526 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%repro%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: repro, -repro-
  Longdo Approved EN-TH 
ขั้นตอนก่อนลงมือผลิตชิ้นงานจริง เช่น การหาข้อมูล การประชุม การไปดูสถานที่ (ถ้าต้องใช้สถานที่ในการจัดงานหรือผลิตงาน) การทำตัวอย่างชิ้นงาน (เช่น การสร้างโมเดลของสถาปนิกก่อนที่จะลงมือก่อสร้างจริง)
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) การตำหนิติเตียนSyn. censure, rebuke, reprimand
(vt) ตำหนิSee Also: ดุด่า, ว่ากล่าวSyn. blame, curse, rebuke
(vt) ตำหนิSee Also: กล่าวโทษ, ว่ากล่าวSyn. blame, criticize
(vt) ทำให้เสื่อมเสียSee Also: ทำให้ขายหน้าSyn. disgrace
(n) การตำหนิSee Also: การว่ากล่าว, การต่อว่าSyn. blame, rebuke
(n) สิ่งที่ทำให้เสื่อมเสียSee Also: ข้อตำหนิ
(adj) ทนไฟSee Also: ไม่ไหม้ไฟ
(vt) ทำให้ทนไฟ
(n) คนเลวทรามSee Also: คนสารเลว, คนเลวSyn. profligate, rake, scoundrel
(n) ผู้โดนสาปแช่ง (ทางศาสนา)
(adj) เลวทรามSee Also: เลวร้ายSyn. immoral, wicked
(vt) ตำหนิSee Also: ประณาม, สาปแช่งSyn. curse, revile
(vt) ไม่ยอมรับSee Also: ปฏิเสธSyn. abhor, disapprove
(vi) ทำสำเนาSee Also: อัดสำเนาSyn. copy, duplicate
(vt) ทำสำเนาSee Also: อัดสำเนาSyn. copy, duplicate
(vt) ทำซ้ำSee Also: ทำใหม่Syn. recreate, repeat
(vi) สืบพันธุ์See Also: แพร่พันธุ์, ทำพันธุ์Syn. breed, procreate, spawn
(n) ผู้ทำให้เสื่อมเสีย
(n) ผู้แพร่พันธุ์See Also: ผู้สืบพันธุ์, ผู้ลอกแบบ
(adj) เต็มไปด้วยคำตำหนิSyn. censorious, scolding
(n) การกล่าวตำหนิSee Also: การไม่ยอมรับ, การต่อว่าSyn. blame
(adj) ซึ่งตำหนิติเตียนSee Also: ซึ่งไม่อยมรับ
(phrv) ด่าว่ารุนแรงSee Also: ประณามSyn. tell off
(adj) ซึ่งทำให้เสื่อมเสีย
(phrv) พิมพ์ใหม่See Also: สร้างใหม่Syn. reprint in
(n) การแพร่พันธุ์See Also: การสืบพันธุ์Syn. breeding, generation
(adj) เกี่ยวกับการสืบพันธุ์Syn. generative
(adv) อย่างกล่าวตำหนิSee Also: โดยทำให้เสื่อมเสีย
(adv) โดยกล่าวตำหนิ
(adj) ซึ่งทำให้แพร่พันธุ์See Also: เกี่ยวกับการสืบพันธุ์
(adj) ไม่มีที่ติ
(phrv) สร้างใหม่Syn. reprint from
(n) การกล่าวตำหนิ
  Hope Dictionary 
adj. ทนไฟ, ป้องกันไฟ, ไม่ไหม้ไฟ, ทำให้พ้นจากอัคคีภัย. vt. ทำให้ทนไฟ, ป้องกันไฟ, ทำให้พ้นจากอัคคีภัย
ตัวประมวลผลก่อนเป็นชุดคำสั่งที่ใช้ให้จัดการเตรียมข้อมูลไว้สำหรับการประมวลผลขั้นต่อไป เป็นต้นว่า จัดรูปแบบไว้ก่อน หรือคำนวณไว้ให้ขั้นตอนหนึ่งก่อน เป็นต้น
(รีโพรช') vt., n. (การ) ต่อว่า, ดุ, ตำหนิ, ติเตือน, ประณาม, ทำให้ถูกตำหนิ, ทำให้ขายหน้า, ข้อตำหนิ, สิ่งที่ทำให้ขายหน้า, สิ่งที่ทำให้เสื่อมเสียSee Also: reproachable adj. reproachableness n. reproachably adv. reproacher n. reproachingly adv.
(รีโพรช'ฟูล) adj. น่าตำหนิ, น่าต่อว่า, น่าประณาม, น่าอับอายSee Also: reproachfully adv. reproachfullness n.Syn. shameful
(เรพ'ระเบท) n. คนสารเลว, คนเลวทราม, คนสำมะเลเทเมา, คนเหลือขอ, คนที่พระเจ้าทอดทิ้งและไม่สามารถจะช่วยได้ vt. ประณาม, ตำหนิ, สาปแข่ง, ทอดทิ้ง, ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ.See Also: reprobacy n. reprobateness n. reprobater n.Syn. bad
(เรพระเบ'เชิน) n. การประณาม, การตำหนิ, การสาปแช่ง, การทอดทิ้ง, การปฏิเสธ, การไม่ยอมรับSee Also: reprobationary adj.
(เรพ'ระเบทิฟว) adj. ประณาม, ตำหนิ, สาปแช่ง, ทอดทิ้ง, ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับSee Also: reprobatively adv.Syn. reprobating
(รีพระดิวซฺ') vt. ทำสำเนา, อัดสำเนา, ถอดแบบ, จำลอง, ลอก, คัด, พิมพ์ใหม่, สืบพันธุ์, แพร่พันธุ์, ทำพันธุ์, ทำให้ระลึกถึง vi. สืบพันธุ์, แพร่พันธุ์, ถอดแบบSee Also: reproducer n. reproducibility n. reproducible adj.Syn. copy
(รีพระดัค'เชิน) n. การสืบพันธุ์, การแพร่พันธุ์, การถอดแบบ, การจำลอง, การทำสำเนา, การอัดสำเนา, การพิมพ์อีก สำเนา, สิ่งที่ถอดแบบ, สิ่งจำลองSee Also: reproductive adj.Syn. duplication, propagation, copy
(รีพรูฟ') n. การตำหนิ, การติเตียน, การกล่าวหา, การดุ, การประณามSee Also: reproofless adj.Syn. censure, rebuke
(รีพรู'เวิล) n. = reproof (ดู)
(รีพรูฟว') vt., vi. กล่าวคำตำหนิ, ตำหนิ, ติเตียน, กล่าวหา, ต่อว่า, ดุ, ประณาม, แสดงความไม่เห็นด้วยSee Also: reprover n.Syn. censureAnt. praise
  Nontri Dictionary 
(adj) ที่กันไฟได้, ทนไฟ, ไม่ไหม้ไฟ, ที่ป้องกันไฟได้
(adj) ไม่มีข้อครหา, ไม่มีตำหนิ
(n) ความไม่พอใจ, คำติเตียน, การต่อว่า, การตำหนิ, การประณาม
(vt) ไม่พอใจ, ติเตียน, ต่อว่า, ตำหนิ, ดุด่า, ประณาม
(adj) น่าตำหนิ, เป็นที่ติเตียน, น่าต่อว่า, น่าประณาม
(n) คนเลว, คนเหลือขอ, คนสำมะเลเทเมา
(vt) สาปแช่ง, ตำหนิ, ประณาม, ปฏิเสธ
(n) การสาปแช่ง, การตำหนิ, การประณาม, การปฏิเสธ, การทอดทิ้ง
(vi, vt) จำลอง, ถอดแบบ, คัดลอก, พิมพ์ใหม่, สืบพันธุ์, แพร่พันธุ์
(n) การสืบพันธุ์, การถอดแบบ, การแพร่พันธุ์, ภาพจำลอง
(adj) เกี่ยวกับการแพร่พันธุ์, เกี่ยวกับการสืบพันธุ์, เป็นการจำลอง
(vt) ตำหนิ, ติเตียน, กล่าวหา, ต่อว่า, ประณาม
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
-ก่อนวัยเจริญพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อัตราเกิดทดแทนรวมตามช่วงเวลา, อัตราสืบแทนพันธุ์รวมตามช่วงเวลา [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนเพศพ่อ, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศพ่อ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
ตัวประมวล(ผล)ก่อน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
เจริญพันธุ์, สืบแทนพันธุ์, เกิดทดแทน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
๑. การสืบพันธุ์๒. การผลิตซ้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
ความตั้งใจจะมีบุตร [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อวัยวะสืบพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
ระยะเจริญพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
ภาวะการเกิดทดแทน, ภาวะการสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การเจริญพันธุ์, การสืบแทนพันธุ์, การเกิดทดแทน [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การสืบพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
การทำซ้ำ, การผลิตซ้ำ, การจำลองแบบ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การจำลองแบบ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทน, อัตราสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
วัยเจริญพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
วัยเจริญพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
พฤติกรรมการสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
ตาสร้างอวัยวะสืบพันธุ์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
ประวัติการเจริญพันธุ์, ประวัติการสืบแทนพันธุ์ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
การสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
วัยเจริญพันธุ์ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
อัตราเกิดทดแทนร่วม (ทั้งสองเพศ), อัตราสืบแทนพันธุ์ร่วม (ทั้งสองเพศ) [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนเพศแม่, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศแม่ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนเพศชาย, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศชาย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนตามรุ่น, อัตราสืบแทนพันธุ์ตามรุ่น [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การเกิดทดแทนรวม, การสืบแทนพันธุ์รวม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนรวม, อัตราสืบแทนพันธุ์รวม [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนตามรุ่นวัย, อัตราสืบแทนพันธุ์ตามรุ่นวัย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
การสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนเพศหญิง, อัตราสืบแทนพันธุ์เพศหญิง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
การสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
การเกิดทดแทนสุทธิ, การสืบแทนพันธุ์สุทธิ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนสุทธิ, อัตราสืบแทนพันธุ์สุทธิ [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
