256 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%repri%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: repri, -repri-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) พิมพ์ซ้ำSee Also: พิมพ์อีกSyn. duplicate, republish
(n) สำเนาSyn. copy, duplicate
(n) หนังสือที่พิมพ์ซ้ำSee Also: สิ่งที่ตีพิมพ์ซ้ำSyn. new edition, reissue
(n) การชดเชยSee Also: การชดใช้
(vt) ชดเชยSee Also: ชดใช้ให้
(vt) พักหรือเลื่อนการประหารSyn. grant respite, pardon
(vt) ทำให้บรรเทาSee Also: ทำให้ผ่อนคลาย, ปลดเปลื้องSyn. abate, relieve
(n) การพักหรือเลื่อนการประหารSyn. amnesty, pardon
(n) การบรรเทาSee Also: การปลดเปลื้องSyn. alleviation, relief
(n) การโต้ตอบด้วยกำลังทหารSyn. retaliation
(n) การแก้แค้นSee Also: การแก้เผ็ด, การล้างแค้นSyn. revenge, vengeance
(phrv) พิมพ์ใหม่See Also: พิมพ์อีกSyn. reproduce in
(phrv) พิมพ์ใหม่See Also: พิมพ์อีกSyn. reproduce from
(phrv) ต่อว่า / ดุด่าอย่างเป็นทางการSyn. tell off
  Hope Dictionary 
(รีพรีฟว') vt., บรรเทาโทษ, บรรเทา, ลด n. การบรรเทาโทษ, คำสั่งบรรเทาโทษ, การบรรเทาชั่วคราวSee Also: repriever n.Syn. suspend, remit
(เรพริมานดฺ') vt., n. (การ) ประณาม, กล่าวหาอย่างรุนแรงSee Also: reprimander n. reprimandingly adv.Syn. condemnation, censure
(รีพรินทฺ') vt. พิมพ์อีก, พิมพ์ใหม่ n. การพิมพ์อีก, การพิมพ์ใหม่, สิ่งตีพิมพ์อีก, สิ่งตีพิมพ์ใหม่See Also: reprinter n.
(รีไพร'เซิล) n. การโต้ตอบด้วยกำลัง, การโต้ตอบด้วยกำลังทางทหาร, การแก้แค้น, การยึดทรัพย์สินเพื่อเป็นการโต้ตอบSyn. counterattack
(รีไพรซ') n. เงินค่าลดหย่อนประจำปี, การบรรเลงซ้ำ, การปรากฏอีก, การปฏิบัติอีก vt. บรรเลงซ้ำ, ชดเชย, ชดใช้
  Nontri Dictionary 
(vt) พักผ่อน, บรรเทา, เลื่อนการประหาร
(n) การตำหนิ, การดุว่า, การประณาม, การกล่าวหา
(vt) ตำหนิ, ดุว่า, ประณาม, กล่าวหา
(n) สำเนา, การพิมพ์ใหม่, การตีพิมพ์อีก
(vt) ตีพิมพ์อีก, พิมพ์ใหม่
(n) การแก้แค้น, การตอบแทน
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
การชะลอการลงโทษ, การรอการลงโทษ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การชะลอการลงโทษ, การรอการลงโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การตำหนิโทษ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การตำหนิโทษ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การตอบโต้, การปฏิบัติตอบโต้ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การตอบโต้, การปฏิบัติตอบโต้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ฉบับพิมพ์ซ้ำ [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
การตอบโต้การกระทำของรัฐอื่นซึ่งเป็นความผิดในทาง กฎหมายระหว่างประเทศ กล่าวคือเป็นการตอบโต้การกระทำที่ไม่ชอบด้วยกฎหมาย เช่นกัน [การทูต]
บทความหรือเอกสารทางวิชาการก่อนตีพิมพ์หรือเผยแพร่โดยผ่านกระบวนการประเมินExample:ในการเผยแพร่ผลงานทางวิชาการ Preprint ถือว่าเป็นฉบับร่างหรือเป็นฉบับก่อนที่ตีพิมพ์ หรือเป็นส่วนหนึ่งของผลงานที่ยังไม่ได้ตีพิมพ์หรือเผยแพร่อย่างสมบูรณ์โดยผ่านกระบวนการประเมินโดยคณะกรรมการ (peer review) เนื่องจากในกระบวนการพิมพ์วารสารทางวิชาการต้องผ่านกระบวนการประเมินจากคณะกรรมการ ซึ่งใช้เวลาหลายสัปดาห์ หลายเดือน หรือบางทีอาจจะเป็นปี นับตั้งแต่การส่งผลงานนั้นเข้ามา ความต้องการในการเผยแพร่เอกสารออกไปโดยเร็วจึงรู้จักกันว่าเป็นฉบับ preprint โดยต้นฉบับก็ยังดำเนินการประเมินต่อไป บางสำนักพิมพ์อนุญาตให้นำเอกสารหรือบทความฉบับ Preprint เผยแพร่อย่างเสรีได้ในระบบ Open Access <p> <p> <p><img src="http://thaiglossary.org/sites/default/files/20120824-Preprint.jpg" width="540" higth="100" alt="Preprint"> <p> จากรูปเป็นกระบวนการพิมพ์ ซึ่งจะเห็นว่า preprint อยู่ในส่วนต้นก่อนจะได้รับการเผยแพร่ <p> <p>รายการอ้างอิง <p>Waaijiers, Ieo and Wesseling, Michel. 