[noni] (prt) (1) although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; (2) while; (3) if only; I wish; (4) I tell you; you should do; (5) in order to; (P) #1999
[daga (P); desuga (P)] (conj) but; however; (and) yet; nevertheless; still; for all that; (P) #4126
[zutto (P); zu-tto (P); zuutto] (adv) (1) (ずーっと and ずうっと are more emphatic) continuously in some state (for a long time, distance); throughout; all along; the whole time; all the way; (2) much (better, etc.); by far; far and away; (3) far away; long ago; (4) direct; straight; (P) #5365
[どおし, dooshi] (suf) (See 通し・とおし・1) throughout...; all through... #6859
[いっしょう, isshou] (n-adv, n-t, adj-no) (1) whole life; a lifetime; all through life; one existence; a generation; an age; the whole world; the era; (adj-no) (2) (the only, the greatest, etc.) of one's life; (P) #7914
[ねんじゅう(P);ねんちゅう;ねんぢゅう, nenjuu (P); nenchuu ; nendyuu] (n) (1) whole year; all year round; throughout the year; (adv) (2) (ねんじゅう, ねんぢゅう only) always; all the time; (n) (3) (ねんちゅう only) middle class (of a nursery school, etc.); (P) #13252
[いっそう, issou] (adv, adj-no) (1) (uk) much more; still more; all the more; more than ever; (n, adj-no) (2) single layer (or storey, etc.); (adv) (3) (arch) (See いっそ) rather; sooner; preferably; (P) #14746
[いんねん(P);いんえん, innen (P); in'en] (n) (1) { Buddh } hetu and prataya (direct causes and indirect conditions, which underlie the actions of all things); (2) fate; destiny; (3) connection; origin; (4) pretext; (P) #15303
[あげくのはて, agekunohate] (adv, n) finally; in the end; on top of all that
[いやがうえに, iyagaueni] (exp, adv) (usu. as いやが上にも) (See いやが上にも) even more; all the more
[いやがうえにも, iyagauenimo] (adv) all the more
[ojanninaru] (exp) to fall through; to come to nothing; to be ruined
[kotomoarouni] (exp) of all things
[shikujiru] (v5r, vi) to fail; to fall through; to blunder; (P)
[そのわりには, sonowariniha] (exp) unexpectedly; unusually; considering all that
[そのくせ, sonokuse] (conj) (uk) and yet; even so; nonetheless; for all that
[sorenanoni] (conj) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that
[dakaratte] (exp) even so; all the same; nevertheless; yes, but ...
[nanoni] (conj) (See それなのに) and yet; despite this; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that
[nobetsu] (adv) ceaselessly; continually; all the time; incessantly
[fuininaru] (exp) (See おじゃんになる) to come to nothing; to fall through; to end without result
[クレオパトラのはな, kureopatora nohana] (exp, n) Cleopatra's nose; a small thing with a huge influence
[いしゃをよぶ, ishawoyobu] (exp, v5b) to call the doctor
[いっけんしょるい, ikkenshorui] (n) all the papers (documents) relating to a case; dossier
[いちじがばんじ, ichijigabanji] (exp) a single instance indicates what happens all the time; one case gives you an idea of what always happens
[いっしょうがい, isshougai] (n-t) lifetime; one's whole life; all through life
[いちだん, ichidan] (adv-to, adv) (1) more; much more; still more; all the more; (n) (2) step; rung; level; rank; (3) paragraph; passage; (4) (e.g. 食べる) (See 五段・1) Japanese verb group; (5) first rank (in martial arts, etc.); (P)
[いちにちじゅう(一日中;一日じゅう)(P);いちにちぢゅう(一日中;一日ぢゅう), ichinichijuu ( ichinichijuu ; tsuitachi juu )(P); ichinichidyuu ( ichinichijuu ; ts] (n, n-adv) all day long; all the day; throughout the day; (P)
[ひとばんじゅう, hitobanjuu] (n, n-adv) all night long; all through the night; (P)
[うんでいばんり, undeibanri] (n) being poles apart; (there being) all the difference in the world
[けたい, ketai] (n) { Buddh } (See 三諦) truth of temporariness (holding that all things are temporary)
[かじいっさい, kajiissai] (n) all the domestic (housekeeping) chores
[かないじゅう, kanaijuu] (n) whole family; all the members of one's family
[かほうはねてまて, kahouhanetemate] (exp) All things come to those who wait
[こわれる, kowareru] (v1, vi) (1) to be broken; to break; (2) to fall through; to come to nothing; (P)
[かりそろえる, karisoroeru] (v1) (obsc) to crop; to shear; to cut or trim something evenly; to make all the same length
[かんがいひとしお, kangaihitoshio] (n, adj-na, adv) one's heart is filled with even deeper emotion; feeling the emotion all the more deeply
[まるいっかげつ, maruikkagetsu] (n) the whole month; all the month
[まるひとつき, maruhitotsuki] (n) the whole month; all the month
[まるいっしゅうかん, maruisshuukan] (n) the whole week; all the week
[まるいちにち, maruichinichi] (n) the whole day; all the day
[まるいちねん, maruichinen] (n) the whole year; all the year
[かぶれ, kabure] (n) (1) (uk) rash; eruption (in response to a skin irritant); (n-suf) (2) influence (usu. negative or critical nuance); (3) crazy about; having an affectation concerning all things surrounding something (esp. a language, a culture, etc.); (P)
[かえって, kaette] (adv) on the contrary; rather; all the more; instead; (P)
[きょきょじつじつ, kyokyojitsujitsu] (n, adj-no) full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses
[こわいものみたさ, kowaimonomitasa] (exp) rubbernecking; the thrill of looking at something scary or unpleasant and wanting to look at it all the more because it is scary or unpleasant
[こんりんざい, konrinzai] (adv, n) the deepest bottom of the earth; never; not ... at all; on no account; for all the world; till doomsday
[くうじゃく, kuujaku] (n) (1) { Buddh } complete emptiness (i.e. as a denial of the inherent existence of all things); nirvana (where this emptiness is realized); (adj-na, n) (2) (arch) quiet and lonely
[くうそう, kuusou] (n) { Buddh } the empty nature of all things
[くうたい, kuutai] (n) { Buddh } (See 三諦) truth of emptiness (holding that all things are void)