\n';
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
} else {
$('input.translate-type:checked').val('popthai')
}
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (isUrl(search_value)) {
$('input.translate-type:checked').val('popthaiurl')
form_obj.submit();
}
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' '));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// -->
disclose You ought not to have disclose d the secret.
disclose The magazine disclose d his family jewels.
disclose The man was obsessed with fear that the secret might be disclose d.
disclose In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who disclose s its operation is sure to be rubbed out.
disclose His secret will be disclose d soon.
disclose His secret will be disclose d soon.
disclose He disclose d my secret.
disclose He disclose d to me that he had been in prison.
disclose She will have the courage to disclose their secret.
disclose She would not disclose the secret.
disclose (ดิส'โคลส) vt. เปิดเผย n. การเปิดเผย., See also: disclose r n. ดูdisclose
แย้ม [V] reveal, See also: disclose , divulge , Syn. บอก , เปรย , เผย
แสดงเจตนา [V] disclose one's intention, See also: show one's hand / cards , tip one's hand , declare one's intention , Syn. แสดงความประสงค์ , แสดงเจตจำนง , Example: เขามิได้แสดงเจตนาร้ายต่อข้าพเจ้า, Thai definition: แสดงให้ทราบถึงความต้องการ หรือความประสงค์
เป็นที่เปิดเผย [V] disclose , See also: reveal , give away , impart , make known , divulge , proclaim , Ant. เป็นความลับ , Example: มีการประชุมกันภายในแต่ไม่เป็นที่เปิดเผยสู่สาธารณะซึ่งได้ประเมินสถานการณ์ว่าเศรษฐกิจไทยจะดีขึ้น
คาย [V] reveal, See also: disclose , tell , inform , uncover , Syn. เปิดเผย , แสดงออก , Example: เขาถูกทรมานอย่างสาหัสเพื่อให้คายความลับของทางรัฐบาล
เปิดเผย [V] disclose , See also: reveal , divulge , expose , open up , unmask , Syn. บอกกล่าว , แสดงตัว , แสดงตน , เผย , Ant. ปกปิด , หลบๆ ซ่อนๆ , ลับ , ซ่อนเร้น , เก็บตัว , ซ่อน , ปิดบัง , Example: แหล่งข่าวเปิดเผยว่าผู้จัดการจะตั้งบริษัทใหม่เร็วๆ นี้
ปูด [V] reveal a secret, See also: disclose , divulge , ooze up , let the cat out of the bag , spill the beans , Syn. เผย , เปิดเผย , Example: การฉ้อฉลที่ทำมานานปีเกิดปูดขึ้นมาเสียก่อน ทำให้แผนการต่างๆ พังทลายลงหมด, Notes: (ปาก)
เผย [V] reveal a secret, See also: disclose , divulge , ooze up , let the cat out of the bag , spill the beans , Syn. เปิดเผย , Example: เขาเผยแผนการที่จะแก้แค้นให้ฉันฟังหมดแล้ว, Thai definition: ค่อยๆ ขยายออก, ค่อยๆ แย้มออก
เปิดเผย [V] disclose , See also: reveal , leak , divulge , expose , open up , Syn. เผย , Ant. ปกปิด , ลับ , ซ่อน , Example: แหล่งข่าวเปิดเผยว่าผู้จัดการจะตั้งบริษัทใหม่เร็วๆ นี้, Thai definition: ไม่ปิดบัง
สาวไส้ [V] expose somebody's evil, See also: disclose somebody's evil , Syn. เปิดโปง , แฉ , Example: พนักงานสาวไส้ความลับของบริษัทให้ฝ่ายตรงข้ามเพราะเห็นแก่เงินก้อนโต, Thai definition: นำความลับที่ไม่ควรเปิดเผยไปบอกให้คนอื่นรู้ (มักใช้ในทางไม่ดี)
แฉ [V] reveal, See also: disclose , show , Syn. เปิดโปง , ตีแผ่ , เปิดเผย , Ant. ปกปิด , Example: ขณะนี้คณะกรรมการบริษัทรออยู่ว่า จะมีใครแฉเงื่อนงำในบริษัทออกมาอีกหรือไม่
เบิก [v.] (boēk) EN: open ; disclose ; uncover ; expose ; reveal FR: ouvrir ; découvrir
แฉ [v.] (chaē) EN: reveal ; disclose ; show FR: révéler ; divulguer
แดง [v.] (daēng) EN: be revealed ; come to light ; be disclose d ; be exposed ; be uncovered ; be unmask
เผย [v.] (phoēi) EN: uncover ; disclose ; reveal ; give away ; leak out ; let out ; divulge ; betray ; reveal a secret ; ooze up ; let the cat out of the bag ; spill the beans FR: dévoiler ; révéler ; divulguer
เปิด [v.] (poēt) EN: disclose ; reveal ; give away FR: révéler ; dévoiler
เปิดเผย [v.] (poētphoēi) EN: disclose ; reveal ; divulge ; expose ; open up ; unmask ; explain ; declare FR: divulguer ; dévoiler ; révéler ; exposer ; déclarer