2009. "Publish and Publish and Cherish With Non-proprietary Peer Review Systems" Ariadne 59. http://www.ariadne.ac.uk/issue59/waaijers <p>Preprint. 2012. http://www.openaccess.be/default.aspx?PageId=589. Accessed. 24-12-2012 [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) scoldSee Also: reprimand, censure, rebuke, reproachSyn. ดุด่า, ดุด่าว่ากล่าวExample:เขาด่าว่าผมในหนังสือพิมพ์โดยปราศจากเหตุผลThai Definition:ใช้ถ้อยคำว่าคนอื่น
(v) reproveSee Also: rebuke, reprimand, censure, admonish, condemn, reproach, scoldSyn. ติเตียน, ติ, ว่าขานAnt. ชมเชยExample:เด็กพวกนี้ถูกพ่อแม่ว่ากล่าวเป็นประจำเพราะมีปัญหาเรื่องความประพฤติThai Definition:พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
(v) reprimandSee Also: reprove, rebuke, censure, admonish, condemn, reproach, scoldSyn. ต่อว่าAnt. ชมเชยExample:ไม่ว่าญาติพี่น้องจะว่าขานอย่างไร เขาก็ยืนยันจะทำงานนี้ต่อไปThai Definition:พูดให้เห็นข้อบกพร่อง
(v) reproveSee Also: reprimand, rebuke, berate, censure, blame, condemn, scoldSyn. ดุด่า, ว่ากล่าวAnt. ชมเชยExample:ผมถูกเพื่อนสวดเพราะมาช้าNotes:(ปาก)
(v) castigateSee Also: berate, rebuke, reprove, admonish, reprimand, censureSyn. ดุด่าว่ากล่าว, ตำหนิติเตียนExample:เขาถูกนายเทศน์อย่างรุนแรงเพราะทำงานผิดพลาดThai Definition:ดุด่าว่ากล่าวอย่างยืดยาวNotes:(ปาก)
(n) criticismSee Also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebukeSyn. คำตำหนิ, คำตำหนิติเตียนAnt. คำชมExample:คำติเตียนไม่ได้ทำให้เขามีความรู้สึกโกรธเคืองแต่อย่างใด
(n) criticismSee Also: reproach, reprimand, censure, reprove, rebukeSyn. คำติเตียนAnt. คำชมExample:ข้าพเจ้านึกย้อนไปถึงบรรยากาศในวงสนทนา คิดถึงคำชมและคำตำหนิของบรรดาเพื่อนฝูง
(v) scoldSee Also: rebuke, chide, reprove, reprimand, censure, admonish, reproachSyn. ดุExample:ผมถูกคุณพ่อคุเอาใหญ่Notes:(ปาก)
(v) copySee Also: reproduce, reprintSyn. หล่อ, ลอกแบบExample:ฉันคงต้องเอาลูกกุญแจไปปั๊มเป็นลูกสำรองไว้
(v) warnSee Also: caution, advise, counsel, remind, admonish, reprimand, reprove, rebuke, reproachSyn. เตือน, ว่า, ต่อว่า, ตำหนิ, ติเตียน, ตำหนิติเตียนExample:นายกรัฐมนตรีตักเตือนสื่อมวลชนว่าไม่ควรเสนอข่าวที่ไม่เป็นความจริงให้ประชาชนรับรู้เพราะการกระทำดังกล่าวก่อให้เกิดความเสียหายหลายฝ่ายThai Definition:สั่งสอนให้รู้สำนึกตัว
(v) requiteSee Also: reward, compensate, renumerate, reprisal, repay, reciprocateSyn. ทดแทน, ชดเชย, ตอบสนอง, ชดใช้Example:ลูกๆ ควรตอบแทนพระคุณของพ่อแม่ด้วยการทำตัวเป็นคนดีThai Definition:ทำทดแทนแก่ผู้ทำก่อน, ให้ทดแทนแก่ผู้ให้ก่อน
(v) reprimandSee Also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censureSyn. ติเตียน, ตำหนิ, ว่ากล่าวAnt. สรรเสริญ, ชมเชยExample:เขาตำหนิติเตียนรัฐบาลด้วยถ้อยคำอันแหลมคม ในคอลัมน์ของเขาThai Definition:ว่ากล่าวตักเตือน, ยกโทษขึ้นพูด
