Search result for

*二*

(266 entries)
(0.1241 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-二-, *二*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
一石[いっせきにちょう, issekinichou] (phrase) ยิ่งปืนนัดเดียวได้นกสองตัว
[に, ni] (n) สอง
[ふたつ, futatsu] (n) สองชิ้น/อย่าง
十四日[にじゅうよっか, nijuuyokka] (n) วันที่ 24 ของเดือน, 24 วัน
十日[はつか, hatsuka] (n) วันที่ 20 ของเดือน, 20 วัน
十歳[はたち, hatachi] (n) อายุ 20 ปี
[ふつか, futsuka] (n) วันที่สองของเดือน,สองวัน
[にひゃく, nihyaku] (n) สองร้อย
[にそく, nisoku] (n) สองเท้า
[じゅうに, juuni] (n) สิบสอง

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
酸化炭素[にさんかたんそ, nisankatanso] คาร์บอนไดอ๊อกไซด์ คาร์บอนไดอ็อกไซด์ คาร์บอนไดอ๊อกไซ คาร์บอนไดอ็อกไซ CO2
重課税[にじゅうかぜい, nijuukazei] เสียภาษีซ้ำซ้อน
段ベッド[にだんベッド, nidan beddo] (n ) เตียงสองชั้น

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[ふたつ, futatsu] Thai: สอง อัน
一石[いっせきにちょう, issekinichou] Thai: ยิงปืนนัดเดียวได้นกสองตัว English: killing two birds with one stone (id)
[ふつか, futsuka] Thai: วันที่สอง English: second day of the month
[ふつか, futsuka] Thai: ระยะเวลาสองวัน English: two days
[じゅうにがつ, juunigatsu] Thai: เดือนที่สิบสองของปี, ธันวาคม English: December
[にじゅう, nijuu] Thai: ยี่สิบ (๒๐) English: twenty
人とも[ふたりとも, futaritomo] Thai: ทั้งสองคน, มีสิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือกระทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งทั้งสองคน English: both
[ふたり, futari] Thai: สองคน English: two people
[にがつ, nigatsu] Thai: กุมภาพันธ์ English: February

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[三, sān, ㄙㄢ] three
Radical: Decomposition: 一 (yī )  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] Three  parallel lines; compare 一 (one) and 二 (two)
[丑, chǒu, ㄔㄡˇ] ugly; shameful; comedian, clown
Radical: Decomposition: 刀 (dāo ㄉㄠ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: []
[二, èr, ㄦˋ] two; twice
Radical: Decomposition: 一 (yī )  一 (yī ) 
Etymology: [ideographic] Two  parallel lines; compare 一 (one) and 三 (three)
[亍, chù, ㄔㄨˋ] to take small steps; Korean place name
Radical: Decomposition: 一 (yī )  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: []
[于, yú, ㄩˊ] at, in, on; to, from; alas!
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ)  亅 (jué ㄐㄩㄝˊ) 
Etymology: []
[亏, kuī, ㄎㄨㄟ] to lose, to fail; loss, damages; deficient
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: []
[云, yún, ㄩㄣˊ] cloud; to say, to speak
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ)  厶 (sī ) 
Etymology: [pictographic] A cloud
[互, hù, ㄏㄨˋ] mutually, reciprocally
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] Two hooks hooking eachother
[亓, qí, ㄑㄧˊ] that; surname
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: []
[五, wǔ, ˇ] five; surname
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] Five elements (the cross with the extra stroke) between heaven 一 and earth 一 
[井, jǐng, ㄐㄧㄥˇ] well, mine shaft, pit
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [pictographic] A mine or well
[亘, gèn, ㄍㄣˋ] to extend across, through; from
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ)  日 (rì ㄖˋ) 
Etymology: [ideographic] Stretching from heaven 一 to earth 一 
[亙, gèn, ㄍㄣˋ] through; to extend across; to, from
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] A bridge laid across a river 二
[些, xiē, ㄒㄧㄝ] little, few; rather, somewhat
