibber. vt. เจาะรูบนพื้นดิน
(ดริบ'เบิล) { dribbled, dribbling, dribbles } vi., n. (การ) หยุด, ไหลริน, ไหลหยด, ค่อย ๆ เคลื่อน, ค่อย ๆ หายไป, จำนวนหรือปริมาณเล็กน้อย, ฝนลงเล็กน้อย, ฝนตกปรอย ๆ
(ดริบ'ลิท) n. จำนวนเล็กน้อย, ส่วนน้อย, หยดหนึ่ง, หยาดหนึ่ง
(ฟริบ'เบิล) { fribbled, fribbling, fribbles } vi., vt., n., adj. (คนที่มีการ) ทำโง่ ๆ , ทำเหลาะแหละ, เสียเวลาไปโดยเปล่าประโยชน์See Also: fribbler n.
(แกบ'เบิล) { gabbled, gabbling, gabbles } vi. พูดพร่ำ, พูดฉอด ๆ , (ไก่) ร้องเสียงกระต๊าก ๆ vt. พูดฉอด ๆ n. การพูดพร่ำ, การพูดอย่างเร็ว ๆ ที่ไร้สาระSyn. chatter, babble, prattle
(กอบ'เบิล) v. กลืนตะกละตะกลาม, คว้าหมับSyn. gulp
n. ภาษาวกเวียน
n. ภาษาวกเวียน
(กอบ'เบลอะ) n. ไก่งวงตัวผู้, คนที่กินอย่างตะกละตะกลาม
vt. ฉวย, คว้า, แย่งSee Also: grabbler n.
adj. ซึ่งพยายามมากแต่ได้ผลตอบแทนน้อย
(ฮอบ'เบิล) vi., vt. (ทำให้) เดินขาเป๋, เดินกระโผลกกะเผลก, ดำเนินไปอย่างไม่ราบรื่น. n. ที่ผูกม้าหรือสัตว์อื่น, สถานการณ์ที่ไม่ราบรื่น.See Also: hobbler n. hobblingly adv.Syn. walk lamely
กระโปรงรัดก้น
n. คนงุ่มง่าม, คนซุ่มซ่าม
(คิบ'เบิล) n. บดเป็นเม็ดหยาบ n. เม็ดหยาบ ๆ
(นิบ'เบิล) { nibbled, nibbling, nibbles } vi., vt. แทะ, ตอด, กินหรือตัดออกเป็นชิ้น เล็ก ๆ n. ชิ้นเล็กชิ้นน้อย, การแทะ, การตอด.See Also: nibbler n. นิบเบิล <คำอ่าน>หมายถึง ครึ่งหนึ่งของหนึ่งไบต์หรือเท่ากับสี่บิต เพราะ 8 บิตเท่ากับ 1 ไบต์ ดู byte ประกอบ
(ออบละกา'โท) adj. จำต้อง, ต้องมี, ไม่มีไม่ได้, ละทิ้งไม่ได้. n. ส่วนที่จะต้องมี, ส่วนที่ละทิ้งไม่ได้.Syn. obligato
(เพบ'เบิล) n. กรวด, กรวดเล็ก, ก้อนกรวดvt. ทำให้ผิวหน้าเป็นเม็ดเล็ก ๆ
(เพบ'บลี) adj. ปกคลุมด้วยกรวด
(ควิบ'เบิล) vi., n. (การ) พูดเล่นลิ้น, พูดสองนัย, การพูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลง, พูดถากถาง, พูดเสียดสีSee Also: quibbler n.Syn. equivocate, dodge
(ควิบ'ลิง) adj., n. (การ) เล่นลิ้น, พูดคลุมเครือ, พูดตลบตะแลงSee Also: quibblingly adv.
(แรบ'เบิล) n. ฝูงชนที่วุ่นวายไร้ระเบียบ, ฝูงสัตว์, ฝูงแมลง, สิ่งของที่เป็นกองเรี่ยราด. vt. รวมเป็นฝูงชน -Phr. (the rabble สามัญชน ชนชั้นต่ำ ประชาชนทั่วไป)Syn. mob
(รับ'เบิล) n. เศษหิน, เศษอิฐ, เศษเหล็ก, เศษหัก, ชิ้นเล็กชิ้นน้อย
(รับ'บลี) adj. ประกอบด้วยเศษอิฐ
(สแครบ'เบิล) vi., n. (การ) คุ้ยเขี่ย, ตะกุยหา, คลำหา, ขย้ำจับ, เขียนหวัด, เขียนขยุกขยิก, ดิ้นรนSee Also: scrabbler n.Syn. search
(สคริบ'เบิล) vt., vi. เขียนอย่างรีบเร่ง, ประพันธ์อย่างลวก ๆ , สาง (ขน) อย่างหยาบ ๆ n. ลายมือหวัด, บทประพันธ์เลว ๆSyn. scratch, scrawl
(สคริบ'เบลอะ) n. ผู้เขียนหวัด, ผู้เขียนอย่างลวก ๆ , ผู้ประพันธ์ผลงานชั้นเลว
n. ฟองสบู่, สิ่งที่ไม่ปฎิเสธ, สิ่งที่ไม่ถาวร
  Nontri Dictionary 
(n) การพูดพล่อย, การพูดพล่าม, การพูดจ้อ, เสียงอึกทึก
(vi) พูดพล่อย, พูดพล่าม, พูดจ้อ, พูดไร้สาระ
(n) คนพูดพล่อย, คนพูดจ้อ, คนพูดพล่าม
(n) ฟองน้ำ, คำพูดเหลวไหล, การโกง
(vi) เกิดฟอง, โกง, หลอกลวง
(vt) ซ่อมรองเท้า
(n) คนซ่อมรองเท้า
(n) ก้อนกรวด
(vt) ทำให้เปื้อนไปทั่ว, ทำให้เปียกไปทั่ว, ทำให้เป็นรอยแต้ม
(n) การไหลริน, ฝนปรอย
(vi ค่อยๆ) เคลื่อน, หยด, ไหลริน
(n) การพูดเร็ว, การพูดฉอด, การพูดพร่ำ
(vi) พูดเร็ว, พูดฉอดๆ, พูดพร่ำ, พูดน้ำไหลไฟดับ
(vi) ส่งเสียงเหมือนไก่งวง
(vt) ขยอกกลืน, สวาปาม, ตะกรุมตะกราม
(n) ไก่งวงตัวผู้
(n) การเดินกะเผลก, การพูดตะกุกตะกัก, ความไม่ราบรื่น
(vi) เดินกะเผลก, เดินขาเป๋, พูดตะกุกตะกัก
(vt) ผูก, มัด, ขัดขวาง, เป็นอุปสรรค
(vt) แทะ, ตอด, และเล็ม, จิก
(n) ก้อนกรวด, ก้อนหิน, พลอย
(adj) มีก้อนกรวดมาก, มีก้อนหินมาก
(n) การพูดหลบหลีก, การพูดเลี่ยง, การพูดตลบตะแลง
(vi) พูดหลบหลีก, พูดเลี่ยง, พูดตลบตะแลง
(n) สามัญชน, ฝูงชน, ฝูงสัตว์
(n) เศษอิฐ, เศษหิน, เศษหัก
(vt) ตะกุย, ข่วน, คุ้ยเขี่ย, ขูด, คลำหา, ดิ้นรน, เขียนหวัด
(vi, vt) เขียนลวกๆ, เขียนหวัด
(n) การต่อล้อต่อเถียง, การทะเลาะกัน
(vi) ต่อล้อต่อเถียง, ทะเลาะกัน
(n) ขนสั้นๆ, โคนต้นข้าว, ตอ
(n) การเซ, การส่าย, การโคลงเคลง, อาการโอนเอน
(vi) เซ, โยกเยก, โอนเอน, โคลงเคลง, ส่าย
(vi, vt) สั่น, ส่าย, เซ, โคลงเคลง, โยกเยก
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
กรวดกลาง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
๑. ตัวสะสมแบบถังกรวด๒. การสะสมแบบถังกรวด [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
การส่าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
ผู้ปลุกปั่นฝูงชน [ ดู demagogue ประกอบ ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
หน่วยความจำแบบฟอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การเรียงลำดับแบบฟอง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ฟองแม่เหล็ก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
กรวดใหญ่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
หินกรวดใหญ่ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
กรวดผิวหน้าราบ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
เข่าอ่อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การส่าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
เข่าอ่อน [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ล้อส่าย [ยานยนต์ ๑๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ฟองอากาศ [TU Subject Heading]
สแคร์บเบิล [TU Subject Heading]
ฟองสบู่ [TU Subject Heading]
ฟองสบู่ เศรษฐกิจฟองสบู่Example:การเพิ่มขึ้นของราคาในทรัพย์สินต่างๆ อย่างมากติดต่อกันเป็นกระบวนการ กล่าวคือ การเพิ่มขึ้นครั้งแรกของราคาทรัพย์สินก่อให้เกิดการคาดคะเนต่อไปว่าจะมีการ เพิ่มขึ้นในราคาทรัพย์สินนั้นๆ อีก ซึ่งจะล่อใจให้ผู้ซื้อรายใหม่เข้ามา เกิดการเก็งกำไรจากการซื้อขายทรัพย์สิน มากกว่าที่จะเป็นการซื้อขายเพื่อการใช้ประโยชน์ที่จะก่อให้เกิดรายได้จาก ทรัพย์สินนั้น ภาวะเศรษฐกิจในช่วงต้นทศวรรษ 1990 ของประเทศญี่ปุ่น อาจเรียกได้ว่าเป็นภาวะเศรษฐกิจฟองสบู่ ซึ่งมีจุดเริ่มต้นมาตั้งแต่การประกาศลดอัตราซื้อลง (discount rate) ของทางการอันเป็นนโยบายกอบกู้ภาวะเศรษฐกิจซบเซา เมื่อ พ.ศ. 2528 และต่อมาเริ่มมีการปล่อยเงินกู้ให้ธุรกิจขนาดใหญ่และธุรกิจที่ไม่ใช่ ธนาคาร ธุรกิจประเภทนี้ได้นำเงินจำนวนมากไปซื้อหุ้นและที่ดินในโตเกียวและ เมืองใหญ่ๆ ทำให้ราคาหุ้นและที่ดินในเมืองใหญ่มีราคาสูงมาก และเมื่อถึงเวลาชำระหนี้สินคืน ธุรกิจเหล่านี้จำเป็นต้องขายหุ้นและที่ดิน ออกมาในราคาต่ำลงอย่างหลีกเลี่ยงไม่ได้ ภาวะเช่นนี้ก่อให้เกิดภาวะเศรษฐกิจซบเซา กิจกรรมทางเศรษฐกิจและการค้าโดยรวมตกต่ำลง สินค้าต่างๆ มียอดขายตกต่ำลง โดยเฉพาะสินค้าฟุ่มเฟือย อย่างไรก็ตามภาวะเศรษฐกิจสบู่ก็มีผลในแง่บวกเช่นกัน กล่าวคือในช่วงดังกล่าวมีการสร้างที่พักมากขึ้น มีการใช้จ่ายอย่างสมเหตุสมผลมากขึ้น และมีการลงทุนที่สร้างความทันสมัยและใช้เทคโนโลยีระดับสูง [สิ่งแวดล้อม]
ทำเสียงอูอูในลำคอ [การแพทย์]
บับเบิ้ลพอยต์ [การแพทย์]
ฟองอากาศ [การแพทย์]
เป็นฟอง [การแพทย์]
ลักษณะเป็นปล้องโต [การแพทย์]
สารชะล้างที่มีฟอง [การแพทย์]
สารชะล้างที่ไม่มีฟอง [การแพทย์]
เลี้ยงบอลปาคน [การแพทย์]
ปัสสาวะหยด, ปัสสาวะหยดอยู่ตลอดเวลา [การแพทย์]