(v) reprimandSee Also: blame, reprove, reproach, rebuke, condemn, censureSyn. ติเตียน, ว่ากล่าว, ตำหนิติเตียนAnt. ชมเชย, ยกย่องExample:นายกรัฐมนตรีตำหนิผู้สื่อข่าวที่เสนอข่าวผิดไปจากความเป็นจริงUnit:แห่งThai Definition:ยกโทษขึ้นพูด, กล่าวร้าย
(v) condemnSee Also: blame, censure, reproach, reprimand, rebuke, criticize, find fault with, protest, scold, eSyn. ตำหนิ, ติเตียน, ว่ากล่าวAnt. ชมเชย, ยกย่องExample:ผู้จัดการติพนักงานที่มาสายในวันนี้Thai Definition:ชี้ข้อบกพร่อง, ยกโทษขึ้นพูด
(v) reproachSee Also: censure, reprove, blame, reprimand, criticize, blameSyn. ทักท้วงAnt. สนับสนุน, เห็นด้วยExample:ทำไมไม่ติติงไปที่นโยบายเศรษฐกิจของรัฐบาลบ้างล่ะThai Definition:ทักท้วงหรือชี้เพื่อให้รู้ว่าอีกฝ่ายหนึ่งพูดหรือทำผิด
(v) rebukeSee Also: reprimand, reproveExample:เขาถูกครูใหญ่คอยกระหนาบอยู่เสมอจึงไม่กล้านอกลู่นอกทางThai Definition:พูดหรือขมขู่ให้กลัวไม่กล้าทำนอกลู่นอกทาง
(n) returnSee Also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisalSyn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนองExample:การตอบแทนผู้มีพระคุณสามารถกระทำได้หลายแบบ
(v) blameSee Also: censure, reprimand, condemn, criticize, reproachSyn. ติเตียน, ตำหนิ, ติโทษAnt. ชมเชย, ชื่นชม, สรรเสริญExample:ลูกน้องต่างก็พากันครหาหัวหน้าว่าอ่อนแอเกินไปจึงแก้ปัญหาไม่ได้
(v) castigateSee Also: reprimand, blame, reprove, condemn, chastise, chastenSyn. เล่นงาน, ดุ, ตำหนิ, ตักเตือน, ว่ากล่าว, กำราบExample:ผมจะขนาบเขาเอง
(v) scoldSee Also: reproach, blame, rebuke, reprimandSyn. ว่ากล่าว, ตำหนิ, ด่า, ด่าทอ, ด่าว่า, บริภาษExample:เขาถูกดุด่าเพราะมาสาย
(v) attackSee Also: assault, get even with, reprimand, scold, blame, reproach, criticize, tackleExample:ฝ่ายโน้นเล่นงานเราเข้าแล้วThai Definition:ว่าหรือทำร้าย โดยอีกฝ่ายหนึ่งมักไม่อาจตอบโต้
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[bansat] (n) EN: enterprise ; public organization ; government agency ; government-owned corporation ; corporation  FR: société [ f ] ; compagnie [ f ] ; entreprise publique [ f ] ; société publique [ f ]
[børisat] (n) EN: company ; corporation ; firm ; agency  FR: société [ f ] ; firme [ f ] ; entreprise [ f ] ; compagnie [ f ] ; agence [ f ] ; établissement [ m ]
[børisat yak-yai] (n, exp) FR: entreprise géante [ f ]
[chalø kān longthōt] (v, exp) EN: reprieve
[chun] (v) EN: darn ; mend ; repair ; make embroidery  FR: raccommoder ; repriser ; stopper
[dāthø] (v) EN: revile ; condemn ; rebuke ; reprove ; hurl ; curse  FR: gronder ; réprimander
[dāwā] (v) EN: scold ; reprimand ; censure ; rebuke ; reproach  FR: injurier ; insulter ; agonir (r.)
[du] (v) EN: blame ; censure ; scold ; reproach ; reprove ; reprimand ; rebuke ; admonish ; castigate  FR: reprocher ; réprimander
[duwā] (v) EN: castigate  FR: gronder ; réprimander
[jaonāi] (n) EN: boss ; employer  FR: chef d'entreprise [ m, f ] ; patron [ m ] ; patronne [ f ] ; boss [ m ] (fam.)
[kān feūntūa khøng sētthakit] (n, exp) EN: economic recovery  FR: reprise économique [ f ]
[kān feūntūa khøng sētthakit lōk] (n, exp) FR: reprise économique mondiale [ f ]
[kān køtang børisat] (n, exp) EN: formation of a company  FR: création d'une entreprise [ f ]
[khanāp] (v) EN: castigate ; reprimand ; blame ; reprove ; condemn ; chastise ; chasten ; rebuke  FR: réprimander ; blâmer ; gronder ; sermonner ; houspiller ; admonester (litt.) ; gourmander (litt.) ; semoncer (litt.) ; tancer (litt.) ; morigéner (litt.)
[khrøp-ngam kitkān] (n, exp) EN: business takeover  FR: prise de contrôle d'une entreprise [ f ]
[khrøpngam kitkān] (v, exp) EN: take over a business ; do a takeover  FR: prendre le contrôle d'une entreprise
[khwām rapphitchøp tø sangkhom] (n, exp) EN: social responsibility ; Corporate Social Responsibility (CSR)  FR: responsabilité sociale des entreprises (RSE) [ f ]
[kitjakān] (n) EN: business ; trade ; work; enterprise ; undertaking ; vocational work  FR: affaire [ f ] ; entreprise [ f ] ; opération [ f ]
[kitkān] (n) EN: business ; enterprise ; affair ; trade ; work ; undertaking  FR: entreprise [ f ] ; business [ m ] ; affaire [ f ]
[klan] (v) EN: restrain ; suppress ; hold back  FR: retenir ; réprimer
[laēo-laēo lao-lao] (x) FR: maintes fois ; à maintes reprises
[lāi hon] (adv) EN: often ; over and ove r; again ; many times  FR: plusieurs fois ; à différentes reprises ; maintes fois
[lāi khrang] (adv) EN: often ; over and ove r; again ; many times  FR: plusieurs fois ; à différentes reprises
[lenngān] (v) EN: attack ; assault ; get even with ; reprimand ; scold ; blame ; reproach ; criticize ; tackle
[lotyøn phǿn thōt] (x) EN: reduce a punishment ; reprieve ; decrease penalty  FR: réduire la peine ; octroyer un sursis
[nayōbāi børisat] (n, exp) EN: business policy ; company policy ; corporate policy  FR: politique de l'entreprise [ f ]
[pa] (v) EN: repair ; patch up ; mend  FR: rapiécer ; rafistoler ; racommoder ; repriser ; réparer ; rapetasser (fam.)
[phim sam] (v, exp) EN: reprint  FR: réimprimer
[phūjatkān fāi rōng-ngān] (n, exp) EN: plant manager  FR: directeur d'entreprise [ m ]
[phūjatkān rōng-ngān] (n, exp) EN: factory manager ; plant manager  FR: chef d'entreprise [ m ]
[pranām] (v) EN: condemn ; blame ; denounce ; damn ; censure ; reproach ; reprobate ; criticize ; reprimand ; rebuke  FR: condamner ; désapprouver ; blâmer
[prāp] (v) EN: tame ; subdue ; suppress ; subjugate ; quell ; quash ; conquer ; overcome ; put down ; wipe out  FR: réprimer ; supprimer ; dompter ; mater
[prāpprām] (v) EN: suppress ; conquer ; repress ; quash ; subjugate ; quell ; put down ; vanquish  FR: soumettre ; assujettir ; étouffer ; réprimer
[ra-ngap] (v) EN: stop ; halt ; discontinue ; suspend ; put an end to ; restrain ; abate  FR: arrêter ; stopper ; interrompre ; supprimer ; réprimer
[ratwisāhakit] (n) EN: national enterprise ; state-owned enterprise  FR: entreprise d'État [ f ]
[rø kān longthōt] (v, exp) EN: reprieve
[rōng-ngān] (n) EN: factory ; workshop ; plant ; industrial plant  FR: usine [ f ] ; entreprise [ f ] ; manufacture [ f ] ; atelier [ m ] ; fabrique [ f ]
[rōng-ngān utsāhakam] (n, exp) EN: industrial factory  FR: entreprise industrielle [ f ]
