หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
16
ผลลัพธ์ สำหรับ
厮
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-厮-
,
*厮*
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary [with local updates]
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
厮
,
sī
ㄙ
]
servant; to cause a disturbance
Radical:
厂
,
Decomposition:
⿸
厂
[
chǎng
ㄔㄤˇ
]
斯
[
sī
ㄙ
]
Etymology:
[pictophonetic] building
Variants:
廝
,
Rank:
3114
ปิดโฆษณา
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
厮
[
厮
]
Meaning:
cut; divide; companion; follower
On-yomi:
シ, shi
Kun-yomi:
こもの, komono
Radical:
厂
,
Decomposition:
⿱
厂
斯
Variants:
廝
廝
[
廝
]
Meaning:
servant
On-yomi:
シ, shi
Kun-yomi:
こもの, komono
Radical:
广
,
Decomposition:
Variants:
厮
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
厮
[
厮
/
廝
,
sī
ㄙ
]
mutually; with one another; manservant; boy servant; guy (derog.)
#17862
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"I realise that nothing matters, except that we should be together, "now and forever."
[CN]
我知道最重要的就是 让我们两个
厮
守永不分离
The End of the Affair (1955)
It will be difficult to see each other, but don't worry.
[CN]
所以我们不能日夜
厮
守
Cinema Paradiso (1988)
Stay, we'll be together.
[CN]
留下来,与我
厮
守
Haunted (1995)
They're usually so regular about sending the boy around with groceries.
[CN]
他们通常恪守时间派 小
厮
送日用品来
Nomads (1986)
Yes? How'd you feel yesterday after your promenade with Tom?
[CN]
是吗,昨天和汤姆
厮
混后呢
Design for Living (1933)
The Queen soldiers.
[CN]
离这不远的地方发生过一场
厮
杀.
The Huntsman: Winter's War (2016)
I want to be with Maurice, as I used to be in the old days.
[CN]
我希望能像以前一样 和莫瑞斯
厮
守
The End of the Affair (1955)
So he can rub against them, with all their scents, powders and pomades.
[CN]
这样他才有机会在女人堆里
厮
混
Le Plaisir (1952)
- The psychology chap?
[CN]
- 搞心理的那
厮
?
Curse of the Demon (1957)
For I realise that nothing matters except that we should be together, now and forever.
[CN]
因为我了解最重要的是和你
厮
守 永不分离
The End of the Affair (1955)
I don't know whether I'd like it very much being seen around with an angel without any wings.
[CN]
跟个没翅膀的天使
厮
混在一起... 不知道会否让我掉面子
It's a Wonderful Life (1946)
For I realise that nothing matters, except that we should be together, now and forever.
[CN]
我知道最重要的就是 我们应该
厮
守永不分离
The End of the Affair (1955)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา