ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: blow, -blow- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ blow job | (slang) โอฐกาม, Syn. oral sex | blow off steam | (vt, phrase) ปลดปล่อยอารมณ์ (ที่เก็บกดไว้, ที่เก็บอัดไว้) เช่น How did you blow off steam after the first week of classes? | blow fly | [โบล ไฟล] (n) แมลงวันหัวเขียว, เป็นแมลงวันขนาดใหญ่ชนิดหนึ่งที่พบได้ทั่วไปตามชุมชนที่มีสิ่งปฏิกูลต่างๆ เป็นแมลงวันที่มีสีเขียวหรือสีเขียวแกมน้ำเงินถึงดำ, See also: metallic fly |
|
| blow | (vt) พัด, See also: โชย, รำเพย | blow | (vt) สูดจมูก | blow | (vi) เป่า, See also: เป่าลม, พ่นลม | blow | (vt) เป่า (แก้ว) | blow | (n) ลมแรง (คำไม่เป็นทางการ) | blow | (n) การเป่า | blow | (vt) ส่งจูบ | blow | (vt) พลาดโอกาส (คำสแลง) | blow | (vt) ระเบิด, See also: ขาด, ไหม้, Syn. explode | blow | (vt) เป่า (เครื่องดนตรี) ให้เกิดเสียง | blow | (vt) ผลาญ (คำสแลง), See also: ใช้อย่างสุรุ่ยสุร่าย, Syn. dissipate, waste | blow | (n) การตี, See also: การต่อย, Syn. hit | blow | (vi) บาน, See also: ทำให้บาน, Syn. bloom | blown | (vi) กริยาช่องที่ 3 ของ blow | blower | (n) เครื่องเป่า | blower | (sl) โทรศัพท์ | blowsy | (adj) หน้าแดงและผิวหยาบ | blowup | (n) การขยายรูป, See also: การขยายภาพถ่าย | blowup | (n) การขยายฟิล์มภาพยนตร์ | blowup | (n) การระเบิดอารมณ์ในทันทีทันใด, Syn. outburst, explosion | blowup | (n) การระเบิด, Syn. explosion, blast, | blowzy | (adj) หน้าแดงและผิวหยาบ | blow in | (phrv) พัดเข้ามา | blow in | (phrv) มาถึงอย่างคาดไม่ถึง (คำไม่เป็นทางการ), Syn. breeze in | blow in | (phrv) (บ่อน้ำมัน) เริ่มผลิต | blow in | (phrv) ใช้จ่ายเงินทอง (คำไม่เป็นทางการ) | blow on | (phrv) เป่า, See also: พัด | blow on | (phrv) ทำให้เสีย, See also: เสีย | blow up | (phrv) (ลม)เริ่มพัด | blow up | (phrv) มากขึ้น, See also: รุนแรงขึ้น, ปะทุขึ้น | blow up | (phrv) เติมลมหรืออากาศ, Syn. pump up | blow up | (phrv) เป่าให้ไฟลุก, See also: พัดให้ไฟลุก | blow up | (phrv) ระเบิดทำลาย, Syn. go up, send up | blow up | (phrv) แพ้ไม่เป็นท่า (โดยเฉพาะต่อหน้าสาธารณชน), See also: ล้มเหลว | blow up | (phrv) ทำให้ใหญ่ขึ้น (เช่น รูป), See also: ขยาย, ขยายออก | blow up | (phrv) กล่าวเกินจริง, See also: ทำให้เกินจริง | blow up | (phrv) โกรธ (คำไม่เป็นทางการ), See also: ไม่พอใจ, Syn. tell off | blow-up | (n) การขยายรูปให้ใหญ่ | blowout | (n) การระเบิดออก | blowout | (n) การระเบิดของยางรถ, See also: การทะลักของน้ำมันหรือแก๊ซออกมาจากบ่อ, Syn. puncture | blowout | (n) งานเลี้ยงหรืองานรื่นเริงขนาดใหญ่, Syn. party | blow off | (phrv) กระจัดกระจายไปด้วยแรงหรือแรงลม | blow off | (phrv) พัดออกไป | blow out | (phrv) พัดออกไป, See also: พัดพาไป | blow out | (phrv) ทำความสะอาดด้วยการเป่าหรือพัด | blow out | (phrv) เติมให้เต็มด้วยอาหาร อากาศหรืออื่นๆ | blow out | (phrv) ดับ, See also: หยุดลุกไหม้, หยุดโหม, หยุดกระพือ, Syn. put out | blow out | (phrv) หยุดพัด, Syn. rage out | blow out | (phrv) ทำให้ระเบิด | blow out | (phrv) ทำลายด้วยแรงกดหรือแรงอัดจากอากาศเช่น แก๊ส |
|
| blow | (โบล) { blew, blown, blowing, blows } vi. เป่าลม, ทำให้เกิดกระแสลม, ผิวปาก, พ่นลมหายใจ, พ่นน้ำ, คุยโต, ระเบิดออก (ยางรถ) จากไป, วิ่งหน'vt. พัด, เป่าให้เคลื่อนไหว, เป่า (แก้ว) , ทำให้โกรธ, ทำให้ระเบิด, ทำให้ (ม้า) เหนื่อยหอบ, ใช้จ่ายฟุ่มเฟือย, ไปจาก -n. ลมแรง, พายุ, การเป่าลม, การต | blow-hard | (โบล'ฮาร์ด) n. คนขี้คุย, คนพูดมากเกินไป | blower | (โบล'เออะ) n. ผู้เป่า, สิ่งที่เป่า, เครื่องเป่า, โทรศัพท์, หีบลม, เครื่องเพิ่มความกดดัน | blowfish | n. ปลาที่สามารถพองตัวเองได้ | blowgun | n. หลอดเป่ากระสุนอาวุธ | blown | (โบลน) adj. โป่งออก, เหนื่อยอ่อน, หายใจหอบ, Syn. swollen | blowoff | (โบล'ออฟ) n. กระแสน้ำที่ทะลักออกมา, ไอหรือแก๊สที่ทะลักออก, คนขี้คุย | blowout | (โบล'เอาทฺ) n. การระเบิดออกของยางรถ, การทะลักออกของน้ำหรือแก๊ส, ฟิวส์ไฟฟ้าที่หลอมละลาย, งานเลี้ยงหรืองานรื่นเริงขนาดใหญ่ | blowpipe | (โบล'ไพพฺ) n. ท่ออากาศหรือแก๊สที่พุ่งเข้าสู่เปลวไฟ, หลอดเป่ากระสุนอาวุธ, เครื่องทำความสะอาดโพรง | blowtorch | n. เครื่องพ่นไฟ | blowtube | n. หลอดเป่ากระสุนอาวุธเหล่าเป่า | blowup | (โบล'อัพ) n. การระเบิด, การถกเถียงอย่างรุนแรง, อารมณ์ระเบิด, การขยายออก, Syn. explosion | blowy | (โบล'อี) adj. มีลมพัด, เบามาก, ปลิวได้ง่าย | blowzy | (โบล'ซี) adj. มีผิวพรรณที่หยาบ, ยุ่งเหยิง, Syn. blowsy, blowzed, blowsed | full-blown | adj. ซึ่งบานเต็มที่, ซึ่งเจริญเต็มที่ | mindblowing | (ไมด'โบลอิง) adj. ประหลาดใจ, ท่วมท้น, ทำให้เกิดผลเหมือนยาหลอนประสาท. | overblown | (โอ'เวอะโบลน) adj. มากเกินไป, พองเกินไป, โอ้อวด, . (ดอกไม้) บานเกินไป-v. กิริยาช่อง 3 ของ overblow | peachblow | n. สีชมพูอมเหลือง, สีม่วงแดง |
|
| blow | (n) การตี, การชก, การต่อย, การโจมตี, เสียงพัด | blow | (vi, vt) พัด, เป่าลม, ผิวปาก, ตี, ชก, ต่อย | blown | (adj) ที่ปลิวไป | blowout | (n) ยางแตก | blowpipe | (n) ท่อเป่าไฟ | blowtorch | (n) เครื่องพ่นไฟ | blowup | (n) การระเบิด, การขยายออก, การถกเถียงอย่างแรง |
| | Blowout | การพุ่งออกมาของน้ำมัน ก๊าซ น้ำ หรือ ของเหลวอื่นๆ จากหลุมในระหว่างการเจาะ, การพุ่งออกมาของน้ำมัน ก๊าซ น้ำ หรือ ของเหลวอื่นๆ จากหลุมในระหว่างการเจาะ โดยไม่สามารถควบคุมได้ เนื่องมาจากแรงดันภายในแหล่งกักเก็บ [ปิโตรเลี่ยม] | Blow out Preventor | อุปกรณ์ป้องกันการระเบิดพลุ่งของของเหลวหรือก๊าซจากภายในหลุมเจาะสู่ภายนอก, Example: ในการเจาะหลุมหากของไหลจากชั้นหินไหลทะลักเข้าสู่หลุมเจาะจนไม่สามารถควบคุมความดันภายในหลุมเจาะให้อยู่ในสภาพสมดุลย์ได้ก็จะทำให้เกิดการระเบิดพลุ่ง BOP จะป้องกันและลดระดับความดันของไหลก่อนปลดปล่อยออกสู่ภายนอกหลุมเจาะเป็นการป้องกันไม่ให้เกิดความเสียหายกับหลุมเจาะหรือเกิดอันตรายต่อชีวิตและทรัพย์สิน [ปิโตรเลี่ยม] | Glass blowing and working | การเป่าแก้วและการทำแก้ว [TU Subject Heading] | Whistle blowing | การปลุกระดมเพื่อผลประโยชน์สาธารณะ [TU Subject Heading] | Blowing agent | สารที่มีความเสถียรที่อุณหภูมิห้อง แต่จะสลายตัวที่อุณหภูมิสูงและปล่อยก๊าซออกมา โดยการเกิดปฏิกิริยาเคมี และ/หรือปฏิกิริยาทางความร้อน ทำให้เกิดช่องว่างหรือรูพรุนขึ้นในผลิตภัณฑ์ เช่น การผลิตยางฟองน้ำ (Sponge) ตัวอย่างสารในกลุ่มนี้ได้แก่ โซเดียมไบคาร์บอเนต [เทคโนโลยียาง] | Air Blow Gun | หัวฉีดลม [การแพทย์] | Blow, Normal | ฟิวส์ธรรมดา [การแพทย์] | Blowers | เครื่องเป่า [การแพทย์] | Blowing | บวม [การแพทย์] | Blowing Exercise | การให้เด็กเล่นเป่าเกมส์ต่างๆ [การแพทย์] | Blown-Out Appearance | ลักษณะแบบโป่งพองออก [การแพทย์] | Bubbles, Blowing | เป็นฟอง [การแพทย์] | Drifting snow and blowing snow | พริ้วหิมะ และหิมะฟุ้ง [อุตุนิยมวิทยา] | Blowing snow | หิมะฟุ้ง [อุตุนิยมวิทยา] | Drifting or blowing dust or sand | ฝุ่น หรือทรายพัดฟุ้ง ฝุ่น หรือทรายพัดลอยละล่อง [อุตุนิยมวิทยา] | Blowing dust or blowing sand | ฝุ่นปลิว หรือทรายปลิว [อุตุนิยมวิทยา] | blowoff valve | blowoff valve, ประตูระบายตะกอน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | air-blown mortar | air-blown mortar, ปูนพ่น [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | blowoff | blowoff, อาคารระบายตะกอน [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ] | Metastasis, Blow out | โป่งพองออกจนแตก [การแพทย์] | Moulding, Blow | การอัดแบบชนิดเป่า [การแพทย์] |
| blow over | (vt) ถูกลืมเลือน | blow-by | (n) ไอน้ำมันเครื่อง | blow-by | (n) ไอน้ำมันเครื่อง | blowfly | แมลงวันจำพวก Chrysomya rufifacies ในตระกูล Calliphoridae ชอบวางไข่ในมูลสัตว์ อาหารเน่าเสีย, แมลงวันหััวเขียว | blowgun | (n) ไม้ซาง | blowjob | (n) (คำหยาบ) การที่ผู้หญิงสำเร็จความใคร่ให้ฝ่ายชายโดยใช้เพียงปากเท่านั้น, See also: Thumbnail gallery post | whistle-blower | (n) ผู้แจ้งเบาะแส, ผู้แจ้งเหตุ, ผู้แจ้งหรือให้ข้อมูลแก่ทางการหรือสาธารณะว่าบริษัทตนกระทำผิดหรือขัดต่อกฎหมาย, See also: whistle-blowing | whistleblower | (n) ผู้แจ้งเบาะแส |
| I'll overtake the train and blow the rail-line. You two get aboard and find Lucy. | ฉันจะตามรถไฟไปแล้วระเบิดทาง พวกนาย2คนขึ้นรถแล้วตามหาลูซี่ Priest (2011) | When the time comes, you blow the tracks and then you get out of there! | เมื่อรถไฟมา, ระเบิดราง แล้วออกจากนี่กัน Priest (2011) | Eight minutes and then I blow up again? | 8 นาที แล้วผมก็แหลกอีกใช่มั้ย Source Code (2011) | Please don't blow me up again. | ได้โปรดเถอะ อย่าระเบิดใส่ฉันอีกนะ Source Code (2011) | That train shouldn't have blown up. | รถไฟนั่นน่ะ ไม่ควรจะระเบิด Source Code (2011) | You'd blow us sky high? | เจ้าจะระเบิดเราทั้งลำอย่างงั้นเหรอ The Adventures of Tintin (2011) | Listen, let's not blow this thing out of proportion. | อย่าทำให้เราเขวออกนอกทางดีกว่า The Green Hornet (2011) | I will blow this guy in any proportion I like. | ผมจะทำให้เขวยังไงก็ได้ The Green Hornet (2011) | Thought maybe we could get dinner or get a drink, blow off some steam. | เราน่าจะออกไปดินเนอร์ หาอะไรดื่มแก้เครียดกัน The Green Hornet (2011) | When I say the secret word, which is "Constantinople" I'll kick the old guy in the nuts, you blow them up with missiles. | พอฉันพูดคำรหัส "คอนสแตนติโนเปิล" ฉันจะเตะผ่าหมากไอ้แก่ นายถล่มมันด้วยมิสซายล์ The Green Hornet (2011) | Missiles armed? That's your plan? You'll blow us up. | เดี๋ยวๆๆ ยิงมิสซายล์ นี่เหรอแผนนาย นายจะระเบิดเรา The Green Hornet (2011) | He fell for the old "one-last-blowjob" offer. | เค้าร่วงไปหลังจากข้อเสนอบ๊วบสุดท้าย พระเจ้า... Iron Sky (2012) | THEIR COVER'S BLOWN. | หน้ากากของพวกเขาถูกเปิด Skyfall (2012) | IT WAS ALL PLANNED. BLOWING UP HQ. | ระเบิดกองบัญชาการ เขารู้ว่าเราต้องย้ายกองบัญชาการ Skyfall (2012) | The crowd clears, security rushes in, and that is when Mr. Big-Ass Mother-F bomb under the stage is going to blow that bastard to kingdom come. | ฝูงชนหลบออกไป ทหารวิ่งเข้ามา ตอนนั้นเองที่โคตรกับดักระเบิดใต้เวที จะระเบิดใส่พวกมันจนแหลกกระจาย Red Dawn (2012) | Blow it. | ระเบิดเลย Red Dawn (2012) | Blow it now! | - ระเบิดเดี๋ยวนี้ Red Dawn (2012) | Just enough to blow carotid. | іthаt twіѕt оur hеаrtѕ. /і Cloud Atlas (2012) | Don't step off that pedestal earlier or they'll blow you sky high. | อย่าลงจากแท่นเร็วเกินไป มันจะระเบิด The Hunger Games (2012) | Did you blow up the food? | พี่ระเบิดกองเสบียงได้มั้ย The Hunger Games (2012) | I mean, we blow stuff up sometimes. | ผมหมายถึงสิ่งที่เราระเบิดขึ้นบางครั้ง. Disconnect (2012) | And it would blow up while it was still floating down to the bottom. | และมันจะระเบิดขึ้นในขณะท มันก็ยังคงลอยลงไปด้านล่าง. Disconnect (2012) | I'm gonna hook this up and I'm gonna blow us a way out of here. | ผมจะเปิดสวิทช์ เพื่อระเบิดทางออกไปจากที่นี่ Bait (2012) | Happy birthday. Blow out your candle and make a wish. | สุขสันต์วันเกิด เป่าเทียนแล้วอธิษฐานซะ Battleship (2012) | What are you going to tell your wife when I fucking blow your kids' heads off? | สิ่งที่คุณเป็น จะบอกภรรยาของคุณ เมื่อฉัน fucking ระเบิด หัวเด็กของคุณปิด? The Iceman (2012) | Can I blow my nose now? Jesus Christ. | ผมจะระเบิดของฉัน จมูกตอนนี้พระเยซูคริสต์. The Iceman (2012) | Blow this dump out of the sky. | ระเบิดไอ้คุกนี้ให้มันร่วงจากฟ้าเลย Lockout (2012) | I take it Tomes has briefed you on Mrs. Alice Drablow of Eel Marsh House. | ผมจะให้คุณไปจัดการเกี่ยวกับพินัยกรรมเรื่องบ้าน ของคุณนายเดบบาโลว์ The Woman in Black (2012) | Mrs. Drablow's documents. | นี่เป็นเอกสารของคุณนายเดบบาโลว์ The Woman in Black (2012) | (TRAIN WHISTLE BLOWS) | . The Woman in Black (2012) | Not until I've taken care of all Mrs. Drablow's paperwork. | ยังครับ จนกว่าผมจะจัดการเอกสาร ของคุณนายเดบบาโลว์เสร็จ The Woman in Black (2012) | Not since the little Drablow boy was drowned in the marshes. | ตั้งแต่ลูกเธอเกิดอุบัติเหตุ และจมอยู่ในโคลน The Woman in Black (2012) | (BLOWING WH ISTLE) | . The Woman in Black (2012) | (WHISTLE BLOWING) | . The Woman in Black (2012) | Blowjob Lipstein. | หมูโจ๊ก ลิปสไตน์ American Reunion (2012) | Blowjob Lipstein. | หมูโจ๊ก ลิปสไตน์ American Reunion (2012) | You just expect me to blow you? | คิดว่าชั้นจะโม๊กให้เธอเหรอ? American Reunion (2012) | Dude, how would you like to have your world blown? | เพื่อน อยากให้โลกระเบิดบ้างมั้ย American Reunion (2012) | So I expect nice, meaningful, heartfelt blowjobs from both ofyou. | พวกเธอช่วยบ๊วบแบบเบาๆ ให้เขาหน่อย ถือเป็นการรับน้อง The