[sam] (adv) EN: repeatedly ; even more ; still more  FR: à plusieurs reprises ; à répétition ; encore ; à nouveau
[sangsøn] (v) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct  FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.)
[takteūoen] (v) EN: warn ; caution ; exort ; counsel ; advise ; remind ; admonish ; reprimand ; reprove ; rebuke ; reproach  FR: prévenir ; mettre en garde ; conseiller ; recommander ; exhorter
[tamni] (v) EN: blame ; reprove ; reprimand ; reproach ; criticise  FR: blâmer ; réprimander
[tang børisat] (n, exp) EN: establish a firm  FR: créer une entreprise
[tawāt] (v) EN: bawl out ; yell out ; shout ; bellow in reprimand   FR: menacer de la voix ; déclamer contre (litt.)
[thurakit khrøpkhrūa] (n, exp) EN: family business ; family enterprise  FR: entreprise familiale [ f ]
[ti] (v) EN: criticize ; condemn ; censure ; reprimand  FR: blâmer ; réprouver ; critiquer ; reprocher
[tøpthaēn] (v) EN: requite ; reward ; compensate ; renumerate ; reprisal ; repay ; reciprocate  FR: récompenser ; rénumérer ; guerdonner (vx)
[utsāhakam] (n) EN: industry ; industrial enterprise  FR: industrie [ f ] ; entreprise industrielle [ f ]
[wāklāo] (v) EN: admonish  FR: réprimander ; admonester
[watthanatham børisat] (n, exp) EN: corporate culture  FR: culture d'entreprise [ f ]
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) a (temporary) relief from harm or discomfortSyn. respite
(n) a warrant granting postponement (usually to postpone the execution of the death sentence)
(n) the act of reprieving; postponing or remitting punishmentSyn. respite
(v) postpone the punishment of a convicted criminal, such as an executionSyn. respite
(v) relieve temporarily
(v) rebuke formallySyn. censure, criminate
(v) print anewSyn. reissueExample:They never reprinted the famous treatise
(n) a retaliatory action against an enemy in wartime
(v) repeat an earlier theme of a compositionSyn. repeat, reprize, recapitulate
(v) censure severely or angrilySyn. rebuke, rag, lambaste, dress down, call down, take to task, scold, chew out, remonstrate, chide, berate, lambast, lecture, trounce, jaw, reproof, bawl out, chew up, have words, reprimandExample:The mother scolded the child for entering a stranger's car; The deputy ragged the Prime Minister; The customer dressed down the waiter for bringing cold soup
(n) a license to a private citizen to seize property of another nationSyn. letters of marque, letter of mark and reprisal
(n) a separately printed article that originally appeared in a larger publicationSyn. reprint, separate
(n) an act or expression of criticism and censureSyn. reprehension, reproof, reproval, reprimandExample:he had to take the rebuke with a smile on his face
(n) a publication (such as a book) that is reprinted without changes or editing and offered again for saleSyn. reprinting, reprint
(n) an interruption in the intensity or amount of somethingSyn. hiatus, reprieve, respite, abatement
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. To prize or rate beforehand. [ Obs. ] Hooker. [ 1913 Webster ]