อัตราเกิดทดแทนจากการสมรส, อัตราสืบแทนพันธุ์จากการสมรส [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
เทคโนโลยีการเจริญพันธุ์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
เทคโนโลยีการเจริญพันธุ์มนุษย์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การขยายพันธุ์ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การแปรสภาพเชื้อเพลิงใช้แล้ว, กระบวนการแปรสภาพเชื้อเพลิงใช้แล้วจากเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ เพื่อแยกกากกัมมันตรังสีออกจากวัสดุเกิดฟิชชันได้ แล้วนำวัสดุเกิดฟิชชันได้กลับมาใช้ใหม่ [นิวเคลียร์]
การโคลนเพื่อการสืบพันธุ์Example:การสร้างทารกในครรภ์โดยอาศัยตัวอ่อนที่ได้รับจากการใช้เทคนิคการย้ายฝากนิวเคลียส ทารกที่เกิดจากกระบวนการนี้จะมีลักษณะทางพันธุกรรมเหมือนกับผู้บริจาคนิวเคสียสที่ใช้ในกระบวนการนี้ทุกประการ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การปลูกป่าธรรมชาติ [TU Subject Heading]
การสืบพันธุ์ของมนุษย์ [TU Subject Heading]
เทคโนโลยีการสืบพันธุ์ของมนุษย์ [TU Subject Heading]
ศัลยกรรมช่องปากเพื่อการใส่ฟันปลอม [TU Subject Heading]
การพิมพ์ภาพถ่ายแผนผัง, ภาพวาดเส้น, ฯลฯ [TU Subject Heading]
โรคพีอาร์อาร์เอส [TU Subject Heading]
การบันทึกและการผลิต [TU Subject Heading]
ความแม่นยำในการทำซ้ำ [TU Subject Heading]
การขยายพันธุ์ [TU Subject Heading]
การจำลองแบบ [TU Subject Heading]
การขยายพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ [TU Subject Heading]
เวชศาสตร์การเจริญพันธุ์ [TU Subject Heading]
การตัดฟันเพื่อการสืบพันธุ์Example:การตัดฟันไม้เพื่อให้มีการสืบพันธุ์ขึ้นทดแทน เป็นการตัดฟันเอาไม้เก่าแก่ออกไป และเป็นการทำให้สภาพแวดล้อมเหมาะสมสำหรับการสืบพันธุ์ การตัดฟันเพื่อการสืบพันธุ์อาจกระทำครั้งเดียวหรือหลายครั้งก็ได้ ระยะของการสืบพันธุ์จึงอาจเป็นเพียงปีเดียว หรือ 5 ปี หรือมากกว่าก็ได้ ซึ่งก็แล้วแต่วิธีการตัดฟันเพื่อการสืบพันธุ์  [สิ่งแวดล้อม]
วิธีการสืบพันธุ์Example:การตัดฟันหรือการปฏิบัติกับหมู่ไม้ในช่วงของ การสืบพันธุ์ เมื่อต้นไม้เจริญเติบโตจนถึงขนาด หรืออายุที่จะตัดฟัน ก็จะมีการตัดฟันต้นไม้นั้นออกทั้งหมด หรือบางส่วนแล้วจึงทำให้มีหมู่ไม้ขึ้นมาใหม่ทดแทนที่ถูกตัดออกไป การทดแทนใหม่ดังกล่าวอาจเป็นไปโดยธรรมชาติ หรือโดยการกระทำของมนุษย์ (artificial) ก็ได้ ซึ่งเรียกว่า การสืบพันธุ์ (Regeneration or Reproduction)  [สิ่งแวดล้อม]
ความแม่นยำของการเอสเสย์ชุดต่อชุด [การแพทย์]
การสืบพันธุ์, การให้กำเนิดสิ่งมีชีวิตตัวใหม่หรือต้นใหม่จากสิ่งมีชีวิตตัวเดิมหรือต้นเดิมที่มีอยู่ก่อน [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
การสืบพันธุ์แบบไม่อาศัยเพศ, การสืบพันธุ์แบบไม่มีการผสมกันระหว่างเซลล์สืบพันธุ์เพศผู้กับเซลล์สืบพันธุ์เพศเมีย เช่น พืชอาจสืบพันธุ์โดยการแตกหน่อและสัตว์อาจสืบพันธุ์โดยการแบ่งตัว เป็นต้น [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
การสืบพันธุ์แบบอาศัยเพศ, การสืบพันธุ์ที่ต้องมีการผสมระหว่างเซลล์สืบพันธุ์เพศผู้กับเซลล์สืบพันธุ์เพศเมีย [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
วัยเจริญพันธุ์, วัยของสิ่งมีชีวิตในช่วงที่สามารถสืบพันธุ์ได้  สำหรับคนใช้เกณฑ์ช่วงอายุประมาณ 15-44 ปี [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
วัยก่อนเจริญพันธุ์, วัยของสิ่งมีชีวิตในช่วงที่ยังไม่สามารถสืบพันธุ์ได้  สำหรับคนใช้เกณฑ์ช่วงอายุประมาณ 1 - 14 ปี [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
วัยหลังเจริญพันธุ์, วัยของสิ่งมีชีวิตในช่วงที่พ้นระยะสืบพันธุ์แล้ว  สำหรับคนใช้เกณฑ์ช่วงอายุประมาณ 45 ปีขึ้นไป [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
การตายของสตรีวัยเจริญพันธุ์ [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Genetic parameter estimates for pre-weaning performance and reproduction traits in Markhoz goats
(n) ขั้นตอนหลังการถ่ายทำภาพยนต์ เช่น มิกซ์เสียง-ตัดต่อ, ขั้นตอนหลังการผลิต
[รี-โพร-ดัค-ทีฟ ไซ-เคิล] (n) สำหรับสัตว์หมายถึงวงจรการเจริญพันธุ์ หรือ วงจรการผสมพันธุ์
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) scoldSee Also: reprimand, censure, rebuke, reproachSyn. ดุด่า, ดุด่าว่ากล่าวExample:เขาด่าว่าผมในหนังสือพิมพ์โดยปราศจากเหตุผลThai Definition:ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่น
(v) reproach intentionallySee Also: taunt, upbraidSyn. กระแนะกระแหนExample:มีคนเคยค่อนว่าว่าเราตามใจลูกเกินไปThai Definition:แกล้งว่าให้เจ็บใจ
(v) bellowSee Also: bawl, shout at, yell at, reprove loudlySyn. ขู่ตะคอก, ตะคอกExample:พ่อแม่ที่ใช้คำพูดที่รุนแรงกับเด็กหรือตะคั้นตะคอกใส่เด็กอยู่บ่อยๆ มักจะทำให้เด็กมีพฤติกรรมที่ก้าวร้าว
(n) reproductive ageExample:อัตรานี้ไม่ได้ระบุละเอียดถึงเปอร์เซ็นของวัยเจริญพันธุ์ หรือมีกี่คนที่สามารถเลี้ยงดูเด็กได้
(v) reproveSee Also: rebuke, reprimand, censure, admonish, condemn, reproach, scoldSyn. ติเตียน, ติ, ว่าขานAnt. ชมเชยExample:เด็กพวกนี้ถูกพ่อแม่ว่ากล่าวเป็นประจำเพราะมีปัญหาเรื่องความประพฤติThai Definition:พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
(v) reprimandSee Also: reprove, rebuke, censure, admonish, condemn, reproach, scoldSyn. ต่อว่าAnt. ชมเชยExample:ไม่ว่าญาติพี่น้องจะว่าขานอย่างไร เขาก็ยืนยันจะทำงานนี้ต่อไปThai Definition:พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
(v) reproveSee Also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scoldSyn. ดุด่า, ว่ากล่าวAnt. ชมเชยExample:ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้าNotes:(ปาก)
(v) reproduceSee Also: breed, procreateExample:การหมดประจำเดือนหมายถึงการหมดความสามารถในการสืบพันธุ์Thai Definition:ทำให้เกิดลูกหลานสืบเนื่องต่อไป
(n) genitalsSee Also: reproductive organExample:เด็กผู้หญิงเมื่อก้าวเข้าสู่วัยรุ่นจะเริ่มมีประจำเดือนและเริ่มมีขนขึ้นตามร่างกายทั้งในที่ลับและที่แจ้งThai Definition:ส่วนอวัยวะอันควรปกปิด เช่น อวัยวะเพศ
(v) castigateSee Also: berate, rebuke, reprove, admonish, reprimand, censureSyn. ดุด่าว่ากล่าว, ตำหนิติเตียนExample:เขาถูกนายเทศน์อย่างรุนแรงเพราะทำงานผิดพลาดThai Definition:ดุด่าว่ากล่าวอย่างยืดยาวNotes:(ปาก)
(n) abuseSee Also: reproach, vilification, scoldingExample:หนังสือพิมพ์ใช้คำด่าในการเขียนข่าวแรงจนเกินไปUnit:คำThai Definition:ถ้อยคำหยาบคายชั่วช้าใช้ว่าผู้อื่นให้เกิดความเสียหาย
(n) blemishSee Also: flaw, taint, reproach, impuritySyn. มลทิน, ราคีAnt. ความบริสุทธิ์Example:แม้เขาจะไม่ถูกลงโทษเขาก็ไม่ปราศจากความมัวหมอง
(n) criticismSee Also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebukeSyn. คำตำหนิ, คำตำหนิติเตียนAnt. คำชมExample:คำติเตียนไม่ได้ทำให้เขามีความรู้สึกโกรธเคืองแต่อย่างใด
(n) criticismSee Also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebukeSyn. คำติเตียนAnt. คำชมExample:ข้าพเจ้านึกย้อนไปถึงบรรยากาศในวงสนทนา คิดถึงคำชมและคำตำหนิของบรรดาเพื่อนฝูง
(v) copySee Also: transcribe, excerpt, duplicate, reproduceExample:ข้าพเจ้าเห็นว่าคงจักเป็นประโยชน์แก่ท่านผู้อ่านมากทีเดียวจึงขออนุญาตคัดข้อความดังกล่าวนั้นมาเสนอท่านผู้อ่านThai Definition:ลอกข้อความหรือลวดลายออกจากต้นฉบับ
(v) copySee Also: transcribe, excerpt, duplicate, reproduceSyn. ลอก, ลอกแบบ, อัดสำเนาExample:ครูให้นักเรียนคัดลอกเรียงความที่เขียนร่วมกันลงในสมุดของตนและให้ขีดเส้นใต้ประโยคใจความสำคัญ
(v) blameSee Also: chide, reproach, accuseSyn. กล่าวโทษExample:คนบางคนเมื่อเกิดข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลวขึ้นมักจะโทษดวง หรือบอกว่าเป็นอิทธิฤทธิ์อะไรบางอย่างเป็นต้นThai Definition:อ้างเอาความผิดให้
(v) scoldSee Also: rebuke, chide, reprove, reprimand, censure, admonish, reproachSyn. ดุExample:ผมถูกคุณพ่อคุเอาใหญ่Notes:(ปาก)
(v) copySee Also: reproduce, reprintSyn. หล่อ, ลอกแบบExample:ฉันคงต้องเอาลูกกุญแจไปปั๊มเป็นลูกสำรองไว้
(adj) abusiveSee Also: reproachingExample:ไพลินพูดตรงๆ ไม่เป็นแล้วหรือพอพูดตรงๆ ก็ถูกหาว่าเป็นคนปากหมาอีกThai Definition:ชอบกล่าวแต่เรื่องที่จะทำให้เดือดร้อนหรือเสียหาย
(v) be abusiveSee Also: be reproachingExample:หญิงสาวนึกโมโหตัวเองที่ปากเสีย ทำให้ใบหน้าของชายหนุ่มที่ยิ้มแย้มอยู่เปลี่ยนไปทันทีThai Definition:ชอบพูดจาให้ร้ายแก่ผู้อื่นหรือแก่ตนเอง