Perks of Being a Wallflower (2012) | And normally, I would just blow it off, because school dances suck torture. | ปกติฉันก็ไม่สนงานพวกนี้หรอก งานเต้นรำโรงเรียนน่าเบื่อจะตาย The Perks of Being a Wallflower (2012) | This peoples are completely blown out. | คนพวกนี้ไม่เหลือความเป็นคนแล้ว The Collection (2012) | AND YOU END UP, BLOWING OFF HALF OF ATLANTA, PUNCHING HOLES AND A BOWIE KNIFE THROUGH A FELLOW CIA AGENT | แต่นายกลับถล่มแอตแลนต้า แล้วยังซัดเพื่อนซีไอเอฉันซะพรุน The Expendables 2 (2012) | YOU USE THE WRONG CODE, IT BLOWS. | ถ้าป้อนรหัสผิด มันจะระเบิด The Expendables 2 (2012) | HERE YOU GO, BLOW YOURSELF UP. | เอาไปเลย ระเบิดขมองตัวเองเลยไป The Expendables 2 (2012) | BETTER TURN AROUND UNLESS YOU WANT YOUR HEADS BLOWN UP. | หันหลังไปดีกว่า ถ้าไม่อยากหน้าแหก The Expendables 2 (2012) | It's clear which way the wind's blowing. | มันชัดเจนว่าจะเลือกทางไหน Judge, Jury, Executioner (2012) | I'm not sitting here, waiting for another herd to blow through. | ฉันไม่นั่งอยู่นี่รอ ฝูงวอคเกอร์มาจัดการหรอกนะ Beside the Dying Fire (2012) | You're going to blow this whole charade, or more than likely get us both killed. | นายกำลังออกนอกบท และที่แย่กว่านั้น เราจะถูกฆ่าทั้งคู่ Django Unchained (2012) | You don't stop all that carrying on, he gonna blow her goddamn brains out. | แกต้องหยุดยิงได้แล้ว ถ้าไม่.. เขาจะระเบิดสมองหล่อน Django Unchained (2012) | I believe if you don't give up in the next ten seconds, we gonna blow this bitch's brains out! | ถ้าแกจะไม่ยอมแพ้ภายใน 10 วินาที เราจะระเบิดสมองหล่อน! เชื่อได้เลย! Django Unchained (2012) |
| | ลู่ | (v) be blown (by the wind), See also: be bent (with the wind), Syn. เอน, โน้ม, Ant. ตั้งตรง, Example: หมู่แมกไม้ที่กำลังเอนลู่กับลมฝนไปแนวเดียวกันช่วยสร้างชีวิตชีวาให้กับบ้านกลางทุ่งเป็นอย่างดี, Thai Definition: อาการที่เอนราบเป็นแนวไป เพราะมีสิ่งอื่นบังคับให้เป็นเช่นนั้น | อ่อนไหว | (adj) blown, See also: bland, mild, Syn. หวั่นไหว, Example: ปัญหาทางอารมณ์ของวัยรุ่นคือด็กวัยรุ่นมีอารมณ์อ่อนไหวได้ง่ายและมักพะวักพะวงเรื่องสังคมและกลุ่มเพื่อนมาก, Thai Definition: มีอารมณ์เปลี่ยนแปลงรวดเร็ว | แมลงวันหัวเขียว | (n) bluebottle, See also: blow fly | ส่งจูบ | (v) blow a kiss, Example: ลูกสาวหันมาส่งจูบให้ผมก่อนที่จะไปโรงเรียน | ระเบิดอารมณ์ | (v) explode an anger, See also: blow up in anger, Ant. เก็บอารมณ์, Example: หากท่านโมโหขึ้นมาทีไร เป็นต้องระเบิดอารมณ์ออกมา ทั้งทางคำพูดและการกระทำ, Thai Definition: เก็บอารมณ์ไว้ไม่อยู่จนต้องระบายออกมาอย่างรุนแรง | พัดผ่าน | (v) blow, Example: ลมจากทะเลพัดผ่านอยู่วูบวาบเสยเอาเส้นผมที่ปรกหน้าผากปลิวปรูไป, Thai Definition: โบกหรือโชยผ่านมา | พัดพา | (v) blow, See also: puff, Example: ฝนที่ตกอยู่ไกลๆ พัดพาเอาความเย็นและความชุ่มชื้นมากระทบตัวจนรู้สึกได้, Thai Definition: เคลื่อนไหวไปหรือกระพือไปโดยอาศัยแรงลม | สั่งน้ำมูก | (v) blow the nose, Syn. สั่งขี้มูก, Example: หัวหน้าสั่งลูกน้องเหมือนสั่งน้ำมูกเพราะไม่มีใครทำตาม, Thai Definition: สั่งแล้วไม่เกิดผล, สั่งการแล้วไม่มีใครทำ, Notes: (โวหาร) | ลมโกรก | (v) blow strongly, Example: ชั้นบนเป็นห้องใหญ่เปิดไว้โล่ง ลมโกรกทั้งวันกลางคืน | โกรธจัด | (v) rage, See also: be furious, go ballistic, go up to the wall, blow up, fly off the handle, seethe, storm, Syn. โกรธมาก, โมโห, ขุ่นเคือง, Example: เขาโกรธจัดจนอาจหักคอคนที่ทำให้เขาโกรธได้, Thai Definition: การขุ่นเคืองใจอย่างแรงหรือไม่พอใจอย่างรุนแรง | คุยเขื่อง | (v) brag, See also: boast, talk big, blow one's own trumpet, blow one's own trumpet, crow, Syn. คุยโต, Example: เขาชอบคุยเขื่องถึงฐานะอันร่ำรวยของตนอยู่เสมอๆ, Thai Definition: คุยอวดว่าตนใหญ่หรือมีอำนาจกว่าผู้อื่น | คุยโม้ | (v) boast, See also: brag, talk big, blow one's own trumpet, blow one's own trumpet, crow, Syn. โม้, ยกเมฆ, Example: เขาคุยโม้ถึงเรื่องที่ไปผจญภัยมาเกือบชั่วโมงแล้ว, Thai Definition: พูดเกินความจริง | คุยโว | (v) brag, See also: boast, talk big, blow one's own trumpet, blow one's own trumpet, crow, Syn. คุยโต, Example: เขาคุยโวให้ใครต่อใครฟังว่าการแข่งขันครั้งนี้เขาต้องเป็นผู้ชนะแน่นอน, Thai Definition: พูดโอ้อวด | ไข่ขาง | (n) fly-blow, Syn. ไข่แมลงวัน, Example: อาหารที่ตั้งทิ้งไว้นานๆ ไม่ควรรับประทานเพราะอาจมีไข่ขางตกอยู่ | ปักเป้า | (n) globefish, See also: blowfish, puffer, Syn. ปลาปักเป้า, Example: ปลาปักเป้าจะทำการพองตัวขึ้นเมื่อมีศัตรูเข้ามาทำร้าย โดยจะใช้หนามแหลมคมรอบตัวเป็นอาวุธ, Count Unit: ตัว, Thai Definition: ชื่อปลาทะเลทุกชนิดในวงศ์ Tetraodontidae, Diodontidae และ Triodontidae ลำตัวป้อมหรือกลมมากน้อยแล้วแต่ชนิด สามารถพองตัวได้ ผิวหนังมีหนาม ฟันมีลักษณะเป็นกระดูกแข็ง ไม่มีครีบท้อง | ปลิว | (v) be blown away, See also: be carried by wind, Syn. ลอยละล่อง, ลอยละลิ่ว, Example: เมื่อพายุฝนเริ่มกระหน่ำมา ทุกสิ่งทุกอย่างก็ดูเหมือนจะปลิวไปตามลมกระนั้น, Thai Definition: ลอยตามลม, ถูกลมพัด (ใช้แก่สิ่งที่มีลักษณะเบา) | พ่น | (v) blow, See also: emit, spurt, spray, spout, spit, eject, Example: อนุสาวรีย์ประชาธิปไตยมีรูปปั้นเป็นพญานาคพ่นน้ำ, Thai Definition: ใช้กำลังลมทำให้ของในปากหลุดออกมาเป็นฝอย, อาการที่มีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น เช่น พ่นน้ำ พ่นสี | พัด | (v) blow, See also: wind, fan, Syn. โบก, กระพือ, Example: ลมพัดรวงข้าวเหลืองในนาให้โน้มเอียงไปทางเดียวกัน, Thai Definition: ปัดไปมาหรือกระพือเพื่อให้เกิดลม | แพ่น | (v) strike with a heavy blow, See also: hit, beat (especially with something flat), Syn. หวด, ฟาด, ตี, Example: ถ้าแกไม่เงียบ ข้าจะเอาไม้แพ่นกบาลแกให้น่วมไปเลย, Thai Definition: เอาสิ่งแบนๆ ตีลงด้วยกำลังแรง | ฟุ้ง | (v) spread, See also: diffuse, blow, disseminate, pervade, Syn. กระจาย, คลุ้ง, Example: ถนนตรงทางเข้าหมู่บ้านมีขี้ฝุ่นฟุ้งกระจายตลอดทั้งวัน, Thai Definition: ปลิวตลบไปทั่ว, กระจายไปทั่วบริเวณ | ฟู่ | (adv) sound of blowing, Example: แม่แมวรู้จักขู่ฟู่ๆ เมื่อเราเข้าไปใกล้ลูกๆ ของมัน, Thai Definition: เสียงดังเช่นนั้น | เป่าปี่ | (v) blow a pipe | เป่า | (v) play (a wind instrument), See also: blow, sound, blare, play by blowing, , Syn. เล่น, บรรเลง, Example: ทางเข้าเมืองขอนแก่นนั้นผมเห็นเขาทำรูปไดโนเสาร์เป่าแคนให้เป็นสัญญาลักษณ์ของจังหวัด, Thai Definition: ทำให้เครื่องดนตรีหรือสิ่งอื่นเกิดเสียงโดยใช้ลมปากก็เรียกว่า เป่า | เป่า | (v) blow, Example: คุณนายพนมมือน้อมหัวเข้าหาเจ้าพ่อให้เป่ากระหม่อม, Thai Definition: พ่นลมออกมาทางปาก, อาการที่ลมพุ่งเข้ามาหรือออกไปเช่นนั้น | เป่า | (v) blow, See also: blast, Syn. พ่น, พัด, Ant. สูด, Example: คุณนายพนมมือน้อมหัวเข้าหาเจ้าพ่อให้เป่าขม่อม, Thai Definition: พ่นลมออกมาทางปาก, อาการที่ลมพุ่งเข้ามาหรือออกไปเช่นนั้น | เป่า | (v) play, See also: blow, blare, Syn. เล่น, บรรเลง, Example: ทางเข้าเมืองขอนแก่นนั้นผมเห็นเขาทำรูปไดโนเสาร์เป่าแคนให้เป็นสัญลักษณ์ของจังหวัด, Thai Definition: ทำให้เครื่องดนตรีหรือสิ่งอื่นเกิดเสียงโดยใช้ลมปาก | เป่ากบ | (n) a game of blowing rubber bands, Example: เด็กๆ เล่นเป่ากบจนแก้มโป่ง, Thai Definition: การเล่นของเด็กชนิดหนึ่งโดยมีผู้เล่น 2 คน ผลัดกันเป่ายางรัดของวงเล็กๆ ให้เกยทับยางของฝ่ายตรงข้าม | เป่าแตร | (v) blow the horn, See also: to play on a trumpet, blow the trumpet, Example: เขาเป่าแตรจนปากตุ่ย, Thai Definition: ทำให้เครื่องดนตรีในจำพวกเครื่องเป่า ทำด้วยโลหะ มีปากบานเกิดเสียงโดยใช้ลมปาก | เป่านกหวีด | (v) blow a whistle, See also: whistle, Example: เด็กๆ รีบเข้าแถวทันทีเมื่อได้ยินเสียงครูเป่านกหวีด, Thai Definition: ทำให้เครื่องสำหรับใช้เป่าให้มีเสียงดังหวีดเกิดเสียงโดยใช้ลมปาก | ลมบ้าหมู | (n) whirlwind, See also: eddy, circular blowing wind, Syn. ลมหมุน, ลมเหียน, ลมหวน, Thai Definition: ลมหมุนที่เกิดในบริเวณแคบๆ มีความรุนแรงไม่มากนัก มักหอบเอาของเป็นวงขึ้นไปในอากาศ | ลมล่อง | (n) wind blowing down the river, Thai Definition: ลมที่พัดมาตามลำน้ำ | ลมว่าว | (n) wind that blows from north to south in winter, Thai Definition: ลมที่พัดจากทิศเหนือไปทิศใต้ในตอนต้นฤดูหนาว | วางมวย | (v) fight, See also: get into a fight, box, be at cuff with someone, come to blows, Syn. ชกต่อย, วิวาท, Example: พี่กับน้องวางมวยกันอยู่ที่ตลาด, Thai Definition: ชกต่อยวิวาทกัน | ฮุด | (v) blow to set on fire, Syn. วุด, Thai Definition: เป่าชุดให้ไฟลุก | ตะเกียงรั้ว | (n) barn lantern, See also: storm lantern, blow torch, Syn. ตะเกียงโป๊ะ, Example: เวลาที่บ้านของเขาจัดงานเขาจะเกณฑ์คนให้มาช่วยกันแขวนตะเกียงรั้วรอบบ้าน, Count Unit: ดวง, Thai Definition: ตะเกียงหิ้วที่มีลวดพันรอบครอบแก้วซึ่งครอบดวงไฟ | ตะโก้ | (n) monsoon, See also: name of an oceanic wind blowing from the northwest to the southeast, wind blowing during t, Syn. ลมตะโก้, ลมพัดหลวง, Example: เรือสินค้าของพวกแขกอาศัยลมตะโก้ช่วยเดินเรือจากตะวันตกไปสู่ตะวันออก, Thai Definition: ชื่อลมทะเลพัดจากทิศตะวันตกเฉียงเหนือมาทางทิศตะวันออกเฉียงใต้ มักมีในปลายฤดูฝน | ตระหน่ำ | (v) hit, See also: thump, batter, blow, strike, Syn. กระหน่ำ, ถล่ม, Example: ศัตรูตระหน่ำซ้ำแล้วซ้ำเล่าไม่ให้ฝ่ายเราตั้งตัว, Thai Definition: รุกรานหรือโจมตีอย่างซ้ำๆ หนักๆ | เต้าแคน | (n) depressed area for blowing the breath on a kind of Thai reed organ, See also: middle part of Laosian reed mouth-organ, Count Unit: เต้า, Thai Definition: ไม้ที่มีลักษณะกลมป่องตรงกลางสำหรับเสียบลูกแคน มีรูสำหรับเป่า | ทรหวล | (v) blown away, See also: being carried away (as by a wind), Thai Definition: พัดหอบเอาไป | บีบแตร | (v) honk, See also: honk a horn, blow a horn, hoot, Syn. กดแตร, Example: เขาบีบแตรอย่างอารมณ์เสีย เพราะรถคันหน้าขับคร่อมเลนมาตลอด, Thai Definition: กดหรือบีบแตรให้มีเสียงดัง | ระชวย | (v) blow gently but steadily, See also: blow softly, blow gently, Syn. ชวย, โชย, Thai Definition: พัดอ่อนๆ, พัดเรื่อยๆ, (ใช้แก่ลม) | ระเบิด | (v) blow up, See also: burst, explode, blast, Example: คนไทยเราไม่กลัวภูเขาไฟระเบิด เพราะบ้านเราไม่มี, Thai Definition: ปะทุแตกออกไป, ทำให้ปะทุแตกออกไป | รำพาย | (v) blow, See also: fan, Syn. พัด, กระพือ | เชย | (v) blow gently, Syn. พัด, โชย, Example: ลมเชยแก้มของนาง, Thai Definition: พัดมาเฉื่อยๆ | กระโชก | (v) gust, See also: blow in gusts, blast, squall, Example: ลมกระโชกแรงตลอดวัน, Thai Definition: กระแทกแรง, พัดแรง | กระพือ | (v) flap, See also: flutter, fan, blow, Syn. พัด, โบก, Example: ผีเสื้อที่มีพื้นที่ปีกน้อยเมื่อเทียบกับน้ำหนักตัวจะกระพือปีกเร็วมาก, Thai Definition: เอาสิ่งที่เป็นผืนแผ่นบางๆ โบกขึ้นลง, พัดหรือโบกด้วยอาการเช่นนั้น | กระพือปีก | (v) flap, See also: flutter, fan, blow, wave, Example: นกเหยี่ยวกระพือปีกอย่างช้าๆ | การระเบิด | (n) explosion, See also: burst, blast, blow, Syn. การปะทุ, Example: นักข่าวรายงานการระเบิดที่สหรัฐอเมริกา, Thai Definition: การปะทุแตกออกไป, การทำให้ปะทุแตกออกไป | โกรก | (v) blow gently, See also: blow, Syn. พัด, Example: บริเวณสำหรับลูกหมูแรกคลอดหลับนอนควรมีที่กำบังลมไว้ประมาณ 3-4 วัน จะช่วยให้ลูกหมูไม่ถูกลมโกรกมากนัก, Thai Definition: พัดอยู่เรื่อยๆ | ชวย | (v) blow, See also: blow softly and regularly |
| บีบแตร | [bīp traē] (v, exp) EN: sound the horn ; honk ; honk a horn ; blow a horn ; hoot FR: klaxonner | โบก | [bōk] (v) EN: blow ; fan FR: ventiler ; brasser l'air | เชย | [choēi] (v) EN: caress ; drizzle ; shower ; blow gently ; fondle ; chuck FR: caresser ; cajoler | โชย | [chōi] (v) EN: blow gently FR: souffler avec fouceur | ฟุ้ง | [fung] (v) EN: spread ; diffuse ; blow (around) ; disseminate ; pervade ; rise in the air ; fly ; permeate ; pervade ; fill the air ; reek ; gas FR: émaner ; se dégager ; se répandre ; s'exhaler ; se disperser au vent ; dégager ; répandre ; exhaler ; diffuser | หอบ | [høp] (v) EN: pant ; gasp for breath ; puff and blow ; lose one's breath | แจกหมาก | [jaēk māk] (v) EN: deal out blows | การระเบิด | [kān raboēt] (n) EN: explosion ; burst ; blast ; blow FR: explosion [ f ] ; déflagration [ f ] | การทำออรัล | [kān tham øran] (n, exp) EN: oral sex ; fellatio ; blowjob = blow job (vulg.) FR: fellation [ f ] ; pipe ]f ] (vulg.) | ไข่ขาง | [khaikhāng] (n) EN: fly-blow ; fly specks | คุยโม้ | [khui mō] (v, exp) EN: boast ; brag ; talk big ; blow one's own trumpet ; blow one's own trumpet ; crow FR: se vanter ; se flatter ; gasconner (vx) | กระพือ | [krapheū] (v) EN: fan ; blow ; flap | โกรก | [krōk] (v) EN: blow FR: souffler | โกรธจัด | [krōtjat] (v) EN: rage ; be furious ; go ballistic ; go up to the wall ; blow up ; fly off the handle ; seethe ; storm ; tick off FR: être furieux ; bouillir de colère ; passer un savon | ลมบ้าหมู | [lombāmū] (n) EN: whirlwind ; eddy ; circular blowing wind FR: vent tournant [ m ] | ลมโชย | [lom chōi] (v, exp) EN: blow softly ; blow gently ; breeze FR: souffler avec douceur | ลมโกรก | [lom krōk] (n, exp) EN: blow moderately ; blow gently FR: souffler modérément | ลมล่อง | [lomløng] (n) EN: wind blowing down the river | ลมว่าว | [lomwao] (n) EN: wind that blows from north to south in winter FR: vent hivernal du nord [ m ] ; vent continental [ m ] | หมัด | [mat] (n) EN: blow with the fist ; punch FR: coup de poing [ m ] ; direct [ m ] | โม้ | [mō] (v) EN: talk big ; brag ; boast ; play up ; preach and trumpet ; blow one's own horn FR: se vanter ; fanfaronner ; se glorifier ; se flatter (de) (litt.) ; crier sur tous les toits | อ่อนวัย | [ønwai] (adj) EN: blown ; bland ; mild | เป่า | [pao] (v) EN: blow ; blast FR: souffler | เป่านกหวีด | [pao nokwīt] (v, exp) EN: blow a whistle ; whistle FR: siffler | เป่าแตร | [pao traē] (v, exp) EN: blow the horn ; to play on a trumpet ; blow the trumpet FR: jouer de la trompette | พัด | [phat] (v) EN: fan ; blow FR: souffler ; venter ; éventer ; attiser | พัดพา | [phatphā] (v) EN: blow ; puff FR: emporter ; entraîner | พ่น | [phon] (v) EN: blow ; puff ; emit ; spit ; spout ; eject ; gas ; brag ; spray ; spurt FR: projeter ; éjecter ; rejeter | ปลิว | [pliū] (v) EN: be blown away ; be carried by wind ; flutter ; flow ; fly ; rise in the air ; fly upward ; flap ; waft FR: flotter au vent ; être porté par le vent ; s'envoler ; être emporté par le vent | โป้ง | [pōng] (n) EN: bang ; loud noise ; hard blow FR: bang [ m ] | ระเบิด | [raboēt] (v) EN: explode ; burst ; blow up ; blast FR: exploser ; éclater | รูจมูก | [rū jamūk] (n) EN: nostril ; nasal cavity ; blowhole FR: narine [ m ] ; cavité nasale [ f ] ; évent [ m ] | สั่งน้ำมูก | [sang nāmmūk] (v, exp) EN: blow the nose FR: se moucher | ตะเกียงรั้ว | [takīengrūa] (n) EN: barn lantern ; storm lantern ; blow torch | เต้าแคน | [taokhaēn] (x) EN: depressed area for blowing the breath on a kind of Thai reed organ | ทิ้งทวน | [thing thūan] (v, exp) EN: give a final blow ; give a parting shot ; do one's best for the last time ; try one's best for the last time | ยางแตก | [yāng taēk] (x) EN: blow out FR: le pneu est crevé |
| | | 打击 | [dǎ jī, ㄉㄚˇ ㄐㄧ, 打 击 / 打 擊] to hit; to strike; to attack; to crackdown on sth; a setback; a blow #1,890 [Add to Longdo] | 吹 | [chuī, ㄔㄨㄟ, 吹] to blow; to play a wind instrument; to blast; to puff; to boast; to brag; to end in failure; to fall through #2,269 [Add to Longdo] | 爆炸 | [bào zhà, ㄅㄠˋ ㄓㄚˋ, 爆 炸] explosion; to explode; to blow up; to detonate #2,340 [Add to Longdo] | 挡 | [dǎng, ㄉㄤˇ, 挡 / 擋] to resist; to obstruct; to hinder; to keep off; to block (a blow); to get in the way of; cover; gear #3,846 [Add to Longdo] | 刮 | [guā, ㄍㄨㄚ, 刮] to scrape; to blow; to shave; to plunder; to extort #4,845 [Add to Longdo] | 刮 | [guā, ㄍㄨㄚ, 刮 / 颳] to blow (of the wind) #4,845 [Add to Longdo] | 震撼 | [zhèn hàn, ㄓㄣˋ ㄏㄢˋ, 震 撼] shake; vibrate; shock; rock; fig. mind-blowing #5,445 [Add to Longdo] | 打架 | [dǎ jià, ㄉㄚˇ ㄐㄧㄚˋ, 打 架] to fight; to scuffle; to come to blows #8,610 [Add to Longdo] | 呼呼 | [hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ, 呼 呼] sound of wind blowing #9,324 [Add to Longdo] | 爆破 | [bào pò, ㄅㄠˋ ㄆㄛˋ, 爆 破] to blow up; to demolish (using explosives); dynamite; blast #12,265 [Add to Longdo] | 金星 | [Jīn xīng, ㄐㄧㄣ ㄒㄧㄥ, 金 星] Venus (planet); gold star; to see stars (from blow on the head etc) #13,734 [Add to Longdo] | 箫 | [xiāo, ㄒㄧㄠ, 箫 / 簫] xiao, a free reed mouth organ with five or more pipes blown from the bottom; same as 排簫|排箫; also translated as pan pipes #19,627 [Add to Longdo] | 炸毁 | [zhà huǐ, ㄓㄚˋ ㄏㄨㄟˇ, 炸 毁 / 炸 燬] to blow up; to destroy with explosives #20,900 [Add to Longdo] | 风沙 | [fēng shā, ㄈㄥ ㄕㄚ, 风 沙 / 風 沙] sand blown by wind; sandstorm #21,475 [Add to Longdo] | 比划 | [bǐ huà, ㄅㄧˇ ㄏㄨㄚˋ, 比 划 / 比 劃] to gesture; to use sign language; to gesticulate; to engage in body combat or martial art; to come to blows #25,531 [Add to Longdo] | 吹干 | [chuī gān, ㄔㄨㄟ ㄍㄢ, 吹 干 / 吹 乾] to blow-dry #34,042 [Add to Longdo] | 捍 | [hàn, ㄏㄢˋ, 捍] ward off (a blow) #39,539 [Add to Longdo] | 橐 | [tuó, ㄊㄨㄛˊ, 橐] sack; tube for blowing fire #41,786 [Add to Longdo] | 吐气 | [tǔ qì, ㄊㄨˇ ㄑㄧˋ, 吐 气 / 吐 氣] aspirated; to blow off steam #43,254 [Add to Longdo] | 厮打 | [sī dǎ, ㄙ ㄉㄚˇ, 厮 打 / 廝 打] to fight together; to come to blows #44,603 [Add to Longdo] | 飞吻 | [fēi wěn, ㄈㄟ ㄨㄣˇ, 飞 吻 / 飛 吻] to blow a kiss #45,538 [Add to Longdo] | 鼓风机 | [gǔ fēng jī, ㄍㄨˇ ㄈㄥ ㄐㄧ, 鼓 风 机 / 鼓 風 機] bellows; ventilator; air blower #47,270 [Add to Longdo] | 不费吹灰之力 | [bù fèi chuī huī zhī lì, ㄅㄨˋ ㄈㄟˋ ㄔㄨㄟ ㄏㄨㄟ ㄓ ㄌㄧˋ, 不 费 吹 灰 之 力 / 不 費 吹 灰 之 力] as easy as blowing off dust; effortless; with ease #50,089 [Add to Longdo] | 吹毛求疵 | [chuī máo qiú cī, ㄔㄨㄟ ㄇㄠˊ ㄑㄧㄡˊ ㄘ, 吹 毛 求 疵] lit. to blow apart the hairs upon a fur to discover any defect (成语 saw); fig. to be fastidious; nitpick #50,505 [Add to Longdo] | 吹气 | [chuī qì, ㄔㄨㄟ ㄑㄧˋ, 吹 气 / 吹 氣] to blow air (into) #51,712 [Add to Longdo] | 因祸得福 | [yīn huò dé fú, ㄧㄣ ㄏㄨㄛˋ ㄉㄜˊ ㄈㄨˊ, 因 祸 得 福 / 因 禍 得 福] to profit from a disaster (成语 saw); some good comes out of a setback; It's an ill wind that blows nobody any good. #58,646 [Add to Longdo] | 血肉横飞 | [xuè ròu héng fēi, ㄒㄩㄝˋ ㄖㄡˋ ㄏㄥˊ ㄈㄟ, 血 肉 横 飞 / 血 肉 橫 飛] flesh and blood flying (成语 saw); carnage; people blown to pieces #61,106 [Add to Longdo] | 塞翁失马 | [Sài wēng shī mǎ, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ, 塞 翁 失 马 / 塞 翁 失 馬] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. #61,572 [Add to Longdo] | 飕飕 | [sōu sōu, ㄙㄡ ㄙㄡ, 飕 飕 / 颼 颼] sound of the wind blowing or rain falling #64,572 [Add to Longdo] | 吹冷风 | [chuī lěng fēng, ㄔㄨㄟ ㄌㄥˇ ㄈㄥ, 吹 冷 风 / 吹 冷 風] to blow cold; damping expectations by discouraging or realistic words #65,667 [Add to Longdo] | 劲吹 | [jìng chuī, ㄐㄧㄥˋ ㄔㄨㄟ, 劲 吹 / 勁 吹] (the wind) blows violently #65,919 [Add to Longdo] | 自吹自擂 | [zì chuī zì léi, ㄗˋ ㄔㄨㄟ ㄗˋ ㄌㄟˊ, 自 吹 自 擂] to advertise oneself with trumpet and drum (成语 saw); to boast; to flaunt one's achievements; to blow one's own trumpet #67,861 [Add to Longdo] | 吹箫 | [chuī xiāo, ㄔㄨㄟ ㄒㄧㄠ, 吹 箫 / 吹 簫] to play the xiao 箫 (mouth organ); to beg while playing pipes; cf politician Wu Zixu 伍子胥, c. 520 BC destitute refugee in Wu town, 吳市吹簫|吴市吹箫; to busk; virtuoso piper wins a beauty, cf 玉人吹箫; fellatio (oral sex); a blowjob #68,083 [Add to Longdo] | 跌打损伤 | [diē dǎ sǔn shāng, ㄉㄧㄝ ㄉㄚˇ ㄙㄨㄣˇ ㄕㄤ, 跌 打 损 伤 / 跌 打 損 傷] injury such as contusion, sprain or fracture from falling, blow etc #72,377 [Add to Longdo] | 擤 | [xǐng, ㄒㄧㄥˇ, 擤] blow nose #73,880 [Add to Longdo] | 朝三暮四 | [zhāo sān mù sì, ㄓㄠ ㄙㄢ ㄇㄨˋ ㄙˋ, 朝 三 暮 四] lit. say three in the morning but four in the evening (成语 saw); to change sth that is already settled upon; indecisive; to blow hot and cold #75,140 [Add to Longdo] | 不打不相识 | [bù dǎ bù xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 相 识 / 不 打 不 相 識] lit. don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship; no discord, no concord #78,514 [Add to Longdo] | 飕 | [sōu, ㄙㄡ, 飕 / 颼] blow (as of wind); sound of wind #82,773 [Add to Longdo] | 告密者 | [gào mì zhě, ㄍㄠˋ ㄇㄧˋ ㄓㄜˇ, 告 密 者] tell-tale; informer (esp. to police); whistle-blower; grass #84,509 [Add to Longdo] | 吹喇叭 | [chuī lǎ ba, ㄔㄨㄟ ㄌㄚˇ ㄅㄚ˙, 吹 喇 叭] to praise sb; lit. blowing the trumpet #96,552 [Add to Longdo] | 喘吁吁 | [chuǎn xū xū, ㄔㄨㄢˇ ㄒㄩ ㄒㄩ, 喘 吁 吁] to blow #102,281 [Add to Longdo] | 排箫 | [pāi xiāo, ㄆㄞ ㄒㄧㄠ, 排 箫 / 排 簫] xiao, a free reed mouth organ with five or more pipes blown from the bottom; also translated as pan pipes #147,090 [Add to Longdo] | 吹糠见米 | [chuī kāng jiàn mǐ, ㄔㄨㄟ ㄎㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄇㄧˇ, 吹 糠 见 米 / 吹 糠 見 米] instant results; lit. blow the husk and see the rice #158,586 [Add to Longdo] | 不打不成相识 | [bù dǎ bù chéng xiāng shí, ㄅㄨˋ ㄉㄚˇ ㄅㄨˋ ㄔㄥˊ ㄒㄧㄤ ㄕˊ, 不 打 不 成 相 识 / 不 打 不 成 相 識] don't fight, won't make friends (成语 saw); an exchange of blows may lead to friendship #230,059 [Add to Longdo] | 呠 | [pēn, ㄆㄣ, 呠] to spurt; to blow out; to puff out; to snort #736,442 [Add to Longdo] | 边声 | [biān shēng, ㄅㄧㄢ ㄕㄥ, 边 声 / 邊 聲] outlandish sounds (wind blowing on frontier, wild horses neighing etc) #991,855 [Add to Longdo] | 剋架 | [kēi jià, ㄎㄟ ㄐㄧㄚˋ, 剋 架] to scuffle; to come to blows [Add to Longdo] | 吹熄 | [chuī xī, ㄔㄨㄟ ㄒㄧ, 吹 熄] to blow out (a flame) [Add to Longdo] | 吹号 | [chuī hào, ㄔㄨㄟ ㄏㄠˋ, 吹 号 / 吹 號] to blow a brass instrument [Add to Longdo] | 塞翁失马安知非福 | [Sài wēng shī mǎ ān zhī fēi fú, ㄙㄞˋ ㄨㄥ ㄕ ㄇㄚˇ ㄢ ㄓ ㄈㄟ ㄈㄨˊ, 塞 翁 失 马 安 知 非 福 / 塞 翁 失 馬 安 知 非 福] The old man lost his mare, but it all turned out for the best (成语 saw); fig. a blessing in disguise; It's an ill wind that blows no-one any good. [Add to Longdo] |
| 吹く | [ふく, fuku] TH: (ลม)พัด EN: to blow (wind etc) |
| | 発 | [はつ, hatsu] (n, n-suf) (1) (See 着・ちゃく・2) departure; departing (from ...); departing (at time ...); (2) sending; sent (by ...); sent (at ...); (3) (abbr) (See 発動機) engine; (ctr) (4) (also ぱつ) counter for gunshots, bursts of gas, etc.; counter for bullets, bombs, etc.; counter for blows (punches); (P) #1,607 [Add to Longdo] | 止め;留め | [とどめ, todome] (n) finishing blow; clincher #3,210 [Add to Longdo] | 打撃 | [だげき, dageki] (n) (1) blow; shock; strike; damage; (2) batting (baseball); (P) #3,533 [Add to Longdo] | 当て | [あて, ate] (n) (1) aim; object; purpose; end; (2) expectations; prospects; hopes; (3) something that can be relied upon; (n-suf) (4) pad; guard; (n-suf, n-pref) (5) blow; strike; (P) #6,421 [Add to Longdo] | 倒す(P);斃す;殪す;仆す | [たおす, taosu] (v5s, vt) (1) (倒す only) to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; (2) to kill; to defeat; to beat; (3) (倒す only) to overthrow; to trip up; to ruin; (4) (倒す only) to leave unpaid; to cheat; (P) #6,869 [Add to Longdo] | 爆破 | [ばくは, bakuha] (n, vs) destructive blast; explosion; blow up; (P) #8,435 [Add to Longdo] | 反撃 | [はんげき, hangeki] (n, vs) counterattack; counteroffensive; counterblow; (P) #9,092 [Add to Longdo] | 一撃 | [いちげき, ichigeki] (n, vs) blow; hit; poke #11,097 [Add to Longdo] | さし | [sashi] (n) blowfly maggots used as fishing bait #13,998 [Add to Longdo] | 風雲 | [ふううん, fuuun] (n) (1) clouds appearing before the wind starts to blow; (2) (esp. かぜくも) (See 風雲・ふううん・1) winds and clouds #14,194 [Add to Longdo] | 吹く(P);噴く | [ふく, fuku] (v5k) (1) to blow (wind, etc.); to play a wind instrument; (2) to emit; to spout; (3) to whistle; (P) #14,554 [Add to Longdo] | ブロー | [buro-] (n, vs) blow; (P) #14,794 [Add to Longdo] | 自爆 | [じばく, jibaku] (n, vs, adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up #14,857 [Add to Longdo] | 擤む(oK) | [かむ, kamu] (v5m) (uk) to blow (one's nose); (P) [Add to Longdo] | あちゃー;あっちゃ | [acha-; accha] (int) stone the crows; blow me down; oops; uh oh; expression of annoyed surprise or shock [Add to Longdo] | か流ブロワ;渦流ブロワ | [かりゅうブロワ, karyuu burowa] (n) regenerative blower; vortex flow blower [Add to Longdo] | とどめを刺す;止めを刺す | [とどめをさす, todomewosasu] (exp, v5s) (1) to finish off; to ensure (something) is dead; to deliver the coup de grace; (2) to put an end to; to deliver the final blow; (3) (as AはBに止めを刺す) to be the best for A [Add to Longdo] | ふうふう;ふーふー | [fuufuu ; fu-fu-] (adv) (1) (on-mim) sound of heavy breathing; (n, vs) (2) blowing on something (e.g. to cool it down) [Add to Longdo] | ぷっと | [putto] (adv) (1) (See ふっと) puffing motion (when