pebble, กรวดกลาง [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
air-bubble method, วิธีการวัดระดับน้ำโดยใช้ฟองอากาศ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
bubble gauge transducer, อุปกรณ์แปลงสัญญาณเครื่องวัดระดับน้ำฟองอากาศ [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
เครื่องมือตัดและแต่งกระดูก [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(vt) เลี้ยงลูก (ในกีฬาบาสเกตบอล ฟุตบอล เป็นต้น)
(vi, vt) 1. เขียนแบบเร็วๆ 2. เขียนเล่น
(n) ตัวหนังสือหยุกหยิก, การแต่งหนังสือเลว
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) quibbleSee Also: equivocate, be evasive, wag one's tongueSyn. เล่นลิ้น, หลอกลวง, พูดเท็จExample:นักการเมืองตวัดลิ้นขณะให้สัมภาษณ์แก่นักข่าวThai Definition:พูดเล่นลิ้น หลอกลวงไม่มีข้อมูลจริง
(n) bubble economyExample:เศรษฐกิจฟองสบู่ของโลกการเก็งกำไรใหญ่โตกว่าพื้นฐานจริงทางเศรษฐกิจThai Definition:เศรษฐกิจที่ขยายตัวเกินสมควร
(v) blabber onSee Also: babble onSyn. จ้อ, พูดจ้อAnt. ไม่ปริปาก, เงียบเป็นเป่าสากExample:ดวงดอมคุยจ้อกับพี่ไปตลอดทาง โดยมีเพื่อนมาร่วมวงคุยด้วยThai Definition:อาการที่พูดหรือคุยเรื่อยไปไม่หยุดปาก
(n) bubbleSee Also: air ballExample:สรรพสิ่งทั้งหลายมีการแปรเปลี่ยนไปไม่รู้จักจบสิ้นเปรียบเสมือนฟองน้ำหรือพรายน้ำซึ่งมีความสวยงามแต่ไม่คงทนถาวรThai Definition:ฟองน้ำเล็กๆ ที่ผุดกระจายขึ้นจากน้ำ
(n) shoemakerSee Also: cobblerSyn. ช่างซ่อมรองเท้าExample:รองเท้าร้านนี้คุณภาพดีเพราะช่างทำรองเท้าของร้านมีฝีมือUnit:คน
(v) disputeSee Also: argue, debate, quarrel, squabble, clashSyn. ทะเลาะ, ทะเลาะวิวาทExample:สองคนนี้เป็นคู่อริที่เคยวิวาทต่อกันด้วยเรื่องส่วนตัวเมื่อหลายปีก่อนThai Definition:ทุ่มเถียงกันด้วยความโกรธ
(v) devourSee Also: eat, gobble, guzzle, gulp, polish off, wolfSyn. แดก, ยัด, เขมือบExample:เมื่ออาหารตั้งโต๊ะเรียบร้อย พวกเด็กจรจัดก็สวาปามอย่างรวดเร็วThai Definition:กินอย่างตะกละNotes:(ปาก)
(v) wobbleSee Also: shake, rock, sway, totter, teeter, trembleAnt. อยู่กับที่Example:มันชูงวงแล้วส่ายไปส่ายมา คล้ายกับว่าจะดมกลิ่นฉัน
(n) hookahSee Also: hubble-bubbleUnit:ใบ, ลูกThai Definition:หม้อสูบยาของชาวอาหรับNotes:(ชวา)
(v) nibbleSee Also: gnaw, bite, nip, peck, munchSyn. แทะเล็ม, เล็มExample:ปลาสลิดหินมีฟันซึ่งมีลักษณะคล้ายฟันกระต่ายเพื่อใช้แทะเล็มสาหร่ายตามหินปะการังกินเป็นอาหารThai Definition:เอาหน้าฟันกัดให้หลุดออกมาทีละน้อยๆ, เล็มกินทีละน้อยๆ
(v) nibbleSee Also: gnaw, bite, nip, peck, munchSyn. และเล็มExample:ฝูงวัวควายเดินแทะเล็มหญ้าอยู่ตามทุ่งนาThai Definition:กัดกินทีละน้อย
(v) droolSee Also: dribble, salivate, slobber, slaver, drivelSyn. น้ำลายหกExample:กลิ่นหอมจากครัวทำให้ผมน้ำลายไหลThai Definition:อาการที่อยากมาก
(v) debateSee Also: dispute, quarrel, squabble, argueSyn. โต้เถียง, โต้คารม, เถียงExample:เขามีเรื่องระหองระแหงและเคยปะทะคารมกับหัวหน้ามาตลอด
(adv) hobbleSee Also: limp, stumble, staggerSyn. กะโผลกกะเผลกExample:หมาสีน้ำตาลขาพิการเดินโขยกเขยกไปมาหาอาหารอยู่ริมรั้ว
(v) eatSee Also: devour, scoff, gobbleSyn. กิน, แดกExample:ของกินขนาดนี้แกจะยัดเข้าไปไหวหรือเปล่าThai Definition:ใช้แทนคำว่า กิน (ใช้ในลักษณะที่ถือว่าไม่สุภาพ)Notes:(ปาก)
(v) swaySee Also: rock, shake, roll, wobble, waverSyn. โคลง, เคลื่อนคลอนExample:พอลมพัด ลำต้นก็โยกโคลงไปมา
(n) agitatorSee Also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrerSyn. ผู้ก่อความไม่สงบExample:ทั้งหมดนี้เป็นฝีมือของผู้ก่อกวนที่ตั้งใจจะทำให้เกิดความสั่นคลอนขึ้นในองค์กรUnit:คน, กลุ่มThai Definition:บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความไม่สงบต่อเหตุการณ์ใดเหตุการณ์หนึ่งอยู่ได้
(n) agitatorSee Also: instigator, troublemaker, firebrand, rabble-rouser, stirrerSyn. ผู้ก่อกวนExample:แผนนี้เป็นน้ำมือของผู้ก่อความไม่สงบที่กำลังพยายามจะโค่นรัฐบาลUnit:คน, กลุ่มThai Definition:บุคคลที่ก่อให้เกิดความรำคาญหรือความวุ่นวายให้เกิดขึ้น
(v) drivelSee Also: blather, babble, prateSyn. พร่ำเพ้อ, เพ้อฝันExample:ปล่อยให้เขาเพ้อเจ้อไปคนเดียวเถอะ อย่าไปสนใจเขาเลยThai Definition:มุ่งคิดหรือพูดโดยที่ไม่มีสาระหรือไม่มีวันเป็นความจริงขึ้นมาได้
(v) chatterSee Also: prattle, blather, babble, natter, rabbit on, schmoozeSyn. พูดพล่าม, พูดรำพัน, พูดพร่ำเพรื่อExample:คุณอย่ามัวพูดพร่ำอยู่เลย จะทำอะไรก็ทำลงไปเลยThai Definition:ี่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ
(v) talk nonsenseSee Also: drivel, talk through one's hat, blather, babble, prateSyn. พูดเลอะเทอะ, พูดพร่ำเพ้อ, พูดเพ้อเจ้อExample:พ่อว่าน้องพูดเหลวไหลเรื่องผีที่เจอในห้องนอนThai Definition:พูดอย่างไม่มีสาระเชื่อถือไม่ได้
(v) limpSee Also: walk lamely, hobbleSyn. โขยกเขยก, กะโผลกกะเผลกExample:หมาสีน้ำตาลขาพิการโขยกเขยกไปมาอยู่ข้างๆ บ้านThai Definition:เดินหรือวิ่งด้วยอาการคล้ายกระโดด
(v) hobbleSee Also: limp, hobbleSyn. โขยกเขยก, กะเผลก, เป๋, กระย่องกระแย่งExample:ชายพิการรีบเขยกขาขึ้นไปบนบ้านเพื่อหาของสำคัญที่ซ่อนไว้Thai Definition:อาการที่เดินหรือวิ่งด้วยปลายเท้าอย่างคนเท้าเจ็บ
(v) hobbleSee Also: limp, stumbleSyn. เขยก, กะเผลก, โขยกเขยกExample:จอห์น ซิลเวอร์กะโผลกกะเผลกไปยังประตูThai Definition:อาการเดินไม่ปกติ คือ ยกขาข้างหนึ่งไม่ได้ระดับกับอีกข้างหนึ่ง อย่างคนขาพิการเดิน
(v) digSee Also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shaveSyn. คุ้ยเขี่ย, ขุด, ตะกุยAnt. ถม, กลบ, ฝังดินExample:แม่ไก่คุ้ยดินหาเศษข้าวให้ลูกเจี้ยบThai Definition:ใช้มือ เท้า หรือสิ่งอื่นตะกุยขึ้นมา
(v) digSee Also: scratch, delve, scrape, rake, scrabble, shaveSyn. คุ้ย, เขี่ยAnt. ถม, กลบ, ฝังExample:พวกไก่ป่าคุ้ยเขี่ยหาอาหารกินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ เรา
(v) quibbleSee Also: carp, niggle, argue over petty thingsSyn. ทะเลาะ, ขัดแย้ง, ถกเถียง, โต้แย้ง, ไม่ลงรอยAnt. ปรองดอง, เห็นด้วยExample:สมพงษ์ง่องแง่งกับวราภาทุกครั้งที่เจอกันThai Definition:ทะเลาะเบาะแว้งกัน, ไม่ปรองดองกัน
(v) equivocateSee Also: quibble, quipSyn. กลับกลอก, สับปลับExample:เขามักพลิกแพลงข้อเท็จจริงต่างๆ เพื่อให้คนอื่นมองเขาในทางที่ดี
(v) be talkativeSee Also: babble, be chatty, be gabbySyn. จ้อ, พูดพร่ำ, พูดพล่าม, พูดเป็นต่อยหอย, พูดน้ำไหลไฟดับExample:เขาพูดมากเกินไปจนพวกเราทุกคนเริ่มรู้สึกหมั่นไส้ขึ้นมาThai Definition:อาการที่พูดไม่หยุดหรือพูดไร้สาระในเรื่องนั้น
(n) bubbleSee Also: foamExample:ีถ้าเอียงแก้วหน่อยๆ จะช่วยไม่ให้มีฟองมากเกินไปUnit:ฟองThai Definition:ต่อมน้ำที่ผุดหรือปุดขึ้นเป็นรูปโป่งๆ อาจเป็นต่อมเดียว หรือรวมกันเป็นแพก็ได้
(n) soap-bubbleSee Also: soap sudsExample:เธออาบน้ำยังไง ฟองสบู่ยังติดที่ต้นคออยู่เลยThai Definition:ของเหลวที่ฟูเป็นสีขาว เมื่อใช้สบู่ถู
(n) air bubbleExample:อย่าพยายามให้ในขวดเกิดฟองอากาศ เพราะอาจทำให้น้ำยามีประสิทธิภาพลดลงได้Thai Definition:ของเหลวเป็นฟองพอง