Radical: Decomposition: 此 (cǐ ㄘˇ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [pictophonetic] two
[亞, yà, ㄧㄚˋ] Asia; second
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [pictographic] A cross-shaped house or temple
[亟, jí, ㄐㄧˊ] urgently, immediately, extremely
Radical: Decomposition: 了 (le,liǎo)  叹 (tàn ㄊㄢˋ)  一 (yī ) 
Etymology: []
[仁, rén, ㄖㄣˊ] benevolent, humane, kind
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] A caring relationship between two 二 people 亻
[佞, nìng, ㄋㄧㄥˋ] flattery; glib
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  二 (èr ㄦˋ)  女 (nǚ ㄋㄩˇ) 
Etymology: [ideographic] Kindness 仁 toward a woman 女
[元, yuán, ㄩㄢˊ] first; dollar; origin; head
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ)  儿 (ér ㄦˊ) 
Etymology: [pictographic] A man 儿 with two lines emphasizing their head 二
[勻, yún, ㄩㄣˊ] equal; even, uniform
Radical: Decomposition: 勹 (bāo ㄅㄠ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] Using a spoon 勹 to measure out two equal parts 二
[彐, jì, ㄐㄧˋ] snout
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: []
[扌, shǒu, ㄕㄡˇ] hand
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ)  亅 (jué ㄐㄩㄝˊ) 
Etymology: [pictographic] A hand with the fingers splayed; compare 手
[月, yuè, ㄩㄝˋ] moon; month
Radical: Decomposition: 冂 (jiōng ㄐㄩㄥ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [pictographic] A crescent moon
[甘, gān, ㄍㄢ] sweet, tasty; willing
Radical: Decomposition: 卄 (niàn ㄋㄧㄢˋ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] Picture of a tongue with 一 marking the sweet spot
[目, mù, ㄇㄨˋ] eye; to look, to see; division, topic
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [pictographic] An eye drawn on its side
[示, shì, ㄕˋ] altar; ceremony; to show, to demonstrate
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ)  小 (xiǎo ㄒㄧㄠˇ) 
Etymology: [pictographic] An altar
[竺, zhú, ㄓㄨˊ] India; bamboo; surname
Radical: Decomposition: ⺮ (zhú ㄓㄨˊ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [ideographic] A kind 二 of bamboo ⺮; ⺮ also provides the pronunciation
[耳, ěr, ㄦˇ] ear; to hear, to hear of; handle
Radical: Decomposition: 二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: [pictographic] An ear
[言, yán, ㄧㄢˊ] words, speech; to speak, to say
Radical: Decomposition: 亠 (tóu ㄊㄡˊ)  二 (èr ㄦˋ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] A tongue sticking out of a mouth 口
[貳, èr, ㄦˋ] two (bankers' anti-fraud numeral)
Radical: Decomposition: 弋 (yì ㄧˋ)  二 (èr ㄦˋ)  貝 (bèi ㄅㄟˋ) 
Etymology: [ideographic] A banker's 貝 two 二 with accents to prevent forgery
[贰, èr, ㄦˋ] two (bankers' anti-fraud numeral)
Radical: Decomposition: 弋 (yì ㄧˋ)  二 (èr ㄦˋ)  贝 (bèi ㄅㄟˋ) 
Etymology: [ideographic] A banker's 贝 two 二 with accents to prevent forgery
[辰, chén, ㄔㄣˊ] early morning; fortune, good luck; 5th terrestrial branch
Radical: Decomposition: 厂 (chǎng ㄔㄤˇ)  二 (èr ㄦˋ) 
Etymology: []

Japanese-English: EDICT Dictionary
10進2進変換;十進進変換[じっしんにしんへんかん, jisshinnishinhenkan] (n) {comp} decimal to binary conversion [Add to Longdo]
24時間;十四時間[にじゅうよじかん, nijuuyojikan] (n) 24 hours; twenty-four hours [Add to Longdo]
2か国語;2ヶ国語;ヶ国語;か国語;カ国語;ヵ国語;箇国語[にかこくご, nikakokugo] (adj-no) bilingual; in two languages [Add to Longdo]
2時;[にじ, niji] (n-t) two o'clock [Add to Longdo]
2進化10進コード;進化十進コード[にしんかじっしんコード, nishinkajisshin ko-do] (n) {comp} binary-coded decimal code [Add to Longdo]
