Search result for

(42 entries)
(0.1445 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -影-, *影*.
Longdo Dictionary ภาษาจีน (ZH) - ไทย (TH) (UNAPPROVED version -- use with care )
[yǐng r, ˇ ㄖ˙] (n ) เงา

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
響力[えいきょうりょく, eikyouryoku] อิทธิพล

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[かげ, kage] (n ) n. ร่ม,ที่ร่ม,เงามืด,ความมืด,บังร่ม,โป๊ะโคม,ที่บังแดด,ที่กำบัง,กะบัง,บังตา,เงามืดในภาพ,เครื่องเตือนความจำ,ความคลุมเครือ,ผี,ปีศาจ,ลำดับแลเงา,จำนวนเล็กน้อย,การสัมผัส vt. ทำให้เกิดร่มเงา,ทำให้มืดมัว,ทำให้สลัว,บังเงา,บังร่ม,บังแดด,ระบายเงา,วาดเงามืด vi.

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
法師[かげぼうし, kageboushi] Thai: หุ่นเงา English: shadow figure

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[影, yǐng, ˇ] shadow; image, reflection; photograph
Radical: Decomposition: 景 (jǐng ㄐㄧㄥˇ)  彡 (shān ㄕㄢ) 
Etymology: [pictophonetic] sunlight

Japanese-English: EDICT Dictionary
[かげ, kage] (n) (1) shadow; silhouette; (2) reflection; image; (3) presence; sign; (4) light (stars, moon); (P) [Add to Longdo]
がさす;が差す;が射す[かげがさす, kagegasasu] (exp,v5s) (1) to cast a shadow; to appear; (2) to loom (of a threat, etc.); to manifest (of symptoms, etc.) [Add to Longdo]
が薄い[かげがうすい, kagegausui] (exp) (See の薄い) in the background; not standing out [Add to Longdo]
の内閣[かげのないかく, kagenonaikaku] (n) shadow cabinet; (P) [Add to Longdo]
の薄い[かげのうすい, kagenousui] (adj-i) (See が薄い) inconspicuous; unobtrusive; low profile [Add to Longdo]
も形も無い;も形もない[かげもかたちもない, kagemokatachimonai] (exp) disappear without a trace; nowhere to be seen [Add to Longdo]
を映す[かげをうつす, kagewoutsusu] (exp,v5s) to mirror the image (of) [Add to Longdo]
を潜める[かげをひそめる, kagewohisomeru] (exp,v1) to disappear; to vanish [Add to Longdo]
を投げる[かげをなげる, kagewonageru] (exp,v1) (1) to project a shadow; (adj-f) (2) shade-casting; shady; umbriferous [Add to Longdo]
を落とす[かげをおとす, kagewootosu] (exp,v5s) to cast a shadow (lit. or figurative) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
アスピリンは血圧に何ら響はない。Aspirin has no effect on the blood pressure.
あそこから人が見えた。A form appeared from over there.
あなたのアドバイスは彼らに何の響も及ぼさなかった。Your advice will have no effect on them.
あなたの忠告は彼らに響を及ぼすでしょう。I daresay your advice will have its effect on them.
あの人はが薄い。He is always in the background.
アメリカ人が事件に対して響力をもっと持っていなかったならば、戦争はたぶん避けられたかも知れない。If the Americans had had less influence on affairs, war might well have been avoided.
アルコールが彼の話し方に響しはじめている。Alcohol is beginning to tell on his speech.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの響をもたらす。When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
おそらく、書物がわれわれの人生に対して深い響を及ぼすのは子供時代だけであろう。Perhaps it is only in childhood that books have any deep influence on our lives.
オゾン層の破壊は環境に響を及ぼす。The destruction of the ozone layer affects the environment.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yǐng, ˇ, ] picture; image; reflection; shadow [Add to Longdo]
[yǐng xiàng, ˇ ㄒㄧㄤˋ, ] image [Add to Longdo]
像会议[yǐng xiàng huì yì, ˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄟˋ ㄧˋ, / ] video conference [Add to Longdo]
像档[yǐng xiàng dàng, ˇ ㄒㄧㄤˋ ㄉㄤˋ, / ] image file [Add to Longdo]
像处理[yǐng xiàng chǔ lǐ, ˇ ㄒㄧㄤˋ ㄔㄨˇ ㄌㄧˇ, / ] image processing [Add to Longdo]
[yǐng r, ˇ ㄖ˙, / ] shadow [Add to Longdo]
[yǐng yìn, ˇ ˋ, ] photographic reproduction; photocopying; photo-offset [Add to Longdo]
印本[yǐng yìn běn, ˇ ˋ ㄅㄣˇ, ] a photocopy [Add to Longdo]
[yǐng tán, ˇ ㄊㄢˊ, / ] moviedom; the world of movies; film circles [Add to Longdo]
[yǐng zi, ˇ ㄗ˙, ] shadow; reflection [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
響円すい[えいきょうえんすい, eikyouensui] cone of influence [Add to Longdo]
響円錐[えいきょうえんすい, eikyouensui] cone of influence [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かげ, kage] Licht, Schatten, Silhouette, Gestalt, Spur [Add to Longdo]
[えいぞう, eizou] Schatten, Schattenbild, Silhouette [Add to Longdo]
法師[かげぼうし, kageboushi] Schatten_einer_Person [Add to Longdo]
[かげえ, kagee] Schattenbild, Silhouette [Add to Longdo]
[えいきょう, eikyou] Einfluss [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top