ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: burs, -burs- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ bursting | (adj) ล้นเหลือ (เต็มไปด้วยอารมณ์หรือคุณภาพจนแทบบรรจุไว้ไม่ได้) เช่น bursting with energy, Syn. overflowing | bursting | (adj) กระหายหรืออยากทำมาก เช่น I was bursting to tell her the news., Syn. eager | bursting | (adv) กลั้นปัสสาวะไม่อยู่ กลั้นน้ำตาไม่อยู่ เช่น bursting into tears; I usually pee quite a bit during the course of the morning, I have read this is when the body detoxes. In the afternoon less already, but am bursting by the time I get to the pool. So when I get in the water my bladder is empty., Syn. with full bladder |
|
| burst | (vi) ระเบิด, See also: โพล่ง, แตก, ปะทุ, Syn. explode | burst | (n) การระเบิด, Syn. explosion | bursar | (n) เหรัญญิกโรงเรียนหรือวิทยาลัย | bursary | (n) เงินทุนสำหรับนักศึกษา, Syn. scholarship, grant | upburst | (n) การระเบิดออก, See also: การปะทุออก | burst in | (phrv) พังเข้ามา, Syn. break in | burst in | (phrv) รีบเข้ามา | burst in | (phrv) พูดขึ้นทันที, See also: โพล่งออกมา, Syn. break in | burst on | (phrv) โผล่พรวดเข้ามา, See also: พรวดพราดเข้ามา, Syn. burst upon | burst on | (phrv) ค้นพบ...ทันที, Syn. burst upon | burst on | (phrv) จำได้ทันที, See also: นึกได้ในใจทันที, Syn. dawn on | bursting | (n) การระเบิดหรือแตกออก, Syn. blast | disburse | (vt) ชำระเงิน, See also: จ่ายเงิน, Syn. pay, give, spend | outburst | (n) การปะทุ, See also: การพ่นออก, Syn. eruption, explosion | sunburst | (n) การปรากฏขึ้นทันทีของแสงอาทิตย์ผ่านกลุ่มเมฆ | sunburst | (n) ลวดลายที่เป็นแสงกระจายออกจากจุดศูนย์กลาง, See also: ลวดลายลำแสงอาทิตย์, Syn. sun-shaped design | sunburst | (n) เครื่องประดับหรือเข็มกลัดรูปลำแสงอาทิตย์, Syn. sun-shaped brooch | burst out | (phrv) ปล่อยออกมาทันที, See also: เริ่มทำบางสิ่งทันที, Syn. break into, break out in, burst into, bust out | burst out | (phrv) หนีรอด, See also: รอดพ้น, หลุดพ้น, Syn. break out, bust out, crash out | burst out | (phrv) โพล่งออกมา, See also: พูดออกมาทันที | burst out | (phrv) (ขนาด) ใหญ่หรือโตเกินกว่าเสื้อผ้า | reimburse | (vt) ใช้เงินคืน, See also: ชำระเงินคืน, Syn. compensate, repay | burst into | (phrv) พรวดพราดเข้ามา, See also: โผล่เข้ามา | burst into | (phrv) เข้าสู่(สภาพ)ทันที, See also: เริ่มทันที, Syn. break into | burst upon | (phrv) โผล่พรวดเข้ามา | burst upon | (phrv) ค้นพบ...ทันที | burst upon | (phrv) จำได้ทันที, See also: นึกได้ในใจทันที, Syn. dawn on | burst with | (phrv) เต็มไปด้วย (ความรู้สึกหรือสุขภาพ) | cloudburst | (n) ฝนที่ตกหนักอย่างกะทันหัน, Syn. deluge, rain, downpour | burst forth | (phrv) เริ่มมีทันที, See also: เจริญทันที | burst in on | (phrv) รีบขัดจังหวะ, Syn. break in on | disbursment | (n) ค่าใช้จ่าย, See also: เงินที่จ่ายไป, Syn. expenditure | disbursement | (n) การชำระเงิน | reimbursable | (adj) ซึ่งชำระเงินคืน | reimburse to | (phrv) ใช้คืน, See also: ชดใช้, Syn. refund to | burst through | (phrv) ปรากฏตัวผ่าน, See also: เคลื่อนผ่าน | reimburse for | (phrv) ใช้คืน, See also: ชำระคืน, ชดใช้, Syn. repay for | reimbursement | (n) การชำระเงินคืน, Syn. compensation, restitution | burst out laughing | (idm) ปล่อยก๊าก, See also: ปล่อยหัวเราะออกมา |
| airburst | (แอร์' เบอสทฺ) การระเบิดกลางอากาศ (explosion in midair) | bursa | (เบอร์'ซะ) n. ถุง, หอพัก, นักศึกษา, See also: bursate adj. ดูbursa -pl. bursae | bursar | (เบอร์'ซาร์) n. เหรัญญิก, เจ้าหน้าที่การเงิน, , See also: bursarial adj. ดูbursar bursarship n. ดูbursar | bursary | (เบอร์'ซะรี) n. ทุนการศึกษา, ฝ่ายคลังของโบสถ์ | burse | (เบอส) n. กระเป๋า, ที่รองรับ | bursiform | adj. เป็นรูปถุงหรือกระเปา | burst | (เบอสทฺ) { burst, burst, bursting, burts } vi., n. (การ) ระเบิด, แตกออก, ระเบิดแตก, ผลิ, พอง, ปริ, ปะทุขึ้นอย่างฉับพลัน, เกิดขึ้นอย่างฉับพลัน, เต็มไปด้วย., Syn. explode | burstone | n. หินซิลิกาที่ใช้ทำหลักไมล์หรือหลักกิโลเมตร, (ไมล์) ที่ทำด้วยหินนี้ -S.buhr, burr, buhrstone, burrstone | cloudburst | n. ฝนที่ตกอย่างหนักมากและกะทันหันปานฟ้ารั่ว, พายุฝน | disburse | (ดิสเบิร์ส') vt. จ่าย (เงิน) , ชะรำเงิน, ทำให้กระจายตัว, จัดสรร, See also: disbursement n. disbursable adj. ดูdisburse disburser n. ดูdisburse | outburst | (เอาทฺ'เบิร์สทฺ) n. การระเบิดออก, การเดือดพล่าน, การหลั่งออก, การออก, การพ่นออก, Syn. eruption | reimburse | (รีอิมเบิร์ส') vt. ใช้เงินคืน, ชำระเงินคืน, ใช้เงินคืนที่ออกไปก่อน, See also: reimbursement n., Syn. recompense, rebate, remunerate |
|
| bursar | (n) เหรัญญิกของโรงเรียน, เจ้าหน้าที่การเงิน, นักเรียนทุน | bursary | (n) เงินทุน, เงินอุดหนุน, เงินอุปถัมภ์, ทุนการศึกษา | burst | (n) การระเบิด, การส่องแสง, การปรากฏ | burst | (vi, vt) ระเบิด, ผลิ, ปริ, ลั่น, โผล่, ส่องแสง, ปรากฏ | disburse | (vt) ชำระเงิน, จัดสรร | disbursement | (n) การชำระเงิน, การจัดสรร, การแบ่งสรร | outburst | (n) การปะทุ, การระเบิดออก, การเดือดพล่าน | reimburse | (vt) ชำระเงินคืน, ชดใช้ |