(v) complainSee Also: blame, grumble, reprove, reproachSyn. ต่อว่า, ตัดพ้อ, ตัดพ้อต่อว่าExample:คนที่ถูกขัดใจหรือไม่ได้ตามที่ตนต้องการซึ่งมักจะออกมาในรูปตัดพ้อ บ่นพึมพำ แสดงท่าไม่พอใจThai Definition:พูดต่อว่าด้วยความน้อยใจ
(n) duplicateSee Also: reproduction, copy, imitation, replica, simulationExample:การสร้างภาพจำลองด้วยคอมพิวเตอร์ต้องอาศัยซอฟต์แวร์ที่มีชื่อว่า คาเทียThai Definition:ภาพที่ถ่ายแบบมาจากของจริง, ภาพที่ทำให้เหมือนจริง
(v) imitateSee Also: copy, reproduceSyn. ลอกแบบ, ลอกเลียนExample:เราสามารถใช้แผ่นวาดกราฟลอกรูปภาพต่างๆ จากของจริงไปแสดงบนจอภาพได้Thai Definition:เขียน คัด หรือจำลองออกมาจากต้นฉบับ ต้นแบบ
(v) reproduceSee Also: copySyn. จำลองแบบExample:พระพุทธรูปที่วัดเบญจมบพิตรลอกแบบมาจากพิษณุโลก
(v) copySee Also: imitate, reproduce, duplicate, replicateSyn. ลอก, เลียนแบบExample:ในการพัฒนาชนบท รัฐบาลควรปรับใช้แนวคิดต่างๆ ตามความเหมาะสม ไม่จำเป็นจะต้องลอกเลียนให้เหมือนแบบทุกประการ
(v) warnSee Also: caution, advise, counsel, remind, admonish, reprimand, reprove, rebuke, reproachSyn. เตือน, ว่า, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน, ตำหนิติเตียนExample:นายกรัฐมนตรีตักเตือนสื่อมวลชนว่าไม่ควรเสนอข่าวที่ไม่เป็นความจริงให้ประชาชนรับรู้เพราะการกระทำดังกล่าวก่อให้เกิดความเสียหายหลายฝ่ายThai Definition:สั่งสอนให้รู้สำนึกตัว
(v) complainSee Also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure, talk to, censureSyn. ว่าขาน, ต่อว่า, ว่ากล่าวAnt. ชมเชยExample:หลังจากต่อว่าต่อขานกันอยู่นาน ทั้งสองฝ่ายต่างเข้าใจว่าทั้งคู่เข้าใจผิดไปเองThai Definition:ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
(v) complainSee Also: blame, abuse, reproach, object, protest, pleasure talk to, censureSyn. ว่าขาน, ต่อว่าต่อขาน, ว่ากล่าวAnt. ชมเชยExample:ลูกสาวต่อว่าพ่อของตนอย่างไม่พอใจนักThai Definition:ท้วงถามเหตุผลต่อผู้ที่ทำให้ตนไม่พอใจ, ว่ากล่าวเพราะไม่ทำตามที่พูดหรือที่ให้สัญญาไว้
(v) reprimandSee Also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censureSyn. ติเตียน, ตำหนิ, ว่ากล่าวAnt. สรรเสริญ, ชมเชยExample:เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขาThai Definition:ว่ากล่าวตักเตือน, ยกโทษขึ้นพูด
(v) reprimandSee Also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censureSyn. ติเตียน, ว่ากล่าว, ตำหนิติเตียนAnt. ชมเชย, ยกย่องExample:นายกรัฐมนตรีตำหนิผู้สื่อข่าวที่เสนอข่าวผิดไปจากความเป็นจริงUnit:แห่งThai Definition:ยกโทษขึ้นพูด, กล่าวร้าย
(v) bawlSee Also: browbeat, bellow, reprove loudly, shout, yell, reproachSyn. ตวาด, ขู่Example:ตำรวจบางนายตะคอกข่มขู่ราษฎรเพราะเห็นว่าตนมีอำนาจมากกว่า
(v) condemnSee Also: blame, censure, reproach, reprimand, rebuke, criticize, find fault with, protest, scold, eSyn. ตำหนิ, ติเตียน, ว่ากล่าวAnt. ชมเชย, ยกย่องExample:ผู้จัดการติพนักงานที่มาสายในวันนี้Thai Definition:ชี้ข้อบกพร่อง, ยกโทษขึ้นพูด
(v) reproachSee Also: satirize, ridicule, dress someone down, mock, blame, rebukeSyn. เหน็บแนม, พูดถากถางExample:ทั้งคู่พูดตอดเล็กตอดน้อยกันตลอดเวลาที่มีโอกาสThai Definition:อาการพูดว่าเหน็บแนม
(adj) blamefulSee Also: reprehensible, culpable, reproachableSyn. ทักท้วงAnt. สนับสนุน, เห็นด้วยExample:สำนวนว่า ความรู้ท่วมหัวเอาตัวไม่รอด เป็นคำติติงคนที่รู้รอบและรู้หลายจนท่วมหัว แต่กลับรักษาตัวไม่ได้Thai Definition:เกี่ยวกับการทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
(v) reproachSee Also: censure, reprove, blame, reprimand, criticize, blameSyn. ทักท้วงAnt. สนับสนุน, เห็นด้วยExample:ทำไมไม่ติติงไปที่นโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลบ้างล่ะThai Definition:ทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
(v) blameSee Also: reprove, express disapproval, censureSyn. ตำหนิ, ติ, กล่าวโทษ, ครหา, ตำหนิติเตียนAnt. ชมเชย, ยกย่องExample:อาจารย์ติเตียนเรื่องความสะเพร่าในการทำงานของนักเรียนThai Definition:ยกสิ่งไม่ดีขึ้นพูดเพื่อตำหนิ
(v) reproduceSee Also: duplicateSyn. เหมือน, ถ่ายแบบExample:หน้าตาเขาถอดแบบมาจากพ่อThai Definition:เหมือนต้นแบบ
(v) be fertileSee Also: reproduceThai Definition:มีความสามารถในการสืบพันธุ์และแพร่พันธุ์
(adj) fertileSee Also: reproductiveExample:การหาอัตราการเกิดในปีหนึ่งต่อสตรีในวัยเจริญพันธุ์เป็นการหาสัดส่วนเด็กเกิดต่อผู้อยู่ในวัยที่เป็นมารดาได้Thai Definition:มีความสามารถในการสืบพันธุ์และแพร่พันธุ์
(n) miniatureSee Also: model, replica, reproductionExample:หล่อนถือพวงมาลัย และธูปเทียนเดินถือมายังที่รูปจำลองของเจ้าแม่
(v) condemnSee Also: blame, denounce, damn, censure, reproach, reprobate, criticizeSyn. กล่าวร้าย, พูดให้ร้าย, ให้ร้าย, ตำหนิ, ติเตียน, ด่าว่าAnt. ชมเชยExample:ลูกคนใดละเลยไม่เอาใจใส่พ่อแม่จะได้รับการประณามหรือถูกตราหน้าว่าเป็นคนอกตัญญูThai Definition:กล่าวร้ายให้เขาเสียหาย
(v) reproachSee Also: abuse, curse, swearSyn. ด่าว่า, ด่า, แช่ง
(v) rebukeSee Also: reprimand, reproveExample:เขาถูกครูใหญ่คอยกระหนาบอยู่เสมอจึงไม่กล้านอกลู่นอกทางThai Definition:พูดหรือขมขู่ให้กลัวไม่กล้าทำนอกลู่นอกทาง
(n) condemnationSee Also: censure, reproach, comment, reviewSyn. การตำหนิ, การต่อว่า, การวิพากย์วิจารณ์Example:การติเพื่อก่อเป็นประโยชน์ต่อสังคม
(n) reproductionSyn. การแพร่พันธุ์, การเพาะพันธุ์, การผสมพันธุ์, การขยายพันธุ์Example:หลักสูตรการศึกษาควรบรรจุเรื่องการสืบพันธุ์ของมนุษย์เพื่อให้เด็กๆ ได้เรียนรู้อย่างเปิดเผยThai Definition:การทำให้เกิดลูกหลานสืบเนื่องต่อไป
(v) blameSee Also: censure, reprimand, condemn, criticize, reproachSyn. ติเตียน, ตำหนิ, ติโทษAnt. ชมเชย, ชื่นชม, สรรเสริญExample:ลูกน้องต่างก็พากันครหาหัวหน้าว่าอ่อนแอเกินไปจึงแก้ปัญหาไม่ได้
(v) castigateSee Also: reprimand, blame, reprove, condemn, chastise, chastenSyn. เล่นงาน, ดุ, ตำหนิ, ตักเตือน, ว่ากล่าว, กำราบExample:ผมจะขนาบเขาเอง
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[awaiyawa seūpphan] (n, exp) EN: reproductive organ  FR: organe reproducteur [ m ]
[børiphāt] (v) EN: criticize ; condemn ; revile ; reprove ; censure  FR: critiquer ; condamner
[dā] (v) EN: condemn ; rebuke ; criticize ; reprove ; scold ; attack ; revile  FR: critiquer ; réprouver ; condamner
[dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse  FR: gronder ; réprimander
[dāwā] (v) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach  FR: injurier ; insulter ; agonir (r.)
[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
[duangmaēng] (n) EN: blemish ; reproach ; blotch  FR: reproche [ m ] ; grief [ m ]
[et] (v) EN: scold ; blame ; reproach ; yell at  FR: crier ; faire du vacarme
[jamløng] (v) EN: copy ; reproduce ; imitate ; duplicate ; make a copy  FR: copier ; reproduire ; imiter
[jamløng baēp] (v, exp) EN: reproduce ; copy  FR: reproduire
[jaroēnphan] (v) EN: be fertile ; reproduce  FR: être fertile
[jaroēnphan] (adj) EN: fertile ; reproductive  FR: fertile
[kān jamløng] (n) EN: duplication ; copying ; simulation  FR: reproduction [ f ] ; simulation [ f ]
[kān jaroēnphan] (n, exp) EN: reproduction ; breeding  FR: reproduction [ f ]
[kān khlōnning pheūa kān seūpphan] (n, exp) EN: reproductive cloning  FR: clonage reproductif [ m ]
[kān seūpphan] (n) EN: reproduction  FR: reproduction [ f ]
[kān seūpphan baēp āsai phēt] (n, exp) EN: sexual reproduction  FR: reproduction sexuée [ f ]
[kān seūpphan baēp mai āsai phēt] (n, exp) EN: asexual reproduction
[kham dā] (n) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding  FR: juron [ m ] ; blasphème [ m ]
[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
[kharahā] (v) EN: criticize ; blame ; condemn ; censure ; reproach ; disapprove  FR: critiquer ; blâmer ; comdamner ; diffamer
