406 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%days%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: days, -days-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(adv) ระหว่างวันSee Also: ทุกวัน, เกือบทุกวันSyn. period
(adv) ทุกวันนี้See Also: ปัจจุบันนี้, ขณะนี้Syn. now, at present, currently
(adv) ทุกๆ วันธรรมดาSee Also: เกือบทุกวันธรรมดา
(adv) ทุกวันเสาร์
(n) ความรุ่งเรืองในอดีต
(idm) ช่วงวัยหนุ่มสาวและประสบการณ์น้อยSyn. teens, youth
(idm) อดีต
(n) ผู้แสดงเป็นคนรับใช้ ทาสหรือผู้ช่วยที่ซื่อสัตย์ ทำทุกอย่างให้
(adv) เมื่อSee Also: ในเวลาที่Syn. when
(idm) หลายวันติดกัน
(idm) สิ่งที่น่าสนใจในช่วงสั้นๆ
(idm) บางวันSee Also: สักวัน, สักครั้ง
(idm) ยาวนานมาก
(idm) ตั้งแต่เกิดมา
(idm) พบกับความหายนะ (คำไม่เป็นทางการ)See Also: เผชิญกับความตาย
  Hope Dictionary 
พระผู้เป็นเจ้า
(เดซฺ) adv. ในเวลากลางวัน, ระหว่างเวลากลางวัน
(เด'สพริง) n. รุ่งอรุณ
n. วันที่ร้อนอบอ้าว, ฤดูร้อน
(เนา'อะเดซ) adv., n. เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้
(แซท'เทอเดซ) adv. ในวันเสาร์
(เธอซ'เดซ) adv. ทุกวันพฤหัสบดี
(เวนซ'เดซ) adv. ในวันพุธ, ทุกวันพุธ
(วีค'เดซ) adv. ทุกวันของสัปดาห์ (ยกเว้นวันเสาร์และวันอาทิตย์หรือยกเว้นวันอาทิตย์)
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
วันเกิด [TU Subject Heading]
วัน [TU Subject Heading]
การทำนายโชคชะตาจากวันเกิด [TU Subject Heading]
วันหยุด [TU Subject Heading]
วันพิเศษ [TU Subject Heading]
หยุดใช้ยาเป็นช่วงสั้น, การหยุดยาเป็นบางวัน [การแพทย์]
  Nontri Dictionary 
(n) รุ่งเช้า, รุ่งสาง, รุ่งอรุณ, รุ่งแจ้ง
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
วันขนถ่ายสินค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
วันตามปฏิทิน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
วันจตุรภาค [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
จำนวนเฉลี่ยวันป่วย [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]
วันกำหนดนับ (ที่ไม่รวมวันแรกและวันสุดท้าย) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
วันผ่อน (เวลาชำระหนี้) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
วันผ่อน (เวลาชำระหนี้) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
องศา-วันปรกติ, ดีกรี-เดย์ปรกติ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
วันทำงานที่สูญเสีย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
สองวันSyn. 2 days
(phrase) and knock this thing out in two or three days.
On Saturdays Inevev gel up early
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) futureSee Also: following daysSyn. ภายหน้า, ข้างหน้า, ภายภาคหน้า, ในอนาคต, ในภายหน้า, วันหน้าAnt. วันก่อนหน้าExample:เราควรผูกมิตรกันไว ้เผื่อวันข้างหน้าจะได้ช่วยเหลือเกื้อกูลกันได้Unit:วันThai Definition:เวลาต่อไปในอนาคตที่ยังมาไม่ถึง
(n) somedaySee Also: one of these daysExample:วันใดที่ฉันเกิดท้อใจ ฉันจะนึกถึงคำสั่งสอนของแม่เสมอUnit:วันThai Definition:เวลาในช่วงวันนั้น
(n) somedaySee Also: one of these daysExample:เขากล่าวกับทุกคนว่า วันหนึ่งเขาจะต้องขอเธอแต่งงานให้ได้Unit:วัน
(n) the pastSee Also: the old daysSyn. สมัยก่อนExample:ทุกวันนี้คุณปู่ยังคงจำภาพอันหวานชื่นในครั้งหลังได้
(n) youthSee Also: boyhood, girlhood, adolescence, salad daysSyn. วัยหนุ่มวัยสาวExample:เราได้เห็นอิทธิพลของความรัก และการเป็นเจ้าของจากความรักในวัยหนุ่มสาวอย่างมากมาย ในวรรณกรรมจำนวนมาก
(adv) recentlySee Also: at the present time, for the past few daysSyn. พักนี้, เดี๋ยวนี้Example:หมู่นี้ใจคอผมไม่ค่อยอยู่กับตัว
(adv) laterSee Also: consequently, next, following daysSyn. คราวหลัง, ตอนหลัง, วันหลังExample:ถ้าปล่อยเด็กคนนี้ไป เขาอาจสร้างปัญหาในภายหลังให้เราก็ได้Thai Definition:ข้างหลังต่อจากเวลานี้ไป