n. Repreve. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. Reprieve. Overbury. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Reprieved p. pr. & vb. n. Reprieving. ] [ OE. repreven to reject, disallow, OF. reprover to blame, reproach, condemn (pres. il reprueve), F. réprouver to disapprove, fr. L. reprobare to reject, condemn; pref. re- re- + probare to try, prove. See Prove, and cf. Reprove, Reprobate. ] [ 1913 Webster ]

1. To delay the punishment of; to suspend the execution of sentence on; to give a respite to; to respite; as, to reprieve a criminal for thirty days. [ 1913 Webster ]

He reprieves the sinnner from time to time. Rogers. [ 1913 Webster ]

2. To relieve for a time, or temporarily. [ 1913 Webster ]

Company, thought it may reprieve a man from his melaneholy yet can not secure him from his conscience. South. [ 1913 Webster ]

n. 1. A temporary suspension of the execution of a sentence, especially of a sentence of death. [ 1913 Webster ]

The morning Sir John Hotham was to die, a reprieve was sent to suspend the execution for three days. Clarendon. [ 1913 Webster ]

2. Interval of ease or relief; respite. [ 1913 Webster ]

All that I ask is but a short reprieve,
ll I forget to love, and learn to grieve. Denham. [ 1913 Webster ]

n. [ F. réprimande, fr. L. reprimendus, reprimenda, that is to be checked or suppressed, fr. reprimere to check, repress; pref. re- re + premere to press. See Press, and cf. Repress. ] Severe or formal reproof; reprehension, private or public. [ 1913 Webster ]

Goldsmith gave his landlady a sharp reprimand for her treatment of him. Macaulay. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Reprimanded; p. pr. & vb. n. Reprimanding. ] [ Cf. F. réprimander. See Reprimand, n. ] 1. To reprove severely; to reprehend; to chide for a fault; to consure formally. [ 1913 Webster ]

Germanicus was severely reprimanded by Tiberius for traveling into Egypt without his permission. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]

2. To reprove publicly and officially, in execution of a sentence; as, the court ordered him to be reprimanded. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To reprove; reprehend; chide; rebuke; censure; blame. See Reprove. [ 1913 Webster ]

n. One who reprimands. [ 1913 Webster ]

n. (Firearms) A machine or implement for applying fresh primers to spent cartridge shells, so that the shells be used again. [ 1913 Webster ]

v. t. 1. To print again; to print a second or a new edition of. [ 1913 Webster ]