(v) quarrelSee Also: argue, altercate, clash, dispute, squabbleSyn. ทะเลาะ, เถียง, ทุ่มเถียง, มีปากมีเสียง, ทะเลาะวิวาท, ทะเลาะเบาะแว้งAnt. ปรองดองExample:พี่น้องมีปากเสียงกันแต่เช้าThai Definition:ทุ่มเถียงกันรุนแรงถึงขั้นวิวาท
(v) nibbleSee Also: peck, eat little by little, gradually do somethingExample:เธอค่อยๆ ละเลียดอาหารเหมือนหมดอาลัยตายอยากในชีวิตThai Definition:กินหรือทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งทีละน้อยๆ
(v) quibbleSee Also: equivocateSyn. เล่นสำนวนExample:เขาเล่นลิ้นจนคนในที่ประชุมเวียนหัวตามไม่ทันThai Definition:พูดเป็นสำนวนไม่ตรงไปตรงมา, พูดยอกย้อนไม่ตรงไปตรงมา
(v) make a punSee Also: quibble, quip, equivocateSyn. เล่นลิ้น, ตีฝีปาก, ตีสำนวน, ลับคารมExample:นักโต้วาทีบางท่านเล่นสำนวนเก่ง ทำให้คนฟังชื่นชอบ
(v) nibbleSee Also: browseSyn. เล็ม, แทะเล็ม, แทะExample:ฝูงวัวและเล็มหญ้าอยู่ตามชายทุ่ง
(v) babbleSee Also: gabble, prattleExample:เมื่อเด็กอายุ 5 – 8 สัปดาห์ เด็กจะเริ่มอ้อแอ้Thai Definition:อาการออกเสียงของเด็กที่เริ่มหัดพูด, อาการพูดไม่ชัดอย่างคนเมา
(v) gobble upSee Also: seize, annexExample:รัฐมนตรีช่วยว่าการกระทรวงศึกษาฯ ต้องการฮุบกรมที่มีโรงเรียน และมีความสำคัญไว้เพียงคนเดียวThai Definition:รวบเอาเป็นของตน
(v) quibbleSyn. เล่นลิ้นExample:เมื่อถูกแม่จับผิดได้ เขาก็จะสำบัดสำนวนเอาตัวรอดไปได้เสมอThai Definition:พูดจาหลีกเลี่ยงไม่ให้เข้าใจตรงๆ
(n) air bubbleSee Also: bubblesSyn. ฟองอากาศThai Definition:ฟองอากาศที่ผุดขึ้นปุดๆ เหนือน้ำ
(adv) talkativelySee Also: ceaselessly, chatter away, prattle, babble, on and on, at great lengthSyn. ฉอด ๆ, พูดฉอดๆExample:เธอพูดเป็นต่อยหอยจนคนฟังเบื่อThai Definition:ไม่รู้จักหยุด, (ใช้แก่กริยาพูด)
(adv) dabble inSee Also: dabble atSyn. ผ่านๆ ตาExample:เขาต้องอ่านหนังสือสอบหลายเล่ม บางเล่มต้องอ่านอย่างละเอียดแต่บางเล่มแค่อ่านตะลุยผ่านๆ ตาก็พอแล้วThai Definition:อาการที่อ่านเรื่อยไปโดยไม่พินิจพิจารณา
(n) stumpSee Also: stub, stubble, butt, endSyn. โคนExample:ต้นไม้ในป่าถูกขุดเอาตอและรากไม้ที่อยู่ในดินขึ้นมาตัดทอนแล้วเผาเป็นถ่านUnit:ตอThai Definition:โคนของต้นไม้ที่ลำต้นถูกตัดหรือหักลงแล้ว
(v) nibbleSee Also: snap, biteSyn. ฮุบExample:ปลากำลังตอดเหยื่อThai Definition:เอาปากงับกัดทึ้งโดยเร็วอย่างปลาตอด
(v) toddleSee Also: be tardy, take short, wobble, waddleAnt. รวดเร็ว, ว่องไวExample:หนอนแก้วต้วมเตี้ยมอยู่บนใบไม้ดูเป็นสีเดียวกันThai Definition:อาการที่ค่อยๆ เคลื่อนไหวหรือเคลื่อนไหวอย่างช้าๆ
(v) shackleSee Also: fetter, put in chains, restrict, chain, handcuff, hobbleSyn. ใส่ตรวน, จำตรวนAnt. ถอดตรวนExample:ผู้คุมกำลังตีตรวนนักโทษแหกคุกThai Definition:ใส่ตรวนจำตรวนที่ขาโดยวิธีตีย้ำหัวตะปูที่ห่วงเหล็กสวมขาเพื่อไม่ให้ถ่างออกได้
(v) equivocateSee Also: wisecrack, quibble, bickerSyn. ตีโวหาร, ตีสำนวน, เล่นสำนวน, เล่นสำบัดสำนวนExample:พวกนี้ตีฝีปากว่าเขาทำเพื่อความรู้ ซึ่งผมมักจะไม่เชื่อมากนักThai Definition: อวดแสดงคารม
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[chang tat røngthāo] (n) EN: shoemaker ; cobbler  FR: cordonnier [ m ] ; chausseur [ m ]
[chī] (n) EN: hiss; sizzle ; bubbling  FR: grésillement [ m ]
[føng] (n) EN: bubble ; foam ; scum  FR: bulle [ f ] ; mousse [ f ] ; écume [ f ]
[føng akāt] (n, exp) EN: air bubble  FR: bulle d'air [ f ]
[føngføt] (n) EN: foam ; froth ; lather ; spume ; suds ; bubbles  FR: mousse [ f ] ; écume [ f ]
[føng sabū] (n, exp) EN: soap bubble ; suds ; soapsuds ; lather  FR: bulle de savon [ f ] ; mousse [ f ]
[føng sabū taēk] (v, exp) EN: the soap bubble has burst  FR: la bulle a éclaté
[hin klom] (n, exp) EN: cobble stone  FR: galet [ m ]
[hinkrūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit  FR: gravillon [ m ]
[jīo] (v) EN: squabble ; quarrel ; row ; wrangle ; brawl
[kān thalǿ] (n) EN: quarrel ; squabble ; bicker ; wrangle ; dispute  FR: querelle [ f ] ; dispute [ f ]
[kaphlēk] (v) EN: limp ; stumble ; hobble  FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.)
[kat] (v) EN: bite ; nip ; nibble  FR: mordre
[khākhong thī Habboēl] (n, exp) EN: Hubble constant  FR: constante de Hubble [ f ]
[khamam] (v) EN: devour ; wolf down ; engulf ; gobble up  FR: dévorer ; ingurgiter ; engloutir
[khayēk] (v) EN: hobble ; limp  FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.)
[khayōk] (v) EN: limp ; walk lamely ; hobble  FR: boiter ; boitiller ; clopiner (fam.)
[khop] (v) EN: crunch ; gobble ; crack ; bite ; grind ; grit  FR: croquer ; mordre
[kleūn] (v) EN: swallow ; gulp ; gobble ; engulf ; devour  FR: avaler ; dévorer ; absorber ; engloutir ; ingurgiter
[køn krūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit  FR: caillou [ m ] ; gravier [ m ] ; gravillon [ m ]
[krūat] (n) EN: pebble ; gravel ; grit  FR: caillou [ m ] ; gravier [ m ]
[kwaeng] (v) EN: sway ; swing ; brandish ; wave ; wobble ; oscillate ; rock  FR: osciller ; balancer ; brandir
[lem] (v) EN: peck ; nibble at ; browse  FR: picorer ; mordiller ; brouter
[lenlin] (v) EN: quibble ; equivocate
[lensamnūan] (v, exp) EN: make a pun ; quibble ; quip ; equivocate
[mai jing jang] (x) EN: not seriously ; dabble  FR: pour le plaisir ; sans se prendre au sérieux
[nā ja pen] (v, exp) EN: be probable ; be likely ; ought to be ; should be ; it's probabbly
[nāmlāi lai] (v) EN: drool ; dribble ; salivate ; slobber ; slaver ; drivel
[nok jāp din hūa dam] (n, exp) EN: Black-capped Babbler  FR: Akalat à calotte noire [ m ] ; Timalie à capuchon noir [ f ]
[nok jāp din ok lāi] (n, exp) EN: Puff-throated Babbler  FR: Akalat à poitrine tachetée [ m ] ; Timalie striée [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ]
[nok jāp din sī nāmtān khø lāi] (n, exp) EN: Spot-throated Babbler  FR: Akalat à gorge tachetée [ m ] ; Akalat à gorge étoilée [ m ] ; Timalie à ventre blanc [ f ]
[nok jū ten] (n) EN: wren-babbler
[nok jū ten hāng san] (n, exp) EN: Streaked Wren-Babbler  FR: Turdinule à queue courte [ f ] ; Timalie zébrée [ f ] ; Turdinule maillée [ f ]
[nok jū ten hāng yāo] (n, exp) EN: Long-tailed Babbler ; Long-tailed Wren-Babbler  FR: Turdinule chocolat [ f ] ; Timalie-troglodyte à longue queue ; Speleornis chocolat [ m ]
[nok jū ten jiu] (n, exp) EN: Pygmy Wren-Babbler  FR: Turdinule maillée [ f ] ; Timalie pygmée ; Turdinule pygmée [ f ] ; Pnoepyga à poitrine maillée
[nok jū ten khao (hin) pūn] (n, exp) EN: Limestone Wren-Babbler  FR: Turdinule des rochers [ f ] ; Timalie à calcaire