(n) Kali YugaSee Also: dark age, age of decadence, upheaval, havoc, turbulent days, calamitous age, wild timesSyn. ความย่อยยับ, ความวิบัติ, ความพินาศ, ความหายนะExample:ประเทศที่มีอัตราเสี่ยง นำไปสู่ภาวะไร้ระเบียบหรือเกิดกลียุคสูงสุด ได้แก่ อินโดนีเซีย มาเลเซีย เกาหลีใต้ ไทย อินเดีย จีน และเวียดนาม
(adv) as days go bySee Also: day by dayExample:นับวันเขายิ่งเหมือนคนบ้าเข้าไปทุกที
(n) some days agoSee Also: previous day, the other dayExample:วันก่อนไปหาหมอ เขาให้ยามากิน ยามันเม็ดใหญ่ กินลำบากจังUnit:วันThai Definition:วันในอดีต
(n) three days from todaySyn. มะเรื่อง, มะเรื่องนี้Example:วันมะเรื่องนี้แล้วที่แกจะหมดอายุราชการ หมดภาระหน้าที่การสอนนักเรียนแล้วThai Definition:วันถัดจากมะรืน
(n) some daySee Also: one of these daysSyn. วันใดวันหนึ่งExample:ผมไม่กระทำตนแบบเช้าถึงเย็นถึง หรือไปขอดื่มกาแฟในวันหนึ่งวันใดในแต่ละสัปดาห์ เพราะผมเห็นว่าไม่จำเป็น
(n) the old daysSee Also: former times, the olden days, the pastSyn. อดีตกาล, โบราณกาล, บรรพกาล, สมัยโบราณ, อดีตExample:ในสมัยก่อน หนุ่มสาวมีเงื่อนไขจำกัดที่จะต้องพึ่งญาติผู้ใหญ่ เพื่อนหรือแม่สื่อในเรื่องคู่ครองThai Definition:เวลาในอดีต
(n) ancient timesSee Also: old times/daysAnt. สมัยใหม่, สมัยปัจจุบันExample:เมืองนี้เป็นเมืองท่าที่ติดต่อค้าขายกับเมืองไทยมาตั้งแต่สมัยโบราณ
(n) two days after tomorrowSee Also: three days from todayExample:พ่อจะกลับจากต่างจังหวัดมะเรื่องนี้Thai Definition:วันถัดจากวันมะรืนไปวันหนึ่ง
(adv) nowadaysSee Also: at present, now, today, at the present timeSyn. ปัจจุบันExample:ปัจจุบันนี้เทคโนโลยีของประเทศไทยได้พัฒนาขึ้นมากจนเกือบเท่าเทียมกับประเทศมหาอำนาจเช่น อเมริกาแล้วThai Definition:เวลาเดี๋ยวนี้, เวลาไม่ใช่อดีต ไม่ใช่อนาคต
(n) end of semesterSee Also: term ending, school holidaysSyn. ปิดภาคเรียน, ปิดภาคการศึกษาAnt. เปิดเทอมExample:เห็นคุณยายว่าปิดเทอมจะพาไปพระบาทสระบุรีแน่ะThai Definition:ช่วงเวลาที่โรงเรียนไม่มีการเรียนการสอน
(n) nowSee Also: (at) present, today, these daysSyn. ตอนนี้, ทุกวันนี้, ปัจจุบันนี้Ant. ก่อนนี้, อดีตExample:เดี๋ยวนี้มลพิษในเมืองใหญ่มีมากขึ้น
(n) lunar month with only 29 daysAnt. เดือนเต็มExample:เดือนคี่เป็นเดือนขาดThai Definition:เดือนทางจันทรคติที่มี 29 วัน วันสิ้นเดือนตรงกับวันแรม 14 ค่ำ คือ เดือนอ้าย เดือน 3 เดือน 5 เดือน 7 เดือน 9 เดือน 11, คู่กับ เดือนเต็ม
(v) vacateSee Also: take vacation, have a holiday, go to summer resort, go away for summer holidays, avoid (esSyn. พักผ่อนExample:ชาวต่างชาตินิยมมาตากอากาศที่พัทยาThai Definition:ไปพักผ่อนในที่ที่มีอากาศดี
(adv) henceforthSee Also: from now on, in the days to come, in futureSyn. ต่อแต่นี้ไป, ตั้งแต่นี้ต่อไปExample:พระยาอนุมานราชธนก็ได้ช่วยรักษาวัฒนธรรมส่วนหนึ่งไว้ให้แล้วต่อนี้ไปก็อยู่ที่เราจะ เอาไปใช้อย่างไร
(adv) hereafterSee Also: from now on, in the days to come, in futureSyn. หลังจากนี้Ant. ก่อนหน้านี้Example:ต่อไปนี้วิทยากรจะอธิบายเกี่ยวกับการทำงานของแม่เหล็ก
(adv) at that timeSee Also: then, by then, in those days, during those daysSyn. ในขณะนั้น, ในเวลานั้นExample:ในอดีตนักศึกษา มธ. ตั้งเวทีอภิปรายตรงหน้าตึกเอนกประสงค์ซึ่งตอนนั้นยังเป็นเพียงตึกสองชั้นต่อเนื่องกับตึกโดมThai Definition:ณ เวลานั้น
(adv) at that timeSee Also: then, by then, in those days, during those daysSyn. ในขณะนั้น, ในเวลานั้นExample:ในอดีตนักศึกษา มธ. ตั้งเวทีอภิปรายตรงหน้าตึกเอนกประสงค์ซึ่งตอนนั้นยังเป็นเพียงตึกสองชั้นต่อเนื่องกับตึกโดมThai Definition:ณ เวลานั้น
(adv) beforeSee Also: formerly, previously, in ancient times, in the old daysSyn. เมื่อก่อน, เพรงAnt. อนาคตExample:แต่ก่อนเขาเคยเป็นทหารพราน เดี๋ยวนี้เขากลายเป็นเจ้าของร้านอาหารThai Definition:เวลาก่อนเวลาที่กำลังพูด
(adv) in ancient timesSee Also: previously, in the past, aforetime, before, in the old daysSyn. แต่ไหนแต่ไร, แต่กี้แต่ก่อนExample:แต่ก่อนแต่กี้คนไทยนิยมกินหมาก
