[いか(P);いげ, ika (P); ige] (n) (1) not exceeding; and downward; ... and below; (2) below (e.g. standard); under (e.g. a level); (3) the below-mentioned; the following; the rest; (P) #313
[かぎり, kagiri] (n-adv, n) (1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (3) as far as possible; as much as possible; to the best of one's ability; (4) unless (after neg. verb); (5) the end; the last; (P) #1323
[きょくりょく, kyokuryoku] (adv) to the utmost; to the best of one's ability; (P) #14381
[くっし, kusshi] (n, adj-no) leading; foremost; preeminent; outstanding; one of the best; (P) #14778
[ごくじょう, gokujou] (adj-na, n, adj-no) first-rate; finest quality; the best; (P) #17886
[さいりょう, sairyou] (adj-na, n) the best; ideal; (P) #19294
[いき(P);すい, iki (P); sui] (adj-na, n) (1) (いき only) chic; stylish; refined; sophisticated; smart; (2) understanding; sympathetic; (3) (すい only) the best; (P) #19489
[いっとう, ittou] (n, adj-no) first-class; first-rank; A1; the most; the best; (P)
[いいとこどり, iitokodori] (n, vs) focusing on only the good points or strong points; incorporating the benefits (while ignoring the drawbacks); picking the best of both (everything); cherrypicking (e.g. information)
[おせじにもうまいとはいえない, osejinimoumaitohaienai] (exp, adj-i) With the best will in the world, you can't say that it's good
[このうえない, konouenai] (exp) the most; the best; peerless; the greatest; first-rate
[surebasuruhodo] (exp) the more you do (it), the... (i.e. "the more you drink, the better it tastes")
[ずばぬける, zubanukeru] (v1, vi) to tower above the rest; to be by far the best; to be prominent; to be outstanding; to be a cut above
[teiuka] (exp) I mean (used at the beginning of a sentence)
[とどめをさす, todomewosasu] (exp, v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) (as AはBに止めを刺す) to be the best for A
[どうしたらいい;どうしたらよい, doushitaraii ; doushitarayoi] (exp, adj-i) (uk) what's the best thing to do?
[なごりゆき, nagoriyuki] (n) (1) (See 残雪) lingering snow; (2) snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
[ノリつっこみ, nori tsukkomi] (n) (See 突っ込み・2) going along with a joke, etc. at the beginning then pointing out its ridiculousness
[pin kara kiri made] (exp) from the best to the worst; all sorts of; full range
[pinkiri] (exp) (abbr) (See ピンからキリまで) from the best to the worst; all sorts of; full range
[ベルリンのかべ, berurin nokabe] (n) the Berlin Wall
[ベンチをあたためる, benchi woatatameru] (exp, v1) to warm the bench; for a player, to stay on the bench during a sports match
[wantenpo] (n) (often referring to being ahead or behind the beat) one beat (in music) (wasei
[あわれむ, awaremu] (v5m, vt) (1) to commiserate; to pity; to have mercy on; to sympathize with; to sympathise with; (2) (哀れむ only) (arch) to enjoy the beauty of; to appreciate (e.g. the moon, flowers); (P)
[あいつう, aitsuu] (n, vs) sorrowing with the bereaved
[いぞくほしょう, izokuhoshou] (n) compensation to the bereaved family
[いそづたい, isodutai] (n) along the beach
[いちから, ichikara] (exp) from the beginning; from scratch
[いちからやりなおす, ichikarayarinaosu] (exp, v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again
[いっとうちをぬく, ittouchiwonuku] (exp, v5k) to cut a conspicuous figure; to be by far the best
[いちにをあらそう, ichiniwoarasou] (exp, v5u) to compete for the first place; to be one of the best
[いっぱいいっぱい, ippaiippai] (adj-na, n-adv, n) (1) one cup after another; cup by cup; (2) to the limit; to the fullest extent; absolutely the limit; the best one can do; breaking even
[いっぴつけいじょう, ippitsukeijou] (exp) (male) (set formula of greeting used by a man at the beginning of a brief note) Just a short note to tell you ...; This will just be a short note.
[いちまいかんばん, ichimaikanban] (n) (a) leading player; one's sole Sunday best; the best item one has (to show)
[うちゅうかいびゃく, uchuukaibyaku] (n) (since) the beginning of the universe; (since) the dawn of time
[うんがひらける, ungahirakeru] (exp, v1) to be in luck's way; to have one's fortune changes to the better
[うんきこうてん, unkikouten] (n, vs) turn (stroke) of good fortune; one's fortune turning for the better
[おしずもう, oshizumou] (n) pushing sumo, a classic way of wrestling without using the belt
[こうこう, koukou] (n) greenhorn (lit. "yellow mouth", in ref. to the beak of a chick); youthfulness and lack of experience
[おんけいをこうむる, onkeiwokoumuru] (exp, v5r) to share in the benefit
[かちょうふうえい, kachoufuuei] (exp) (See 花鳥風月) the beauties of nature as the key poetic theme; the central theme in composing poetry (haiku) must be the beauties of nature and the harmony that exist between nature and man. (The slogan of the Hototogisu School of modern Japanese haiku)
[うみびらき, umibiraki] (n) opening of the beachgoing season
[かんあけ, kan'ake] (n) the beginning of spring
[まもないころ, mamonaikoro] (exp) in the early period (of something); at the beginning
[およばずながら, oyobazunagara] (adv) to the best of my ability, poor though it be
[きゅうたいいぜん(uK), kyuutaiizen (uK)] (adj-na, adj-no, adj-t, adv-to, n) remaining unchanged (from the old state of things); none the better for the change (if at all)
[きりひとは, kirihitoha] (n) falling paulownia leaf signaling the beginning of autumn (fall)
[こんりんならく, konrinnaraku] (n, n-adv) utmost limits; to the finish; to the (bitter) end; to the hilt; down to the bedrock
[くうふくはさいじょうのソースである, kuufukuhasaijouno so-su dearu] (exp) (id) Hunger is the best sauce
[ぐんをぬく, gunwonuku] (exp, v5k) (See 抜群) to surpass the rest (e.g. of a large group); to stand out from the crowd; to be the best by far