[nok jū ten khiu yāo] (n, exp) EN: Eyebrowed Wren-Babbler  FR: Petite Turdinule [ f ] ; Timalie à poitrine tachetée [ f ] ; Turdinule à sourcils [ f ]
[nok jū ten lāi] (n, exp) EN: Striped Wren-Babbler  FR: Turdinule striée [ f ] ; Timalie à bride
[nok jū ten tīn yai] (n, exp) EN: Large Wren-Babbler  FR: Grande Turdinule [ f ] ; Timalie à ventre gris [ f ]
[nok khø sām sī] (n, exp) EN: rail-babbler
[nok khø sām sī] (n, exp) EN: Rail-babbler ; Malaysian Rail-Babbler  FR: Eupète à longue queue ; Flûtiste à longue queue
[nok kin malaēng Deknaēn] (n, exp) EN: Deignan's Babbler  FR: Timalie de Deignan [ f ] ; Timalie thaïlandaise [ f ]
[nok kin malaēng hūa daēng lek] (n, exp) EN: Scaly-crowned Babbler  FR: Akalat à calotte maillée [ m ] ; Timalie à tête écaillée [ f ]
[nok kin malaēng hūa daēng yai] (n, exp) EN: Rufous-crowned Babbler  FR: Akalat géant [ m ] ; Timalie à tête rousse [ f ]
[nok kin malaēng hūa sī khlam] (n, exp) EN: Sooty-capped Babbler  FR: Akalat affin [ m ] ; Timalie affine [ f ]
[nok kin malaēng hūa sī nāmtān] (n, exp) EN: Moustached Babbler  FR: Akalat moustachu [ m ] ; Timalie barbue [ f ]
[nok kin malaēng hūa sī thøng] (n, exp) EN: Golden Babbler  FR: Timalie dorée [ m ] ; Timalie d'or [ f ]
[nok kin malaēng hū khāo] (n, exp) EN: White-necked Babbler  FR: Timalie oreillarde [ f ] ; Timalie à nuque blanche [ f ]
[nok kin malaēng khø dam] (n, exp) EN: Black-throated Babbler  FR: Timalie à gorge noire [ f ]
[nok kin malaēng khø lāi] (n, exp) EN: Spot-necked Babbler  FR: Timalie à cou tacheté [ f ] ; Timalie tachetée [ f ]
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) a bubble of air
(n) gibberish resembling the sounds of a babySyn. babbling, lallation
(v) utter meaningless sounds, like a baby, or utter in an incoherent wayExample:The old man is only babbling--don't pay attention
(v) to talk foolishlySyn. blether, blither, smatter, blatherExample:The two women babbled and crooned at the baby
(n) any of various insectivorous Old World birds with a loud incessant song; in some classifications considered members of the family MuscicapidaeSyn. cackler
(adj) having a short growth of beardSyn. stubbled, stubblyExample:his stubbled chin
(n) the momentary juggling of a batted or thrown baseballExample:the second baseman made a bobble but still had time to throw the runner out
(n) a code name for a small computerized heat-seeking missile that was supposed to intercept and destroy enemy missiles
(n) a hollow globule of gas (e.g., air or carbon dioxide)
(n) an impracticable and illusory ideaExample:he didn't want to burst the newcomer's bubble
(n) a dome-shaped covering made of transparent glass or plastic
(v) form, produce, or emit bubblesSee Also: bubble overExample:The soup was bubbling
(v) rise in bubbles or as if in bubblesExample:bubble to the surface
(v) cause to form bubblesExample:bubble gas through a liquid
(n) leftover cabbage fried with cooked potatoes and sometimes meat
(n) a bath in which you add something to foam and scent the bath water
(n) an instrument that records the tracks of ionizing particles
(n) a solo dance similar to a fan dance except large balloons are used instead of fans
(n) a kind of chewing gum that can be blown into bubbles
(n) an allergic contact dermatitis developed around the lips of children who chew bubble gum
(n) a kind of ink-jet printerSyn. bubblejet, bubble-jet printer
(v) overflow with a certain feelingSyn. spill over, overflowExample:The children bubbled over with joy; My boss was bubbling over with anger
(n) any of various devices in which air or some other gas is bubbled through a liquid
(n) marine gastropod mollusk having a very small thin shell
(v) move upwards in bubbles, as from the effect of heating; also used metaphoricallySyn. intumesceExample:Gases bubbled up from the earth; Marx's ideas have bubbled up in many places in Latin America
(n) the property of giving off bubblesSyn. effervescence, frothiness
(adj) full of or showing high spiritsExample:bright bubbly children; a bubbly personality
(n) rectangular paving stone with curved top; once used to make roadsSyn. cobblestone, sett
(v) pave with cobblestonesSyn. cobblestone
(v) repair or mendExample:cobble shoes
(n) a person who makes or repairs shoesSyn. shoemaker
(n) tall sweetened iced drink of wine or liquor with fruit
(n) nonsenseExample:I think that is a load of cobblers
(n) a man's testicles (from Cockney rhyming slang: cobbler's awl rhymes with ball)
(v) put together hastilySyn. cobble up
(v) dip a foot or hand briefly into a liquid
(v) play in or as if in water, as of small childrenSyn. splash around, paddle
(v) work with in an amateurish mannerSyn. play around, smatterExample:She dabbles in astronomy; He plays around with investments but he never makes any money
(v) bob forward and under so as to feed off the bottom of a body of waterExample:dabbling ducks
(n) an amateur who engages in an activity without serious intentions and who pretends to have knowledgeSyn. dilettante, sciolist
(n) any of numerous shallow-water ducks that feed by upending and dabblingSyn. dabblerAnt. diving duck
(n) a wooden hand tool with a pointed end; used to make holes in the ground for planting seeds or bulbsSyn. dibber
(v) plant with a wooden hand toolExample:dibble Spring bulbs
(v) make a hole with a wooden hand toolExample:dibble the ground
(n) an illegal dribble in basketball (the player uses both hands to dribble or the player starts to dribble a second time after coming to a stop)
(n) the propulsion of a ball by repeated taps or kicksSyn. dribbling
(v) let or cause to fall in dropsSyn. drop, dripExample:dribble oil into the mixture
(v) propel, Syn. carryExample:Carry the ball; dribble the ball
(n) a basketball player who is dribbling the ball to advance it
(n) a person who dribblesSyn. driveller, drooler, slobbererExample:that baby is a dribbler; he needs a bib
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. i. [ imp. & p. p. Babbled p. pr. & vb. n. Babbling. ] [ Cf. LG. babbeln, D. babbelen, G. bappeln, bappern, F. babiller, It. babbolare; prob. orig., to keep saying ba, imitative of a child learning to talk. ] 1. To utter words indistinctly or unintelligibly; to utter inarticulate sounds; as a child babbles. [ 1913 Webster ]

