ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

責める

   
29 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -責める-, *責める*
Japanese-Thai: Saikam Dictionary
責める[せめる, semeru] Thai: ตำหนิว่าฝ่ายตรงข้ามทำไม่ถูกต้อง English: to condemn
責める[せめる, semeru] Thai: ตำหนิกล่าวโทษ English: to blame
責める[せめる, semeru] Thai: กล่าวหา English: to criticize

Japanese-English: EDICT Dictionary
責める[せめる, semeru] (v1,vt) (1) to condemn; to blame; to criticize; to criticise; to reproach; to accuse; (2) to urge; to press; to pester; (3) to torture; to torment; to persecute; (4) to break in (a horse); (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You can't blame him for the accident.あなたは彼をその事故の事で責める事が出来ない。
Your parents are not to blame for such a result.こんな結果に対してあなたのご両親を責めることはできません。
The doctors were wrong to condemn the couple.その夫婦を責めるなんて、医師達は間違っていた。
On the one hand, you are wrong, but on the other hand, I can't blame you for that.一方では君は間違っている。かといって、私はそのことであなたを責めることはできない。 [M]
Everybody blames me for my careless mistake.皆が私のうっかりした間違いを責めるのです。
You have no grounds for accusing Jill of stealing the stock certificates.株券を盗んだと言ってジルを責める理由はあなたにはない。
I cannot find fault with him.私は彼を責めることができない。
I can't find fault with him.私は彼を責めることは出来ない。
You don't have to kick yourself.自分を責めることはない。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Don't blame another for his faults.他の人の過失を責めるな!
You shouldn't blame him for being late.遅れたことで彼を責めるべきではない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have nothing either to hope or fear... ..and nothing to reproach him with.[JA] 希望も不安もないわ 彼を責める気もない それだけは救いね Episode #1.3 (1995)
Look, Amy, I'm not going to... just go out there and blatantly accuse them.[JA] いいか エイミー 証拠もなしで ただ責めるわけには いかないだろ Straw Dogs (1971)
You've been avoiding me.[JA] - 私を避けてる - 私を責めるのか? Hollow Triumph (1948)
I can think of how sick I am... of watching you drink your life away... and taking it out on me.[JA] パパは飲みすぎで 人生を捨てて 私を責めるのはもう飽きたは! A Nightmare on Elm Street 4: The Dream Master (1988)
I have no wish to deny this, nor can I blame myself for any of my actions in this matter.[JA] 否定しませんし 自分を責める気もありません Episode #1.4 (1995)
the person you're involved with then accuses you of being secretly attracted to the person you're just friends with, which you probably are.[JA] すると、交際している相手は その友人の異性のことを秘かに好き なんじゃないかと君を責める それは多分事実なんだ。 When Harry Met Sally... (1989)
Always censoring that he/she doesn't buy you a radio.[JA] ラジオのことで 僕を責めるからさ Scarlet Street (1945)
Can't blame her...[JA] 彼女を責めることなんて・・・ 8 Women (2002)
- I'm not your judge.[JA] - あなたを責める気はないわ Brewster's Millions (1985)
I'd blame you. I want you here.[JA] 俺が責める ここにいろ Life as a House (2001)
How much longer will you go on blaming your dreams... for your own weaknesses?[JA] 自分が弱いってこと 夢を責めるのはやめて。 A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
- You're bent on blaming yourself.[JA] - あなたは自分を責めるに折り曲げられています。 Mission: Impossible (1996)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
責める[せめる, semeru] jemanden_zur_Rechenschaft_ziehen, foltern [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top