(adv) formerlySee Also: before, previously, in ancient times, in the old daysSyn. แต่ก่อน, เมื่อก่อนExample:แต่ก่อนนี้ผมเองก็ปวดขมองกับไวรัสนี้มากเหมือนกัน
(adv) formerlySee Also: previously, in the past, aforetime, before, in ancient times, in the old daysSyn. แต่ก่อนแต่กี้, แต่ไหนแต่ไรExample:แต่กี้แต่ก่อนเขาก็ไม่เคยตีลูกๆ เลย
(n) evil daysSee Also: inauspicious daySyn. วันทักทินAnt. วันดีThai Definition:วันชั่วร้าย (ใช้ในตำราหมอดู)
(n) evil periodSee Also: bad times, wild times, turbulent daysSyn. ยุคชั่วExample:ขณะที่บ้านเมืองมีแต่ความวุ่นวาย อาจเรียกได้ว่าเป็นช่วงทรยุคUnit:ยุค
(adv) nowadaysSee Also: at present, now, in these days, these daysSyn. ขณะนี้, ตอนนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้, เวลานี้Example:คนเราทุกวันนี้มักสวมหน้ากากเข้าหากัน
(n) old daysSee Also: old timesSyn. สมัยก่อน, สมัยโบราณAnt. สมัยใหม่Example:คนเรามีอายุที่ยืนยาวมากขึ้นไปจากสมัยเก่าเป็นผลจากความก้าวหน้าทางด้านการแพทย์และการรักษาพยาบาลThai Definition:พ้นสมัย
(adj) in former timesSee Also: in the old days, in older timesSyn. สมัยก่อน, สมัยโบราณAnt. สมัยใหม่Example:ทุกคนยอมรับว่าบ้านเรือนสมัยเก่าอยู่แล้วไม่ร้อน เพราะปลูกอย่างไม่ลืมว่าเราเป็นคนเมืองร้อนThai Definition:เกี่ยวกับสิ่งที่พ้นสมัย
(adj) in former timesSee Also: in the old days, in older timesSyn. สมัยก่อน, สมัยโบราณAnt. สมัยใหม่Example:ทุกคนยอมรับว่าบ้านเรือนสมัยเก่าอยู่แล้วไม่ร้อน เพราะปลูกอย่างไม่ลืมว่าเราเป็นคนเมืองร้อนThai Definition:เกี่ยวกับสิ่งที่พ้นสมัย
(n) old daysSee Also: old timesSyn. สมัยก่อน, สมัยโบราณAnt. สมัยใหม่Example:คนเรามีอายุที่ยืนยาวมากขึ้นไปจากสมัยเก่าเป็นผลจากความก้าวหน้าทางด้านการแพทย์และการรักษาพยาบาลThai Definition:พ้นสมัย
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[deūoen khāt] (n, exp) EN: lunar month with only 29 days  FR: mois lunaire de 29 jours [ m ]
[kamnot chamra ngoen sip wan jāk wanthī song khøng] (xp) EN: payable within 10 days after delivery
[khreung wan] (x) EN: half-days
[mareūang] (x) EN: two days after tomorrow
[mareūang nī] (x) EN: three days from today
[mū nī] (adv) EN: at the present time ; for the past few days ; recently ; lately  FR: récemment
[nai patjuban nī] (adv) EN: nowadays ; today ; now ; at present ; currently  FR: actuellement ; de nos jours ; à l'époque actuelle
[nap wan] (adv) EN: as days go by ; day by day  FR: jour après jour
[phāilang] (adv) EN: later ; afterward ; after ; consequently ; next ; following days ; in later days  FR: à la suite de ; par la suite
[pit thoēm] (n) EN: end of semester ; term ending ; school holidays  FR: fin de semestre [ f ] ; vacances scolaires [ fpl ]
[samai] (n) EN: era ; time ; period ; age ; stage ; season ; epoch ; days ; times ; dynasty  FR: ère [ f ] ; époque [ f ] ; période [ f ] ; temps [ m ] ; âge [ m ] ; dynastie [ f ]
[samai bōrān] (n, exp) EN: ancient times ; old times ; old days  FR: ancien temps [ m ] ; antiquité [ f ]
[samai kao] (n, exp) EN: old days ; old times
[samaikøn] (n) EN: the old days ; former times ; the olden days ; the past
[samaikøn] (adv) EN: in former times ; in previous times ; formerly ; in the old days ; in the past  FR: jadis ; autrefois ; anciennement ; dans l'ancien temps
[samai nī] (adv) EN: currently ; nowadays ; at the present time ; at present ; now  FR: aujourd'hui ; à présent ; actuellement ; de nos jours
[samai patjuban] (adj) EN: modern ; present-day ; nowadays  FR: moderne ; actuel
[sām-sī wan] (x) EN: a few days  FR: quelques jours ; trois ou quatre jours
[satamawān] (n) EN: the hundredth-day rite performed one hundred days after death but before cremation
[sūay] (v) EN: be unlucky ; be followed by a jinx ; run into bad luck ; fall on evil days  FR: avoir la poisse ; avoir la guigne (fam.)
[taēkøn] (adv) EN: before ; formerly ; previously ; in ancient times ; in the old days ; ago  FR: auparavant ; avant ; jadis ; anciennement
[tāk-ākāt] (v) EN: have a holiday ; vacate ; take vacation ; have a holiday ; go to summer resort ; go away for summer holidays  FR: prendre des vacances ; partir en villégiature
[tangtaē nī pai] (adv) EN: henceforth ; henceforward ; from now (/then) on ; from this time on ; in the days to come ; in future  FR: dès lors ; désormais ; dorénavant ; à partir de maintenant ; à compter de ce jour
[thamngān khreung wan] (v, exp) EN: work half-days
[thūan khwāmjam samai dek] (xp) EN: recall one's childhood days
[thukwannī] (n, exp) EN: nowadays ; at present ; now ; in these days ; these days  FR: ces jours-ci ; actuellement ; pour le moment ; à présent
[tøpainī] (adv) EN: next ; following ; as follows ; hereafter ; from now on ; in the days to come ; in future  FR: désormais ; dorénavant
[wainumsāo] (n) EN: youth ; boyhood ; girlhood ; adolescence ; salad days  FR: adolescence [ f ] ; jeunesse [ f ]
[wan khāng-nā] (n, exp) EN: in days to come ; in the future ; later on  FR: un de ces jours ; dans le futur ; prochainement
[wan køn] (x) EN: some days ago ; the other day ; the day before yesterday  FR: l'autre jour ; avant-hier
[wan køn-køn] (n, prop) EN: the other day ; some days ago  FR: l'autre jour ; il y a quelques jours
[wan neung wan dai] (n, exp) EN: one of these days  FR: un de ces jours
[wan wen søng wan] (n, exp) EN: once every three days ; every three days ; every third day  FR: un jour sur trois ; tous les trois jours
[wan wen wan] (n, exp) EN: every other day ; every alternate day ; every second day ; every two days  FR: un jour sur deux ; tous les deux jours
[wanyut rōngrīen] (n, exp) EN: school holidays  FR: congé scolaire [ m ] ; vacances scolaires [ fpl ]
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) the time during which someone's life continuesSyn. yearsExample:the monarch's last days; in his final years
(n) the hot period between early July and early September; a period of inactivitySyn. canicular days, canicule
(n) a time perceived as longExample:I hadn't seen him in a month of Sundays
(adv) in these times; - Nancy MitfordSyn. today, nowExample:it is solely by their language that the upper classes nowadays are distinguished; we now rarely see horse-drawn vehicles on city streets; today almost every home has television
(n) the time of life when you are going to schoolSyn. schooltime
(n) past times remembered with nostalgiaSyn. langsyne, good old days, old times
(n) the best time of youthSyn. salad days, bloom of youth
(n) a year that is not a leap yearSyn. 365 days
(n) the first light of daySyn. morning, aurora, sunrise, dawning, first light, dayspring, sunup, cockcrow, daybreak, break of day, break of the dayAnt. sunsetExample:we got up before dawn; they talked until morning
(n) in the Gregorian calendar: any year divisible by 4 except centenary years divisible by 400Syn. bissextile year, 366 days, intercalary year
(n) a planet (usually Venus) seen just before sunrise in the eastern skySyn. Phosphorus, Lucifer, daystar
(n) the period of time that is happening now; any continuous stretch of time including the moment of speechSyn. nowadaysExample:that is enough for the present; he lives in the present with no thought of tomorrow
(n) an early period of developmentSyn. early daysExample:during the youth of the project
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

adv. [ Pref. a- (for on) + day; the final s was orig. a genitive ending, afterwards forming adverbs. ] By day, or every day; in the daytime. [ Obs. ] Fielding. [ 1913 Webster ]

n. pl. (Eccl.) The three days preceding the Feast of the Ascension. [ 1913 Webster ]

n. [ From day in the sense of day fixed for trial. ] An umpire or arbiter; a mediator. [ 1913 Webster ]

Neither is there any daysman betwixt us. Job ix. 33. [ 1913 Webster ]

n. The beginning of the day, or first appearance of light; the dawn; hence, the beginning. Milton. [ 1913 Webster ]

The tender mercy of our God; whereby the dayspring from on high hath visited us. Luke i. 78. [ 1913 Webster ]

A period of from four to six weeks, in the summer, variously placed by almanac makers between the early part of July and the early part of September; canicular days; -- so called in reference to the rising in ancient times of the Dog Star (Sirius) with the sun. Popularly, the sultry, close part of the summer; metaphorically, a period of inactivity.