[khat] (v) EN: transcribe ; duplicate ; reproduce ; plagiarize  FR: recopier ; reproduire ; plagier
[khatløk] (v) EN: copy ; transcribe ; excerpt ; duplicate ; reproduce  FR: copier ; transcrire; reproduire
[khat samnao] (v, exp) EN: copy ; transcribe ; make a copy of  FR: copier ; reproduire
[khø kharahā] (n) EN: reproach ; disparaging statement ; scandal ; gossip ; blame
[lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle
[løk] (x) EN: imitate ; copy ; reproduce  FR: copier ; recopier
[løk baēp] (v, exp) EN: reproduce ; copy  FR: reproduire ; plagier
[mai mī khø bokphrǿng] (adj) EN: flawless ; irreproachable
[mūamøng] (adj) EN: tainted ; tarnished ; reproachable ; blemished ; not completely exonerated ; in disgrace ; under a cloud  FR: sali ; terni
[phāp-jamløng] (n) EN: duplicate ; reproduction ; copy ; imitation ; replica ; simulation  FR: reproduction [ f ] ; simulation [ f ] ; modélisation [ f ]
[phasomphan] (v) EN: breed ; mate  FR: se reproduire
[phraēphan] (v) EN: breed ; multiply ; propagate  FR: se reproduire
[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
[rabop seūpphan phēt chāi] (n, exp) EN: male reproductive system
[rākhī] (n) EN: flaw ; defect ; stain ; impurity ; blemish ; flaw ; reproach   FR: souillure [ f ] ; tache [ f ]
[rūpjamløng] (n, exp) EN: miniature ; model ; replica ; reproduction ; mock-up  FR: miniature [ f ] ; modèle [ m ]
[rūpphāp] (n) EN: picture ; photograph ; drawing ; painting ; illustration ; image ; portrait  FR: photographie [ f ] ; image [ f ] ; peinture [ f ] ; reproduction [ f ]
[seūpphan] (v) EN: procreate ; reproduce ; produce offspring ; breed  FR: procréer ; reproduire ; se reproduire
[sūat] (v) EN: reprove ; rebuke
[takteūoen] (v) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach  FR: prévenir ; mettre en garde ; conseiller ; recommander ; exhorter
[tamni] (v) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise  FR: blâmer ; réprimander
[tatphø] (v) EN: take to task ; reprove ; complain ; reproach ; express one's resentment
[thāi] (v) EN: reproduce ; copy ; photograph  FR: reproduire ; copier
[tham sam nao] (v) EN: duplicate ; copy ; replicate  FR: dupliquer ; copier ; reproduire
[theū] (v) EN: disapprove ; resent ; avoid as taboo  FR: réprouver
[thonfai] (v) EN: fireproof  FR: ignifuger
[thonfai] (adj) EN: fireproof ; fire resistant ; heat resistant ; heat-proof ; oven-proof  FR: ignifuge
[thøt baēp] (v, exp) EN: reproduce ; duplicate ; model after  FR: reproduire
[ti] (v) EN: criticize ; condemn ; censure ; reprimand  FR: blâmer ; réprouver ; critiquer ; reprocher
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) reproduction without the fusion of gametesSyn. agamogenesis
(n) the reproductive organs of a woman
(n) the reproductive system of females
(v) make resistant to fire
(adj) impervious to damage by fire
(n) the reproductive cloning of a sentient human being; generally considered ethically unacceptable
(adv) in an irreproachable and blameless mannerSyn. blamelesslyExample:she had lived blamelessly until she met this man
(n) the quality of being unreproducibleExample:he could not explain the irreproducibility of the results of his experiment
(n) the reproductive organs of a man
(n) the reproductive organs of a man
(n) the reproductive system of males
(n) a mild rebuke or criticismExample:words of reproach
(n) disgrace or shameExample:he brought reproach upon his family
(v) express criticism towardsSyn. upbraidExample:The president reproached the general for his irresponsible behavior
(n) a person without moral scruplesSyn. miscreant
(v) reject (documents) as invalidAnt. approbate
(v) abandon to eternal damnationExample:God reprobated the unrepenting sinner
(n) rejection by God; the state of being condemned to eternal misery in Hell
(n) severe disapproval
(v) make a copy or equivalent ofExample:reproduce the painting
(v) have offspring or produce more individuals of a given animal or plantSyn. procreate, multiplyExample:The Bible tells people to procreate
(v) recreate a sound, image, idea, mood, atmosphere, etc.Example:this DVD player reproduces the sound of the piano very well; He reproduced the feeling of sadness in the portrait
(n) an audio system that can reproduce and amplify signals to produce sound
(n) the quality of being reproducibleSyn. duplicability
(adj) capable of being reproducedSyn. consistentAnt. unreproducibleExample:astonishingly reproducible results can be obtained
(adv) in a manner that is reproducible
(n) the process of generating offspring
(n) recall that is hypothesized to work by storing the original stimulus input and reproducing it during recallSyn. reproductive memory
(n) the act of making copiesSyn. replicationExample:Gutenberg's reproduction of holy texts was far more efficient
(n) the sexual activity of conceiving and bearing offspringSyn. breeding, facts of life, procreation
(n) cost of reproducing physical property minus various allowances (especially depreciation)Syn. physical value
(n) a spermatozoon or an ovum; a cell responsible for transmitting DNA to the next generationSyn. sex cell, germ cell
(n) making a full living copy of an organism; requires a surrogate mother
(n) any organ involved in sexual reproductionSyn. sex organ
(n) the parts of a plant involved in its reproduction
(n) organs and tissues involved in the production and maturation of gametes and in their union and subsequent development as offspringSyn. genital system
(adv) in a reproving or reproachful mannerSyn. reproachfullyExample:she spoke to him reprovingly
(n) the act of blaming yourselfSyn. self-reproof
(n) reproduction involving the union or fusion of a male and a female gameteSyn. amphimixis
(n) the reproduction of sound
(adj) impossible to reproduce or duplicateSyn. irreproducibleAnt. reproducible
(v) take to taskSyn. reproveExample:He admonished the child for his bad behavior
(adj) expressing reproof or reproach especially as a correctiveSyn. admonishing, reproachful, reproving
(adj) free of guilt; not subject to blameSyn. irreproachable, inculpable, unimpeachableExample:has lived a blameless life; of irreproachable character; an unimpeachable reputation
(v) censure severely or angrilySyn. rebuke, rag, lambaste, dress down, call down, take to task, scold, chew out, remonstrate, chide, berate, lambast, lecture, trounce, jaw, reproof, bawl out, chew up, have words, reprimandExample:The mother scolded the child for entering a stranger's car; The deputy ragged the Prime Minister; The customer dressed down the waiter for bringing cold soup
(n) a feeling of deep regret (usually for some misdeed)Syn. remorse, self-reproach
(v) express strong disapproval ofSyn. reprobate, decry, objurgate, excoriateExample:We condemn the racism in South Africa; These ideas were reprobated
(adj) producing new life or offspringSyn. reproductive, procreativeExample:the reproductive potential of a species is its relative capacity to reproduce itself under optimal conditions; the reproductive or generative organs
(adv) in an unreproducible mannerSyn. unreproduciblyExample:he has an inimitably verbose style
(n) an act or expression of criticism and censureSyn. reprehension, reproof, reproval, reprimandExample:he had to take the rebuke with a smile on his face
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