| | Disbursement | การจ่ายเงินสด [เศรษฐศาสตร์] | Disbursement delay | การเลื่อนการจ่ายเงิน [เศรษฐศาสตร์] | Disbursement suspension | การพักการจ่ายเงิน [เศรษฐศาสตร์] | Tax reimbursement | การคืนภาษี [เศรษฐศาสตร์] | Burst reactor | เครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์แบบทวีกำลัง, เครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์วิจัยที่สามารถเพิ่มกำลังและรังสีให้สูงขึ้นในช่วงเวลาสั้นๆ ซ้ำๆ กันได้ โดยนิวตรอนฟลักซ์ในระหว่างการทวีกำลังแต่ละครั้งมีค่าสูงมากเกินกว่าการเดินเครื่องปฏิกรณ์นิวเคลียร์ในสภาวะปกติ [นิวเคลียร์] | Cash disbursement journal | สมุดรายวันเงินสดจ่าย [การบัญชี] | Bursa | ถุงน้ำกันเสียดสี, เบอร์ซา, ถุงน้ำ, ถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Bursa Copulatrix | เบอซ่าคอปูลาทริกซ์ [การแพทย์] | Bursa, Subacromial | ถุงน้ำกันเสียดสีใต้กระดูกอะโครเมียน [การแพทย์] | Bursa, Synovial | เยื่อไขข้อ, ถุงเบอร์ซา [การแพทย์] | Bursectomy | การตัดถุงน้ำลดการเสียดสีออก [การแพทย์] | Bursitis | การอักเสบของถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Bursitis, Subacromial | การอักเสบของถุงน้ำกันเสียดสีใต้กระดูกอะโครเมียน [การแพทย์] | Bursitis, Subdeltoid | การอักเสบที่ข้อไหล่ [การแพทย์] | Bursocentesis | การเจาะถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Bursogram | การฉีดสารทึบรังสีเข้าไปในถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Bursolith | ก้อนนิ่วในถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Bursopathy | โรคถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Bursotomy | การผ่าถุงน้ำลดการเสียดสี [การแพทย์] | Burst | หลุดออกจากกัน [การแพทย์] | Burst Fracture | การแตกกระจายออก [การแพทย์] | Fractures, Bursting | กระดูกปลายนิ้วส่วนปลายแตกหลายเสี่ยง [การแพทย์] | Fractures, Tuft-Bursting | กระดูกปลายนิ้วแตกละเอียด [การแพทย์] | Burst of the monsoon | การเริ่มฤดูมรสุม [อุตุนิยมวิทยา] |
| Bursae | ถุงน้ำขนาดเล็กที่เต็มไปด้วยของเหลวขนาดเล็กที่ตั้งอยู่ระหว่างส่วนที่สามารถเคลื่อนย้ายของร่างกายโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่ข้อต่อ | bursty | [バーストてき] อัตราการไหลของข้อมูลที่เปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วในเวลาสั้นๆ | disburse | เบิกจ่าย | downburst | (n) กระแสลมแรงไหลลง, See also: microburst | outburst | ระเบิดอารมณ์, ฟิวส์ขาด |
| Burstow. | Burstow Starred Up (2013) | Cities of 100, 000 inhabitants, full to bursting. | เมืองที่มีคนอยู่กว่าแสนคนนี้ เต็มจนแทบจะระเบิด Night and Fog (1956) | The wind! The windows burst open. | แล้วหน้าต่างก็เปิดออกอย่างแรง Suspiria (1977) | It keeps growing and bursting In on us. | มันทำให้เติบโตและระเบิดในกับเรา Idemo dalje (1982) | Have you ever loved a woman... until milk leaked from her as though she had just given birth to love itself... and now must feed it or burst? | คุณเคยรักผู้หญิง จนน้ำนมไหลออกจากเธอ ถึงแม้ว่าเธอจะเพิ่งให้กำเนิด ผลพวงแห่งความรัก Don Juan DeMarco (1994) | Lord, it makes me want to burst out laughing when I think that I have done what none of my sisters has. | พระเจ้า มันทำให้ฉันอยากระเบิดหัวเราะ เมื่อฉันคิดว่าฉันได้ทำสิ่งที่ไม่มีพี่น้องคนไหนกล้าทำ Episode #1.5 (1995) | Lf, somehow, a burst of gravity waves escaped from the core, it could distort space-time. | -สมุมติว่ามีคลื่นพลังหลุดออกมาจากแกนปั่น มันจะไปบิดเบนห้วงเวลาทำให้จัสตินดูเหมือนหายไป Event Horizon (1997) | it will burst. | ถ้าบาร์เรลเว็บไซต์นั้นบางเกินไปก็จะออกมา Princess Mononoke (1997) | A flame bursts from within me. | เปลวไฟระเบิดจากภายในค่ะ Princess Mononoke (1997) | His nead bursts with memories and there's nothing he can do about it | สมองเต็มไปด้วยความทรงจำ เขาทำอะไรไม่ได้ The Legend of 1900 (1998) | I was really bursting just now... | ตอนนี้ฉันใกล้จะระเบิดแล้ว... Christmas in August (1998) | My heart fills up like a balloon that's about to burst. | หัวใจอิ่มเอิบเหมือนลูกโป่งที่มีลมเต็ม American Beauty (1999) | My tomato's burst. | มะเขือเทศข้าเเตก The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | They burst in stars of blue and green | ระเบิดเป็นดาวสีฟ้า เขียว มากมาย The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001) | They slowly grow, then they burst... and sink back into the sea. | เติบโตขึ้นอย่างช้าๆ.. แล้วก็แตกออก สุดท้าย.. Visitor Q (2001) | - Thanks for that burst of cheer. - Well, what do you want me to say? | แหม ขอบใจที่ทำให้รู้สึกดีนะ อยากจะให้ฉันพูดยังไงล่ะ? X-Ray (2001) | He just made the first incision when the SS burst in... shoot the patient lying on the table, then Dr. Raszeja and everybody else who was there. | เขาเพิ่งจะกรีดมีด เมื่อพวกนาซีบุกเข้ามา ยิงคนไข้ที่นอนบนโต๊ะ แล้วก็ยิงหมอราเช และทุกคนที่อยู่ในนั้น The Pianist (2002) | Never seen a police car flip and cause other cars to burst into flames. | ไม่เคยเห็นรถตำรวจและทำให้เกิดการพลิกรถคันอื่น ๆ ที่จะออกมาเป็นเปลวไฟ Showtime (2002) | They fly open. You burst in. | พวกเขาบินเปิด คุณออกมาใน. Showtime (2002) | They burst into flame when it is time for them to die and then they are reborn from the