Syn. -- dog days, canicule, canicular days. [ 1913 Webster + WordNet 1.5 ]

☞ The conjunction of the rising of the Dog Star with the rising of the sun was regarded by the ancients as one of the causes of the sultry heat of summer, and of the maladies which then prevailed. But as the conjunction does not occur at the same time in all latitudes, and is not constant in the same region for a long period, there has been much variation in calendars regarding the limits of the dog days. The astronomer Roger Long states that in an ancient calendar in Bede (died 735) the beginning of dog days is placed on the 14th of July; that in a calendar prefixed to the Common Prayer, printed in the time of Queen Elizabeth, they were said to begin on the 6th of July and end on the 5th of September; that, from the Restoration (1660) to the beginning of New Style (1752), British almanacs placed the beginning on the 19th of July and the end on the 28th of August; and that after 1752 the beginning was put on the 30th of July, the end on the 7th of September. Some English calendars now put the beginning on July 3d, and the ending on August 11th. A popular American almanac of the present time (1890) places the beginning on the 25th of July, and the end on the 5th of September. [ 1913 Webster ]

adv. [ For now on (OE. an) days. See A-, 1. ] In these days; at the present time. [ 1913 Webster ]

What men of spirit, nowadays,
Come to give sober judgment of new plays? Garrick. [ 1913 Webster ]

n. pl. a period when a person is young and inexperienced. [ 1913 Webster ]

adv. At that time; then; in those days; -- correlative to nowadays. [ R. ] [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , xiàn zàiㄒㄧㄢˋ ㄗㄞˋnow; at present; modern; current; nowadays #99
[ , jìn rìㄐㄧㄣˋ ㄖˋin the past few days; recently; in the last few days #1324
[ , rú jīnㄖㄨˊ ㄐㄧㄣnowadays #1346
[ , rì ziㄖˋ ㄗ˙day; a (calendar) date; days of one's life #1426
[  /  , dāng niánㄉㄤ ㄋㄧㄢˊin those days; then; in those years; during that time #1463
[  /  , nà shíㄋㄚˋ ㄕˊthen; at that time; in those days #3070
[  /  , dāng jīnㄉㄤ ㄐㄧㄣcurrent; present; now; nowadays #4978
[, ㄈㄨˊto lean over; to fall (go down); to hide (in ambush); to conceal oneself; to lie low; hottest days of summer; to submit; to concede defeat; to overcome; to subdue; volt; surname Fu #6890
[ , jí rìㄐㄧˊ ㄖˋthis or that very day; in the next few days #8052
[, xúnㄒㄩㄣˊten days; ten years; full period #10745
[ , wǎng rìㄨㄤˇ ㄖˋin former days #12311
[   /   , guò rì ziㄍㄨㄛˋ ㄖˋ ㄗ˙to live one's life; to pass one’s days; to get along #13317
[  /  , xiàn jīnㄒㄧㄢˋ ㄐㄧㄣnow; nowadays; modern #13511
[   /   , shuāng xiū rìㄕㄨㄤ ㄒㄧㄡ ㄖˋweek with two rest days #17293
[  /  , lián rìㄌㄧㄢˊ ㄖˋday after day; for several days running #20256
[  /  , lián tiānㄌㄧㄢˊ ㄊㄧㄢfor days in succession #22716
[ , nián yuèㄋㄧㄢˊ ㄩㄝˋmonths and year; time; days of one's life #23314
[  /  , jiù shíㄐㄧㄡˋ ㄕˊin former times; the olden days #25372
[ , bì shǔㄅㄧˋ ㄕㄨˇbe away for the summer holidays; spend a holiday at a summer resort; prevent sunstroke #29410
[  /  , chū lóngㄔㄨ ㄌㄨㄥˊjust out of the steamer basket 蒸籠|蒸笼; to appear (of products, publications, sometimes derog., "lots of shoddy material is appearing nowadays")See Also: 蒸籠, 蒸笼 #33955
[ , bù rìㄅㄨˋ ㄖˋwithin the next few days; in a few days time #37110
[    /    , sān tiān liǎng tóuㄙㄢ ㄊㄧㄢ ㄌㄧㄤˇ ㄊㄡˊlit. twice every three days (成语 saw); practically every day; frequently #41816
[   /   , gǔ shí houㄍㄨˇ ㄕˊ ㄏㄡ˙in ancient times; in olden days #47436
[ , Qiāng zúㄑㄧㄤ ㄗㄨˊQiang ethnic group, nowadays esp. in north Sichuan #54767
[   /   , jiù shí dàiㄐㄧㄡˋ ㄕˊ ㄉㄞˋformer times; the olden days #58513
[    /    , wù xū biàn fǎㄨˋ ㄒㄩ ㄅㄧㄢˋ ㄈㄚˇfailed attempt to reform the Qing dynasty in 1898; also known as the hundred days reform 百日維新|百日维新See Also: 百日維新, 百日维新 #65863
[ , dà yuèㄉㄚˋ ㄩㄝˋsolar month of 31 days; a lunar month of 30 days #75072
[ , hán shíㄏㄢˊ ㄕˊcold food (i.e. to abstain from cooked food for 3 days around the Qingming festival 清明節|清明节); the Qingming festivalSee Also: 清明節, 清明节 #76299
[ , zhōng fúㄓㄨㄥ ㄈㄨˊlast ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the yearSee Also: 三伏 #85730
[ , xún rìㄒㄩㄣˊ ㄖˋten days; short period; within a few days #86088
[  , sān jiǔ tiānㄙㄢ ㄐㄧㄡˇ ㄊㄧㄢthe twenty seven days after the Winter Solstice, reptued to be the coldest days of the year #97221
[ , dǎo xiūㄉㄠˇ ㄒㄧㄡto shift holidays, taking a weekday off #130598
[ , chū fúㄔㄨ ㄈㄨˊmiddle ten days of July, the first of 三伏 sān fú, three hottest periods of the yearSee Also: 三伏 #167063
[ , mò fúㄇㄛˋ ㄈㄨˊmiddle ten days of August, the last of 三伏 sān fú, three hottest periods of the yearSee Also: 三伏 #174956
[ , wǎn shìㄨㄢˇ ㄕˋnowadays #332488
[   , rì yuè cuō tuóㄖˋ ㄩㄝˋ ㄘㄨㄛ ㄊㄨㄛˊdays and months slip away; fig. the inexorable passage of time #701680
[  , sān shí tiānㄙㄢ ㄕˊ ㄊㄧㄢthirty days
[ , sān tiānㄙㄢ ㄊㄧㄢthree days
[   , sān xún jiǔ shíㄙㄢ ㄒㄩㄣˊ ㄐㄧㄡˇ ㄕˊin thirty days only nine meals (成语 saw); family on the brink of starvation; in dire straights
[ , èr fúㄦˋ ㄈㄨˊsame as 中伏, last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the yearSee Also: 中伏, 三伏
[ , wǔ tiānㄨˇ ㄊㄧㄢfive days
[      /      , Rú lè· Fán ěr nàㄖㄨˊ ㄌㄜˋ· ㄈㄢˊ ㄦˇ ㄋㄚˋJules Verne (1828-1905), French novelist specializing in science fiction and adventure stories, author of Around the World in Eighty Days 八十天环绕地球See Also: 八十天环绕地球
[  /  , liǎng tiānㄌㄧㄤˇ ㄊㄧㄢtwo days
[       /       , Bā shí tiān huán yóu dì qiúㄅㄚ ㄕˊ ㄊㄧㄢ ㄏㄨㄢˊ ㄧㄡˊ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄡˊAround the World in Eighty Days by Jules Verne 儒勒·凡爾納|儒勒·凡尔纳See Also: 儒勒, 凡爾納, 凡尔纳
[ , bā tiānㄅㄚ ㄊㄧㄢeight-day; eight days
[ , sì tiānㄙˋ ㄊㄧㄢfour days
[   /   , sì xún zhāiㄙˋ ㄒㄩㄣˊ ㄓㄞLent (Christian period of forty days before Easter)
[   /   , dà zhāi qīㄉㄚˋ ㄓㄞ ㄑㄧLent (Christian period of forty days before Easter)
[  /  , Tiān hòuㄊㄧㄢ ㄏㄡˋTin Hau (another name for the goddess Matsu); (a number of) days later
[       /       , fù nǚ néng dǐng bàn biān tiānㄈㄨˋ ㄋㄩˇ ㄋㄥˊ ㄉㄧㄥˇ ㄅㄢˋ ㄅㄧㄢ ㄊㄧㄢWoman can hold up half the sky; fig. nowadays, women have an equal part to play in society
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
近日
[きんじつ, kinjitsu] TH: ในเร็ว ๆ นี้
近日
[きんじつ, kinjitsu] EN: in a few days
二日
[ふつか, futsuka] TH: ระยะเวลาสองวัน
二日
[ふつか, futsuka] EN: two days
  EDICT JP-EN Dictionary 
[にち, nichi] (n-suf) (1) day of month; (ctr) (2) counter for days #13
[にち, nichi] (n) (1) (abbr) (See 日曜) Sunday; (suf) (2) (also んち or ち) day (of the month); (suf, ctr) (3) (also んち or ち) counter for days #13
[ひ, hi] (n-adv, n-t) (1) (日 only) day; days; (2) sun; sunshine; sunlight; (3) (日 only) (as 〜した日には, 〜と来た日には, etc.) case (esp. unfortunate); event; (P) #13
[じだい, jidai] (n-t, n) (1) period; epoch; era; age; (2) the times; those days; (3) oldness; ancientness; antiquity; (4) (abbr) (See 時代物) antique; period piece; (P) #169
[かこ, kako] (n-adv, n) (1) the past; bygone days; the previous; (2) a past (i.e. a personal history one would prefer remained secret); one's past; (3) { ling } past (tense); preterit; preterite; (4) { Buddh } previous life; (P) #375
[とうじ, touji] (n-adv, n-t) at that time; in those days; (P) #412
[shi-zun] (n, adj-no) season (fruits and vegetables, sporting, holidays); (P) #511
[しょう, shou] (n, n-pref) (1) smallness; small item; (2) (See 小の月) short month (i.e. having fewer than 31 days); (3) (abbr) (See 小学校) elementary school; (4) younger or inferior (of two items or people with the same name); (5) (arch) unit of field area (approx. 400 sq m) #659
[げんだい, gendai] (adj-no, n-adv, n) nowadays; modern era; modern times; present-day; (P) #929
[しょき, shoki] (n, adj-no) (1) early (days); initial stage; (2) { comp } (See 初期化) initial; (P) #1277