2. To talk incoherently; to utter unmeaning words. [ 1913 Webster ]

3. To talk much; to chatter; to prate. [ 1913 Webster ]

4. To make a continuous murmuring noise, as shallow water running over stones. [ 1913 Webster ]

In every babbling brook he finds a friend. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

☞ Hounds are said to babble, or to be babbling, when they are too noisy after having found a good scent. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To prate; prattle; chatter; gossip. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To utter in an indistinct or incoherent way; to repeat, as words, in a childish way without understanding. [ 1913 Webster ]

These [ words ] he used to babble in all companies. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]

2. To disclose by too free talk, as a secret. [ 1913 Webster ]

n. 1. Idle talk; senseless prattle; gabble; twaddle. “This is mere moral babble.” Milton. [ 1913 Webster ]

2. Inarticulate speech; constant or confused murmur. [ 1913 Webster ]

The babble of our young children. Darwin. [ 1913 Webster ]

The babble of the stream. Tennyson. [ 1913 Webster ]

n. Babble. Hawthorne. [ 1913 Webster ]

n. 1. An idle talker; an irrational prater; a teller of secrets. [ 1913 Webster ]

Great babblers, or talkers, are not fit for trust. L'Estrange. [ 1913 Webster ]

2. A hound too noisy on finding a good scent. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) A name given to any one of a family (Timalinæ) of thrushlike birds, having a chattering note. [ 1913 Webster ]

n. Babble. [ Obs. ] Sir T. More. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Bedabbled p. pr. & vb. n. Bedabbling ] To dabble; to sprinkle or wet. Shak. [ 1913 Webster ]

v. t. To befoul with rain and mud; to drabble. [ 1913 Webster ]

v. t. To dribble upon. [ 1913 Webster ]

v. t. To scribble over. “Bescribbled with impertinences.” Milton. [ 1913 Webster ]

n. [ A reduplication of babble. ] Idle talk; babble. Shak. [ 1913 Webster ]

v. i. [ D. brabbelen to talk confusedly. √95. Cf. Blab, Babble. ] To clamor; to contest noisily. [ R. ] [ 1913 Webster ]

n. A broil; a noisy contest; a wrangle. [ 1913 Webster ]