2進化10進数;進化十進数[にしんかじっしんすう, nishinkajisshinsuu] (n) {comp} binary coded decimal; BCD [Add to Longdo]
2進化10進表示法;進化十進進表示法[にしんかじっしんひょうじほう, nishinkajisshinhyoujihou] (n) {comp} binary-coded decimal representation [Add to Longdo]
2進化10進法;進化十進法[にしんかじっしんほう, nishinkajisshinhou] (n) {comp} binary-coded decimal notation [Add to Longdo]
2進数;進数[にしんすう, nishinsuu] (n) binary digits [Add to Longdo]
アデノシンリン酸;アデノシン燐酸[アデノシンにリンさん(アデノシンリン酸);アデノシンにりんさん(アデノシン燐酸), adenoshin ni rin san ( adenoshin ni rin san ); adenoshin nirinsan ( adenoshin ni ri] (n) adenosine diphosphate; ADP [Add to Longdo]
ウラン235;ウラン三五[ウランにひゃくさんじゅうご, uran nihyakusanjuugo] (n) uranium-235 (U-235) [Add to Longdo]
カイ乗検定[カイにじょうけんてい, kai nijoukentei] (n) {comp} Chi square test [Add to Longdo]
コリントの信徒への手紙[コリントのしんとへのてがみに, korinto noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Corinthians (book of the Bible) [Add to Longdo]
テサロニケの信徒への手紙[テサロニケのしんとへのてがみに, tesaronike noshintohenotegamini] (n) Second Epistle to the Thessalonians (book of the Bible) [Add to Longdo]
テモテへの手紙[テモテへのてがみに, temote henotegamini] (n) Second Epistle to Timothy (book of the Bible) [Add to Longdo]
ディスク重化[ディスクにじゅうか, deisuku nijuuka] (n) {comp} disk duplexing [Add to Longdo]
ペトロの手紙[ペトロのてがみに, petoro notegamini] (n) Second Epistle of Peter (book of the Bible) [Add to Longdo]
ヨウ素125;沃素一[ヨウそひゃくにじゅうご(ヨウ素125);ようそひゃくにじゅうご(沃素一五), you sohyakunijuugo ( you moto 125 ); yousohyakunijuugo ( yoku moto ichini go )] (n) iodine-125 [Add to Longdo]
ヨハネの手紙[ヨハネのてがみに, yohane notegamini] (n) Second Epistle of John (book of the Bible) [Add to Longdo]
一ももなく;一もも無く[いちもにもなく, ichimonimonaku] (adv) unhesitatingly [Add to Longdo]
一言[ひとことふたこと, hitokotofutakoto] (exp) a word or two [Add to Longdo]
一言言言う[ひとことふたこという, hitokotofutakotoiu] (exp,v5u) to say a few words [Add to Longdo]
一国制度[いっこくにせいど, ikkokuniseido] (n) "One country, two systems" (Chinese political ideology allowing for the communist mainland and capitalist areas such as Hong Kong) [Add to Longdo]
一酸化窒素[いっさんかにちっそ, issankanichisso] (n) dinitrogen oxide [Add to Longdo]
一次又は次局[いちじまたはにじきょく, ichijimatahanijikyoku] (n) {comp} primary; secondary [Add to Longdo]
一人[ひとりふたやく, hitorifutayaku] (n) double role; one person playing two roles; wearing two hats [Add to Longdo]
一石[いっせきにちょう, issekinichou] (exp) killing two birds with one stone; (P) [Add to Longdo]
一盗[いっとうにひ, ittounihi] (exp) The most thrilling types of sexual relationship for a man are, first, stealing someone's wife and, second, with a maidservant [Add to Longdo]
一盗婢三妾四妓五妻[いっとうにひさんしょうしぎごさい, ittounihisanshoushigigosai] (exp) most thrilling relationships for a man (another man's wife, a maidservant, a mistress, a prostitute, and finally his own wife) [Add to Longdo]
[いちに, ichini] (n) the first and second; a few; (P) [Add to Longdo]
に及ばず[いちににおよばず, ichininioyobazu] (exp) right away; without waiting around [Add to Longdo]
を争う[いちにをあらそう, ichiniwoarasou] (exp,v5u) to compete for the first place; to be one of the best [Add to Longdo]
一日[いちにちふつか, ichinichifutsuka] (n,adv) a day or two [Add to Longdo]
一姫太郎[いちひめにたろう, ichihimenitarou] (n) It's good to have a girl first and then a boy [Add to Longdo]
一味も味も[いちみもにみも, ichimimonimimo] (exp) totally; completely [Add to Longdo]
[はぶたえ, habutae] (n) habutai; habutae; fine Japanese silk [Add to Longdo]
重餅[はぶたえもち, habutaemochi] (n) Habutae mochi; mochi smooth and white like habutae silk [Add to Longdo]
つ;うり[うりふたつ, urifutatsu] (adj-na) as alike as two melons (two peas in a pod) [Add to Longdo]
黄道十[こうどうじゅうにきゅう, koudoujuunikyuu] (n) twelve signs of the zodiac [Add to Longdo]
[しもふたけた, shimofutaketa] (n) last two figures of a number [Add to Longdo]
段活用[しもにだんかつよう, shimonidankatsuyou] (n) conjugation (inflection, declension) of nidan verbs (resulting in a stem of either "e" or "u" for every conjugation) [Add to Longdo]
冠位十[かんいじゅうにかい, kan'ijuunikai] (n) first system to rank officials into 12 levels (603 AD) [Add to Longdo]
流;旗[はたにりゅう, hataniryuu] (n) two flags [Add to Longdo]
逆2乗の法則;逆乗の法則[ぎゃくにじょうのほうそく, gyakunijounohousoku] (n) inverse square law [Add to Longdo]
宮様お[みやさまおふたところ, miyasamaofutatokoro] (n) two Imperial princes [Add to Longdo]
共役重結合[きょうやくにじゅうけつごう, kyouyakunijuuketsugou] (n) conjugated double bond [Add to Longdo]
九尺[くしゃくにけん, kushakuniken] (n) (tiny) house about nine feet wide and 12 feet deep [Add to Longdo]
原付[げんつきにしゅ, gentsukinishu] (n) motorcycle, less than or equal to 125cc [Add to Longdo]
皇朝十[こうちょうじゅうにせん, kouchoujuunisen] (n) twelve coinages minted in Japan during the Nara and Heian periods [Add to Longdo]
;高2[こうに, kouni] (n) (See 高校) second year at high school; second-year high-school student [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ああいうことは度としないように。Don't do anything like that again.
アーノルドは重人格の事例を扱っている。Arnold is concerned with cases of dual personality.
アスピリンを錠飲みなさい。Take two aspirin tablets.
あなたには人の兄弟がいます。You have two brothers.
あなたはこの行を省くべきだ。You should leave out these two lines.
あなたは研究課題をつ落とした、すぐにやり直さなければならない。You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは昨晩私が彼女と人っきりでいるところを見つけて驚いたにちがいない。You must have been surprised to find me alone with her last night.
あなたはつのボールを持っています。You have two balls.
あなたは冊の本を持っています。You have two books.
あなたは冊の本を持っていますか。Do you have two books?
あなたは度と私に会いに来てはならない。You must not come to meet me again.
あのような災害は一生の内に度とやってこないだろう。Such a disaster won't come again in my time.
あのレストランは毎日千食じゅんびしている。That restaurant prepares two thousand meals every day.
あの銀行は度強盗にあった。That bank was held up twice.
あの犬はこの犬のちょうど倍の大きさだ。That dog is exactly twice the size of this one.
あの双子は瓜つだ。Those twins look like two peas in a pod.
あの人できてるの?Are those two going out?
あの人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.
あの人の少年は寮の同じ部屋を共有している。Those two boys share the same dormitory room.
あの人はどうもできているらしい。They seem to be in love with each other.
あの人はどうも怪しい。They are too close.
あの人はよりを戻したらしい。It looks like they have made up again.
あの人は全く瓜つだね。Those two are exactly alike.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で番目に長い川だ。The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アメリカの平均的な生活空間は日本の倍広い。The average American living space is twice as large as the living space in Japan.
アメリカ人気質のつの特質は寛大さと行動力だ。Two traits of Americans are generosity and energy.
ある気前の良い男性が、およそ十億円を慈善団体に寄付した。A generous man contributed some two billion yen to charity.
あんなことがあったあとだから、彼女に度と会わす顔がない。After what has happened, I dare not see her again.
いやでもおうでも、これからは君と人三脚で仕事をするしかないのかね。 [M]Like it or not we're in this together. All we can do is work closely as though we were joined at the hip.
おわりから行目より始めよう。Let's begin at the last line but one.
お願いだから、度とこの件については言及しないで。Don't refer to this matter again, please.
お支払いの期日をヶ月間延長していただけませんでしょうか。May we therefore ask you for a two months' extension of credit?
お前は枚舌を使っている。You are lying to me.