blowing, spitting, etc.); (2) pouting (with displeasure) [Add to Longdo] | めった打ち;滅多打ち | [めったうち, mettauchi] (n) showering with blows [Add to Longdo] | よく言うよ | [よくいうよ, yokuiuyo] (exp) Look who's talking.; Oh, look who's talking!; Give me a break!; Blow it out; Get out of here! [Add to Longdo] | カウンターブロー | [kaunta-buro-] (n) counterblow [Add to Longdo] | カウンターブロウ | [kaunta-burou] (n) counterblow [Add to Longdo] | ガスバーナー | [gasuba-na-] (n) blowtorch; gas burner; bunsen burner [Add to Longdo] | ガン切れ | [ガンぎれ;ガンギレ, gan gire ; gangire] (n, vs) (sl) (See キレる) losing one's cool; blowing one's top [Add to Longdo] | キレる | [kire ru] (v1, vi) (col) to get angry; to snap; to blow one's top; to lose one's temper; to flip [Add to Longdo] | コンビネーションブロー | [konbine-shonburo-] (n) combination blow [Add to Longdo] | スァット | [suatto] (vs) swat - to hit with a sharp slapping blow usually with an instrument (as a bat or flyswatter) [Add to Longdo] | テンパる | [tenpa ru] (v5r) to be about to blow one's fuse [Add to Longdo] | パリソン | [parison] (n) parison, the first small bubble at the end of a blowpipe [Add to Longdo] | フェーン現象 | [フェーンげんしょう, fe-n genshou] (n) hot, dry wind that blows down from a mountain (Foehn phenomenon) [Add to Longdo] | フェラチオ | [ferachio] (n) fellatio; blow job; (P) [Add to Longdo] | ブブゼラ | [bubuzera] (n) vuvuzela (South African plastic blowing horn) [Add to Longdo] | ブロージョブ;ブロウジョブ | [buro-jobu ; buroujobu] (n) blow job; BJ [Add to Longdo] | ブローホール | [buro-ho-ru] (n) blowhole (cavity in a metal casing) [Add to Longdo] | ブローランプ | [buro-ranpu] (n) blowlamp [Add to Longdo] | ブロワー | [burowa-] (n) blower [Add to Longdo] | ホイッスルブロウワー | [hoissuruburouwa-] (n) whistle-blower [Add to Longdo] | ボディーブロー | [bodei-buro-] (n) body blow; (P) [Add to Longdo] | ボディブロー | [bodeiburo-] (n) body blow (boxing) [Add to Longdo] | マスククリア | [masukukuria] (vs) (See マスクブロー) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water (wasei [Add to Longdo] | マスクブロー | [masukuburo-] (vs) (See マスククリア) blowing air into a dive mask through the nose to clear out the water or equalize the pressure (wasei [Add to Longdo] | ラッパ吹き;らっぱ吹き;喇叭吹き | [ラッパふき(ラッパ吹き);らっぱふき(らっぱ吹き;喇叭吹き), rappa fuki ( rappa fuki ); rappafuki ( rappa fuki ; rappa fuki )] (n) (1) (See 喇叭手) bugler; trumpeter; (2) blowing one's own horn [Add to Longdo] | ローブロー | [ro-buro-] (n) low blow [Add to Longdo] | 一撃の下に | [いちげきのもとに, ichigekinomotoni] (adv) by a single blow [Add to Longdo] | 一打(P);1打 | [いちだ, ichida] (n) stroke; blow; (P) [Add to Longdo] | 一打ち | [ひとうち, hitouchi] (n, vs) stroke; blow [Add to Longdo] | 一打逆転 | [いちだぎゃくてん, ichidagyakuten] (n) a complete turnabout via a single blow [Add to Longdo] | 一大鉄槌 | [いちだいてっつい, ichidaitettsui] (n) dealing a hard (heavy, crushing) blow (to) [Add to Longdo] | 一泡;ひと泡 | [ひとあわ, hitoawa] (n) blow; shock [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\, v. i. [imp. {Blew} (bl[=u]); p. p. {Blown}
(bl[=o]n); p. pr. & vb. n. {Blowing}.] [OE. blawen, blowen,
AS. bl[=a]wan to blow, as wind; akin to OHG. pl[=a]jan, G.
bl[aum]hen, to blow up, swell, L. flare to blow, Gr.
'ekflai`nein to spout out, and to E. bladder, blast, inflate,
etc., and perh. blow to bloom.]
1. To produce a current of air; to move, as air, esp. to move
rapidly or with power; as, the wind blows.
[1913 Webster]
Hark how it rains and blows ! --Walton.
[1913 Webster]
2. To send forth a forcible current of air, as from the mouth
or from a pair of bellows.
[1913 Webster]
3. To breathe hard or quick; to pant; to puff.
[1913 Webster]
Here is Mistress Page at the door, sweating and
blowing. --Shak.
[1913 Webster]
4. To sound on being blown into, as a trumpet.
[1913 Webster]
There let the pealing organ blow. --Milton.
[1913 Webster]
5. To spout water, etc., from the blowholes, as a whale.
[1913 Webster]
6. To be carried or moved by the wind; as, the dust blows in
from the street.
[1913 Webster]
The grass blows from their graves to thy own. --M.
Arnold.
[1913 Webster]
7. To talk loudly; to boast; to storm. [Colloq.]
[1913 Webster]
You blow behind my back, but dare not say anything
to my face. --Bartlett.
[1913 Webster]
8. To stop functioning due to a failure in an electrical
circuit, especially on which breaks the circuit; sometimes
used with out; -- used of light bulbs, electronic
components, fuses; as, the dome light in the car blew out.
[PJC]
9. To deflate by sudden loss of air; usually used with out;
-- of inflatable tires.
[PJC]
{To blow hot and cold} (a saying derived from a fable of
[AE]sop's), to favor a thing at one time and treat it
coldly at another; or to appear both to favor and to
oppose.
{To blow off}, to let steam escape through a passage provided
for the purpose; as, the engine or steamer is blowing off.
{To blow out}.
(a) To be driven out by the expansive force of a gas or
vapor; as, a steam cock or valve sometimes blows out.
(b) To talk violently or abusively. [Low]
{To blow over}, to pass away without effect; to cease, or be
dissipated; as, the storm and the clouds have blown over.
{To blow up}, to be torn to pieces and thrown into the air as
by an explosion of powder or gas or the expansive force of
steam; to burst; to explode; as, a powder mill or steam
boiler blows up. "The enemy's magazines blew up."
--Tatler.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\ (bl[=o]), v. i. [imp. {Blew} (bl[=u]); p. p. {Blown}
(bl[=o]n); p. pr. & vb. n. {Blowing}.] [OE. blowen, AS.
bl[=o]wan to blossom; akin to OS. bl[=o]jan, D. bloeijen,
OHG. pluojan, MHG. bl["u]ejen, G. bl["u]hen, L. florere to
flourish, OIr. blath blossom. Cf. {Blow} to puff,
{Flourish}.]
To flower; to blossom; to bloom.
[1913 Webster]
How blows the citron grove. --Milton.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\, v. t.
To cause to blossom; to put forth (blossoms or flowers).