[きょう(P);こんにち(P);こんじつ, kyou (P); konnichi (P); konjitsu] (n-t) (1) today; this day; (2) (こんにち only) these days; recently; nowadays; (P) #2072
[さいきん, saikin] (adj-no, n-adv, n-t) most recent; these days; right now; recently; nowadays; (P) #2103
[なかび, nakabi] (n) the middle day (esp. of a sumo tournament or play running for a set number of days) #2268
[ひあい, hiai] (n) (1) time; days; (2) daily interest rate #2759
[へいじつ(P);ひらび, heijitsu (P); hirabi] (n-adv, n) (1) weekday; ordinary days (i.e. non-holiday); (n) (2) (ひらび only) kanji radical 73; (P) #2894
[むかし, mukashi] (adj-no, n-adv, n-t) olden days; former; (P) #3960
[せんぜん, senzen] (n-adv, n-t, adj-no) pre-war days; (P) #4003
[まっき, makki] (n) (1) closing years (period, days); last stage; end stage; end-of-life (care, decision making, etc.); (adj-f) (2) terminal (e.g. cancer, disease, etc.); final; (P) #4407
[ひび(P);にちにち, hibi (P); nichinichi] (n-adv, n-t) every day; daily; day after day; days (e.g. good old days); (P) #4562
[ばくまつ, bakumatsu] (n) closing days of the Tokugawa shogunate; end of Edo era; (P) #4617
[つきひ, tsukihi] (n) time; years; days; (P) #8161
[じょうじゅん, joujun] (n-adv, n-t) first 10 days of month; (P) #8465
[きんじつ, kinjitsu] (n-adv, n-t) soon; in a few days; (P) #10581
[ぜんじつ, zenjitsu] (n-adv, n-t) all days; (P) #10738
[せんじつ, senjitsu] (n-adv, n-t) the other day; a few days ago; (P) #10760
[さむ;さぶ, samu ; sabu] (n) midwinter; cold season; coldest days of the year #11332
[ひにち, hinichi] (n) the number of days; date; (P) #12125
[にっすう(P);ひかず, nissuu (P); hikazu] (n) a number of days; (P) #12695
[さっこん(P);さくこん, sakkon (P); sakukon] (n-adv, n-t) nowadays; recently; (P) #13172
[せいわ, seiwa] (n) (1) season when the sky is clear and the air warm (spring); (2) (See 卯月) first ten days of the fourth lunar month #13251
[じつげつ;にちげつ, jitsugetsu ; nichigetsu] (n) sun and moon; time; days; years #15388
[もり, mori] (n, suf) (1) (ざかり when used as a suffix) peak (e.g. of cherry blossom season); height (e.g. of summer); (2) prime (of one's life); one's best days; (3) rutting; being in heat; (P) #19350
[あのころ, anokoro] (exp) in those days
[いくにちか, ikunichika] (exp) some days; several days
[itsukasonouchi] (exp) one of these days; before very long; in the near future
[いつのひにか, itsunohinika] (exp) one of these days; someday
[おせち, osechi] (n) (See お節料理) food served during the New Year's Holidays
[おせちりょうり, osechiryouri] (n) food served during the New Year's Holidays; (P)
[このごろ(P);このころ, konogoro (P); konokoro] (n-adv, n-t) recently; nowadays; these days; now; at present; (P)
[このせつ, konosetsu] (n-adv) these days; now; recently
[そのころ, sonokoro] (n, adj-no) (uk) at that time; in those days; at that moment; then
[そのむかし, sonomukashi] (exp) a long time ago; in those days
[そのうちに, sonouchini] (exp, adv) (uk) (See その内) one of these days; sooner or later; eventually; (P)
[よりによってきょう, yoriniyottekyou] (exp) today of all days
[sarosu] (n) saros (period of approximately 18 years and 11 days between repetition of eclipses)
[shiruba-ui-ku] (n) (col) (See ゴールデンウィーク) Silver Week (any long string of Japanese public holidays other than Golden Week)
[bakansu] (n) holidays (fre
[あんご, ango] (n, vs) { Buddh } varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar)
[いっさくさくじつ;さきおとつい;さきおととい, issakusakujitsu ; sakiototsui ; sakiototoi] (n-adv, n-t) two days before yesterday; three days back (ago)
[いちじゅん, ichijun] (n) ten days
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[しょき, shoki] early (days) (a-no), initial stage, (computer) initial
  DING DE-EN Dictionary 
Arbeitstag { m }; Werktag { m } | Arbeitstage { pl }
workday | workdays
Betriebsferien { pl }; Betriebsurlaub { m }
vacation close-down; company holidays
Bußtag { m } | Bußtage { pl }
day of penance | days of penance
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage
end (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days
Feiertag { m } | Feiertage { pl } | gesetzlicher Feiertag | gesetzlicher Feiertag | die gesetzlichen Feiertage
holiday | holidays; feasts | public holiday | red-letter day | statutory holidays
Ferien { pl }; Urlaub { m } | Ferien { pl } | im Urlaub sein; in Urlaub sein | in Urlaub fahren; Ferien machen
holiday [ Br. ] | holidays | to be on holiday | to go on holiday
Ferientag { m }
day of one's holidays [ Br. ]; day of one's vacation [ Am. ]
Geburtstag { m } | Geburtstage { pl }
birthday | birthdays
Geschehnis { n } | die Geschehnisse der letzten Tage | die Geschehnisse der letzten Tage
event; incident | the events of the past few days | what has been happening in the past few days
Jugend { f } | in meiner Jugend
youth | in my younger days
Jugendzeit { f }
youth; early days
Maydaysignal { n }; SOS-Ruf { m }; internationaler Notruf
Mayday
Osterferien { pl }
Easter holidays [ Br. ]; Easter vacation; Easter break
Ruhetag { m } | Ruhetage { pl }
day off; day of rest | days off
Schulferien { pl }
(school) holidays; (school) vacations
Schulzeit { f }
school days
Sommerferien { pl }
summer holidays; summer vacation [ Am. ]
Tag { m } | Tage { pl } | Tag der Abrechnung | Tag der offenen Tür | Tag der Rache | seinen großen Tag haben | einen schwarzen Tag haben | Tag, an dem alles schief geht | den ganzen Tag | den lieben langen Tag | eines Tages | unter Tage arbeiten | der größte Teil des Tages | in früheren Tagen | vier Tage hintereinander | den Tag nutzen | der Jüngste Tag [ relig. ] | Tag des jüngsten Gerichts [ relig. ]
day | days | day of reckoning | open house day | day of reckoning | to have a field day | to strike a bad patch | bad hair day | all day long | the whole blessed day | one day; some day | to work underground | most of the day | in days of yore | four days running | to seize the day | the Last Day | doomsday
Tagesgespräch { n }
nine days' wonder
Urväterzeit { f }
olden times; olden days
Vergangenheit { f }
yesterdays
Verzugstage { pl }
days of grace
Vorweihnachtstage { pl }
days before Christmas
Werktag { m } | Werktage { pl }
working day; workday | working days; workdays
Winterferien { pl }
winter holidays; winter vacation [ Am. ]
Wochentag { m } | Wochentage { pl }
weekday | weekdays
ausgerechnet heute
today of all days
außer { conj } (für) | außer wenn ... | außer dass ... | außer sonntags
except (for) | except when ... | except that ... | except Sundays
einige Tage
a couple of days
glückliche Zeit
halcyon days
heutzutage { adv }
these days; today; nowadays
samstags { adv }
on Saturdays
siebentägig
seven days
tagelang
for days
vor; kurz vor; fast | fast Mitternacht | drei Tage vor ...
shy | shy of midnight | three days shy of ...
vorhergehen | in vorhergenden Tagen
to precede | in the preceding days; in the days before
werktags; werktäglich { adj }
on workdays
zwei Tage hintereinander
two days running
Das waren noch Zeiten.
Those were the days.
Der Zug fährt sonntags nichts.
The train doesn't run on Sundays.
Die Inbetriebnahme des Geräts erfolgt in vier Tagen.
The appliance will be put into operation in four days.
Er ist ein paar Tage verreist.
He's gone for a few days.
Erst vor drei Tagen ...
Only three days ago ...
Fische und Gäste stinken nach drei Tagen.
Fish and guests stink after three days.
Ich bin seit fünf Tagen hier.
I've been here for five days.
Muss das (ausgerechnet) heute sein?
Does it have to be today (of all days)?
Mögen Ihnen glückliche Tage beschieden sein.
May your days be full of joy.
Seine Tage sind gezählt.
His days are numbered.
Wegen Betriebsferien geschlossen.
Closed for annual holidays.
Nandaysittich { m } [ ornith. ]
Nanday Conure
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