This petty brabble will undo us all. Shak. [ 1913 Webster ]

n. A brabble. [ R. ] Holland. [ 1913 Webster ]

n. A clamorous, quarrelsome, noisy fellow; a wrangler. [ R ] Shak. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. D. bobbel, Dan. boble, Sw. bubbla. Cf. Blob, n. ] 1. A thin film of liquid inflated with air or gas; as, a soap bubble; bubbles on the surface of a river. [ 1913 Webster ]

Beads of sweat have stood upon thy brow,
Like bubbles in a late disturbed stream. Shak. [ 1913 Webster ]

2. A small quantity of air or gas within a liquid body; as, bubbles rising in champagne or aërated waters. [ 1913 Webster ]

3. A globule of air, or globular vacuum, in a transparent solid; as, bubbles in window glass, or in a lens. [ 1913 Webster ]

4. A small, hollow, floating bead or globe, formerly used for testing the strength of spirits. [ 1913 Webster ]

5. The globule of air in the spirit tube of a level. [ 1913 Webster ]

6. Anything that wants firmness or solidity; that which is more specious than real; a false show; a cheat or fraud; a delusive scheme; an empty project; a dishonest speculation; as, the South Sea bubble. [ 1913 Webster ]

Then a soldier . . .
Seeking the bubble reputation
Even in the cannon's mouth. Shak. [ 1913 Webster ]

7. A person deceived by an empty project; a gull. [ Obs. ] “Ganny's a cheat, and I'm a bubble.” Prior. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Bubbled p. pr. & vb. n. Bubbling ] [ Cf. D. bobbelen, Dan. boble. See Bubble, n. ] 1. To rise in bubbles, as liquids when boiling or agitated; to contain bubbles. [ 1913 Webster ]

The milk that bubbled in the pail. Tennyson. [ 1913 Webster ]

2. To run with a gurgling noise, as if forming bubbles; as, a bubbling stream. Pope. [ 1913 Webster ]

3. To sing with a gurgling or warbling sound. [ 1913 Webster ]

At mine ear
Bubbled the nightingale and heeded not. Tennyson. [ 1913 Webster ]

v. t. To cheat; to deceive. [ 1913 Webster ]

She has bubbled him out of his youth. Addison. [ 1913 Webster ]

The great Locke, who was seldom outwitted by false sounds, was nevertheless bubbled here. Sterne. [ 1913 Webster ]

n. 1. One who cheats. [ 1913 Webster ]

All the Jews, jobbers, bubblers, subscribers, projectors, etc. Pope. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) A fish of the Ohio river; -- so called from the noise it makes. [ 1913 Webster ]

(Zool.) A marine univalve shell of the genus Bulla and allied genera, belonging to the Tectibranchiata. [ 1913 Webster ]

adj. 1. giving off bubbles; -- of a liquid. [ Narrower terms: foaming, frothing; effervescent; boiling ] [ WordNet 1.5 ]

2. stimulatingly lively, witty, and entertaining; -- of people.
Syn. -- effervescent, scintillating, sparkling, sparkly, vivacious. [ WordNet 1.5 ]

fld>(Zool.) The male wild turkey, the gobbler; -- so called in allusion to its notes. [ 1913 Webster ]

a. Abounding in bubbles; bubbling. Nash. [ 1913 Webster ]

n. One who works at cabbling. [ 1913 Webster ]

n. (Metal.) The process of breaking up the flat masses into which wrought iron is first hammered, in order that the pieces may be reheated and wrought into bar iron. [ 1913 Webster ]

n. A fishing boat. See Coble. [ 1913 Webster ]

n. [ From Cob a lump. See Cob, n., 9, and cf. Copple, Copplestone. ] 1. A cobblestone. “Their slings held cobbles round.” Fairfax. [ 1913 Webster ]

2. pl. Cob coal. See under Cob. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Cobbled p. pr. & vb. n. Cobbling ] [ OF. cobler, copler, to join or knit together, couple, F. coupler, L. copulare to couple, join. Cf. Couple, n. & v. t. ] 1. To make or mend coarsely; to patch; to botch; as, to cobble shoes. Shak. “A cobbled saddle.” Thackeray. [ 1913 Webster ]

2. To make clumsily. “Cobbled rhymes.” Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To pave with cobblestones. [ 1913 Webster ]

n. 1. A mender of shoes. Addison. [ 1913 Webster ]

2. A clumsy workman. Shak. [ 1913 Webster ]

3. A beverage. See Sherry cobbler, under Sherry. [ 1913 Webster ]


Cobbler fish (Zool.), a marine fish (Blepharis crinitus) of the Atlantic. The name alludes to its threadlike fin rays.
[ 1913 Webster ]

n. A large pebble; a rounded stone not too large to be handled; a small boulder; -- used for paving streets and for other purposes. [ 1913 Webster ]

n. [ F. crible, LL. criblus sieve, fr. L. cribrum. ] 1. A coarse sieve or screen. [ 1913 Webster ]

2. Coarse flour or meal. [ Obs. ] Johnson. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Cribbled p. pr. & vb. n. Cribbling ] [ Cf. F. cribler. ] To cause to pass through a sieve or riddle; to sift. [ 1913 Webster ]

a. Coarse; as, cribble bread. [ Obs. ] Huloet. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Dabbled p. pr. & vb. n. Dabbling ] [ Freq. of dab: cf. OD. dabbelen. ] To wet by little dips or strokes; to spatter; to sprinkle; to moisten; to wet. “Bright hair dabbled in blood.” Shak. [ 1913 Webster ]

v. i. 1. To play in water, as with the hands; to paddle or splash in mud or water. [ 1913 Webster ]

Where the duck dabbles 'mid the rustling sedge. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

2. To work in slight or superficial manner; to do in a small way; to tamper; to meddle. “Dabbling here and there with the text.” Atterbury. [ 1913 Webster ]

During the first year at Dumfries, Burns for the first time began to dabble in politics. J. C. Shairp. [ 1913 Webster ]

n. 1. One who dabbles. [ 1913 Webster ]

2. One who dips slightly into anything; a superficial meddler. “our dabblers in politics.” Swift. [ 1913 Webster ]

adv. In a dabbling manner. [ 1913 Webster ]

n. [ See Dibble, v. i. ] A pointed implement used to make holes in the ground in which no set out plants or to plant seeds. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Dibbled p. pr. & vb. n. Dibbling ] [ Freq. of Prov. E. dib, for dip to thrust in. See Dip. ] To dib or dip frequently, as in angling. Walton. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To plant with a dibble; to make holes in (soil) with a dibble, for planting. [ 1913 Webster ]

2. To make holes or indentations in, as if with a dibble. [ 1913 Webster ]

The clayey soil around it was dibbled thick at the time by the tiny hoofs of sheep. H. Miller. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, dibbles, or makes holes in the ground for seed. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Drabbled p. pr. & vb. n. Drabbling ] [ &unr_;&unr_;&unr_;.See Drab, Draff. ] To draggle; to wet and befoul by draggling; as, to drabble a gown or cloak. Halliwell. [ 1913 Webster ]

v. i. To fish with a long line and rod; as, to drabble for barbels. [ 1913 Webster ]

n. (Naut.) A piece of canvas fastened by lacing to the bonnet of a sail, to give it a greater depth, or more drop. [ 1913 Webster ]

n. A draggle-tail; a slattern. Halliwell. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Dribbled p. pr. & vb. n. Dribbing ] [ Freq. of drib, which is a variant of drip. ] 1. To fall in drops or small drops, or in a quick succession of drops; as, water dribbles from the eaves. [ 1913 Webster ]

2. To slaver, as a child or an idiot; to drivel. [ 1913 Webster ]

3. To fall weakly and slowly. [ Obs. ] “The dribbling dart of love.” Shak. (Meas. for Meas. , i. 3, 2). [ Perhaps an error for dribbing. ] [ 1913 Webster ]

4. In basketball, football and similar games, to dribble{ 2 } the ball. [ Webster 1913 Suppl. ]

5. To live or pass one's time in a trivial fashion. [ Webster 1913 Suppl. ]

v. t. 1. To let fall in drops. [ 1913 Webster ]