a. Proof against fire; incombustible. [ 1913 Webster ]

n. The act or process of rendering anything incombustible; also, the materials used in the process. [ 1913 Webster ]

a. Promised beforehand; preëngaged. Bp. Hall. [ 1913 Webster ]

a. [ Pref. ir- not + reproachable: cf. F. irréprochable. ] Not reproachable; above reproach; not deserving reproach; blameless. [ 1913 Webster ]

He [ Berkely ] erred, -- and who is free from error? -- but his intentions were irreproachable. Beattie. [ 1913 Webster ]

n. The quality or state of being irreproachable; integrity; innocence. [ 1913 Webster ]

adv. In an irreproachable manner; blamelessly. [ 1913 Webster ]

a. Incapable of being justly reproved; irreproachable; blameless; upright. -- Ir`re*prov"a*ble*ness, n. -- Ir`re*prov"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

v. t. To provide beforehand. “The materials preprovided.” Fuller. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Reproached p. pr. & vb. n. Reproaching. ] [ F. reprocher, OF. reprochier, (assumed) LL. reproriare; L. pref. re- again, against, back + prope near; hence, originally, to bring near to, throw in one's teeth. Cf. Approach. ] 1. To come back to, or come home to, as a matter of blame; to bring shame or disgrace upon; to disgrace. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

I thought your marriage fit; else imputation,
For that he knew you, might reproach your life. Shak. [ 1913 Webster ]

2. To attribute blame to; to allege something disgraceful against; to charge with a fault; to censure severely or contemptuously; to upbraid. [ 1913 Webster ]

If ye be reproached for the name of Christ. 1 Peter iv. 14. [ 1913 Webster ]

That this newcomer, Shame,
There sit not, and reproach us as unclean. Milton. [ 1913 Webster ]

Mezentius . . . with his ardor warmed
His fainting friends, reproached their shameful flight.
Repelled the victors. Dryden. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To upbraid; censure; blame; chide; rebuke; condemn; revile; vilify. [ 1913 Webster ]

n. [ F. reproche. See Reproach, v. ] [ 1913 Webster ]