ashes. | มันจะลุกเป็นไฟ เมื่อถึงเวลาที่มันจะตาย แล้วหลังจากนั้น เกิดใหม่จากเถ้าถ่าน Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | We also need to make sure that the real Crabbe and Goyle can't burst in on us while we're interrogating Malfoy. | เราต้องแน่ใจว่า แครบกับกอยล์ตัวจริง ต้องไม่โผล่เข้ามา ตอนเรากำลังซักถามมัลฟอย Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | -Don't forget about her outburst. | - อย่าลืมตอนที่เธอโมโห Mona Lisa Smile (2003) | But there was one evening in the spring of 1968... when the world finally burst through the screen. | แต่แล้วในเย็นวันหนึ่ง.. ของฤดูใบไม้ผลิ ปี 1968 เมื่อสุดท้าย.. The Dreamers (2003) | If you go bursting in, you'll think you've gone mad. | แล้วถ้าเธอโพล่งเข้าไปเธอจะคิดว่าเธอจะเป็นบ้า Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) | These little outbursts seem to be giving me some energy. | ได้ระเบิดเล็กน้อยแบบนี้ ค่อยมีพลังขึ้นมาน้อย Howl's Moving Castle (2004) | (shrieking / burst of music) | (shrieking / burst of music) Shall We Dance (2004) | If they bring back cups reimburse them 10 cents | หากลูกค้านำถาดมาคืนให้ ถึงจะคืนเงินให้เขาไป Spygirl (2004) | If you jump off a building, your guts will all burst open, 1 and the pizza will spray in all directions. | ถ้าพี่กระโดดตึกนะ เครื่องในของพี่ก็จะแตกกระจายเลยล่ะ - แล้วพิซซ่าที่กินไปก็จะกระจายไปทุกทิศทุกทาง Windstruck (2004) | My head felt like it was going to burst. | หัวของฉัน รู้สึกเหมือนจะระเบิด Pilot (2004) | Am I going to get reimbursed for that? | แล้วนั่นมันเป็นพรมขนปุยยาวนำเข้า ผมจะได้รับเงินค่าเสียหายไหม Mr. Monk Gets Fired (2004) | Man, I almost burst. | เว้ย จะราดแล้ว Innocent Steps (2005) | You burst in to take a picture of a man in bed with his own wife? | นายถูกจ้างให้ถ่ายรูป ผู้ชายที่นอนอึ๊บเมียเขาบนเตียงงั้นเหรอ Mr. Monk and the Other Detective (2005) | Last night, a pipe burst upstairs, flooded the place. | เมื่อคืนท่อน้ำชั้นบนแตกทำให้น้ำท่วมห้อง English, Fitz or Percy (2005) | I apologize for that little outburst of anger I showed earlier. | ขออภัยกับกริยาที่ไม่สุภาพ The Marine (2006) | The dam will burst before we make it. We'll drown. | เขื่อนจะแตกออกมา ก่อนที่เราจะทำได้ เราจะจมน้ำตาย Ice Age: The Meltdown (2006) | The blast wave continues into the engine room, bursting the fuel tanks. | -เจ้าหน้าที่แมคเครดี้? -ว่างัย. ดัก คาร์ลิน, เอทีเอฟ. Deja Vu (2006) | We were attempting to use concentrated bursts of energy to enhance the sensitivity of optical telescopes. | otherwise known as a wormhoIe, suspend it via gravitationaI fieId. -That's what we're Iooking at? -That's it. Deja Vu (2006) | In any form of attack, it is best to fire in short bursts. | การจู่โจมใด ๆ ขอให้ยิงเป็นชุด ๆ Flyboys (2006) | Been manning the desk, haven't I? I'm bursting. | ฉันต้องเฝ้าโต๊ะ จะราดแล้ว The Devil Wears Prada (2006) | It's a million dollars a kid, provided they don't burst. | เด็กมีราคาเป็นล้าน, พวกเค้าไม่รู้ว่ามันจะระเบิด Rio (2006) | That will be your last outburst, officer. | นั่นจะเป็นการโวยวายครั้งสุดท้ายของคุณ เจ้าหน้าที่ Otis (2006) | He'd burstthrough that door like -- like steve mcqueenor something. | เขาผลักประตูเข้ามา เหมือน.. เอ่อ.. เหมือนสตีฟ แม็คควิน อย่างงั้นเลย No Exit (2006) | She looked as if she was just about to burst into tears | แล้วเธอก็ดูเหมื่อนอยากจะระเบิดน้ำตาออกมา Negative Happy Chainsaw Edge (2007) | You burst in there half-Cocked and look what happened! | เธอบุกเข้าไปตอนยังไม่เตรียมพร้อม แล้วดูผลของมันสิ The Magnificent Seven (2007) | and I just feel like I'm gonna burst. | แล้วหนูรู้สึก เหมือนว่ากำลังจะระเบิด Chapter One 'Four Months Later...' (2007) | - But you don't burst into flames? | แต่คุณจะไม่ถูกเผากลางแดดใช่ไหม? No Such Thing as Vampires (2007) | It showed a short burst in the at-- okay.Who's next? | มันแสดงให้เห็นที่ การ ... ......... โอเค คนต่อไป The Right Stuff (2007) | Showed a short burst of atrial flutter. | มันแสดงให้เห็นที่ การเต้นถี่ๆของห้องหัวใจ The Right Stuff (2007) | My bladder is about to burst. Please excuse me. | ทำนบทำท่าจะแตกซะแล้ว ขอตัวนิดนึงนะคะ Sex Is Zero 2 (2007) | My heart's going to burst. | ใจฉันจะระเบิด Lovely Complex (2007) |