2. To renew the impression of. [ 1913 Webster ]

The whole business of our redemption is . . . to reprint God's image upon the soul. South. [ 1913 Webster ]

n. A second or a new impression or edition of any printed work; specifically, the publication in one country of a work previously published in another. [ 1913 Webster ]

n. One who reprints. [ 1913 Webster ]

n. [ F. repr&unr_;saille, It. ripresaglia, rappresaglia, LL. reprensaliae, fr. L. reprehendere, reprehensum. See Reprehend, Reprise. ] 1. The act of taking from an enemy by way of retaliation or indemnity. [ 1913 Webster ]

Debatable ground, on which incursions and reprisals continued to take place. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. Anything taken from an enemy in retaliation. [ 1913 Webster ]

3. The act of retorting on an enemy by inflicting suffering or death on a prisoner taken from him, in retaliation for an act of inhumanity. Vattel (Trans.) [ 1913 Webster ]

4. Any act of retaliation. Waterland. [ 1913 Webster ]


Letters of marque and reprisal. See under Marque.
[ 1913 Webster ]

n. [ F. reprise, fr. reprendre, repris, to take back, L. reprehendere. See Reprehend. ] [ 1913 Webster ]

1. A taking by way of retaliation. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ]

2. pl. (Law) Deductions and duties paid yearly out of a manor and lands, as rent charge, rent seck, pensions, annuities, and the like. [ Written also reprizes. ] Burrill. [ 1913 Webster ]

3. A ship recaptured from an enemy or from a pirate. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Written also reprize. ] 1. To take again; to retake. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

2. To recompense; to pay. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. re- + pristine. ] To restore to an original state. [ R. ] Shedd. [ 1913 Webster ]

n. Restoration to an original state; renewal of purity. [ R. ] R. Browning. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Pref. re- + L. privare to deprive. ] To take back or away. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

v. t. To reprieve. [ Obs. ] Howell. [ 1913 Webster ]

v. t. See Reprise. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ]

n. pl. (Law) See Reprise, n., 2. [ 1913 Webster ]