1. The act of reproaching; censure mingled with contempt; contumelious or opprobrious language toward any person; abusive reflections; as, severe reproach. [ 1913 Webster ]

No reproaches even, even when pointed and barbed with the sharpest wit, appeared to give him pain. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Give not thine heritage to reproach. Joel ii. 17. [ 1913 Webster ]

2. A cause of blame or censure; shame; disgrace. [ 1913 Webster ]

3. An object of blame, censure, scorn, or derision. [ 1913 Webster ]

Come, and let us build up the wall of Jerusalem, that we be no more a reproach. Neh. ii. 17. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Disrepute; discredit; dishonor; opprobrium; invective; contumely; reviling; abuse; vilification; scurrility; insolence; insult; scorn; contempt; ignominy; shame; scandal;; disgrace; infamy. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. reprochable. ] [ 1913 Webster ]

1. Deserving reproach; censurable. [ 1913 Webster ]

2. Opprobrius; scurrilous. [ Obs. ] Sir T. Elyot. [ 1913 Webster ]

-- Re*proach"a*ble*ness, n. -- Re*proach"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

n. One who reproaches. [ 1913 Webster ]

a. 1. Expressing or containing reproach; upbraiding; opprobrious; abusive. [ 1913 Webster ]

The reproachful speeches . . .
That he hath breathed in my dishonor here. Shak. [ 1913 Webster ]

2. Occasioning or deserving reproach; shameful; base; as, a reproachful life. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Opprobrious; contumelious; abusive; offensive; insulting; contemptuous; scornful; insolent; scurrilous; disreputable; discreditable; dishonorable; shameful; disgraceful; scandalous; base; vile; infamous. [ 1913 Webster ]

-- Re*proach"ful*ly adv. -- Re*proach"ful*ness, n. [ 1913 Webster ]

a. Being without reproach. [ 1913 Webster ]

n. Reprobation. [ R. ] [ 1913 Webster ]

n. Reprobation. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]

a. [ L. reprobatus, p. p. of reprobare to disapprove, condemn. See Reprieve, Reprove. ] [ 1913 Webster ]

1. Not enduring proof or trial; not of standard purity or fineness; disallowed; rejected. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Reprobate silver shall men call them, because the Lord hath rejected them. Jer. vi. 30. [ 1913 Webster ]

2. Abandoned to punishment; hence, morally abandoned and lost; given up to vice; depraved. [ 1913 Webster ]

And strength, and art, are easily outdone
By spirits reprobate. Milton. [ 1913 Webster ]

3. Of or pertaining to one who is given up to wickedness; as, reprobate conduct. “Reprobate desire.” Shak. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Abandoned; vitiated; depraved; corrupt; wicked; profligate; base; vile. See Abandoned. [ 1913 Webster ]

n. One morally abandoned and lost. [ 1913 Webster ]

I acknowledge myself for a reprobate, a villain, a traitor to the king. Sir W. Raleigh. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Reprobated p. pr. & vb. n. Reprobating. ] 1. To disapprove with detestation or marks of extreme dislike; to condemn as unworthy; to disallow; to reject. [ 1913 Webster ]

Such an answer as this is reprobated and disallowed of in law; I do not believe it, unless the deed appears. Ayliffe. [ 1913 Webster ]

Every scheme, every person, recommended by one of them, was reprobated by the other. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. To abandon to punishment without hope of pardon. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To condemn; reprehend; censure; disown; abandon; reject. [ 1913 Webster ]

n. The state of being reprobate. [ 1913 Webster ]

n. One who reprobates. [ 1913 Webster ]

n. [ F. réprobation, or L. reprobatio. ] 1. The act of reprobating; the state of being reprobated; strong disapproval or censure. [ 1913 Webster ]

The profligate pretenses upon which he was perpetually soliciting an increase of his disgraceful stipend are mentioned with becoming reprobation. Jeffrey. [ 1913 Webster ]

Set a brand of reprobation on clipped poetry and false coin. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. (Theol.) The predestination of a certain number of the human race as reprobates, or objects of condemnation and punishment. [ 1913 Webster ]

n. (Theol.) One who believes in reprobation. See Reprobation, 2. South. [ 1913 Webster ]

a. Of or pertaining to reprobation; expressing reprobation. [ 1913 Webster ]

a. Reprobative. [ 1913 Webster ]

v. t. To produce again. Especially: (a) To bring forward again; as, to reproduce a witness; to reproduce charges; to reproduce a play. (b) To cause to exist again. [ 1913 Webster ]

Those colors are unchangeable, and whenever all those rays with those their colors are mixed again they reproduce the same white light as before. Sir I. Newton. [ 1913 Webster ]

(c) To produce again, by generation or the like; to cause the existence of (something of the same class, kind, or nature as another thing); to generate or beget, as offspring; as, to reproduce a rose; some animals are reproduced by gemmation. (d) To make an image or other representation of; to portray; to cause to exist in the memory or imagination; to make a copy of; as, to reproduce a person's features in marble, or on canvas; to reproduce a design. [ 1913 Webster ]

n. 1. One who, or that which, reproduces. Burke. [ 1913 Webster ]

2. In a phonograph, a device containing a sounding diaphragm and the needle or stylus that traverses the moving record, for reproducing the sound. [ Webster 1913 Suppl. ]

3. In a manograph, a device for reproducing the engine stroke on a reduced scale. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. [ Cf. F. reproduction. ] 1. The act or process of reproducing; the state of being reproduced; specifically (Biol.), the process by which plants and animals give rise to offspring. [ 1913 Webster ]

☞ There are two distinct methods of reproduction; viz.: asexual reproduction (agamogenesis) and sexual reproduction (gamogenesis). In both cases the new individual is developed from detached portions of the parent organism. In asexual reproduction (gemmation, fission, etc.), the detached portions of the organism develop into new individuals without the intervention of other living matter. In sexual reproduction, the detached portion, which is always a single cell, called the female germ cell, is acted upon by another portion of living matter, the male germ cell, usually from another organism, and in the fusion of the two (impregnation) a new cell is formed, from the development of which arises a new individual. [ 1913 Webster ]

2. That which is reproduced. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. reproductif. ] Tending, or pertaining, to reproduction; employed in reproduction. Lyell. [ 1913 Webster ]

a. Reproductive. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. reproef. See Proof, Reprove. ] 1. Refutation; confutation; contradiction. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

2. An expression of blame or censure; especially, blame expressed to the face; censure for a fault; chiding; reproach. [ 1913 Webster ]

Those best can bear reproof who merit praise. Pope. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Admonition; reprehension; chiding; reprimand; rebuke; censure; blame. See Admonition. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. réprouvable. ] Worthy of reproof or censure. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Blamable; blameworthy; censurable; reprehensible; culpable; rebukable. [ 1913 Webster ]

--Re*prov"a*ble*ness, n. -- Re*prov"a*bly, adv. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Reproved p. pr. & vb. n. Reproving. ] [ F. réprouver, OF. reprover, fr. L. reprobare. See Reprieve, Reprobate, and cf. Reproof. ] 1. To convince. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

When he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment. John xvi. 9. [ 1913 Webster ]

2. To disprove; to refute. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Reprove my allegation, if you can. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To chide to the face as blameworthy; to accuse as guilty; to censure. [ 1913 Webster ]

What if thy son [ 1913 Webster ]

Prove disobedient, and, reproved, retort,
“Wherefore didst thou beget me?” Milton. [ 1913 Webster ]

4. To express disapprobation of; as, to reprove faults. [ 1913 Webster ]

He neither reproved the ordinance of John, neither plainly condemned the fastings of the other men. Udall. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To reprehend; chide; rebuke; scold; blame censure. -- Reprove, Rebuke, Reprimand. These words all signufy the expression of disapprobation. To reprove implies greater calmness and self-possession. To rebuke implies a more excited and personal feeling. A reproof may be administered long after the offience is committed, and is usually intended for the reformation of the offender; a rebuke is commonly given at the moment of the wrong, and is administered by way of punishment and condemnation. A reprimand proceeds from a person invested with authority, and is a formal and offiscial act. A child is reproved for his faults, and rebuked for his impudence. A military officer is reprimanded for neglect or violation of duty. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, reproves. [ 1913 Webster ]

adv. In a reproving manner. [ 1913 Webster ]

n. The act of reproaching one's self; censure by one's own conscience. [ 1913 Webster ]

a. Reproached by one's own conscience or judgment. [ 1913 Webster ]

a. Reproaching one's self. -- Self`-re*proach"ing*ly, adv. [1913 Webster]

n. The act of reproving one's self; censure of one's conduct by one's own judgment. [ 1913 Webster ]

a. Reproved by one's own conscience or one's own sense of guilt. [ 1913 Webster ]

a. Reproving one's self; reproving by consciousness of guilt. [ 1913 Webster ]

adv. In a self-reproving way. [ 1913 Webster ]

a. Not liable to be reproached; irreproachable. [ 1913 Webster ]

a. 1. Not reproved. Sandys. [ 1913 Webster ]