人のお幸せとご繁栄を祈ります。I wish you both happiness and prosperity.
人の間柄は?How are you related?
人はまるで兄弟のようによく似ています。You two look exactly like brother and sister.
ガリレオはつの鉄の玉を塔のてっぺんから落とした。Galileo dropped two iron balls from the top of the tower.
かわいそうにその男は、度と妻にあえない運命だった。The poor man was never to see his wife again.
きのうつの会に出席しなければならなかったが、その間に昼食をとる暇がなかった。I had to attend two meetings yesterday, and there was no time to have lunch between.
キムは彼よりつ年上である。Kim was two years senior to him.
クラスが大きすぎるのでつのより小さなグループに分割した。The class was too big so we split up into two smaller groups.
グリーン先生は私につの質問をした。Miss Green asked two questions of me.
ゲアハルト・シュレーダーは第次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ケーキをつに分ける。Divide a cake into two.
ケーキを人に分けた。She divided the cake between the two.
けんかをするには人の人間が必要だ。It takes two to make a quarrel.
ケンは毛布をつに畳んだ。Ken folded the blanket in half.
こういうことが度と起こらない様に注意しなさい。Look that this never happens again.
こうして人でずっと海を見ていたいね。I could stand/sit here with you forever, just gazing off into the sea.
ここに鉛筆が本ある。一本は堅く、もう一本は柔らかい。Here are two pencils: one is hard, and the other soft.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一不做,不休[yī bù zuò, ㄧ ㄅㄨˋ ㄗㄨㄛˋ, er4 bu4 xiu1, ] don't do it, or don't rest (成语 saw); either give up, or go through to the end; Since we started, we must carry it through whatever happens.; in for a penny, in for a pound [Add to Longdo]
八事变[yī èr bā shì biàn, ㄧ ㄦˋ ㄅㄚ ㄕˋ ㄅㄧㄢˋ, / ] Shanghai incident of 28th January 1932, Chinese uprising against Japanese quarters of Shanghai [Add to Longdo]
一千四百十九[yī qiān sì bǎi èr shí jiǔ, ㄧ ㄑㄧㄢ ㄙˋ ㄅㄞˇ ㄦˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˇ, ] 1429 [Add to Longdo]
一回生,回熟[yī huí shēng, ㄧ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ, er4 hui2 shu2, ] unfamiliar at first but you get used to it; strangers at first meeting, but soon friends; an acquired taste [Add to Longdo]
一干[yī gān èr jìng, ㄧ ㄍㄢ ㄦˋ ㄐㄧㄥˋ, / ] (saying) thoroughly; completely [Add to Longdo]
一氧化[yī yǎng huà èr dàn, ㄧ ㄧㄤˇ ㄏㄨㄚˋ ㄦˋ ㄉㄢˋ, ] nitrous oxide N2O; laughing gas [Add to Longdo]
一百十六[yī bǎi èr shí liù, ㄧ ㄅㄞˇ ㄦˋ ㄕˊ ㄌㄧㄡˋ, ] 126 [Add to Longdo]
[dīng èr chún, ㄉㄧㄥ ㄦˋ ㄔㄨㄣˊ, ] butyl glycol [Add to Longdo]
七点[qī diǎn èr, ㄑㄧ ㄉㄧㄢˇ ㄦˋ, / ] 7.2 [Add to Longdo]
三分之[sān fēn zhī èr, ㄙㄢ ㄈㄣ ㄓ ㄦˋ, ] two-thirds [Add to Longdo]
三十[sān shí èr, ㄙㄢ ㄕˊ ㄦˋ, ] thirty two; 32 [Add to Longdo]
三心[sān xīn èr yì, ㄙㄢ ㄒㄧㄣ ㄦˋ ㄧˋ, ] careless [Add to Longdo]
三月十一号[sān yuè èr shí yī hào, ㄙㄢ ㄩㄝˋ ㄦˋ ㄕˊ ㄧ ㄏㄠˋ, / ] March 21 [Add to Longdo]
