356 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%interpret%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: interpret, -interpret-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) เข้าใจSee Also: ตีความSyn. apprehend, understandAnt. misinterpret, misapprehend
(vt) แปลSee Also: แปลความหมายSyn. translate, render
(vi) อธิบายSee Also: แจ้ง, แสดงSyn. explain, expoundAnt. confuse, tangle
(n) ล่ามSee Also: ผู้แปลความSyn. translator
(phrv) หมายถึงSee Also: ทำให้ตีความว่า
(n) การแปลความหมายSee Also: การตีความSyn. translation, rendition
(adj) เกี่ยวกับการแปลความหมาย
(n) ผู้แปลความหมายผิดๆ
  Hope Dictionary 
(อินเทอ'พรีท) vt. อธิบาย, ชี้แจง, แปล, ล่าม. vi. ล่าม, แปล, อธิบาย.See Also: interpretability n. interpretable adj. interpretably adv. interpreter n.Syn. elucidate
(อินเทอพรีทเท'เชิน) n. การอธิบาย, การชี้แจง, การแปล, การล่าม, การแสดงดนตรีเพื่อแสดงความหมายที่แฝงอยู่Syn. clarification
ภาษาที่แปลด้วยตัวแปลภาษาหมายถึง ภาษาที่ใช้ในการเขียนโปรแกรมที่คอมพิวเตอร์จะอ่านคำสั่งทีละคำสั่ง จัดการแปลให้แล้วปฏิบัติตามคำสั่งนั้น ๆ ทันที ก่อนที่จะไปอ่านคำสั่งใหม่ เช่น ภาษา BASIC, LISP, PROLOG และ LOGO เป็นต้น การใช้ภาษาประเภทนี้ ที่ใช้จะรู้สึกทันใจกว่า เพราะรายงานผลได้ทันที ถ้ามีที่ผิด ก็จะได้แก้ไขได้เลย ภาษาเหล่านี้เป็นภาษาที่ใช้ตัวแปลภาษาที่เรียกว่า Interpreter เป็นตัวแปล
ตัวแปลภาษาเป็นโปรแกรมตัวแปลที่อ่านคำสั่งในโปรแกรมทีละคำสั่ง (ไม่รอจนจบโปรแกรมเหมือนตัวแปลอื่น) แปลเป็นภาษาเครื่อง (machine language) แล้วปฏิบัติตามคำสั่งนั้นเลย เช่น ตัวแปลที่ใช้แปลโปรแกรมภาษาเบสิก (BASIC) การเรียนวิธีเขียนโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่ใช้ตัวแปลประเภทนี้ ผู้เรียนจะรู้สึกว่าง่ายและทันใจ เพราะพอใส่คำสั่งเข้าไป เครื่องก็จะรายงานได้ทันทีว่า คำสั่งนั้นถูกหรือผิด ถ้าสั่งให้ทำอะไร ก็จะทำให้เลย ข้อเสียของตัวแปลประเภทนี้ ก็คือ คอมพิวเตอร์จะไม่เก็บคำแปลไว้ หากจะต้องย้อนกลับไปทำคำสั่งนั้นอีก ก็จะต้องแปลใหม่อีกทุกครั้ง ดู compiler ประกอบ
(มิสอินเทอ'พริท) vt. แปลผิด, ถอดความผิดSee Also: misinterpretation n. misinterpreter
  Nontri Dictionary 
(vt) อธิบาย, แปลความ, แสดง, ชี้แจง
(n) การอธิบาย, การแปลความหมาย, การตีความ, การชี้แจง
(adj) เป็นการอธิบาย, เป็นการแปลความ, เป็นการตีความ
(n) คนอธิบาย, นักเขียน, นักดนตรี, ตัวละคร, ผู้แปล, ล่าม
(vt) แปลความผิด, ตีความผิด, ถอดความผิด, เข้าใจผิด
(n) การแปลความผิด, การตีความผิด, การถอดความผิด, การเข้าใจผิด
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
การแปลภาพถ่ายรังสีเอกซ์ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
การตีความตัวบทกฎหมาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
โปรแกรมแปลคำสั่งงาน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การตีความ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. โปรแกรมแปลคำสั่ง, อินเทอร์พรีเตอร์๒. ตัวแปลคำสั่ง [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
๑. โปรแกรมแปลคำสั่ง, อินเทอร์พรีเตอร์๒. ตัวแปลคำสั่ง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การแปลภาพ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
ตัวแปลคำสั่ง [คอมพิวเตอร์]
การตีความทางพุทธศาสนา [TU Subject Heading]
การวิจารณ์และการตีความหมาย [TU Subject Heading]
การวิจารณ์และการตีความหมาย [TU Subject Heading]
การตีความหมายฝัน [TU Subject Heading]
การตีความ [TU Subject Heading]
การตีความและการแปลความหมาย [TU Subject Heading]
โปรแกรมสื่อความหมาย [TU Subject Heading]
การอ่านทำนองเสนาะ [TU Subject Heading]
การตีความจากการเข้าทรง [TU Subject Heading]
การแปลและการตีความ [TU Subject Heading]
แปลความ, การตีความ, การแปลผล, การตีความหมาย, แปลความหมาย, การแปลความหมาย [การแพทย์]
การแปลผล [การแพทย์]
หน้าที่วิเคราะห์ข้อมูล [การแพทย์]
แปลความหมาย [การแพทย์]
แปลผิด, การตีความที่ผิด [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(adj) ให้ความหมาย, see interpreteSyn. meaningfull
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) interpretSee Also: comprehensible, explainSyn. ตีความ, แปลความExample:เด็กจะตีความหมายของรูปร่างสิ่งของแตกต่างกันไปตามอายุของเขาThai Definition:กำหนดความหมาย, ให้ความหมาย
(v) translateSee Also: render, interpretSyn. แปล, ตีความExample:นักแปลถอดความหมายคำนี้เป็นภาษาไทยได้ตรงที่สุด
(n) interpreterSee Also: commentator, translatorExample:นักท่องเที่ยวบอกผ่านล่ามตัวน้อยให้นักข่าวหยุดสัมภาษณ์Unit:คนThai Definition:ผู้แปลคำพูดจากภาษาหนึ่งเป็นอีกภาษาหนึ่งโดยทันที
(v) decodeSee Also: decipher, interpret, work out, unscrambleSyn. ตีความ, ถอดความExample:ชุดคำสั่งงานจะถูกส่งไปยังหน่วยควบคุมเพื่อตีความหมายและแปลความทีละคำสั่งเพื่อสั่งการปฏิบัติงานในขั้นต่อไป
(v) interpretSee Also: explain, elucidate a pointSyn. อธิบาย, ชี้แจง, ขยายความExample:นายกรัฐมนตรีไม่ยอมไขความเรื่องนี้ให้สื่อมวลชนเข้าใจThai Definition:อธิบายข้อความให้เข้าใจ
(n) translationSee Also: translated version: interpretation, renderSyn. การถอดความ, การแปลExample:หนังสือเล่มนี้มีคำแปลเป็นภาษาฝรั่งเศส
(n) translatorSee Also: interpreterExample:ผู้แปลให้ความหมายของคำยากไว้ที่เชิงอรรถUnit:คนThai Definition:ผู้ที่ถ่ายความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง, ผู้ที่ทำให้เข้าใจความหมาย
(v) translateSee Also: interpret, decodeSyn. ถ่ายความหมาย, ถอดความ, ตีความExample:ปัจจุบันมีการวิจัยและพัฒนาคอมพิวเตอร์ที่สามารถแปลภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างๆ ได้Thai Definition:ถ่ายความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง, ทำให้เข้าใจความหมาย
(v) interpretSee Also: decode, reveal, translateSyn. แปลความ, แปลExample:ไม่มีใครแปลความหมายคำพูดกำกวมของเขาออกหรอกThai Definition:ถ่ายความหมายจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง, ทำให้เข้าใจความหมาย
(n) compilerSee Also: collector, editor, translator, interpreterExample:ตัวแปลภาษาจะช่วยให้ความสะดวกรวดเร็วในการแปลภาษาได้มากขึ้น
(v) interpretSee Also: solve, crackSyn. แปลความหมาย, กำหนดความหมายExample:อาจารย์ตีความโจทย์ข้อนี้ว่า เป็นการหาค่าความร้อนที่ใช้การเปลี่ยนแปลงจากสภาพหนึ่งไปอีกสภาพหนึ่งThai Definition:วิเคราะห์ถ้อยคำหรือข้อความในบทกฎหมาย นิติกรรม สัญญา หรือเอกสารอื่นๆ ที่มีปัญหาสงสัย หรือที่มีความหมายไม่ชัดเจน เพื่อกำหนดความหมายอันแท้จริงของถ้อยคำหรือข้อความนั้นๆ
(n) misunderstandingSee Also: misleading, misinterpretationSyn. ความเข้าใจพลาดExample:มีความเข้าใจผิดระหว่างพ่อกับแม่ในเรื่องของการเงินที่ใช้จ่ายภายในบ้าน
(n) translatorSee Also: interpreterExample:นิดาเป็นนักแปลที่มีชื่อเสียงมากUnit:คนThai Definition:ผู้ที่มีความสามารถด้านการแปลจากภาษาหนึ่งมาเป็นอีกภาษาหนึ่ง
(n) misunderstandingSee Also: confusion, misinterpretationSyn. ความสับสน, ความเข้าใจผิดAnt. ความชัดเจน, ความกระจ่างExample:การให้ข้อมูล 2 ทางจะทำให้ผู้ฟังเกิดความไขว้เขว
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[athibāi] (v) EN: explain ; expound ; describe ; elucidate ; interpret ; illustrate  FR: expliquer ; décrire ; commenter ; exposer ; expliciter
[chaloēi] (v) EN: answer ; solve ; reply ; response ; give the answer to ; explain ; interpret  FR: résoudre ; apporter la réponse ; bien répondre
[kān chai lae kān tīkhwām kotmāi] (n, exp) EN: application and interpretation of law
[kān plaē] (n) EN: translation ; traduction ; interpretation  FR: traduction [ f ] ; interprétation [ f ]
[kān plaē baēp chapphlan] (n, exp) EN: simultaneous interpretation  FR: traduction simultanée [ f ]
[kān plaē baēp krasip] (n, exp) EN: whispering interpretation
[kān plaē baēp lām] (n, exp) EN: interpretation  FR: interprétation [ f ]
[kān plaē khwāmmāi] (n, exp) EN: interpretation ; explication ; elucidation ; translation  FR: interprétation [ f ] ; élucidation [ f ]
[kān tīkhwām] (n) EN: interpretation ; explanation ; construction ; definition  FR: interprétation [ f ] ; explication [ f ]
[kān tīkhwām khwām fan] (n, exp) FR: interprétation des rêves [ f ]
[kān tīkhwām kotmāi] (n, exp) EN: interpretation of law  FR: interprétation de la loi [ f ]
[kān tīkhwāmmāi] (n) EN: interpretation
[kān tīkhwāmmāi khwām fan] (n, exp) EN: interpretation of dreams  FR: interprétation des rêves [ f ]
[kān tīkhwām phit] (n, exp) EN: misinterpretation  FR: fausse interprétation [ f ]
[khwāmmāi] (n) EN: meaning ; sense ; interpretation ; significance ; denotation  FR: signification [ f ] ; sens [ m ] ; interprétation [ f ] ; définition [ f ]
[khwām māi khøng khwām fan] (n, exp) EN: interpretation of dreams  FR: interprétation des rêves [ f ]
[lām] (n) EN: interpreter ; commentator ; translator  FR: interprète [ m ]
[nakplaē] (n, exp) EN: translator ; interpreter  FR: traducteur [ m ] ; interprète [ m ]
[nakrøng] (n) EN: singer ; vocalist  FR: chanteur [ m ] ; chanteuse [ f ] ; chansonnier [ m ] ; chansonnière [ f ] ; interprète [ m, f ]
[naksadaēng] (n) EN: actor ; actress ; player ; performer  FR: acteur [ m ] ; actrice [ f ] ; comédien [ m ] ; comédienne [ f ] ; interprète [ m, f ]
[nok phlik hin] (n, exp) EN: Ruddy Turnstone  FR: Tournepierre à collier [ m ] ; Tournepierre roux [ m ] ; Tourne-pierre interprète [ m ]
[pen lām] (v, exp) FR: servir d'interprète
[phūplaē] (n) EN: translator  FR: traducteur [ m ] ; traductrice [ f ] ; interprète [ m, f ]
[plaē] (v) EN: translate ; interprete ; render  FR: traduire ; interpréter ; déchiffrer
[plaēkhwām] (v) EN: decode ; decipher ; interpret ; work out ; unscramble  FR: déchiffrer ; décoder ; interpréter
[plaē khwāmmāi] (v, exp) EN: interpret ; decode ; reveal ; translate  FR: interpréter ; traduire
[praē] (v) EN: change ; be dynamic ; alter ; modify ; amend ; convert ; transform ; transmute ; distort ; interpret ; vary ; revise ; correct ; shift ; turn into ; become  FR: changer ; se modifier ; se transformer ; varier
[praē yatti] (v, exp) EN: amend ; amend a motion ; propose an amendment ; move to amend ; propose a motion to amend ; file a motion to amend ; change a proposal ; revise a proposal ; interpret a proposal
[thamnāi fan] (v, exp) EN: divine by interpreting dreams
[tīkhwām] (v) EN: interpret ; define ; explain  FR: interpréter ; définir ; expliquer
[tīkhwām khøkotmāi] (v, exp) EN: interpret a law  FR: interpréter une loi
[tīkhwām phit] (v, exp) EN: misinterpret  FR: mal interpréter
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) an interpretation of the U.S. constitution holding that the spirit of the times and the needs of the nation can legitimately influence judicial decisions (particularly decisions of the Supreme Court)Syn. judicial activism
(v) make sense of; assign a meaning toSee Also: construe withSyn. see, construeExample:What message do you see in this letter?; How do you interpret his behavior?
(v) give an interpretation or rendition ofSyn. renderExample:The pianist rendered the Beethoven sonata beautifully
(n) a mental representation of the meaning or significance of somethingSyn. version, reading
(n) an explanation that results from interpreting somethingExample:the report included his interpretation of the forensic evidence
(n) an explanation of something that is not immediately obviousSyn. rendition, rendering, interpretingExample:the edict was subject to many interpretations; he annoyed us with his interpreting of parables; often imitations are extended to provide a more accurate rendition of the child's intended meaning
(adj) that provides interpretationSyn. interpretive
(n) someone who mediates between speakers of different languagesSyn. translator
(n) someone who uses art to represent somethingExample:his paintings reveal a sensitive interpreter of nature; she was famous as an interpreter of Shakespearean roles
(n) (computer science) a program that translates and executes source language statements one line at a timeSyn. interpretive program
(n) a form of modern dance in which the dancer's movements depict an emotion or tell a storySyn. interpretive dancing, interpretative dance, interpretative dancing
(n) an interpretation based on the exact wording
(v) interpret falsely
(n) putting the wrong interpretation onSyn. misunderstanding, mistakingExample:his misinterpretation of the question caused his error; there was no mistaking her meaning
(v) interpret from a different viewpointSyn. re-explain
(v) assign a new or different meaning to
(n) a new or different meaning
(n) a new or different interpretation
(adj) capable of being understoodSyn. interpretableExample:explainable phenomena
(v) interpret in the wrong waySyn. misconceive, misinterpret, misapprehend, misunderstand, be amissExample:Don't misinterpret my comments as criticism; She misconstrued my remarks
(v) interpret wronglySyn. misinterpretExample:I misread Hamlet all my life!
(v) give an interpretation or explanation toSyn. interpret
(n) the act of interpreting something as expressed in an artistic performanceSyn. interpretation, renderingExample:her rendition of Milton's verse was extraordinarily moving
(v) create an image or likeness ofSyn. interpretExample:The painter represented his wife as a young girl
(n) an advocate who represents someone else's policy or purposeSyn. voice, interpreter, representativeExample:the meeting was attended by spokespersons for all the major organs of government
(v) restate (words) from one language into another languageSyn. render, interpretExample:I have to translate when my in-laws from Austria visit the U.S.; Can you interpret the speech of the visiting dignitaries?; She rendered the French poem into English; He translates for the U.N.
(v) make sense of a languageSyn. read, interpret, translateExample:She understands French; Can you read Greek?
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. [ imp. & p. p. Interpreted; p. pr. & vb. n. Interpreting. ] [ F. interprêter, L. interpretari, p. p. interpretatus, fr. interpres interpeter, agent, negotiator; inter between + (prob.) the root of pretium price. See Price. ] [ 1913 Webster ]

1. To explain or tell the meaning of; to expound; to translate orally into intelligible or familiar language or terms; to decipher; to define; -- applied esp. to language, but also to dreams, signs, conduct, mysteries, etc.; as, to interpret the Hebrew language to an Englishman; to interpret an Indian speech. [ 1913 Webster ]

Emmanuel, which being interpreted is, God with us. Matt. i. 23. [ 1913 Webster ]

And Pharaoh told them his dreams; but there was none that could interpret them unto Pharaoh. Gen. xli. 8. [ 1913 Webster ]

2. To apprehend and represent by means of art; to show by illustrative representation; as, an actor interprets the character of Hamlet; a musician interprets a sonata; an artist interprets a landscape.

Syn. -- To translate; explain; solve; render; expound; elucidate; decipher; unfold; unravel. [ 1913 Webster ]

v. i. To act as an interpreter. Shak. [ 1913 Webster ]

a. [ L. interpretabilis: cf. F. interprêtable. ] Admitting of interpretation; capable of being interpreted or explained. [ 1913 Webster ]

n. [ L. interpretamentum. ] Interpretation. [ Obs. ] Milton. [ 1913 Webster ]

n. [ L. interpretatio: cf. F. interprétation. ] [ 1913 Webster ]

1. The act of interpreting; explanation of what is obscure; translation; version; construction; as, the interpretation of a foreign language, of a dream, or of an enigma. [ 1913 Webster ]

Look how we can, or sad or merrily,
Interpretation will misquote our looks. Shak. [ 1913 Webster ]

2. The sense given by an interpreter; exposition or explanation given; meaning; as, commentators give various interpretations of the same passage of Scripture. [ 1913 Webster ]

3. The power or explaining. [ R. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

4. (Fine Arts) An artist's way of expressing his thought or embodying his conception of nature. [ 1913 Webster ]

5. (Math.) The act or process of applying general principles or formulæ to the explanation of the results obtained in special cases.

Syn. -- Explanation; solution; translation; version; sense; exposition; rendering; definition. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. interprétatif. ] [ 1913 Webster ]

1. Designed or fitted to interpret; explanatory. “Interpretative lexicography.” Johnson. [ 1913 Webster ]

2. According to interpretation; constructive. [ 1913 Webster ]

An interpretative siding with heresies. Hammond. [ 1913 Webster ]

adv. By interpretation. Ray. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. OF. entrepreteur, L. interpretator. ] One who or that which interprets, explains, or expounds; a translator; especially, a person who translates orally between two parties. [ 1913 Webster ]

We think most men's actions to be the interpreters of their thoughts. Locke. [ 1913 Webster ]

a. Interpretative. [ R. ] [ 1913 Webster ]

v. t. To interpret erroneously; to understand or to explain in a wrong sense. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being misinterpreted; liable to be misunderstood. [ 1913 Webster ]

n. The act of interpreting erroneously; a mistaken interpretation. [ 1913 Webster ]

n. One who interprets erroneously. [ 1913 Webster ]

See high.
See honorable.
See hopeful.
See hostile.
See hurt.
See hhurtful.
See hygienic.
See ideal.
See idle.
See illusory.
See imaginable.
See imaginative.
See immortal.
See implicit.
See important.
See impressible. See >Unimpressible.
See impressionable.
See improvable.
See impugnable.
See incidental.
See increasable.
See indifferent.
See indulgent.
See industrious.
See inflammable.
See influential.
See ingenious.
See ingenuous.
See inhabitable.
See injurious.
See inquisitive.
See instructive.
See intelligent.
See intelligible.
See intentional.
See interesting.
See interpretable.
See inventive.
See investigable.
See jealous.
See joyful.
See joyous.
See justifiable.
See kingly.
See knightly.
See knotty.
See knowable.
See laborious.
See ladylike.
See level.
See libidinous.
See lightsome.
See limber.
See lineal.
See logical.
See lordly.
See losable.
See lovable.
See lucent.
See luminous.
See lustrous.
See lusty.
See maidenly.
See makable.
See malleable.
See manageable.
See manful.
See manlike.
See manly.
See marketable.
See marriable.
See marriageable.
See marvelous.
See masculine.
See matchable.
See matronlike.
See meek.
See meet.
See melodious.
See mendable.
See mentionable.
See mercenary.
See merciable.
See meritable.
See merry.
See metaphorical.
See mighty.
See mild.
See military.
See mindful.
See mingleable.
See miraculous.
See miry.
See mitigable.
See modifiable.
See modish.
See moist.
See monkish.
See motherly.
See muscular.
See musical.
See mysterious.
See namable.
See native.
See navigable.
See needful.
See negotiable.
See niggard.
See noble.
See objectionable.
[ 1913 Webster ]

[ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , lái shuōㄌㄞˊ ㄕㄨㄛto interpret a topic (from a certain point of view); now we come to talk about it, ... #593
[  /  , jiě shìㄐㄧㄝˇ ㄕˋexplanation; to explain; to interpret; to resolve #1192
[  /  , shuō faㄕㄨㄛ ㄈㄚ˙way of speaking; wording; formulation; one's version (of events); statement; theory; hypothesis; interpretation #2395
[  /  , fān yìㄈㄢ ㄧˋto translate; to interpret; translator; interpreter; translation; interpretation #4026
[ / , ㄧˋto translate; to interpret #7918
[  /  , tài jíㄊㄞˋ ㄐㄧˊthe Absolute or Supreme ultimate, the source of all things according to some interpretations of Chinese mythology #14218
[  /  , chǎn shìㄔㄢˇ ㄕˋto explain; to expound; to interpret; elucidation #19128
[  /  , zhù jiěㄓㄨˋ ㄐㄧㄝˇannotate; annotation; comment; interpretation; explain with notes; explanatory note #32948
[  /  , shì yìㄕˋ ㄧˋthe meaning of sth; an explanation of the meaning of words or phrases; an interpretation (of doctrine); religious doctrine #33432
[ , zhēn yìㄓㄣ ㄧˋtrue meaning; correct interpretation #37250
[    /    , duàn zhāng qǔ yìㄉㄨㄢˋ ㄓㄤ ㄑㄩˇ ㄧˋlit. to take meaning from cut segment (成语 saw); to interpret out of context; to focus attention on one phrase without regard to the meaning of the whole piece #38664
[  /  , kǒu yìㄎㄡˇ ㄧˋinterpreting #44471
[, zhòuㄓㄡˋinterpretations of the trigrams #52939
[   /   , Chén Bó dáㄔㄣˊ ㄅㄛˊ ㄉㄚˊChen Boda (1904-1989, communist party theorist, interpreter of Maoism #53947
[  /  , chuán yìㄔㄨㄢˊ ㄧˋto translate; to interpret #60310
[  /  , xùn gǔㄒㄩㄣˋ ㄍㄨˇto interpret and make glossaries and commentaries on classic texts #66331
[  /  , yì yuánㄧˋ ㄩㄢˊinterpreter; translator (esp. oral) #67288
[  /  , shì wénㄕˋ ㄨㄣˊinterpreting words; to explain the meaning of words in classic texts; to decypher an old script #71769
[    /    , wàng wén shēng yìㄨㄤˋ ㄨㄣˊ ㄕㄥ ㄧˋlit. view a text and interpret (成语 saw); to interpret word-by-word without understanding the meaning; a far-fetched interpretation #86013
[   /   , fān yì zhěㄈㄢ ㄧˋ ㄓㄜˇinterpreter #104548
[  /  , shì dúㄕˋ ㄉㄨˊto read and interpret ancient texts; to decypher #106090
[穿  / 穿 , chuān záoㄔㄨㄢ ㄗㄠˊto bore a hole; to give a forced interpretation #115531
[穿    / 穿   , chuān záo fù huìㄔㄨㄢ ㄗㄠˊ ㄈㄨˋ ㄏㄨㄟˋto give a forced interpretation (成语 saw); draw far-fetched analogies #138822
[  /  , lái kànㄌㄞˊ ㄎㄢˋto come and see; to interpret a topic from a certain point of view
[  /  , guà yìㄍㄨㄚˋ ㄧˋinterpretation of the divinatory trigrams
[  /  , guà cíㄍㄨㄚˋ ㄘˊto interpret the divinatory trigrams
[ , Dà bǎnㄉㄚˋ ㄅㄢˇold name for Osaka 大阪 (city in Japan), changed in the beginning of the Meiji 明治 Era because 坂 could, if the radicals were read separately, be interpreted as "(will) return to soil"See Also: 大阪, 明治,
[    /    , Tài jí tú shuōㄊㄞˋ ㄐㄧˊ ㄊㄨˊ ㄕㄨㄛphilosophical book by Song dynasty scholar Zhou Dun'yi 周敦頤|周敦颐, starting from an interpretation of the Book of ChangesSee Also: 周敦頤, 周敦颐
[  /  , tuàn cíㄊㄨㄢˋ ㄘˊto interpret the divinatory trigrams
[       /       , hòu xù de jiě shì guò chéngㄏㄡˋ ㄒㄩˋ ㄉㄜ˙ ㄐㄧㄝˇ ㄕˋ ㄍㄨㄛˋ ㄔㄥˊpost-interpretive processes
[  /  , xì shuōㄒㄧˋ ㄕㄨㄛdramatic form consisting of historical narration; history as jocular narrative; to stretch history for a joking story; amusing story with strained interpretations of history; to make an unreasonable comparison in jest
[      /      , shēng mìng zài yú yùn dòngㄕㄥ ㄇㄧㄥˋ ㄗㄞˋ ㄩˊ ㄩㄣˋ ㄉㄨㄥˋlife is motion (popular saying with many possible interpretations); Physical effort is vital for our bodies to function (Aristotle).; Life derives from physical exercise.
[  /  , bìng jīㄅㄧㄥˋ ㄐㄧinterpretation of the cause; onset and process of an illness; pathogenesis
[    /    , jiě shì zhí xíngㄐㄧㄝˇ ㄕˋ ㄓˊ ㄒㄧㄥˊinterpreted (computer)
[   /   , xùn gǔ xuéㄒㄩㄣˋ ㄍㄨˇ ㄒㄩㄝˊthe study of classic texts (including interpretation, glossaries and commentaries)
[  /  , wù dúㄨˋ ㄉㄨˊerroneous reading (of character); mistaken interpretation (of data)
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
正解
[せいかい, seikai] TH: การเลือกที่ถูกต้องเหมาะสม
正解
[せいかい, seikai] EN: correct interpretation (vs)
受け取る
[うけとる, uketoru] TH: ตีความ
受け取る
[うけとる, uketoru] EN: to interpret
  EDICT JP-EN Dictionary 
[かいしゃく, kaishaku] (n, vs) explanation; interpretation; (P) #1843
[せいかい, seikai] (n, vs) correct; right; correct interpretation (answer, solution); (P) #6736
[つうやく, tsuuyaku] (n, vs) interpretation (i.e. oral translation); (P) #8592
[うけとる, uketoru] (v5r, vt) (1) to receive; to get; to accept; (2) to take; to interpret; to understand; (P) #10579
[とれる, toreru] (v1, vi, vt) (1) to come off; to be removed; (2) (of pain, a fever, etc.) to disappear; (3) (See 獲れる・1, 捕れる・1) to be caught; to be harvested; (4) to be interpreted (as); to be taken as; (5) (of balance, etc.) to be attained; (6) (potential form of 取る) (See 取る・1) to be obtainable; (P) #13130
[kojitsuke] (n, adj-no) distortion; stretch; strained interpretation; technicality; casuistry; sophistry
[kojitsukeru] (v1, vt) to distort; to strain (interpretation); to force (meaning)
[inta-purita ; inta-purita-] (n) { comp } interpreter
[インタープリタかたげんご, inta-purita katagengo] (n) { comp } interpretive language
[インタプリータかたげんご, intapuri-ta katagengo] (n) { comp } interpretive language
[intapurita] (n) (1) { comp } interpreter; (2) interpretive program
[インタプリタかたげんご, intapurita katagengo] (n) { comp } interpretive language
[intapuriteibu] (n) interpretive
[intapurito] (n) interpret
[グリフてつづきインタプリタ, gurifu tetsuduki intapurita] (n) { comp } glyph procedure interpreter
[komandointa-purita-; komandointa-purita] (n) { comp } command interpretor
[ソーランぶし, so-ran bushi] (n) traditional work song of Hokkaido herring fishery workers, performed by school students in modern choreographed interpretations
[baitoko-dointa-purita] (n) { comp } byte code interpreter
[メタファイルかいしゃくけい, metafairu kaishakukei] (n) { comp } metafile interpreter
[えいぶんかいしゃく, eibunkaishaku] (n) interpreting an English text
[がでんいんすい, gaden'insui] (n) seeking one's own interests; straining (the interpretation or argument) to suit one's own interests; drawing water for one's own field
[げす, gesu] (v5s, vt) (1) (See 解する) to understand; to appreciate; (2) to interpret
[かいする, kaisuru] (vs-s, vt) (1) to understand; to appreciate; (2) to interpret
[かいしゃくかいけん, kaishakukaiken] (n, vs) effecting de facto constitutional changes through creative interpretation of the existing constitution; reinterpretation of the constitution
[かいしゃくかたげんご, kaishakukatagengo] (n) { comp } interpretive language
[かいしゃくずみひきすうひょうき, kaishakuzumihikisuuhyouki] (n) { comp } interpreted parameter literal
[かいしゃくじっこう, kaishakujikkou] (n, vs) { comp } interpretation
[かいしゃくじっこうプログラム, kaishakujikkou puroguramu] (n) { comp } interpreter; interpretive program
[かくだいかいしゃく, kakudaikaishaku] (n, vs) broad interpretation
[きょっかい, kyokkai] (n, vs) misconstruction; distortion; misinterpretation; misunderstanding
[たまむしいろ, tamamushiiro] (n, adj-no) (1) iridescent; (2) equivocal; ambivalent; (3) variable meaning; weasel-word; chameleonic interpretation; (P)
[くるしい, kurushii] (adj-i) (1) painful; difficult; agonizing; (2) (See 苦しい懐・くるしいふところ) needy; tight (budget); straitened (circumstances); (3) (See 苦しい言い訳・くるしいいいわけ) forced (smile, joke); lame (excuse); strained (interpretation); (4) awkward (situation); painful (position); (suf, adj-i) (5) (often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい, 聞き苦しい・ききぐるしい, 見苦しい・みぐるしい) (after masu stem) hard to do; unpleasant; (P)
[くんかい, kunkai] (n) interpretation; explanation
[くんこ, kunko] (n) interpretation; exegesis
[けんぽうかいしゃく, kenpoukaishaku] (n) constitutional interpretation
[けんきょうふかい, kenkyoufukai] (n, adj-no) farfetched (argument, opinion); forced (sense, view); strained (interpretation); distorted
[こぎ, kogi] (n) old meaning; old interpretation
[ごしゃく, goshaku] (n) interpretation of a word
[ごどく, godoku] (n, vs) misreading; misinterpreting
[こうけんてきかいしゃく, koukentekikaishaku] (n) official interpretation or construction (e.g. of a law)
[こうしょ, kousho] (n, vs) interpretation of a book
[じかい, jikai] (n, vs) kanji meaning interpretation
[しゃくぎがく, shakugigaku] (n) (1) exegesis; explanation of a text; commentary on a text; (2) study of biblical interpretation
[しゅわつうやく, shuwatsuuyaku] (n) sign-language interpret
[じょせつ, josetsu] (n, vs) explanation; interpretation
[しんしゃく, shinshaku] (n) new interpretation
[せんこうほんやくき, senkouhonyakuki] (n) { comp } interpreter (device)
[ぜんいつうやく, zen'itsuuyaku] (n) goodwill guide; volunteer guide and interpreter for foreign residents and tourists
[だんしょう, danshou] (n) (1) literary fragment; (2) (See 断章取義) interpreting (and using) a passage without regard to its context
[だんしょうしゅぎ, danshoushugi] (n) interpreting (and using) a passage without regard to its context
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[インタプリータかたげんご, intapuri-ta katagengo] interpretive language
[いんたぷりた, intapurita] interpreter, interpretive program
[インタプリタかたげんご, intapurita katagengo] interpretive language
[ぐりふてつづきいんたぷりた, gurifutetsudukiintapurita] glyph procedure interpreter
[こまんどいんたーぷりた, komandointa-purita] command interpretor
[めたファイルかいしゃくけい, meta fairu kaishakukei] metafile interpreter
[かいしゃく, kaishaku] interpretation (vs)
[かいしゃくかたげんご, kaishakukatagengo] interpretive language
[かいしゃくずみひきすうひょうき, kaishakuzumihikisuuhyouki] interpreted parameter literal
[かいしゃくじっこう, kaishakujikkou] interpretation (vs)
[かいしゃくじっこうプログラム, kaishakujikkou puroguramu] interpreter, interpretive program
[せんこうほんやくき, senkouhonyakuki] interpreter (device)
[てんそうせんこうほんやくき, tensousenkouhonyakuki] transfer interpreter
[ほんやくかいしゃくじっこうプログラムしじぶん, honyakukaishakujikkou puroguramu shijibun] interpreter directive
  Longdo Approved DE-TH 
(vt) |interpretierte, hat interpretiert| ตีความ, แปล, อธิบาย, ถอดความกลอนหรือบทประพันธ์
  DING DE-EN Dictionary 
Ausdeutung { f }; Interpretation { f }; Interpretierung { f }
interpretation
Auslegung { f }; Deutung { f }
interpretation
Auswertung { f } (von Statistiken)
interpretation
Dolmetscherinstitut { n }
institute for interpreters
Fehlinterpretation { f }
misinterpretation; wrong interpretation
Interpretation { f }
interpretation
Interpreter { m }; Übersetzer { m }; Dolmetscher { m }
interpreter
Lochschriftübersetzung { f }
alphabetic interpreting
Luftbildauswertung { f }
aerial photograph interpretation
Missdeutung { f }; falsche Deutung { f }
misinterpretation
Übersetzer { m }
interpreter
neue Übersetzung { f }
reinterpretation
auffassend; interpretierend
interpreting
ausdeuten; auslegen; interpretieren; übersetzen
to interpret
auslegend
interpreting
authentisch { adj } | authentischer Text | authentische Interpretation
authentic | authentic text | authentic interpretation
deutet; interpretiert
interprets
dolmetschen
to interpret; to act as interpreter
falsch auswerten; missdeuten
to misinterpret
interpretierbar
interpretable
interpretieren
to interpret
interpretierend { adv }
interpretively
interpretierend
interpretive
interpretiert
interpreted
legt aus
interprets
missdeuten; fehlinterpretieren | missdeutend; fehlinterpretierend | missgedeutet; missdeutet; fehlinterpretiert | missdeutet | missdeutete
to misinterprete | misinterpreting | misinterpreted | misinterprets | misinterpreted
neu übersetzen | neu übersetzend
to reinterpret | reinterpreting
übersetzen; deuten
to interpret
neu übersetzt
reinterpreted
nicht übersetzt
uninterpreted
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[かいしゃく, kaishaku] Interpretation
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