[1913 Webster]
The odorous banks, that blow
Flowers of more mingled hue. --Milton.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\, n. (Bot.)
A blossom; a flower; also, a state of blossoming; a mass of
blossoms. "Such a blow of tulips." --Tatler.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\, n. [OE. blaw, blowe; cf. OHG. bliuwan, pliuwan, to
beat, G. bl[aum]uen, Goth. bliggwan.]
1. A forcible stroke with the hand, fist, or some instrument,
as a rod, a club, an ax, or a sword.
[1913 Webster]
Well struck ! there was blow for blow. --Shak.
[1913 Webster]
2. A sudden or forcible act or effort; an assault.
[1913 Webster]
A vigorous blow might win [Hanno's camp]. --T.
Arnold.
[1913 Webster]
3. The infliction of evil; a sudden calamity; something which
produces mental, physical, or financial suffering or loss
(esp. when sudden); a buffet.
[1913 Webster]
A most poor man, made tame to fortune's blows.
--Shak.
[1913 Webster]
{At a blow}, suddenly; at one effort; by a single vigorous
act. "They lose a province at a blow." --Dryden.
{To come to blows}, to engage in combat; to fight; -- said of
individuals, armies, and nations.
[1913 Webster]
Syn: Stroke; knock; shock; misfortune.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\, v. t.
1. To force a current of air upon with the mouth, or by other
means; as, to blow the fire.
[1913 Webster]
2. To drive by a current air; to impel; as, the tempest blew
the ship ashore.
[1913 Webster]
Off at sea northeast winds blow
Sabean odors from the spicy shore. --Milton.
[1913 Webster]
3. To cause air to pass through by the action of the mouth,
or otherwise; to cause to sound, as a wind instrument; as,
to blow a trumpet; to blow an organ; to blow a horn.
[1913 Webster]
Hath she no husband
That will take pains to blow a horn before her?
--Shak.
[1913 Webster]
Boy, blow the pipe until the bubble rise,
Then cast it off to float upon the skies. --Parnell.
[1913 Webster]
4. To clear of contents by forcing air through; as, to blow
an egg; to blow one's nose.
[1913 Webster]
5. To burst, shatter, or destroy by an explosion; -- usually
with up, down, open, or similar adverb; as, to blow up a
building.
[1913 Webster]
6. To spread by report; to publish; to disclose; to reveal,
intentionally or inadvertently; as, to blow an agent's
cover.
[1913 Webster]
Through the court his courtesy was blown. --Dryden.
[1913 Webster]
His language does his knowledge blow. --Whiting.
[1913 Webster]
7. To form by inflation; to swell by injecting air; as, to
blow bubbles; to blow glass.
[1913 Webster]
8. To inflate, as with pride; to puff up.
[1913 Webster]
Look how imagination blows him. --Shak.
[1913 Webster]
9. To put out of breath; to cause to blow from fatigue; as,
to blow a horse. --Sir W. Scott.
[1913 Webster]
10. To deposit eggs or larv[ae] upon, or in (meat, etc.).
[1913 Webster]
To suffer
The flesh fly blow my mouth. --Shak.
[1913 Webster]
11. To perform an act of fellatio on; to stimulate another's
penis with one's mouth; -- usually considered vulgar.
[slang]
[PJC]
12. to smoke (e. g. marijuana); to blow pot. [colloq.]
[PJC]
13. to botch; to bungle; as, he blew his chance at a good job
by showing up late for the interview. [colloq.]
[PJC]
14. to leave; to depart from; as, to blow town. [slang]
[PJC]
15. to squander; as, he blew his inheritance gambling.
[colloq.]
[PJC]
{To blow great guns}, to blow furiously and with roaring
blasts; -- said of the wind at sea or along the coast.
{To blow off}, to empty (a boiler) of water through the
blow-off pipe, while under steam pressure; also, to eject
(steam, water, sediment, etc.) from a boiler.
{To blow one's own trumpet}, to vaunt one's own exploits, or
sound one's own praises.
{To blow out}, to extinguish by a current of air, as a
candle.
{To blow up}.
(a) To fill with air; to swell; as, to blow up a bladder
or bubble.
(b) To inflate, as with pride, self-conceit, etc.; to
puff up; as, to blow one up with flattery. "Blown up
with high conceits engendering pride." --Milton.
(c) To excite; as, to blow up a contention.
(d) To burst, to raise into the air, or to scatter, by an
explosion; as, to blow up a fort.
(e) To scold violently; as, to blow up a person for some
offense. [Colloq.]
[1913 Webster]
I have blown him up well -- nobody can say I
wink at what he does. --G. Eliot.
[1913 Webster]
{To blow upon}.
(a) To blast; to taint; to bring into discredit; to
render stale, unsavory, or worthless.
(b) To inform against. [Colloq.]
[1913 Webster]
How far the very custom of hearing anything
spouted withers and blows upon a fine passage,
may be seen in those speeches from
[Shakespeare's] Henry V. which are current in
the mouths of schoolboys. --C. Lamb.
[1913 Webster]
A lady's maid whose character had been blown
upon. --Macaulay.
[1913 Webster]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Blow \Blow\, n.
1. A blowing, esp., a violent blowing of the wind; a gale;
as, a heavy blow came on, and the ship put back to port.
[1913 Webster]
2. The act of forcing air from the mouth, or through or from
some instrument; as, to give a hard blow on a whistle or
horn; to give the fire a blow with the bellows.
[1913 Webster]
3. The spouting of a whale.
[1913 Webster]
4. (Metal.) A single heat or operation of the Bessemer
converter. --Raymond.
[1913 Webster]
5. An egg, or a larva, deposited by a fly on or in flesh, or
the act of depositing it. --Chapman.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
blow
n 1: a powerful stroke with the fist or a weapon; "a blow on the
head"
2: an impact (as from a collision); "the bump threw him off the
bicycle" [syn: {blow}, {bump}]
3: an unfortunate happening that hinders or impedes; something
that is thwarting or frustrating [syn: {reverse}, {reversal},
{setback}, {blow}, {black eye}]
4: an unpleasant or disappointing surprise; "it came as a shock
to learn that he was injured" [syn: {shock}, {blow}]
5: a strong current of air; "the tree was bent almost double by
the gust" [syn: {gust}, {blast}, {blow}]
6: street names for cocaine [syn: {coke}, {blow}, {nose candy},
{snow}, {C}]
7: forceful exhalation through the nose or mouth; "he gave his
nose a loud blow"; "he blew out all the candles with a single
puff" [syn: {blow}, {puff}]
v 1: exhale hard; "blow on the soup to cool it down"
2: be blowing or storming; "The wind blew from the West"
3: free of obstruction by blowing air through; "blow one's nose"
4: be in motion due to some air or water current; "The leaves
were blowing in the wind"; "the boat drifted on the lake";
"The sailboat was adrift on the open sea"; "the shipwrecked
boat drifted away from the shore" [syn: {float}, {drift}, {be
adrift}, {blow}]
5: make a sound as if blown; "The whistle blew"
6: shape by blowing; "Blow a glass vase"
7: make a mess of, destroy or ruin; "I botched the dinner and we
had to eat out"; "the pianist screwed up the difficult
passage in the second movement" [syn: {botch}, {bodge},
{bumble}, {fumble}, {botch up}, {muff}, {blow}, {flub},
{screw up}, {ball up}, {spoil}, {muck up}, {bungle}, {fluff},
{bollix}, {bollix up}, {bollocks}, {bollocks up}, {bobble},
{mishandle}, {louse up}, {foul up}, {mess up}, {fuck up}]
8: spend thoughtlessly; throw away; "He wasted his inheritance
on his insincere friends"; "You squandered the opportunity to
get and advanced degree" [syn: {waste}, {blow}, {squander}]
[ant: {conserve}, {economise}, {economize}, {husband}]
9: spend lavishly or wastefully on; "He blew a lot of money on
his new home theater"
10: sound by having air expelled through a tube; "The trumpets
blew"
11: play or sound a wind instrument; "She blew the horn"
12: provide sexual gratification through oral stimulation [syn:
{fellate}, {suck}, {blow}, {go down on}]
13: cause air to go in, on, or through; "Blow my hair dry"
14: cause to move by means of an air current; "The wind blew the
leaves around in the yard"
15: spout moist air from the blowhole; "The whales blew"
16: leave; informal or rude; "shove off!"; "The children shoved
along"; "Blow now!" [syn: {shove off}, {shove along},
{blow}]
17: lay eggs; "certain insects are said to blow"
18: cause to be revealed and jeopardized; "The story blew their
cover"; "The double agent was blown by the other side"
19: show off [syn: {boast}, {tout}, {swash}, {shoot a line},
{brag}, {gas}, {blow}, {bluster}, {vaunt}, {gasconade}]
20: allow to regain its breath; "blow a horse"
21: melt, break, or become otherwise unusable; "The lightbulbs
blew out"; "The fuse blew" [syn: {blow out}, {burn out},
{blow}]
22: burst suddenly; "The tire blew"; "We blew a tire"
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |