Search result for


(32 entries)
(0.0138 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -reciprocate-, *reciprocate*
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
reciprocate[VI] ตอบแทน, See also: แลกเปลี่ยน, Syn. exchange, reply
reciprocate[VT] ตอบแทนกัน, See also: แลกเปลี่ยนกัน, Syn. correlate, interchange
reciprocate[VI] เคลื่อนไปข้างหน้าและข้างหลังสลับกัน, See also: เคลื่อนไปมา
reciprocate[VT] ทำให้เคลื่อนไปข้างหน้าและข้างหลังสลับกัน, See also: ทำให้เคลื่อนไปมา

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
reciprocate(รีซิพ'ระเคท) vt. แลกเปลี่ยนกัน,ยื่นหมูยื่นแมว,รู้สึกต่างตอบแทนกัน,ทำให้เคลื่อนไปข้างหน้าและถอยหลังสลับกัน vi. ตอบแทน,สนอง,ตอบสนอง,แลกเปลี่ยน,เคลื่อนไปมา, See also: reciprocative adj. reciprocatory adj. reciprocation n. reciprocator n.

English-Thai: Nontri Dictionary
reciprocate(vt) ตอบแทน,ย้อนกลับ,แลกเปลี่ยนกัน,ตอบสนอง

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
As I understand, you'd do favors for those who reciprocate.เพราะตามที่ฉันรู้ คุณให้ความช่วยเหลืออย่างดี เป็นกรณีพิเศษ Prison Break: The Final Break (2009)
We just don't want you to get hurt by feelings He can't reciprocate.เราแค่ไม่อยากให้เธอเสียใจ เพราะเขาไม่คิดแบบเธอ Acafellas (2009)
He can never reciprocate our feelings, which only reinforces the conviction that we're not worthy of being loved.เขารักเราตอบไม่ได้ ซึ่งนั่นพิสูจน์ว่า เราไม่มีค่าพอให้ใครรัก Ballad (2009)
I can neither understand nor reciprocate.ที่ผมไม่สามารถเข้าใจ หรือตอบสนองได้แบบนี้มากกว่า Cooperative Calligraphy (2010)
We thought ... and by the way, there's no need to reciprocate, mind you...เราคิดว่า ... ที่จริงแล้ว ไม่จำเป็นต้องตอบแทนก็ได้ พวกเธอก็... The Ho Ho Ho Job (2010)
I didn't reciprocate back then, and I don't now.คราวนั้น ฉันไม่ได้ตอบรับคุณ และครั้งนี้ ก็ไม่เช่นกัน Damien Darko (2011)
No matter how many times I reached out, she just wouldn't reciprocate.No matter how many times I reached out, she just wouldn't reciprocateChemistry (2012)
He wants to please the overbearing father figure but resents the lack of reciprocated affection.เราต้องการจูเลียส ซีซ่าร์ นโปเลียน Ender's Game (2013)
Believe me, I know it's not reciprocated.เชื่อผมเถอะ ผมรู้ว่ามันไม่สามารถตอบแทนกันได้ Saving Mr. Banks (2013)
There's a sudden pressure to reciprocate this one little favor.มันเกิดแรงกดดัน ต่อข้อแลกเปลี่ยนเล็ก ๆ นี่ Extreme Aggressor (2005)
Did he reciprocate?แล้วเขาได้ทำอะไรตอบแทนไหม? Ending Happy (2007)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
reciprocateHer feeling for him was reciprocated.
reciprocateHis affection for Saori was not reciprocated.

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
สนอง[v.] (sanøng) EN: reply ; respond ; answer ; return ; retaliate ; reciprocate ; repay ; repay a favour   FR: répondre à
ทด[v.] (thot) EN: repay ; return ; reciprocate ; compensate ; indemnify ; recompense ; reimburse ; pay back   FR: restituer ; redonner
ตอบสนอง[v.] (tøpsanøng) EN: respond ; answer ; reciprocate ; requite   
ตอบแทน[v.] (tøpthaēn) EN: requite ; reward ; compensate ; renumerate ; reprisal ; repay ; reciprocate   FR: récompenser ; rénumérer ; guerdonner (vx)

CMU English Pronouncing Dictionary

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
reciprocate    (v) (r i1 s i1 p r @ k ei t)
reciprocated    (v) (r i1 s i1 p r @ k ei t i d)
reciprocates    (v) (r i1 s i1 p r @ k ei t s)

Japanese-English: EDICT Dictionary
返す(P);反す(P)[かえす, kaesu] (v5s,vt) (1) (esp. 返す) (See 帰す・かえす) to return (something); to restore; to put back; (2) to turn over; to turn upside down; to overturn; (3) (esp. 返す) to pay back; to retaliate; to reciprocate; (suf,v5s) (4) (after the -masu stem of a verb) to repeat ...; to do ... back; (P) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Reciprocate \Re*cip"ro*cate\, v. t.
     To give and return mutually; to make return for; to give in
     return; to interchange; to alternate; as, to reciprocate
     favors. --Cowper.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Reciprocate \Re*cip"ro*cate\ (r[-e]*s[i^]p"r[-o]*k[=a]t), v. i.
     [imp. & p. p. {Reciprocated}
     (r[-e]*s[i^]p"r[-o]*k[=a]`t[e^]d); p. pr. & vb. n.
     {Reciprocating}.] [L. reciprocatus, p. p. of reciprocare. See
     To move forward and backward alternately; to recur in
     vicissitude; to act interchangeably; to alternate.
     [1913 Webster]
           One brawny smith the puffing bellows plies,
           And draws and blows reciprocating air.   --Dryden.
     [1913 Webster]
     {Reciprocating engine}, a steam, air, or gas engine, etc., in
        which the piston moves back and forth; -- in distinction
        from a rotary engine, in which the piston travels
        continuously in one direction in a circular path.
     {Reciprocating motion} (Mech.), motion alternately backward
        and forward, or up and down, as of a piston rod.
        [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

      v 1: act, feel, or give mutually or in return; "We always invite
           the neighbors and they never reciprocate!"
      2: alternate the direction of motion of; "the engine
         reciprocates the propeller"

Are you satisfied with the result?


Go to Top