เปิดเผยทรัพย์สินส่วนตัว [v. exp.] (poētphoēi sapsin suantūa) EN: disclose personal assets
แสดงเจตนา [v. exp.] (sadaēng jettanā) EN: disclose one's intention ; show one's hand / cards ; tip one's hand ; declare one's intention FR: déclarer ses intentions ; manifester son intention ; jouer cartes sur table
สารภาพผิด [v. exp.] (sāraphāp phit) EN: confess ; disclose ; concede ; admit
ถ่ายความหมาย [v. exp.] (thāi khwāmmāi) EN: convey ; communicate ; disclose ; tell ; reveal
さらけ出す;曝け出す;曝けだす [さらけだす, sarakedasu] (v5s,vt) to expose; to disclose ; to lay bare; to confess [Add to Longdo]
口を割る [くちをわる, kuchiwowaru] (exp,v5r) to confess; to speak out; to disclose ; to tell [Add to Longdo]
穿り返す [ほじくりかえす, hojikurikaesu] (v5s,vt) to dig up; to expose; to disclose [Add to Longdo]
素っ破抜く;素破抜く;すっぱ抜く [すっぱぬく, suppanuku] (v5k,vt) to expose; to disclose ; to unmask [Add to Longdo]
打ち割る [うちわる;ぶちわる, uchiwaru ; buchiwaru] (v5r,vt) (1) to split (by striking); (2) to disclose [Add to Longdo]
内幕 [うちまく(P);ないまく(P), uchimaku (P); naimaku (P)] (n) lowdown; inside curtain; inside information; hidden circumstances; inside facts; inner workings; undisclose d circumstances; (P) [Add to Longdo]
秘密を明かす [ひみつをあかす, himitsuwoakasu] (exp,v5s) (See 秘密を暴露する) to disclose a secret [Add to Longdo]
暴く [あばく, abaku] (v5k,vt) to disclose ; to divulge; to expose [Add to Longdo]
明らかにする [あきらかにする, akirakanisuru] (exp,vs-i) to make clear; to clarify; to disclose ; to make public [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Disclose \Dis*close"\, v. t. [imp. & p. p. {Disclosed}; p. pr. &
vb. n. {Disclosing}.] [OE. desclosen, disclosen, fr. disclos,
desclos, not shut in, open, OF. desclos, p. p. of desclore to
open, F. d['e]clore; pref. des- (L. dis-) + clore to shut,
fr. L. claudere to shut. See {Close}, and cf. {Disclusion}.]
1. To unclose; to open; -- applied esp. to eggs in the sense
of to hatch.
[1913 Webster]
The ostrich layeth her eggs under sand, where the
heat of the discloseth them. --Bacon.
[1913 Webster]
2. To remove a cover or envelope from;; to set free from
inclosure; to uncover.
[1913 Webster]
The shells being broken, . . . the stone included in
them is thereby disclosed and set at liberty.
--Woodward.
[1913 Webster]
3. To lay open or expose to view; to cause to appear; to
bring to light; to reveal.
[1913 Webster]
How softly on the Spanish shore she plays,
Disclosing rock, and slope, and forest brown!
--Byron.
[1913 Webster]
Her lively looks a sprightly mind disclose. --Pope.
[1913 Webster]
4. To make known, as that which has been kept secret or
hidden; to reveal; to expose; as, events have disclosed
his designs.
[1913 Webster]
If I disclose my passion,
Our friendship 's an end. --Addison.
Syn: To uncover; open; unveil; discover; reveal; divulge;
tell; utter.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Disclose \Dis*close"\, n.
Disclosure. [Obs.] --Shak. Young.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
disclose
v 1: make known to the public information that was previously
known only to a few people or that was meant to be kept a
secret; "The auction house would not disclose the price at
which the van Gogh had sold"; "The actress won't reveal how
old she is"; "bring out the truth"; "he broke the news to
her"; "unwrap the evidence in the murder case" [syn:
{unwrap}, {disclose}, {let on}, {bring out}, {reveal},
{discover}, {expose}, {divulge}, {break}, {give away}, {let
out}]
2: disclose to view as by removing a cover; "The curtain rose to
disclose a stunning set" [syn: {disclose}, {expose}]
Are you satisfied with the result?
Try PopThai this URL:
[TIME Magazine ]
[CNN ]
[heise online ]
[Slashdot Japan ]
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ (ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ)
หรือป้อนเว็บ URL ระบบจะไปดึงเนื้อหาเว็บนั้นๆ มา
แล้วทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)