| burs | Everyone burst into laughter. | burs | Seeing his mother the lost child burst Into tears. | burs | When she saw her test score, she burst into tears. | burs | The buds burst open at the first sign of spring. | burs | When Nicole heard that her favorite singer had died, she burst into tears. | burs | They burst the door open. | burs | As soon as I saw him, I burst into laughter. | burs | My wife burst into tears. | burs | As soon as she heard the news, she burst into tears. | burs | No sooner had the child seen his mother than he burst into tears. | burs | The moment she saw me, she burst into tears. | burs | Susan burst into tears. | burs | How do I get reimbursed? | burs | As soon as she met him, she burst into tears. | burs | I burst out laughing in spite of myself. | burs | She burst into tears when she heard the news. | burs | Marco might well burst into tears to meet his mother again. | burs | The bubble burst in the air. | burs | We heard the explosion and saw the house burst into flames. | burs | It was such a nice joke that everybody burst out laughing. | burs | He had no sooner gone out of the room than all of them burst out laughing. | burs | Such was Linda's disappointment that she burst into tears. | burs | She burst into laughter. | burs | She could not help bursting into tears. | burs | Mary was about to burst out laughing. | burs | The instant the girl saw her mother, she burst out crying. | burs | The girl came into the room and burst into tears. | burs | At my joke, the audience burst into laughter. | burs | They burst into tears. | burs | She burst into view. | burs | She watched the apple trees burst into blossom. | burs | The water pipes froze and then burst. | burs | The smoldering firewood burst into flame. | burs | Confused by her careless mistake, she burst into tears. | burs | He burst into laughter. | burs | Everyone in the audience burst into simultaneous laughter. | burs | When they heard the story, they burst into laughter. | burs | The girl burst into tears. | burs | They blocked the flow of water from the burst pipe. | burs | He burst into the room. | burs | Instantly the girl saw her mother, she burst out crying. | burs | She burst into anger. | burs | On hearing the bad news, she burst into tears. | burs | She couldn't help bursting into laughter. | burs | The little girl, deeply moved by the old man's pitiful story, burst into tears. | burs | His head was bursting with new idea. | burs | I burst into tears. | burs | Scarcely had Jack seen her, he burst out crying. | burs | The child burst out crying. | burs | The young man burst into laughter. |
| รับใช้ | (v) compensate, See also: reimburse, repay, indemnify, make reparations, Example: อุบัติเหตุในครั้งนี้ เขารับใช้ค่าเสียหายให้แก่ผู้บาดเจ็บทั้งหมด, Thai Definition: สัญญาที่จะจ่ายทดแทนให้ | ค่าใช้จ่าย | (n) expenses, See also: expenditure, disbursement, consumption, fee, charge, Syn. ค่าครองชีพ, ค่าใช้สอย, รายจ่าย, Example: วิธีการนี้ทำให้ประหยัดทั้งเวลาและค่าใช้จ่ายในการเดินทาง, Count Unit: บาท | รายจ่าย | (n) expenses, See also: expenditure, disbursement, consumption, fee, charge, Syn. ค่าใช้จ่าย, รายการจ่าย, Ant. รายรับ, Example: รัฐบาลได้มีนโยบายในการลดงบประมาณรายจ่ายลงโครงการที่ไม่จำเป็น | ปะทุ | (v) erupt, See also: burst out, flash up noisily, pop, break out, crackle, Example: ภูเขาไฟที่มอดไปแล้วกลับปะทุขึ้นมาใหม่ ทำให้ชาวบ้านละแวกนั้นได้รับความเสียหาย, Thai Definition: แตกหรือพุ่งออกมาด้วยแรงเบ่งดัน | ปะทุ | (v) gust, See also: burst, break forth, Syn. ระเบิด, Example: ความร้าวฉานในกลุ่มนั้นไม่อาจปกปิดซ่อนเร้นไว้ได้อีกแล้ว รอแต่ว่าจะปะทุแตกหักเมื่อใดเท่านั้น, Thai Definition: กิริยาที่แสดงถึงการปล่อยอารมณ์โกรธที่อัดอั้นออกมาอย่างเต็มที่ | พลุ่งพล่าน | (v) burst out, See also: break out, become/get angry, be wrathful, Syn. พล่าน, Example: ปานพลุ่งพล่านหงุดหงิดผุดลุกผุดนั่งเดินงุดๆ อยู่ในห้อง, Thai Definition: มีอารมณ์ปั่นป่วน | ลุกเป็นไฟ | (v) burst into flame, See also: be in turmoil, Example: เหตุการณ์ในสหรัฐอเมริกาที่กำลังลุกเป็นไฟอยู่ในขณะนี้ได้สร้างความหวาดกลัวไปทั่วโลก, Thai Definition: สังคมเดือดร้อนวุ่นวาย, Notes: (สำนวน) | ทดแทน | (v) compensate, See also: indemnify, recompense, reimburse, repay, return, pay back, Syn. ตอบแทน, ชดเชย, ชดใช้, Example: ค่าเสียหายทั้งหมดนายจ้างจะทดแทนให้ลูกจ้างทุกคน, Thai Definition: แทนสิ่งที่เสียไป | จู่โจม | (v) attack, See also: burst into, intrude, assault, Syn. โจมตี, รุกราน, เล่นงาน, Example: เมื่อตอนชุมนุมประท้วงผมเคยถูกตำรวจจู่โจมเข้าจับถึงกับต้องกระโดดหน้าต่างหนี, Thai Definition: เข้ากระทำการโดยไม่ให้รู้ตัว | ระเบิด | (v) blow up, See also: burst, explode, blast, Example: คนไทยเราไม่กลัวภูเขาไฟระเบิด เพราะบ้านเราไม่มี, Thai Definition: ปะทุแตกออกไป, ทำให้ปะทุแตกออกไป | ปริ | (v) split, See also: tear, burst, part, open slightly, crack open, Syn. แยก, แตกออก, ผลิ, แย้ม, Example: มะขามเทศกำลังมีฝักแก่จัดฝักสีแดงก่ำแตกปริจนเห็นเนื้อสีขาวแน่น | ชดเชย | (v) compensate, See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate, Syn. ชดใช้, จ่ายคืน, ใช้คืน, Example: บริษัทประกันชีวิตจะต้องชดเชยค่าเสียหายให้กับผู้เอาประกัน | ชดใช้ | (v) compensate, See also: pay, reimburse, repay, refund, disburse, Syn. ใช้, ชำระคืน, Example: หากเกิดอุบัติเหตุกับรถของท่านที่ได้ทำประกันภัยไว้กับทางบริษัท บริษัทยินดีจะชดใช้ค่าเสียหายให้แก่เจ้าของรถ | มลาย | (v) destroy, See also: split, ruin, be ruined, burst, be shattered, demolish, die, Syn. แตก, ตาย, ทำลาย, สลาย, Ant. สร้าง, แต่ง, Example: หมอผีจะกำจัดภูตผีเหล่านี้ให้มลายไป | ชำระ | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. จ่ายหนี้, ชำระหนี้, ใช้หนี้, ใช้หนี้ใช้สิน, Example: เดือนที่แล้วเธอยังไม่ได้ชำระหนี้ให้แก่เจ้าหนี้เลย | กระโจมกระจาม | (v) dash against, See also: rush, burst, storm, reach over, hurry, Syn. พรวดพราด, Example: โดยไม่ทันดูตาม้าตาเรือเขาก็กระโจมกระจามเปิดประตูเข้ามา, Thai Definition: พรวดพราดอย่างลุกลน (เป็นคำที่ใช้ในทางที่ติ) | การทดแทน | (n) returning, See also: reward, compensation, repayment, reimbursement, reciprocation, Syn. การตอบแทน, การชดเชย, Example: การที่บุคลากรมีความเชี่ยวชาญด้านคอมพิวเตอร์มากขึ้นจะเป็นการทดแทนปัญหาการว่างงานลงได้ระดับหนึ่ง | การทำขวัญ | (n) compensation, See also: indemnification, repayment, reimbursement, Example: ท่านสนใจชีวิตชาวบ้าน ชีวิตชาวนา ตลอดจนประเพณีพื้นๆ อย่างการทำขวัญหรือการเกิดการตาย, Thai Definition: การให้เงินหรือสิ่งของเพื่อปลอบใจ หรือเพื่อชดใช้ค่าเสียหายให้แก่ผู้อื่น, การเสียเงินค่าปรับให้แก่ผู้ถูกทำร้ายหรือถูกหมิ่นประมาท | การทำขวัญ | (n) compensation, See also: indemnification, repayment, reimbursement, Syn. การชดใช้ค่าเสียหาย, Thai Definition: การให้เงินหรือสิ่งของเพื่อปลอบใจ หรือเพื่อชดใช้ค่าเสียหายให้แก่ผู้อื่น, การเสียเงินค่าปรับให้แก่ผู้ถูกทำร้ายหรือถูกหมิ่นประมาท | การพ่น | (n) spurting, See also: gushing, spraying, squirting, puff, bursting, spit, Example: เขาแสดงอาการเบื่อโดยการพ่นลมออกจากปาก, Thai Definition: การใช้กำลังลมทำให้ของในปากหลุดออกมาเป็นฝอย, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นไฟ พ่นสี, (ปาก) พูดมาก | การระเบิด | (n) explosion, See also: burst, blast, blow, Syn. การปะทุ, Example: นักข่าวรายงานการระเบิดที่สหรัฐอเมริกา, Thai Definition: การปะทุแตกออกไป, การทำให้ปะทุแตกออกไป | การชำระหนี้ | (n) settlement, See also: disbursement, repayment, paying back, reimbursement, Example: ธนาคารได้ผ่อนผันการชำระหนี้แก่ครอบครัวของเขา | จ่าย | (v) distribute, See also: disburse, divide, Syn. แบ่ง, แจกจ่าย, กระจาย, Example: หัวหน้าจ่ายงานให้ลูกน้องทำเท่าๆ กัน, Thai Definition: กระจายออกไป, ส่งออกไป | จ่ายหนี้ | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. ชำระหนี้, ใช้หนี้, ใช้หนี้ใช้สิน, Example: บิดาของเขาจะจ่ายหนี้ให้เขา โดยมีเงื่อนไขว่าเขาจะต้องอุปสมบท | จ่ายหนี้ | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. ชำระหนี้, ใช้หนี้, ใช้หนี้ใช้สิน, Example: บิดาของเขาจะจ่ายหนี้ให้เขา โดยมีเงื่อนไขว่าเขาจะต้องอุปสมบท | ใช้หนี้ใช้สิน | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. จ่ายหนี้, ชำระหนี้, ใช้หนี้, Example: ทุกวันนี้เขาต้องทำงานหนักเพื่อใช้หนี้ใช้สินที่กู้มาแต่งลูกสาว | ใช้หนี้ใช้สิน | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. จ่ายหนี้, ชำระหนี้, ใช้หนี้, Example: ทุกวันนี้เขาต้องทำงานหนักเพื่อใช้หนี้ใช้สินที่กู้มาแต่งลูกสาว | ทด | (v) compensate, See also: indemnify, recompense, reimburse, repay, return, pay back, Syn. แทน, ทดแทน | เทกระเป๋า | (v) spend all money, See also: disburse, use up all one's money, Syn. เกลี้ยง, หมดตัว, Thai Definition: ใช้จ่ายเงินหมดกระเป๋าหรือเท่าที่ติดตัวไป | ชำระหนี้ | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. จ่ายหนี้, ใช้หนี้, ใช้หนี้ใช้สิน, Ant. กู้ยืม, Example: เกษตรกรกู้เงินไปเพื่อชำระหนี้ที่มีอยู่เดิม | ชำระหนี้ | (v) settle, See also: pay a debt, disburse, repay, Syn. จ่ายหนี้, ใช้หนี้, ใช้หนี้ใช้สิน, Ant. กู้ยืม, Example: เกษตรกรกู้เงินไปเพื่อชำระหนี้ที่มีอยู่เดิม | ค่าทำขวัญ | (n) indemnity, See also: compensation, redress, remuneration, reimbursement, Syn. เงินค่าทำขวัญ, Example: ผู้ใดไม่ปฏิบัติตามกฎข้อบังคับของพนักงานรถไฟ อาจถูกขับไล่ออกจากรถไฟหรือที่ดินรถไฟ โดยมิต้องคิดค่าทำขวัญให้เลย, Thai Definition: เงินที่จ่ายให้เพราะอีกฝ่ายเกิดความเสียหาย | จ่ายคืน | (v) compensate, See also: make reparations, reimburse, pay for, repay, remunerate, Syn. ใช้คืน, Example: เมื่อฝากเงินครบตามระยะเวลาที่กำหนด ธนาคารพาณิชย์จะจ่ายคืนเงินให้ | ชำระคืน | (v) compensate, See also: pay, reimburse, repay, refund, disburse, Syn. จ่ายคืน, Example: เราแน่ใจว่าผู้ที่กู้ยืมเงินไป จะสามารถหารายได้นำเงินมาชำระคืนได้ในอนาคต | ใช้คืน | (v) pay back, See also: make reparation, reimburse, compensate, repay, remunerate, refund, recompose, Syn. ใช้, ชดใช้, Example: ผมวางแผนการใช้เงินอย่างรอบคอบ เพื่อให้มีเงินเหลือสำหรับใช้คืนเจ้าหนี้ | รุกราน | (v) attack, See also: burst into, intrude, assault, Syn. บุกลุก, ล่วงล้ำ, Example: อังกฤษต้องปกป้องจุดนี้ด้วยชีวิต มิเช่นนั้นมหาอำนาจของยุโรปอื่นๆ จะสามารถรุกรานอินเดียอย่างสะดวก, Thai Definition: ล่วงล้ำเข้าไปก้าวร้าวระราน |