2. Not having incurred reproof, blameless. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

In unreproved pleasures free. Milton. [ 1913 Webster ]

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

See obnoxious.
See observable.
See observant.
See obstructive.
See obvious.
See official.
See officious.
See oppressive.
See ordinary.
See ordinate.
See original.
See ornamental.
See orthodox.
See ostentatious.
See pacifiable.
See pacific.
See painful.
See palatable.
See parallelable.
See pardonable.
See partable.
See participant.
See passionate.
See pastoral.
See pathetic.
See patriotic.
See peaceable.
See peaceful.
See pedantic.
See perceivable.
See perceptible.
See perilous.
See permanent.
See personable.
See perspirable.
See persuadable.
See persuasive.
See philanthropic.
See philosophic.
See philosophical.
See physical.
See picturesque.
See pierceable.
See pitiful.
See plain.
See plausible.
See plausive.
See pleadable.
See pleasurable.
See pliable.
See pliant.
See plumb.
See poetic.
See poetical.
See political.
See popular.
See populous.
See portable.
See potable.
See precarious.
See precise.
See pregnant.
See prejudicate.
See prelatical.
See premeditable.
See presentable.
See preservable.
See presumptuous.
See pretentious.
See pretty.
See prevalent.
See priestly.
See primitive.
See princely.
See procurable.
See producible.
See productive.
See professional.
See profitable.
See prolific.
See pronounceable.
See prophetic.
See propitious.
See proportionable.
See proportionate.
See prosperous.
See provable.
See punctilious.
See punctual.
See punishable.
See pure.
See qualifiable.
See quenchable.
See quiet.
See rational.
See readable.
See reasonable.
See recallable.
See reclaimable.
See recognizable.
See reconcilable.
See recoverable.
See recumbent.
See reformable.
See refusable.
See regardable.
See regardant.
See relative.
See relievable.
See reluctant.
See remarkable.
See remediable.
See rememberable.
See remorseful.
See removable.
See remunerative.
See repairable.
See repealable.
See repentant.
See reprovable.
See repugnant.
See requisite.
See requitable.
See resolvable.
See respectable.
See restful.
See retentive.
See returnable.
See revengeful.
See ridable.
See ridiculous.
See rightful.
See romantic.
See rough.
See royal.
See ruinable.
See ruly.
See sacrificial.
See safe.
See sage.
See sailable.
See salable.
See sane.
See sanguine.
See sanitary.
See satisfactory.
See satisfiable.
See saturable.
See savory.
See scalable.
See scaly.
See scholarly.
See scholastic.
See scientific.
See scornful.
See scriptural.
See sculptural.
See seaworthy.
See sectarian.
See secular.
See sedentary.
See selfish.
See sentient.
See sentimental.
See serviceable.
See severe.
See shamefaced.
See shamefast.
See shapely.
See shy.
See sick.
See sicker.
See sightly.
See simple.
See sinewy.
See sizable.
See sleek.
See slumberous.
See sly.
See smooth.
See smotherable.
See smutty.
See sober.
See sociable.
See social.
See solemn.
See soliciutous.
See solvable.
See speakable.
See speedy.
See spiritual.
See spontaneous.
See sportful.
See sportsmanlike.
See statutable.
See steadfast.
See steady.
See stormy.
See stout.
See strong.
See subduable.
See subject.
See submissive.
See subordinate.
See substantial.
See successive.
See succorable.
See suggestive.
See suitable.
See sunny.
See superfluous.
See supple.
See sure.
See surpassable.
See susceptible.
See suspect.
See suspectable.
See suspicious.
See sustainable.
See sweet.
See syllogistical.
See symbolic.
See sympathetic.
See systematic.
See tamable.
See tame.
See teachable.
See technical.
See tellable.
See tenable.
See tender.
See terrestrial.
See terrific.
See thankful.
See theological.
See thinkable.
See thirsty.
See thorny.
See thoughtful.
See tidy.
See tillable.
See toothsome.
See touchable.
See traceable.
See tractable.
See tragic.
See tranquil.
See transferable.
See translatable.
See transmutable.
See transparent.
See transpassable.
See traversable.
See tremulous.
See trimphant.
See trustworthy.
See trusty.
See tumultous.
See tunable.
See uniform.
See usable.
See useful.
See vanquishable.
See variant.
See venerable.
See venomous.
See veracious.
See verdant.
See veritable.
See vigilant.
See vigorous.
See virtuous.
See vital.
See vitrifiable.
See vocal.
See voidable.
See voluptuous.
See voyageable.
See vulgar.
See walkable.
See warlike.
See watchful.
See watery.
See wealthy.
See wearable.
See weary.
See welcome.
See wet.
See wholesome.
See wieldsome.
See willful.
See wily.
See witty.
See womanly.
See workable.
See workmanlike.
See worldly.
See worshipful.
See wrathful.
See writable.
See zealous.
------ and the like.
[ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ / , chǎnㄔㄢˇto give birth; to reproduce; to produce; product; resource; estate; property #1545
[  /  , zhuǎn zàiㄓㄨㄢˇ ㄗㄞˋto forward (a shipment); to reproduce (e.g. a printed work) #3880
[ / , ㄗㄜˊduty; responsibility; to reproach; to blame #5954
[  /  , fù zhìㄈㄨˋ ㄓˋto duplicate; to reproduce; to make a copy of; to copy #6960
[ , fán zhíㄈㄢˊ ㄓˊto breed; to reproduce; to propagate #8156
[ , shēng zhíㄕㄥ ㄓˊto reproduce; to flourish #11006
[, zhíㄓˊgrow; reproduce #15444
[ , zài zàoㄗㄞˋ ㄗㄠˋto give a new lease of life; to reconstruct; to reform; to rework; to recycle; to reproduce (copies, or offspring); restructuring; restoration; restructuring #16136
[, chìㄔˋblame; reprove; reprimand #16726
[, fánㄈㄢˊflourishing; to reproduceSee Also: 吐蕃 #19723
[ , fán yǎnㄈㄢˊ ㄧㄢˇto multiply; to reproduce; to increase gradually in number or quantity #20538
[   /   , zài shēng chǎnㄗㄞˋ ㄕㄥ ㄔㄢˇproducing a copy; to reproduce #21904
[  , shēng zhí qìㄕㄥ ㄓˊ ㄑㄧˋreproductive organ; genitals #24877
[  /  , wú xìngㄨˊ ㄒㄧㄥˋasexual (reproduction) #30943
[   /   , fù zhì pǐnㄈㄨˋ ㄓˋ ㄆㄧㄣˇreplica; reproduction #38675
[ , yǐng yìnㄧㄥˇ ㄧㄣˋphotographic reproduction; photocopying; photo-offset #42352
[  /  , fēi nànㄈㄟ ㄋㄢˋreproof; blame #58939
[  /  , zhèng yánㄓㄥˋ ㄧㄢˊto reprove; forthright admonition #102769
[  /  , chì zéㄔˋ ㄗㄜˊreproach #107615
[  , shēng zhí xiànㄕㄥ ㄓˊ ㄒㄧㄢˋreproductive gland; gonad; sex organ #110622
[   , yǒu xìng shēng zhíㄧㄡˇ ㄒㄧㄥˋ ㄕㄥ ㄓˊsexual reproduction #142499
[  /  , chuán zhǒngㄔㄨㄢˊ ㄓㄨㄥˇto reproduce; to propagate #160810
[   , gū cí shēng zhíㄍㄨ ㄘˊ ㄕㄥ ㄓˊparthenogenesis (biol. a female reproducing without fertilization)
[      /      , hé rán liào hòu chù lǐㄏㄜˊ ㄖㄢˊ ㄌㄧㄠˋ ㄏㄡˋ ㄔㄨˋ ㄌㄧˇnuclear fuel reprocessing
[    /    , wú xìng fán zhíㄨˊ ㄒㄧㄥˋ ㄈㄢˊ ㄓˊasexual reproduction
[   , shēng zhí qì guānㄕㄥ ㄓˊ ㄑㄧˋ ㄍㄨㄢreproductive organ
[ , fán yǎnㄈㄢˊ ㄧㄢˇto multiply; to reproduce; to increase gradually in number or quantity