Let the cook . . . dribble it all the way upstairs. Swift. [ 1913 Webster ]

2. In basketball and various other games, to propel (the ball) by successive slight hits or kicks so as to keep it always in control. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. 1. A drizzling shower; a falling or leaking in drops. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

2. An act of dribbling{ 2 } a ball. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. One who dribbles.

{ } n. [ From Dribble. ] A small piece or part; a small sum; a small quantity of money in making up a sum; as, the money was paid in dribblets. [ 1913 Webster ]

When made up in dribblets, as they could, their best securities were at an interest of twelve per cent. Burke. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, pàoㄆㄠˋto steep; to soak; bubble(s); foam; to dawdle #2286
[ , pào mòㄆㄠˋ ㄇㄛˋfoam; (soap) bubble; (economic) bubble #5525
[, yǒngㄩㄥˇto bubble up; to rush forth #6500
[, kěnㄎㄣˇto gnaw; to nibble; to bite #8056
[ , líng shíㄌㄧㄥˊ ㄕˊbetween-meal nibbles; snacks #9009
[ , tūn shìㄊㄨㄣ ㄕˋto swallow; to engulf; to gobble up #12497
[, ㄅㄛto bubbleSee Also:  #14002
[ / , shíㄕˊto nibble; erosion; eclipse #15341
[ , shuǐ pàoㄕㄨㄟˇ ㄆㄠˋbubble; blister #15447
[, cháㄔㄚˊstubble land after crop has been taken; a second crop obtained by rotation of land; an opportunity #15696
[  /  , tú yāㄊㄨˊ ㄧㄚgraffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble #19476
[  /  , diǎn bōㄉㄧㄢˇ ㄅㄛwebcast; to request item for broadcast on radio program; dibble seeding; spot seeding #21482
[  /  , qì pàoㄑㄧˋ ㄆㄠˋbubble; blister (in metal) #22251
[    /    , tāo tāo bù juéㄊㄠ ㄊㄠ ㄅㄨˋ ㄐㄩㄝˊunceasing torrent (成语 saw); talking non-stopping; gabbling forty to the dozen #23877
[ / , ōububble; froth #30214
[  /  , jiǎo biànㄐㄧㄠˇ ㄅㄧㄢˋto quibble #33101
[    /    , qū zhī ruò wùㄑㄩ ㄓ ㄖㄨㄛˋ ㄨˋto rush like ducks (成语 撒网); the mob scrabbles madly for sth unobtainable; an unruly crowd on a wild goose chaseSee Also: 成语, 撒网 #34670
[  /  , qì kǒngㄑㄧˋ ㄎㄨㄥˇair-bubble; pore; stoma #34738
[    /    , yǔ wú lún cìㄩˇ ㄨˊ ㄌㄨㄣˊ ㄘˋto babble like an idiot (成语 saw); incoherent talk #35272
[   /   , é luǎn shíㄜˊ ㄌㄨㄢˇ ㄕˊpebble; cobblestone #37470
[  /  , wǎ lìㄨㄚˇ ㄌㄧˋrubble; debris #37593
[ , pào yǐngㄆㄠˋ ㄧㄥˇlit. soap bubble; pie in the sky; nothing #40872
[ , cháo yǒngㄔㄠˊ ㄩㄥˇ(a new development) bubbles up #41120
[ , hā bóㄏㄚ ㄅㄛˊ(Edwin) Hubble #45766
[  /  , lì shíㄌㄧˋ ㄕˊgravel; pebbles #52364
[ , xié jiangㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄤ˙shoemaker; cobbler #58498
[  , féi zào pàoㄈㄟˊ ㄗㄠˋ ㄆㄠˋsoap bubble #60392
[ , bō bōㄅㄛ ㄅㄛonomat. bubbling noise #66837
[ , pí jiangㄆㄧˊ ㄐㄧㄤ˙cobbler #70983
[, yǒngㄩㄥˇto bubble up; to rush forth #72311
[  , bàn diào ziㄅㄢˋ ㄉㄧㄠˋ ㄗ˙dabbler; smatterer; tactless and impulsive person #73819
[ , líng zuǐㄌㄧㄥˊ ㄗㄨㄟˇnibbles; snacks between meals #90813
[  /  , qiǎn chángㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊdilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95002
[  /  , qiǎn chángㄑㄧㄢˇ ㄔㄤˊdilettante; amateur; to dabble in; to flirt with (a topic) #95002
[    /    , mèng huàn pào yǐngㄇㄥˋ ㄏㄨㄢˋ ㄆㄠˋ ㄧㄥˇlit. dreams and visions in a bubble (成语 saw); fig. the illusory nature of the world in Buddhism; illusions #97117
[  /  , yún yǒngㄩㄣˊ ㄩㄥˇin large numbers; in force; lit. clouds bubbling up #107324
[  /  , jí shūㄐㄧˊ ㄕㄨscribble rapidly #111422
[ , hā bóㄏㄚ ㄅㄛˊHubble (US astronomer) #165834
[  , bàn píng cùㄅㄢˋ ㄆㄧㄥˊ ㄘㄨˋdabbler; smatterer #207677
[    /    , zhēng cháng lùn duǎnㄓㄥ ㄔㄤˊ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄨㄢˇlit. to argue who is right and wrong (成语 saw); to quibble; a storm in a teacup #406981
[, juéㄐㄩㄝˊbubble up #420968
[    /    , fēng qǐ cháo yǒngㄈㄥ ㄑㄧˇ ㄔㄠˊ ㄩㄥˇlit. wind rises, tide bubble up (成语saw); turbulent times; violent development #527818
[, lánㄌㄢˊconfused chatter; incomprehensible babble; variant of 讕|谰, to accuse unjustlySee Also: ,  #738747
[ , jī jiūㄐㄧ ㄐㄧㄡonomat. babble; twittering of birds #861906
[      /      , yī diǎn shuǐ yī gè pàoㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄕㄨㄟˇ ㄧ ㄍㄜˋ ㄆㄠˋone drop one bubble
[             /             , sān gè chòu pí jiang, hé chéng yī gè Zhū gě Liàngㄙㄢ ㄍㄜˋ ㄔㄡˋ ㄆㄧˊ ㄐㄧㄤ˙, ㄏㄜˊ ㄔㄥˊ ㄧ ㄍㄜˋ ㄓㄨ ㄍㄜˇ ㄌㄧㄤˋlit. three ignorant cobblers add up to a genius (成语 saw); fig. collective wisdom
[   , zhù zhái pào mòㄓㄨˋ ㄓㄞˊ ㄆㄠˋ ㄇㄛˋhousing bubble
[  , xiū xié jiàngㄒㄧㄡ ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧㄤˋa cobbler
[       /       , Hā bó tài kōng wàng yuǎn jìngㄏㄚ ㄅㄛˊ ㄊㄞˋ ㄎㄨㄥ ㄨㄤˋ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄥˋHubble Space Telescope
[  /  , tú yāㄊㄨˊ ㄧㄚgraffiti; scrawl; poor calligraphy; to write badly; to scribble
  EDICT JP-EN Dictionary 
[だんしゃく, danshaku] (n, adj-no) (1) (See 五等爵) baron; (2) (See 男爵芋) Irish cobbler (variety of potato); (P) #2658
[けんか, kenka] (n, vs) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; (P) #6697
[baburu] (n) bubble; (P) #9313
[あわ;あぶく(泡)(P), awa ; abuku ( awa )(P)] (n) bubble; foam; froth; head on beer; (P) #13741
[らくがき, rakugaki] (n, vs) scrawl; scribble; graffiti; (P) #18455
[ichamon] (n) quibble; false charge
[おてだま, otedama] (n) (1) beanbag; beanbag juggling game; (2) bobbling the ball (baseball)
[kabachi] (n) (col) (See 屁理屈) quibble (in Hiroshima dialect)
[kechi] (n, adj-na) (1) (also 吝嗇) stinginess; miserliness; penny-pinching; cheesparing; miser; pinchpenny; skinflint; cheapskate; tightwad; niggard; (2) shabby; cheap; mangy; poor; (3) petty; narrow-minded; quibbling; mean-spirited; (4) bad luck; ill omen; glitch
[kotokoto] (adv, adv-to) (1) (on-mim) simmering noise; light bubbling; gentle clinking; sound of rapping; sound of rattling; (2) cooking something on a low flame; chopping something lightly
[さざれいし, sazareishi] (n) (1) pebbles; gravel; (2) boulder formed from gravel and sediment
[zakkuri] (adv, vs) (1) roughly; approximately; loosely; (2) cutting or breaking apart with vigour; (3) deeply (cut or split); (4) rough (woollens, etc., as adjectival phrase with (to)shita); (5) sound of treading on pebbles
[jarijari] (adv, adv-to, adj-na, vs) (on-mim) crunchy; gritty (sand, pebbles, etc.)
[seseragu] (v5g) to babble (stream)
[taratara] (adv) (1) (on-mim) drop-by-drop; dribbling; in a trickle; (2) incessantly; in great profusion; (P)
[chokochoko] (adv, n, vs) toddling; hobbling; restless; easily accomplished
[chokkai] (n) meddle; dabble; make a pass at
[bichabicha] (adj-na, adv, n, vs) splashing; dabbling
[furatsuki] (n, adj-no, adv) lightheadedness; disorientation; wobbliness; staggering
[ふらつきかん, furatsukikan] (n) lightheadedness; disorientation; wobbliness
[bukubuku] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) bulging; swelling (e.g. with water); loose-fitting or baggy (clothing); (2) bubbling; foaming
[puchipuchi ; puchipuchi] (adv-to, adv, vs) (1) (on-mim) sound of bubbles (or other small objects) being popped; (2) (on-mim) lumpy sensation (e.g. of food); (n) (3) little bits; small grains; (4) (プチプチ only) (See 気泡緩衝材) bubble wrap (trademark of Kawakami Sangyo Co.)
[putsuputsu] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) bumpy (e.g. of a rash); knobbly; pimply; (2) (on-mim) (See ぷつん) easily cut
[hozaku] (v5k, vt) (vulg) to say; to spatter; to prate; to prattle; to babble; to grumble; to murmur; to brawl
[pochapocha ; chapochapo ; bochabocha ; pichapicha ; pichapicha] (adv, n, vs) (1) splash water; dabble in water; splashing sound; (adj-f) (2) (ぽちゃぽちゃ only) plump; chubby
[よだれをたらす, yodarewotarasu] (exp, v5s) to drool; to dribble; to slobber
[inta-nettobaburu] (n) dot-com bubble
[ea-pakkin] (n) (See エアキャップ) plastic packing material with air bubbles (wasei
[eakyappu] (n) (1) plastic packing material with air bubbles (wasei
[okinawabenihaze] (n) Okinawa rubble goby (Trimma okinawae); red-spotted dwarfgoby; orange-red goby; Okinawa pygmy-goby
[oburiga-to] (n) obbligato (ita
[gararufa ; gara . rufa] (n) doctor fish (Garra rufa); nibble fish; kangal fish; reddish log sucker
[kechi tsukeru ; kechitsukeru] (v1) (See ケチを付ける) to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble
[ケチをつける(ケチを付ける);けちをつける(けちを付ける), kechi wotsukeru ( kechi wo tsukeru ); kechiwotsukeru ( kechiwo tsukeru )] (exp, v1) (uk) to find fault with; to rain on one's parade; to nitpick; to quibble
[シャボンだま, shabon dama] (n) soap bubble; (P)
[sukuriburudoenzeru] (n) scribbled angelfish (Chaetodontoplus duboulayi)
[daburudoriburu] (n) double dribble
[chigobenihaze] (n) Naude's rubble goby (Trimma naudei, an Indo-West Pacific fish species); rubble dwarfgoby; red pygmy-goby
[tekunoroji-baburu] (n) technology bubble
[dokuta-fisshu] (n) doctorfish (Garra rufa); nibble fish; kangal fish; doctorfishen; reddish log sucker
[doriburu] (n, vs) dribble; (P)
[nanyoumidorihaze] (n) green bubble goby (Eviota prasina); pepperfin pygmy goby
[ハッブルのほうそく, habburu nohousoku] (n) Hubble's law
[ハッブルうちゅうぼうえんきょう, habburu uchuubouenkyou] (n) Hubble Space Telescope
[ハッブルぼうえんきょう, habburu bouenkyou] (n) Hubble telescope
[baburujiettopurinta] (n) { comp } bubble jet printer
[baburuso-to] (n) { comp } bubble sort
[baburumemori] (n) { comp } bubble memory
[baburumemori-] (n) { comp } bubble memory
[バブルきおくそうち, baburu kiokusouchi] (n) { comp } bubble memory
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[にぶる, niburu] nibble
[ばぶるめもり, baburumemori] bubble memory
  DING DE-EN Dictionary 
Abblaseventil { n } [ techn. ]
blow-off valve
Abblättern { n } der Oberfläche
surface peeling
Abblätterung { f }
chipping
Abblendlicht { n }
dim light
Abblendlicht { n }
dimmed headlight
Abblendlicht { n }
low beam light
Abblendschalter { m }
dip switch
Abblendung { f }
dimming
Bauschutt { m }
rubble; building rubble; construction waste
Betonbombe { f }; Betonierbombe { f } [ constr. ]
kibble
Blase { f }; Luftblase { f } | Blasen { pl }
bubble | bubbles
Blasenspeicher { m } [ comp. ]
bubble storage
Brodeln { n }
hubble-bubble
Bruchstein { m }; Trümmer { m }
rubble
Bruchsteinschüttung { f }
quarrystone rubble
Dilettant { m } | Dilettanten { pl }
dabbler | dabblers
Druckluftpegel { m }
bubble gauge
Flickschuster { m }
cobbler
Fußfessel { f } (für Pferde)
hobble (for horses)
Gekritzel { n }
scribbling
Geschwafel { n }
gobbledygook
Gesindel { n }; Pöbel { m }
rabble
Halbbyte { n }
half-byte; nibble [ slang ]
Kieselstein { m }; Kiesel { m } | Kieselsteine { pl }; Kiesel { pl }
pebble; pebble stone | pebbles; pebble stones
Knabberschneiden { n }; Nibbeln { n } [ techn. ]
nibbling
Knabberschneidwerkzeug { n }
nibbling tool
Kopfsteinpflaster { n }
cobblestones; cobbles
Kopfsteinpflaster { n }
cobblestone pavement; cobbled pavement
Kopfsteinpflasterstraße { f } | eine Gasse mit Kopfsteinpflastern
cobbled street | a cobbled street
Korbblütler { m }; Komposite { f } [ bot. ]
composite; composite plant; composite flower
Kritzelei { f }; Schmiererei { f }
scrawling; scribbling
Kritzelei { f }; Schmiererei { f }; unsauber Geschriebenes
scribble
Kugelmühle { f }
ball mill; pebble mill
Luftblase { f }
bleb; air bubble
Magnetblase { f }
magnetic bubble
Nascherei { f }
nibbling
Nibbelmaschine { f }
nibbling machine
Nibbelwerkzeug { n }
nibbling tool
Pflasterstein { m }; Pflaster { n }; Kopfstein { m }; Katzenkopf { m } | Pflastersteine { pl }; Pflaster { n }; Kopfsteinpflaster { n }
cobble | cobbles { pl }
Pöbel { m }
rabble
Puter { m } | Puter { pl }
gobbler | gobblers
Schmierpapier { n }
scribbling paper
Schwätzer { m }
babbler
Schreibblock { m }; Block { m } | Schreibblöcke { pl }; Schreibblocks { pl }
writing pad; pad | writing pads
Schuster { m } | Schuster { pl }
cobbler | cobblers
Schwätzer { m } | Schwätzer { pl }
gabber | gabbler
Seifenblase { f }
soap bubble
Sekt { m }; Schampus { m }
sparkling wine; champagne; bubbly
Spitzfindigkeit { f }
quibble; quiddity
Staubbeutel { m }; Staubblatt { n }; Staubgefäß { n } | Staubbeutel { pl }; Staubblätter { pl }
stamen | stamens
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[いやしむ, iyashimu] verachten, herabblicken
[いやしめる, iyashimeru] verachten, herabblicken
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