上海第医科大学[Shàng hǎi Dì èr Yī kē Dà xué, ㄕㄤˋ ㄏㄞˇ ㄉㄧˋ ㄦˋ ㄧ ㄎㄜ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] Shanghai Second Medical University [Add to Longdo]
法门[bù èr fǎ mén, ㄅㄨˋ ㄦˋ ㄈㄚˇ ㄇㄣˊ, / ] the one and only way; the only proper course to take [Add to Longdo]
不管三七十一[bù guǎn sān qī èr shí yī, ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢˇ ㄙㄢ ㄑㄧ ㄦˋ ㄕˊ ㄧ, ] regardless of the consequences; recklessly relying on a hopelessly optimistic forecast [Add to Longdo]
[bǐng èr chún, ㄅㄧㄥˇ ㄦˋ ㄔㄨㄣˊ, ] propylene glycol; propane-1,2-diol C3H6(OH)2 [Add to Longdo]
[yǐ èr chún, ㄧˇ ㄦˋ ㄔㄨㄣˊ, ] glycol; ethylene glycol C2H4(OH)2 (antifreeze) [Add to Longdo]
九牛虎之力[jiǔ niú èr hǔ zhī lì, ㄐㄧㄡˇ ㄋㄧㄡˊ ㄦˋ ㄏㄨˇ ㄓ ㄌㄧˋ, ] tremendous strength (成语 saw) [Add to Longdo]
[èr, ㄦˋ, ] two; 2 [Add to Longdo]
一添作五[èr yī tiān zuò wǔ, ㄦˋ ㄧ ㄊㄧㄢ ㄗㄨㄛˋ ˇ, ] (set phrase); go halves or fifty-fifty; share and share alike [Add to Longdo]
丁醚[èr dīng mí, ㄦˋ ㄉㄧㄥ ㄇㄧˊ, ] dibutyl ether [Add to Longdo]
[èr shì, ㄦˋ ㄕˋ, ] the Second (of numbered Kings); second generation (e.g. Chinese Americans), Japanese nissei [Add to Longdo]
[èr dài, ㄦˋ ㄉㄞˋ, ] secondary; twice in the year (of generations of insects, harvests etc) [Add to Longdo]
[èr fú, ㄦˋ ㄈㄨˊ, ] same as 中伏, last ten days of July and first ten days of August, the second of 三伏 sān fú, three hottest periods of the year [Add to Longdo]
[èr lái, ㄦˋ ㄌㄞˊ, / ] in the second place; secondly [Add to Longdo]
[èr cè, ㄦˋ ㄘㄜˋ, / ] two sides [Add to Longdo]
[èr yuán, ㄦˋ ㄩㄢˊ, ] two yuan; two dollars; binary [Add to Longdo]
元论[èr yuán lùn, ㄦˋ ㄩㄢˊ ㄌㄨㄣˋ, / ] dualism, belief that the universe is made of two different substance (e.g. mind and matter or good and evil) [Add to Longdo]
元醇[èr yuán chún, ㄦˋ ㄩㄢˊ ㄔㄨㄣˊ, ] ethyl alcohol C2H5COOH [Add to Longdo]
[èr fēn, ㄦˋ ㄈㄣ, ] second part; the equinox [Add to Longdo]
分之一[èr fēn zhī yī, ㄦˋ ㄈㄣ ㄓ ㄧ, ] one half [Add to Longdo]
分点[èr fēn diǎn, ㄦˋ ㄈㄣ ㄉㄧㄢˇ, / ] the two equinoxes [Add to Longdo]
[èr fù, ㄦˋ ㄈㄨˋ, ] second officer (of ship); second mate [Add to Longdo]
[èr shí, ㄦˋ ㄕˊ, ] twenty; 20 [Add to Longdo]
十一[èr shí yī, ㄦˋ ㄕˊ ㄧ, ] twenty one; 21 [Add to Longdo]
十一世纪[èr shí yī shì jì, ㄦˋ ㄕˊ ㄧ ㄕˋ ㄐㄧˋ, / ] 21st century [Add to Longdo]
十一条[èr shí yī tiáo, ㄦˋ ㄕˊ ㄧ ㄊㄧㄠˊ, / ] the Japanese Twenty-one demands of 1925 [Add to Longdo]
十七[èr shí qī, ㄦˋ ㄕˊ ㄑㄧ, ] twenty seven; 27 [Add to Longdo]
十七号[èr shí qī hào, ㄦˋ ㄕˊ ㄑㄧ ㄏㄠˋ, / ] 27th day of a month [Add to Longdo]
十三[èr shí sān, ㄦˋ ㄕˊ ㄙㄢ, ] twenty three; 23 [Add to Longdo]
十世纪[èr shí shì jì, ