[ha] (prt) (1) (pronounced わ in modern Japanese) topic marker particle; (2) indicates contrast with another option (stated or unstated); (3) adds emphasis; (P) #4
[わけ, wake] (adj-no, adj-na, n, n-suf) distinction; difference; different; another; particular; separate; extra; exception; (P) #249
[たにん(P);あだびと, tanin (P); adabito] (n) another person; unrelated person; outsider; stranger; (P) #469
[つま, tsuma] (n) (1) (妻, 夫 only) (usu. 妻) wife; (2) (妻, 夫 only) (arch) dear (formerly used by romantically linked men and women to refer to one another); (3) (uk) garnish (esp. one served with sashimi); (4) (uk) embellishment; (P) #991
[かわり, kawari] (n, adj-no) (1) substitute; replacement; substituting; replacing; (2) stand-in; proxy; alternate; deputy; relief; successor; (3) (usu. as 〜代わりに, etc.) (See 代わりに) compensation; exchange; return; (4) (usu. as お代わり) (See お代わり・おかわり・1) second helping; another cup; seconds; (5) (abbr) (esp. 替わり, 替り) (See 替わり狂言) upcoming program; upcoming programme; (P) #2233
[こと;け, koto ; ke] (n, adj-na, n-pref) (1) (こと only) (arch) difference (from one another); different thing; other; (adj-na) (2) unusual; extraordinary #2859
[あらためて, aratamete] (adv) another time; again; over again; once again; anew; (P) #3187
[たしゃ, tasha] (n) another person; others; (P) #4510
[きまり, kimari] (n, adj-no) (1) rule; regulation; (2) settlement; conclusion; end; agreement; arrangement; (3) (See 御決まり) habit; custom; habitual way; (4) (usu. as 決まりが悪い, etc.) (See 決まりが悪い) countenance in front of another person; face; (5) (arch) love relationship between a customer and a prostitute; (P) #4989
[さいかい, saikai] (n, vs) another meeting; meeting again; reunion; (P) #5085
[あいさつ, aisatsu] (n, vs, adj-no) (1) greeting; greetings; salutation; salute; (2) speech (congratulatory or appreciative); address; (3) reply; response; (4) (sl) revenge; retaliation; (exp) (5) (See 御挨拶) a fine thing to say (used as part of a sarcastic response to a rude remark); (6) (orig. meaning) dialoging (with another Zen practitioner to ascertain their level of enlightenment); (P) #6028
[こんど, kondo] (n-adv, n-t) now; this time; next time; another time; (P) #6838
[ごじつ(P);ごにち, gojitsu (P); gonichi] (n-adv, n-t) in the future; another day; later; (P) #7142
[はいぞく, haizoku] (n, vs) assignment (of a person to somewhere); attachment (of a person to another unit, organization, etc.); (P) #7236
[てんよう, tenyou] (n, vs, adj-no) diversion; putting something to another use; (P) #8314
[たしゃ, tasha] (n) another company; other company; (P) #8512
[いみょう(P);いめい, imyou (P); imei] (n, adj-no) another name; nickname; alias; (P) #9145
[ひとづま, hitoduma] (n) (1) married woman; (2) another's wife; (P) #9778
[おとす, otosu] (v5s, vt) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) { comp } to download; to copy from a computer to another medium; (7) { MA } to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting); (P) #10232
[たこく, takoku] (n, vs) foreign country; another province; (P) #10390
[しゅうめい, shuumei] (n, vs) succession to another's professional name; (P) #10448
[ろうにん, rounin] (n, vs, adj-no) (1) ronin; wandering samurai without a master to serve; (2) out of work; (3) waiting for another chance to enter a university; (P) #10649
[やくご, yakugo] (n) translational equivalent; term(s) used in translation; gloss; equivalent term in another language #10687
[なんとか, nantoka] (exp, adv, n) (1) something; something or other; so-and-so; (2) somehow; anyhow; one way or another; (P) #11065
[おる, oru] (v5r, vi) (1) (uk) (hum) to be (animate); to be; to exist; (v5r, aux-v) (2) (after the -te form of a verb) verb indicating continuing action or state (i.e. to be ..ing); (3) (See やがる) (after -masu base of verb) indicates contempt or disdain for another's actions; (P) #12653
[さいえん, saien] (n, vs) (1) another showing (of a play); (2) recapitulation (biology); (P) #13243
[いっせつ, issetsu] (n) one theory (opinion); another theory (opinion) #14020
[かさねる, kasaneru] (v1, vt) to pile up; to put something on another; to heap up; to add; to repeat; (P) #14151
[ばけ, bake] (n, adj-no) (1) transforming oneself; taking on another form; disguising oneself; (2) artificial fly (for fishing) #14735
[なき, naki] (adj-f, suf) (uk) (See 無い) -less (often used after one word to modify another, e.g. soulless body); lacking; non-existing #15146
[べつもの, betsumono] (n) another thing; exception; special case #15352
[ぞくぞく, zokuzoku] (n-adv, adv-to) successively; one after another; (P) #15603
[べっこ, bekko] (adj-na, adj-no) another; different; separate; discrete; (P) #15828
[かさなる, kasanaru] (v5r, vi) (1) to be piled up; to lie on top of one another; (2) to come one after another; to happen over and over; to pile up (e.g. stress); to accumulate; (3) to overlap (each other); to occur at the same time; to happen simultaneously; (P) #15948
[なにかと, nanikato] (adv) one way or another; (P) #16141
[あいつぐ, aitsugu] (v5g) to follow in succession; to happen one after another; (P) #17466
[べっとう, bettou] (n) (1) groom; footman; stableman; equerry; (2) steward; intendant; (3) (arch) head of an institution, edp. religious; head of one institution serving also as the head of another #17486
[ぞくしゅつ, zokushutsu] (n, vs) appearance one after another; (P) #17495
[ちくじ, chikuji] (adv, adj-no) successively; one after another; sequentially; (P) #18405
[あといっぽ, atoippo] (adv, adj-na) (See 今一つ) one more; another; the other; not quite; not very good
[えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child
[おみあし, omiashi] (n) (hon) another's foot or leg
[おかまをほる, okamawohoru] (exp, v5r) (1) (See 釜を掘る・1) to perform anal sex; to bugger; to sodomize; to sodomise; (2) to crash a car into the back of another (usu. used in the passive voice); to rear-end
[おかわり, okawari] (n, vs) (1) (See 代わり・かわり・4) second helping; another cup; seconds; (int) (2) (See お手・おて・3) command to have dog place its second paw in one's hand; (P)
[かばんご, kabango] (n) (obs) (See 混成語) portmanteau; combination of two words (often first half of one, second half of another)
[ごしょうのう, goshounou] (n, vs) (hum) (See つまらない物ですが, 笑納) please accept (this); used to refer to another's acceptance of one's present
[saeni] (exp) furthermore; and another thing; even as
[すれちがう, surechigau] (v5u, vi) to pass by one another; to disagree; to miss each other
[ちゃんぽんご, chanpongo] (n) words from another language
[ということだ, toiukotoda] (exp) (1) (indicates hearsay) I've heard that ...; rumour has it that ...; (2) (expresses conjecture about another person's feelings or mindset) it appears as if ...