[   /   , lán ěr bìngㄌㄢˊ ㄦˇ ㄅㄧㄥˋporcine reproductive and respiratory syndrome (PRRS); blue-ear swine fever
  EDICT JP-EN Dictionary 
[さいげん, saigen] (n, vs, adj-no) reappearance; reproduction; return; revival; (P) #4569
[ひなん, hinan] (n, vs, adj-na) criticism; blame; censure; attack; reproach; (P) #5177
[ふくせい, fukusei] (n, vs, adj-no) reproduction; duplication; reprinting; (P) #7905
[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10471
[せいしょく, seishoku] (n, vs, adj-no) reproduction; (P) #11855
[げんしょく, genshoku] (n) (1) primary colour; primary color; (2) pure color; unmixed color; striking color; (3) original color (of a painting, etc. as opposed to a reproduction); (P) #15695
[kora] (conj, int) (1) interjection meant to scold or reprove someone; hey!; (2) interjection to call out to someone; hey!
[アポミクシスせい, apomikushisu sei] (n, adj-no) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant
[apomikuteikku] (n) apomictic; of or relating to a plant that reproduces by apomixis; related to reproduction without fertilization, meiosis or production of gametes, with the result that the seeds are genetically identical to the parent plant
[ジトめ, jito me] (n) (m-sl) (stare or glare with) scornful eyes; reproachful eyes; disgusted eyes
[テープふくせいきこう, te-pu fukuseikikou] (n) { comp } tape reproducer
[テープふくせいそうち, te-pu fukuseisouchi] (n) { comp } tape reproducer
[faiapuru-fu] (n) fireproof
[puripurosessa] (n) { comp } preprocessor
[puripurosessa-] (n) { comp } preprocessor
[ripurotakushon] (n) reproduction
[ripurodakushon] (n) reproduction
[ripurodakuteiburaitsu] (n) reproductive rights
[えいようせいしょく, eiyouseishoku] (n) vegetative reproduction
[かくだいさいせいさん, kakudaisaiseisan] (n) reproduction on an enlarged or expanded scale
[かくさいしょりこうじょう, kakusaishorikoujou] (n) nuclear reprocessing plant
[かくねんりょうさいしょり, kakunenryousaishori] (n) nuclear fuel reprocessing
[かんせき, kanseki] (n) reproving for a fault
[きっせき, kisseki] (n, vs) (obsc) reproach; reprove; reprimand
[きんてんさい, kintensai] (n) Reproduction Prohibited
[うらみがましい, uramigamashii] (adj-i) reproachful; resentful; spiteful
[うらみごと;えんげん(怨言), uramigoto ; engen ( en gen )] (n) grudge; complaint; reproach
[うらめしい, urameshii] (adj-i) reproachful; hateful; bitter
[うらめしげに, urameshigeni] (adv) reproachfully
[さいかこう, saikakou] (n) reprocessing
[さいきんし, saikinshi] (n) reimposition of an embargo; reprohibition
[さいけい, saikei] (vs) to reproduce; to reprint
[さいしょり, saishori] (n, vs) reprocessing
[さいしょりこうじょう, saishorikoujou] (n) reprocessing plant
[さいせいさん, saiseisan] (n, vs) reproduction
[さいせいほしょうりょういき, saiseihoshouryouiki] (n) { comp } assured reproduction area
[さいせいひん, saiseihin] (n) reprocessed goods
[じしょく, jishoku] (n, vs) reproducing in large numbers; multiplying
[じせき, jiseki] (n, vs) self-condemnation; self-reproach; (P)
[しかられる, shikarareru] (v1) to be scolded; to be reproved
[うつす, utsusu] (v5s, vt) (1) to transcribe; to duplicate; to reproduce; to imitate; to trace; (2) to describe; (3) to film; to picture; to photograph; (P)
[しゅくしゃ, shukusha] (n, vs) reduced copy; reproduction in miniature
[いろさいげん, irosaigen] (n) color reproduction
[せいしょくき, seishokuki] (n) genital organ; genitalia; sexual organ; reproductive organ
[せいしょくきのう, seishokukinou] (n) reproductive function
[せいしょくこうがく, seishokukougaku] (n) reproduction technology
[せいしょくさいぼう, seishokusaibou] (n) germ cell; reproductive cell
[せいしょくほじょぎじゅつ, seishokuhojogijutsu] (n) assisted reproductive technology; ART
[せめる, semeru] (v1, vt) (1) to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; (2) to urge; to press; to pester; (3) to torture; to torment; to persecute; (4) to break in (a horse); (P)
[たさん, tasan] (n, adj-no) (1) fecundity; (adj-na) (2) fecund; fertile; fruitful; prolific; reproductive
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[テープふくせいきこう, te-pu fukuseikikou] tape reproducer
[テープふくせいそうち, te-pu fukuseisouchi] tape reproducer
[ぷりぷろせっさー, puripurosessa-] preprocessor
[さいせいほしょうりょういき, saiseihoshouryouiki] assured reproduction area
  DING DE-EN Dictionary 
Faksimile { n }; genaue Kopie { f }; Reproduktion { f }
facsimile
Faksimile-Ausgabe { f }
Facsimile reproduction
Fortpflanzung { f } | Fortpflanzungen { pl }
reproductions | reproductions
Fruchtbarkeit { f }
reproductiveness
Kopie { f }; Nachbildung { f }; Reproduktion { f }; Replik { f }
replica
Kopie { f }; Reproduktion { f }; Replikation { f }
replication
Repro { n }
repro
Repro-Vorlage { f }
bromide
Reproduktion { f } | Reproduktionen { pl }
reproduction | reproductions
Reproduzierbarkeit { f }
reproducibility
Reproduzierbarkeit { f }; Wiederholbarkeit { f }
repeatability
Reprographie { f }
reprography
Selbstvorwurf { m }
self-reproach
Tadel { m }
reproof; reprehension
Tadel { m } (Vorwurf)
reproach
Transparent { n }
reproducible copy
Untadeligkeit { f }
irreproachability
Untadeligkeiten { pl }
irreproachableness
Vermehrung { f } [ biol. ]
reproduction; breeding
Verurteilung { f }
reprobation
Vervielfältigen { n }
reproducing
Vervielfältiger { m }; Wiedergabegerät { n }
reproducer
Vervielfältigung { f }
reproduction
Vervielfältigung { f }
reprography
Vervielfältigungsrecht { n }
right to reproduce
Verweis { m }
reproof
Vorverarbeitung { f }
preprocessing
Vorwurf { m }; Vorhaltung { f } | vorwurfsvoller Blick | über jeden Vorwurf erhaben sein | jdn. mit Vorwürfen überhäufen
reproach | look of reproach | to be above reproach; to be beyond reproach | to heap reproaches on
Vorwurf { m } | Vorwürfe { pl }
reproof | reproofs
Wiederaufarbeitung { f } | nukleare Wiederaufarbeitung { f }
reprocessing | nuclear reprocessing
Wiedergabe { f }
reproduction
Zwischenoriginal { n }
reproducible copy
bearbeitet neu
reprocesses
bearbeitete neu
reprocessed
nicht befruchtbar
nonreproductive
einwandfrei; untadelig { adj } | untadeliger | am untadeligsten
irreproachable | more irreproachable | most irreproachable
einwandfrei { adv }
irreproachably
feuerfest { adj } | feuerfester | am feuerfestesten
fireproof; fire-proof; fire-resistant | more fireproof | most fireproof
feuerfest machend
fireproofing
fortgepflanzt; pflanzte fort
reproduced
fortpflanzen | fortpflanzend | pflanzt fort
to reproduce | reproducing | reproduces
fruchtbar { adv }
reproductively
getadelt
reproved
kopieren
to reproduce
macht feuerfest
fireproofs
nachvollziehen
to understand; to reproduce; to comprehend
neu bearbeiten | neu bearbeitend
to reprocess | reprocessing
neu programmierend
reprogramming
originalgetreu
reproduced in facsimile
programmiert neu
reprograms
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[ふくせい, fukusei] Reproduktion, Nachdruck
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