a. Not capable of being reprieved. Shak. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , zhuǎn fāㄓㄨㄢˇ ㄈㄚto transmit; forwarding (mail, SMS, packets of data); to pass on; to reprint (an article from another publication) #881
[  /  , bào fùㄅㄠˋ ㄈㄨˋmake reprisals; retaliate; revenge; retaliation #7194
[  /  , shēng jīㄕㄥ ㄐㄧopportunity to live; to reprieve from death; life force; vitality #10639
[, chìㄔˋblame; reprove; reprimand #16726
[  /  , xùn chìㄒㄩㄣˋ ㄔˋto reprimand; to rebuke; to berate; stern criticism #23294
[ , fān bǎnㄈㄢ ㄅㄢˇto reprint; a duplicate; a clone #25265
[  /  , chéng jièㄔㄥˊ ㄐㄧㄝˋto discipline; reprimand #27421
[  /  , tòng màㄊㄨㄥˋ ㄇㄚˋto bawl out; to reprimand severely #39620
[ , chóng yìnㄔㄨㄥˊ ㄧㄣˋto reprint #67866
[ , fān yìnㄈㄢ ㄧㄣˋreprint; to reissue; to publish a new edition #79443
[  /  , dū zéㄉㄨ ㄗㄜˊto supervise; to reprimand #145153
[  /  , qiè zéㄑㄧㄝˋ ㄗㄜˊto blame; to reprimand
[ , chì duōㄔˋ ㄉㄨㄛto reprimand; to berate
  EDICT JP-EN Dictionary 
[てんさい, tensai] (n, vs) reprinting #1931
[ふくせい, fukusei] (n, vs, adj-no) reproduction; duplication; reprinting; (P) #7905
[gari ; gari] (n) (1) sliced ginger prepared in vinegar (served with sushi); pickled ginger; (2) (がり only) (abbr) (See がり版) mimeograph; (3) (がり only) (usu. as がりを食う) reprimand; rebuke; censure; reproof #10471
[ちょうかい, choukai] (n, vs) discipline; punishment; reprimand; (P) #16401
[ちょうばつ, choubatsu] (n, vs, adj-no) discipline; punishment; reprimand; (P) #18688
[ripurinto] (n, vs) reprint
[きっせき, kisseki] (n, vs) (obsc) reproach; reprove; reprimand
[くんこく, kunkoku] (n, vs) reprimand; admonition
[げんじゅうちゅうい, genjuuchuui] (n) reprimand; stern warning
[げんせき, genseki] (n, vs) strong reprimand; rebuke
[さいかん, saikan] (n, vs) reprint; republication
[さいけい, saikei] (vs) to reproduce; to reprint
[さいはん, saihan] (n, vs) reprint(ing); second edition
[すりなおす, surinaosu] (v5s) to reprint (book)
[しかえし, shikaeshi] (n, vs) being even with; reprisal; tit for tat; retaliation; revenge
[みみがいたい, mimigaitai] (exp, adj-i) (See 耳の痛い真実) (e.g. of a reprimand) being painfully-true; striking home
[しっせき, shisseki] (n, vs, adj-no) reprimand; rebuke
[しった, shitta] (n, vs) scolding; rebuke; reprimand
[じゅうこく, juukoku] (n, vs) reprinting
[やきまし, yakimashi] (n) photo reprint
[ましずり, mashizuri] (n, vs) reprinting; additional printing
[なんきつ, nankitsu] (n, vs) reprimand
[ふっきゅう;ふくきゅう, fukkyuu ; fukukyuu] (n, vs) reprisal; revenge
[ふっこくばん, fukkokuban] (n) reprint (of)
[ほうふくそち, houfukusochi] (n) reprisals; retaliatory measures
[ほんこく, honkoku] (n, vs) reprint
[めんきつ, menkitsu] (n, vs) reprimanding (a person) personally; personal reproof
[もんせき, monseki] (n, vs) blame; censure; reproof; reprimand; rebuke; (P)
[あぶらをしぼる, aburawoshiboru] (exp, v5r) (1) to chew out; to reprimand severely; to rake over the coals; to give a sound scolding; to tell someone off; to scold; to rebuke; (2) to press oil
[けんせき, kenseki] (n, vs) reprimand; rebuke; censure; reproof
  DING DE-EN Dictionary 
Nachdruck { m }
reprint
Frist { f }
reprieve
Gnadenfrist { f } | Gnadenfristen { pl }
reprieve | reprieves
Neudruck { m } | Neudrucke { pl }
reprint; reprinting | reprints
Repressalie { f } | Repressalien { pl }
reprisal | reprisals
Reprint { m }
Reprint
Reprise { f } [ mus. ]
reprise
Reprivatisierung { f } [ pol. ]
reprivatization
Vergeltungsmaßnahme { f }; Vergeltungsakt { m } (gegen)
reprisal (for)
Vergeltungsschlag { m }
act of reprisal
Verweis { m }; Verwarnung { f } | Verweise { pl }; Verwarnungen { pl }
reprimand | reprimands
Vorabdruck { m }
preprint; pre-print
ein Buch wieder auflegen
to reprint a book
befristend
reprieving
befristet
reprieved
befristet
reprieves
begnadigen | begnadigend | begnadigt
to reprieve | reprieving | reprieved
druckte neu; umgedruckt
reprinted
erteilt einen Verweis
reprimands
gewann wieder
reprised
gewinnt wieder
reprises
nachdrucken
to reprint
neu preisen | neu preisend | neu gepreist | preist neu | preiste neu
to reprice | repricing | repriced | reprices | repriced
noch einmal abgedruckt
reprinted
reprivatisieren | reprivatisierend | reprivatisiert
to reprivatize | reprivatizing | reprivatized
rügend
reprimanding
rügte
reprimanded
tadeln
to reprimand
umdrucken | umdruckend
to reprint | reprinting
vorgedruckt
preprinted
wieder gewinnen
to reprise
wiedergewinnend
reprising
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