Search result for

(37 entries)
(0.2319 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -潮-, *潮*.
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[潮, cháo, ㄔㄠˊ] tide, current; damp, moist, wet
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  朝 (cháo ㄔㄠˊ) 
Etymology: [pictophonetic] water

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);汐[しお(P);うしお, shio (P); ushio] (n) (1) tide; current; (2) salt water; (3) opportunity; (P) [Add to Longdo]
の干満[しおのかんまん, shionokanman] (n) ebb and flood [Add to Longdo]
の如く押し寄せる[うしおのごとくおしよせる, ushionogotokuoshiyoseru] (v1) to rush like a flood; to surge [Add to Longdo]
の目[しおのめ, shionome] (exp,n) (1) (See 目) point where two ocean currents meet (e.g. a warm current and a cold current); (2) (arch) attractive glance [Add to Longdo]
の流れ[しおのながれ, shiononagare] (n) sweep of the tide; drift of the tide; tidal current [Add to Longdo]
[ちょうい, choui] (n) tide level [Add to Longdo]
[しおけむり, shiokemuri] (n) spray of sea water [Add to Longdo]
[ちょうおん, chouon] (n) (obsc) sound of waves [Add to Longdo]
下帯[しおかたい, shiokatai] (n) subtidal zone [Add to Longdo]
[ちょうかい, choukai] (n,vs,adj-no) deliquescence [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
時というものがある」という表現は実はシェイクスピアの「ジュリアス・シーザー」にある表現である。"There is a tide" is, in fact, from a passage in Shakespeare's Julius Caesar.
時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."
きょうの満は午後3時です。High tide is at 3 p. m. today.
その子の顔がサンタクロースを見て高した。The child's face glowed when he saw Santa Claus.
だれしも世の風には抵抗しがたいものだ。Everyone of us will have to accept the current of the times.
どんなものにも時がある。There is a time for everything.
我々の船はによって岸へ押し流された。Our boat drifted to shore on the tide.
月の影響での干満が起こる。Tides are caused by the influence of the moon.
試合は最高に達した。The game came to a climax.
時代の流が急速に変化している。The sweep of the times is changing rapidly.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[cháo, ㄔㄠˊ, ] tide; current; damp; moist; humid [Add to Longdo]
[Cháo nán, ㄔㄠˊ ㄋㄢˊ, ] Chaonan district of Shantou city 汕头市, Guangdong [Add to Longdo]
南区[Cháo nán qū, ㄔㄠˊ ㄋㄢˊ ㄑㄩ, / ] Chaonan district of Shantou city 汕头市, Guangdong [Add to Longdo]
[Cháo ān, ㄔㄠˊ ㄢ, ] (N) Chao'an (place in Guangdong) [Add to Longdo]
[Cháo zhōu, ㄔㄠˊ ㄓㄡ, ] Chaozhou prefecture level city in Guangdong [Add to Longdo]
州市[Cháo zhōu shì, ㄔㄠˊ ㄓㄡ ㄕˋ, ] Chaozhou prefecture level city in Guangdong province [Add to Longdo]
州镇[Cháo zhōu zhèn, ㄔㄠˊ ㄓㄡ ㄓㄣˋ, / ] (N) Chaochou (town in Taiwan) [Add to Longdo]
[cháo shuǐ, ㄔㄠˊ ㄕㄨㄟˇ, ] tide [Add to Longdo]
[cháo xì, ㄔㄠˊ ㄒㄧˋ, ] tide [Add to Longdo]
[Cháo zhōu, ㄔㄠˊ ㄓㄡ, ] Chaozhou or Teochew, a town near Guangdong, with famous cuisine); Chaozhou, variant of Minnan dialect 閩南語|闽南语 spoken in east Guangdong [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しお, shio] Ebbe_und_Flut, Gezeiten, Salzwasser, Gelegenheit [Add to Longdo]
の干満[しおのかんまん, shionokanman] Ebbe_und_Flut, Gezeiten [Add to Longdo]
[しおのみさき, shionomisaki] (Suedspitze der Kii-Halbinsel) [Add to Longdo]
干狩[しおひがり, shiohigari] das_Muschelnsammeln [Add to Longdo]
[しおどき, shiodoki] Gezeiten, gute_Gelegenheit [Add to Longdo]
[ちょうりゅう, chouryuu] Meeresstroemung, geistige_Stroemung, Trend [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top