| ใบเปิด | [baipoēt] (n, exp) EN: claim for reimbursement | ใช้จ่าย | [chaijāi] (v) EN: spend ; disburse FR: dépenser ; débourser | ใช้คืน | [chaikheūn] (v) EN: pay back ; pay money back ; make reparation ; reimburse ; compensate ; repay ; remunerate ; refund ; recompose FR: rembourser | ใช้หนี้ใช้สิน | [chai nī chai sin] (v, exp) EN: settle ; pay a debt ; disburse ; repay | ชำระ | [chamra] (v) EN: pay ; disburse ; defray ; pay up ; repay ; settle FR: payer ; débourser ; liquider ; acquitter | ชำระคืน | [chamrakheūn] (v) EN: compensate ; pay back ; reimburse ; repay ; refund ; disburse | ชำระเงิน | [chamra ngoen] (v, exp) EN: pay for ; disburse FR: payer ; régler une note | ชำระหนี้ | [chamra nī] (v, exp) EN: pay one's debt ; pay back one's debt ; settle a debt ; pay a debt ; discharge a debt ; disburse ; repay FR: effacer une dette ; rembourser une dette ; s'acquitter d'une dette | ชดใช้ | [chotchai] (v) EN: compensate (for) ; pay ; reimburse ; repay ; refund ; disburse FR: s'acquitter ; rembourser | ชดใช้ค่าใช้จ่าย | [chotchai khāchaijāi] (v, exp) EN: reimburse expenses | ชดเชย | [chotchoēi] (v) EN: compensate ; reimburse ; repay ; make reparations ; indemnify ; recover ; replace ; adjust FR: compenser ; rattraper ; regagner ; substituer | ฟองสบู่แตก | [føng sabū taēk] (v, exp) EN: the soap bubble has burst FR: la bulle a éclaté | ฮา | [hā] (v) EN: burst into laughter ; be convulsed into laughter FR: rire aux éclats (loc.) ; éclater de rire (loc.) ; mourir de rire (loc.) ; se tordre de rire (loc.) | หัวเราะก๊าก | [hūarǿ kāk] (v, exp) EN: burst into a loud guffaw FR: éclater de rire | จ่าย | [jāi] (v) EN: pay ; spend ; defray ; disburse ; pay out FR: payer ; débourser ; régler | จ่ายคืน | [jāi kheūn] (v) EN: compensate ; make reparations ; reimburse ; pay for ; repay ; remunerate FR: rembourser | จ่ายหนี้ | [jāi nī] (v, exp) EN: settle ; pay a debt ; disburse; repay FR: rembourser ses dettes | จู่โจม | [jūjōm] (v) EN: attack ; burst into ; intrude ; assault ; make a sudden and violent attack | การใช้จ่าย | [kān chaijāi] (n) EN: spending ; expenditure ; disbursement ; payout | การปะทุ | [kān pathu] (n) EN: explosion ; outburst FR: explosion [ f ] ; éruption [ f ] | การระเบิด | [kān raboēt] (n) EN: explosion ; burst ; blast ; blow FR: explosion [ f ] ; déflagration [ f ] | การระเบิดของดวงดาว | [kān raboēt khøng dūang dāo] (n, exp) EN: star burst | การทำขวัญ | [kān thamkhwan] (n) EN: compensation ; indemnification ; repayment ; reimbursement FR: compensation [ f ] ; indemnisation [ f ] | ค่าใช้จ่าย | [khāchaijāi] (n) EN: expenses ; expenditure ; cost ; charge ; disbursement ; expense allowance ; fee ; charge ; consumption ; allocation FR: coût [ m ] ; dépense [ f ] ; montant [ m ] ; déboursement [ m ] ; charge [ f ] | ค่าใช้จ่ายที่เบิกได้ | [khāchaijāi thī boēk dāi] (n, exp) EN: reimbursable expenses ; expense account | ค่าใช้จ่ายที่เบิกไม่ได้ | [khāchaijāi thī boēk mai dāi] (n, exp) EN: non-reimbursable expenses | ลุกเป็นไฟ | [luk pen fai] (v, exp) EN: burst into flame ; become inflamed ; be in turmoil FR: s'enfammer ; flamber ; prendre feu | มลาย | [malāi] (v) EN: destroy ; be destroyed ; split ; ruin ; be ruined ; burst ; be shattered ; demolish ; die FR: détruire ; anéantir ; ruiner | หนังสือเรียกร้องค่าเสียหาย | [nangseū rīekrøng khāsīahāi] (n, exp) EN: claim for reimbursement | เงินทดรองจ่าย | [ngoen thotrøng jāi] (n, exp) EN: advance payment ; disbursement | ปะทุ | [pathu] (v) EN: erupt ; burst out ; flash up noisily ; pop ; break out ; gust ; burst ; break forth ; crackle ; decrepitate FR: éclater ; péter ; pétarder ; crépiter ; entrer en éruption | ปะทุ | [pathu] (v) EN: break out ; burst out ; erupt FR: jaillir | พลุ่งพล่าน | [phlung phlān] (v, exp) EN: burst out ; break out ; become/get angry ; be wrathful | ระเบิด | [raboēt] (v) EN: explode ; burst ; blow up ; blast FR: exploser ; éclater | รายจ่าย | [rāijāi] (n) EN: expenses ; expenditure ; disbursement ; consumption ; fee ; charge FR: dépense [ f ] | รุกราน | [rukrān] (v) EN: invade ; attack ; assault ; encroach ; raid ; infringe ; intrude ; burst into FR: envahir ; attaquer ; assaillir ; agresser | ทด | [thot] (v) EN: repay ; return ; reciprocate ; compensate ; indemnify ; recompense ; reimburse ; pay back FR: restituer ; redonner | ทดแทน | [thotthaēn] (v) EN: compensate ; indemnify ; reimburse ; repay ; pay back ; return FR: rembourser ; dédommager ; indemniser ; réparer | แวบ | [waēp] (v) EN: flash ; blaze ; flare ; flicker ; gleam ; glare ; shimmer ; twinkle ; sparkle ; burst into flames FR: flasher ; fuser |
| | | 爆 | [bào, ㄅㄠˋ, 爆] to crack; to explode or burst #1,535 [Add to Longdo] | 一阵 | [yī zhèn, ㄧ ㄓㄣˋ, 一 阵 / 一 陣] a burst; a fit; a peal #2,547 [Add to Longdo] | 阵 | [zhèn, ㄓㄣˋ, 阵 / 陣] disposition of troops; wave; spate; burst; spell; short period of time; classifier for events or states of short duration #2,991 [Add to Longdo] | 爆发 | [bào fā, ㄅㄠˋ ㄈㄚ, 爆 发 / 爆 發] to break out; to erupt; to explode; to burst out #3,451 [Add to Longdo] | 灵感 | [líng gǎn, ㄌㄧㄥˊ ㄍㄢˇ, 灵 感 / 靈 感] inspiration; insight; a burst of creativity in scientific or artistic endeavor #5,855 [Add to Longdo] | 突发 | [tū fā, ㄊㄨ ㄈㄚ, 突 发 / 突 發] outburst #6,064 [Add to Longdo] | 破裂 | [pò liè, ㄆㄛˋ ㄌㄧㄝˋ, 破 裂] burst; fracture #7,541 [Add to Longdo] | 偿还 | [cháng huán, ㄔㄤˊ ㄏㄨㄢˊ, 偿 还 / 償 還] to repay; to reimburse #9,047 [Add to Longdo] | 开花 | [kāi huā, ㄎㄞ ㄏㄨㄚ, 开 花 / 開 花] to bloom; to blossom; to flower; fig. to burst open; to feel happy or elated; new development grows out #10,111 [Add to Longdo] | 冲进 | [chōng jìn, ㄔㄨㄥ ㄐㄧㄣˋ, 冲 进 / 衝 進] break in; burst in; force into #10,339 [Add to Longdo] | 报销 | [bào xiāo, ㄅㄠˋ ㄒㄧㄠ, 报 销 / 報 銷] submit an expense account; apply for reimbursement; write-off; wipe out #10,913 [Add to Longdo] | 哈哈大笑 | [hā hā dà xiào, ㄏㄚ ㄏㄚ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ, 哈 哈 大 笑] to laugh heartily; to burst into loud laughter #12,173 [Add to Longdo] | 大作 | [dà zuò, ㄉㄚˋ ㄗㄨㄛˋ, 大 作] to make sth big of it; sudden big and impressive event (sound, flash, burst, wind); to exaggerate #14,557 [Add to Longdo] | 爆裂 | [bào liè, ㄅㄠˋ ㄌㄧㄝˋ, 爆 裂] burst; crack #21,596 [Add to Longdo] | 爆棚 | [bào péng, ㄅㄠˋ ㄆㄥˊ, 爆 棚] full to bursting #27,441 [Add to Longdo] | 决裂 | [jué liè, ㄐㄩㄝˊ ㄌㄧㄝˋ, 决 裂 / 決 裂] to rupture; to burst open; to break; to break off relations with; a rupture #29,161 [Add to Longdo] | 嘣 | [bēng, ㄅㄥ, 嘣] sound of an explosion; sound of sth throbbing or bursting #30,303 [Add to Longdo] | 发笑 | [fā xiào, ㄈㄚ ㄒㄧㄠˋ, 发 笑 / 發 笑] to burst out laughing; to laugh #30,709 [Add to Longdo] | 迸 | [bèng, ㄅㄥˋ, 迸] to burst forth; to spurt; to crack; split #31,201 [Add to Longdo] | 绽 | [zhàn, ㄓㄢˋ, 绽 / 綻] to burst open; to split at the seam #34,766 [Add to Longdo] | 决口 | [jué kǒu, ㄐㄩㄝˊ ㄎㄡˇ, 决 口 / 決 口] be breached; burst #39,331 [Add to Longdo] | 神采奕奕 | [shén cǎi yì yì, ㄕㄣˊ ㄘㄞˇ ㄧˋ ㄧˋ, 神 采 奕 奕] in glowing spirits (成语 saw); bursting with life; radiating health and vigor #39,573 [Add to Longdo] | 决堤 | [jué dī, ㄐㄩㄝˊ ㄉㄧ, 决 堤 / 決 隄] dam burst; breach of dike #47,360 [Add to Longdo] | 点发 | [diǎn fā, ㄉㄧㄢˇ ㄈㄚ, 点 发 / 點 發] to fire in bursts; shooting intermittently #54,203 [Add to Longdo] | 吐艳 | [tǔ yàn, ㄊㄨˇ ㄧㄢˋ, 吐 艳 / 吐 艷] to burst into bloom #55,391 [Add to Longdo] | 崩裂 | [bēng liè, ㄅㄥ ㄌㄧㄝˋ, 崩 裂] burst apart; crack #56,785 [Add to Longdo] | 点射 | [diǎn shè, ㄉㄧㄢˇ ㄕㄜˋ, 点 射 / 點 射] to fire in bursts; shooting intermittently #61,520 [Add to Longdo] | 豪雨 | [háo yǔ, ㄏㄠˊ ㄩˇ, 豪 雨] violent rain (e.g. due to monsoon or typhoon); cloudburst #82,246 [Add to Longdo] | 荠 | [jì, ㄐㄧˋ, 荠 / 薺] Capsella bursa pastoris #100,931 [Add to Longdo] | 冲决 | [chōng jué, ㄔㄨㄥ ㄐㄩㄝˊ, 冲 决 / 沖 決] to burst (e.g. a dam) #102,902 [Add to Longdo] | 地下核爆炸 | [dì xià hé bào zhà, ㄉㄧˋ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄜˊ ㄅㄠˋ ㄓㄚˋ, 地 下 核 爆 炸] nuclear underground burst; underground nuclear explosion [Add to Longdo] | 报帐 | [bào zhàng, ㄅㄠˋ ㄓㄤˋ, 报 帐 / 報 帳] render an account; submit an expense account; apply for reimbursement [Add to Longdo] | 水下核爆炸 | [shuǐ xià hé bào zhà, ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄚˋ ㄏㄜˊ ㄅㄠˋ ㄓㄚˋ, 水 下 核 爆 炸] nuclear underwater burst; underwater nuclear explosion [Add to Longdo] | 空中核爆炸 | [kōng zhōng hé bào zhà, ㄎㄨㄥ ㄓㄨㄥ ㄏㄜˊ ㄅㄠˋ ㄓㄚˋ, 空 中 核 爆 炸] air nuclear explosion; nuclear airburst [Add to Longdo] |
| Bürste | (n) |die, pl. Bürsten| แปรง เช่น Zahnbürste |
| | 発 | [はつ, hatsu] (n, n-suf) (1) (See 着・ちゃく・2) departure; departing (from ...); departing (at time ...); (2) sending; sent (by ...); sent (at ...); (3) (abbr) (See 発動機) engine; (ctr) (4) (also ぱつ) counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches); (P) #1,607 [Add to Longdo] | 勃発;ぼっ発 | [ぼっぱつ, boppatsu] (n, vs) outbreak (e.g. war); outburst; sudden occurrence #6,550 [Add to Longdo] | 豪雨 | [ごうう, gouu] (n) torrential rain; heavy rain; cloudburst; downpour; (P) #9,599 [Add to Longdo] | 整形 | [せいけい, seikei] (n, vs, adj-no) (1) orthopedics; plastic surgery; cosmetic surgery; (2) smoothing (bursty traffic, etc.) #9,648 [Add to Longdo] | パンク | [panku] (n, vs) (1) (abbr) puncture; flat tyre (tire); bursting; (n) (2) punk; (P) #9,933 [Add to Longdo] | 乱入 | [らんにゅう, rannyuu] (n) (1) trespassing; intrusion; (vs) (2) to barge into; to burst into; to trespass #14,430 [Add to Longdo] | 返済 | [へんさい, hensai] (n, vs) repayment; reimbursement; refund; redemption; (P) #14,630 [Add to Longdo] | バースト | [ba-suto] (n, vs) burst; (P) #17,115 [Add to Longdo] | がらっと | [garatto] (adv) (1) (on-mim) to burst open; to open suddenly (of a door); (2) to change completely; to do a 180 [Add to Longdo] | けんつくを食わす;剣突を食わす | [けんつくをくわす, kentsukuwokuwasu] (exp, v5s) (obsc) to burst out in anger [Add to Longdo] | せきを切ったよう;堰を切ったよう;関を切ったよう(iK) | [せきをきったよう, sekiwokittayou] (exp, adj-na) gushing forth; bursting out [Add to Longdo] | せきを切る;堰を切る;関を切る(iK) | [せきをきる, sekiwokiru] (exp, v5r) to break a dam and gush forth; to burst out [Add to Longdo] | はち切れる | [はちきれる, hachikireru] (v1, vi) to be filled to bursting; to burst [Add to Longdo] | ぱんぱん;パンパン | [panpan ; panpan] (adv, adv-to) (1) (on-mim) kapow; bang; slap; clap; (adj-na) (2) (on-mim) bulging; filled to bursting; (n) (3) (パンパン only) (See パンパンガール) prostitute (esp. just after WWII) [Add to Longdo] | めらめら | [meramera] (adv, adv-to) (on-mim) flaring up; bursting into flames [Add to Longdo] | アウトバスト | [autobasuto] (n) outburst [Add to Longdo] | アキレス腱滑液嚢炎 | [アキレスけんかつえきのうえん, akiresu kenkatsuekinouen] (n) achillobursitis [Add to Longdo] | ガス突出 | [ガスとっしゅつ, gasu tosshutsu] (n) outburst of gas [Add to Longdo] | ダウンバースト | [daunba-suto] (n) (See 下降気流) downburst [Add to Longdo] | トラヒックバースト | [torahikkuba-suto] (n) { comp } traffic burst [Add to Longdo] | バーストSRAM | [バーストエスラム, ba-sutoesuramu] (n) { comp } burst SRAM [Add to Longdo] | バーストサイズ | [ba-sutosaizu] (n) { comp } burst size [Add to Longdo] | バーストデータ | [ba-sutode-ta] (n) { comp } burst data [Add to Longdo] | バーストトラヒック | [ba-sutotorahikku] (n) { comp } burst traffic; bursty traffic [Add to Longdo] | バーストトラフィック | [ba-sutotorafikku] (n) { comp } burst(y) traffic [Add to Longdo] | バーストページ | [ba-sutope-ji] (n) { comp } burst page [Add to Longdo] | バーストモード | [ba-sutomo-do] (n) { comp } burst mode [Add to Longdo] | バーストモード転送 | [バーストモードてんそう, ba-sutomo-do tensou] (n) { comp } burst-mode transfer; burst operation [Add to Longdo] | バースト性 | [バーストせい, ba-suto sei] (n) { comp } burstiness [Add to Longdo] | バースト長 | [バーストちょう, ba-suto chou] (n) { comp } burst length [Add to Longdo] | バースト的 | [バーストてき, ba-suto teki] (adj-na) { comp } bursty [Add to Longdo] | バースト転送 | [バーストてんそう, ba-suto tensou] (n) { comp } burst transfer [Add to Longdo] | バースト伝送 | [バーストでんそう, ba-suto densou] (n) { comp } burst transmission [Add to Longdo] | バースト頻度 | [バーストひんど, ba-suto hindo] (n) { comp } burst frequency [Add to Longdo] | バブル崩壊 | [バブルほうかい, baburu houkai] (exp, n) collapse of bubble economy; economic bubble burst [Add to Longdo] | パイプラインバーストSRAM | [パイプラインバーストエスラム, paipurainba-sutoesuramu] (n) { comp } pipeline burst Static Random Access Memory; PB SRAM [Add to Longdo] | パチパチ | [pachipachi] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) pleasant clapping sound; (2) sound of something hot bursting open (i.e. popcorn); (3) incessant blinking; (P) [Add to Longdo] | ブラックバースト | [burakkuba-suto] (n) { comp } black burst [Add to Longdo] | マイクロバースト | [maikuroba-suto] (n) microburst [Add to Longdo] | マクロバースト | [makuroba-suto] (n) macroburst [Add to Longdo] | ミゾレチョウチョウウオ | [mizorechouchouuo] (n) sunburst butterflyfish (Chaetodon kleinii); blacklip butterflyfish; Klein's butterflyfish; whitespotted butterflyfish [Add to Longdo] | ムスメハギ | [musumehagi] (n) lei triggerfish (Sufflamen bursa); boomerang triggerfish [Add to Longdo] | リインバースメント | [riinba-sumento] (n, adj-f) reimbursement [Add to Longdo] | 一荒れ | [ひとあれ, hitoare] (n, vs) squall; burst of anger [Add to Longdo] | 一暴十寒 | [いちばくじっかん, ichibakujikkan] (exp) (1) bursts of exertion will fail to bear fruit if interrupted by long periods of idleness; (2) strenuous efforts, unless sustained, are to no avail (Mencius) [Add to Longdo] | 沖螺;沖辛螺 | [おきにし;オキニシ, okinishi ; okinishi] (n) (uk) warty frog shell (Bursa bufonia dunkeri) [Add to Longdo] | 火を吹く | [ひをふく, hiwofuku] (exp, v5k) (1) to burst into flames; (2) to fire (of a gun); (3) to fan a fire with one's breath [Add to Longdo] | 滑液包炎 | [かつえきほうえん, katsuekihouen] (n) bursitis [Add to Longdo] | 泣き出す;泣出す | [なきだす, nakidasu] (v5s, vi) to burst into tears; to burst out crying; to begin to cry; to be moved to tears [Add to Longdo] | 泣き入る;泣入る | [なきいる, nakiiru] (v5r, vi) (obsc) to burst into tears; to sob; to weep [Add to Longdo] |
| トラヒックバースト | [とらひっくばーすと, torahikkuba-suto] traffic burst [Add to Longdo] | バースト | [ばーすと, ba-suto] burst [Add to Longdo] | バーストサイズ | [ばーすとさいず, ba-sutosaizu] burst size [Add to Longdo] | バーストデータ | [ばーすとでーた, ba-sutode-ta] burst data [Add to Longdo] | バーストトラヒック | [ばーすととらひっく, ba-sutotorahikku] burst traffic, bursty traffic [Add to Longdo] | バーストトラフィック | [ばーすととらふぃっく, ba-sutotorafikku] burst(y) traffic [Add to Longdo] | バーストページ | [ばーすとぺーじ, ba-sutope-ji] burst page [Add to Longdo] | バーストモード転送 | [バーストモードてんそう, ba-sutomo-do tensou] burst-mode transfer, burst operation [Add to Longdo] | バースト性 | [バーストせい, ba-suto sei] burstiness [Add to Longdo] | バースト長 | [バーストちょう, ba-suto chou] burst length [Add to Longdo] | バースト的 | [バーストてき, ba-suto teki] bursty [Add to Longdo] | バースト伝送 | [バーストでんそう, ba-suto densou] burst transmission [Add to Longdo] | バースト頻度 | [バーストひんど, ba-suto hindo] burst frequency [Add to Longdo] | ブラックバースト | [ぶらっくばーすと, burakkuba-suto] black burst [Add to Longdo] | 誤りバースト | [あやまりバースト, ayamari ba-suto] error burst [Add to Longdo] | 最大バーストサイズ | [さいだいバーストサイズ, saidai ba-sutosaizu] maximum burst size [Add to Longdo] | 雑音バースト信号 | [ざつおんバーすとしんごう, zatsuon ba-sutoshingou] noise burst signal [Add to Longdo] | 整形 | [せいけい, seikei] smoothing (bursty traffic, etc.) (vs) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |