\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
} else {
$('input.translate-type:checked').val('popthai')
}
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
form_obj.submit();
}
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' '));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -waver- , *waver*
waver [VI] แกว่งไปแกว่งมา (การตัดสินใจ, โอกาส, ความคิดเห็น), See also: โอนเอน , วอกแวกไม่มั่นคง , Syn. fluctuate , irresolute , vacillate
waver [VI] โซเซ, See also: ตุปัดตุเป๋ , แอ่นไปแอ่นมา
waver [N] (น้ำเสียง) ขึ้นๆ ลงๆ (แสดงอารมณ์)
waver [N] (แสง, เปลวไฟ) ริบหรี่, See also: วูบวาบ , ใกล้จะดับ
waver [N] การแกว่งไปแกว่งมา, See also: การโซเซ , ความโอนเอน , ความวอกแวกไม่มั่นคง
waver er[N] คนโซเซ
waver between[PHRV] ลังเลระหว่าง, See also: ตัดสินใจไม่ได้ระหว่าง , Syn. hover between , vacillate between
waver (เว'เวอะ) vi.,n. (การ) แกว่งไปมา,แกว่งไกว,โซเซ,โอนเอนไปมา,วอกแวก,ลังเล,หวั่นไหว,ไม่มั่นคง,สงสัย,ผันแปร,แปรปรวน,ผู้โบก,เครื่องดัดผม,ผู้ดัดผม, See also: waver er n. waver ingly adv.
waver (n) การเซ,ความโอนเอน,การแกว่งไกว,ความแปรปรวน
waver (vi) เซ,โอนเอน,วอกแวก,ลังเล,ระส่ำระสาย
waver A fishing light waver s under the lee of an island.
waver Having idled jobless for a while I waver ed. I'd rushed into handing in my notice but maybe I should have endured it and kept going ...
waver He waver ed between going home and remaining at work in the office.
waver I waver in my mind, a place just for me.
waver Somebody who waver s between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
waver You are waver ing.
พลิ้วไหว [V] waver , See also: sway , rustle , Ant. หยุดนิ่ง , Example: กิ่งไม้ที่ต้องกระแสลมฝน ใบของมันจะพลิ้วไหวอย่างเริงร่า, Thai definition: สะบัดเป็นคลื่นไปตามลม
จดๆ จ้องๆ [V] hesitate, See also: waver , be uncertain , be unsure , be undecided , Syn. จดจ้อง , ลังเลใจ , ไม่แน่ใจ , ไม่ตัดสินใจ , Ant. มั่นใจ , แน่ใจ , Example: มัวแต่จดๆ จ้องๆ อยู่นั่นแหล่ะ ไม่ยอมลงมือทำเสียที, Thai definition: จะทำก็ไม่แน่ใจ
ลังเล [V] hesitate, See also: waver , be uncertain , dither , Example: นักลงทุนต่างชาติยังคงลังเลที่จะเข้ามาลงทุนในประเทศไทย, Thai definition: ไม่แน่ใจ, สองจิตสองใจ
ละล้าละลัง [V] hesitate, See also: waver , tarry , be reluctant , Syn. ลังเล , ลุกลน , เก้ๆ กังๆ , รีรอ , Example: ขณะที่ผมละล้าละลังทำอะไรไม่ถูก ก็มีเสียงเคาะประตูดังขึ้น, Thai definition: ห่วงหน้าห่วงหลังด้วยอาการลุกลี้ลุกลน
ลังเลใจ [V] hesitate, See also: waver , falter , vacillate , oscillate , be uncertain , be undecided , Syn. สองจิตสองใจ , โลเล , ลังเล , Example: นักลงทุนต่างประเทศลังเลใจที่จะลงทุนในจีนและไต้หวัน, Thai definition: ไม่แน่ใจ
โลเล [V] waver , See also: hesitate , be uncertain , be irresolute , be indecisive , Syn. ลังเล , แปรปรวน , Example: หัวหน้าครอบครัวโลเลอย่างนี้สมาชิกก็แย่, Thai definition: มีนิสัยไม่แน่นอนไม่มั่นคง, เอาแน่เอานอนไม่ได้
กระโดกกระเดก [V] waver , See also: rock to and fro , sway , roll , totter , pitch , Syn. โยกเยก , โอนไปโอนมา , โดกเดก , Example: การเดินทางโดยเรือนั้นกระโดกกระเดกตลอดทาง
พริ้ว [V] waver , See also: flutter , Syn. ิ้ , Example: สายน้ำพริ้วเป็นระลอกเล็กๆ ก่อตัวสะท้อนประกายแดดระยิบ, Thai definition: โบกไหว, สั่นไหว
พริ้ว [V] waver , See also: flutter , Syn. ิ้ , Example: สายน้ำพริ้วเป็นระลอกเล็กๆ ก่อตัวสะท้อนประกายแดดระยิบ, Thai definition: โบกไหว, สั่นไหว
ลังเล [v.] (langlē) EN: hesitate ; waver ; be uncertain ; dither ; be reluctant FR: hésiter ; se tâter ; être indécis ; être hésitant ; flotter (litt.) ; balancer (litt.)
ลังเลใจ [v.] (langlējai) EN: hesitate ; waver ; falter ; vacillate ; oscillate ; be uncertain ; be undecided FR: hésiter ; se tâter ; être indécis ; être hésitant ; flotter (litt.) ; balancer (litt.)
โลเล [v.] (lōlē) EN: waver ; hesitate ; vacillate ; be irresolute ; be uncertain ; be indecisive FR: hésiter ; changer d'avis comme une girouette ; tourner à tous les vents ; tourner au moindre vent
แน่ว [adj.] (naēo) EN: straight ; direct ; unwaver ing ; vertical FR: direct
แน่วแน่ [adj.] (naēonaē) EN: firm ; steady ; steadfast ; fixed ; intent ; resolute ; unswerving ; unwaver ing FR: résolu
สั่นคลอน [v.] (sankhløn) EN: be unstable ; be unsteady ; be infirm ; be shaky ; be insecure ; become loose ; shake ; waver
สองจิตสองใจ [v.] (søngjit-søngjai) EN: be in two minds; hesitate ; vacillate ; waver ; dither ; hum and haw FR: être indécis
โยกโคลง [v. exp.] (yōk khlōng) EN: sway ; rock ; shake ; roll ; wobble ; waver
しゃっきり [, shakkiri] (adv) (See しゃきっと,すっきり) crisp; straight (back); unwaver ing attitude; brisk [Add to Longdo]
ちろちろ [, chirochiro] (adv-to) (1) flicker (light); waver ; (2) trickle (water); (3) glance at [Add to Longdo]
確固不動 [かっこふどう, kakkofudou] (n) unshakeable (e.g. belief); invincible; steadfastness; firmness; unwaver ing (e.g. support); absolutely secure [Add to Longdo]
気迷い [きまよい, kimayoi] (n) waver ing; hesitating [Add to Longdo]
決心が鈍る [けっしんがにぶる, kesshinganiburu] (exp,v5r) to waver in one's resolution [Add to Longdo]
決心が揺らぐ [けっしんがゆらぐ, kesshingayuragu] (exp,v5g) to lose one's resolve; to have one's resolution waver [Add to Longdo]
瞬く(P);屡叩く;目叩く [またたく(瞬く)(P);しばたたく(瞬く;屡叩く);しばたく(瞬く);まばたく(瞬く);めたたく(瞬く;目叩く);めばたく(瞬く), matataku ( matataku )(P); shibatataku ( matataku ; shibashiba tataku ); shibataku (] (v5k,vt) (1) to twinkle (e.g. stars); to flicker; to waver ; (2) to blink (one's eyes); to wink; (P) [Add to Longdo]
知者不惑;智者不惑 [ちしゃふわく, chishafuwaku] (exp) a wise person always follows the right course; a wise man never waver s [Add to Longdo]
動く [うごく, ugoku] (v5k,vi) (1) to move; to stir; to shift; to shake; to swing; (2) to operate; to run; to go; to work; (3) to be touched; to be influenced; (4) to change; to vary; to fluctuate; to waver ; (5) (as 動かぬ, 動かない, etc.) certain; factual; (6) to be transferred; (P) [Add to Longdo]
浮腰;浮き腰 [うきごし, ukigoshi] (n) (1) waver ing; unsteady; (2) {MA} floating hip throw (judo) [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Waver \Wa"ver\, n. [From {Wave}, or {Waver}, v.]
A sapling left standing in a fallen wood. [Prov. Eng.]
--Halliwell.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Waver \Wa"ver\, v. i. [imp. & p. p. {Wavered}; p. pr. & vb. n.
{Wavering}.] [OE. waveren, from AS. w[ae]fre wavering,
restless. See {Wave}, v. i.]
[1913 Webster]
1. To play or move to and fro; to move one way and the other;
hence, to totter; to reel; to swing; to flutter.
[1913 Webster]
With banners and pennons wavering with the wind.
--Ld. Berners.
[1913 Webster]
Thou wouldst waver on one of these trees as a terror
to all evil speakers against dignities. --Sir W.
Scott.
[1913 Webster]
2. To be unsettled in opinion; to vacillate; to be
undetermined; to fluctuate; as, to water in judgment.
[1913 Webster]
Let us hold fast . . . without wavering. --Heb. x.
23.
[1913 Webster]
In feeble hearts, propense enough before
To waver, or fall off and join with idols. --Milton.
[1913 Webster]
Syn: To reel; totter; vacillate. See {Fluctuate}.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
waver
n 1: someone who communicates by waving
2: the act of pausing uncertainly; "there was a hesitation in
his speech" [syn: {hesitation}, {waver}, {falter},
{faltering}]
3: the act of moving back and forth [syn: {waver}, {flutter},
{flicker}]
v 1: pause or hold back in uncertainty or unwillingness;
"Authorities hesitate to quote exact figures" [syn:
{hesitate}, {waver}, {waffle}]
2: be unsure or weak; "Their enthusiasm is faltering" [syn:
{falter}, {waver}]
3: move hesitatingly, as if about to give way [syn: {falter},
{waver}]
4: move or sway in a rising and falling or wavelike pattern;
"the line on the monitor vacillated" [syn: {fluctuate},
{vacillate}, {waver}]
5: move back and forth very rapidly; "the candle flickered"
[syn: {flicker}, {waver}, {flitter}, {flutter}, {quiver}]
6: sway to and fro [syn: {waver}, {weave}]
7: give off unsteady sounds, alternating in amplitude or
frequency [syn: {quaver}, {waver}]
Are you satisfied with the result?
Discussions
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)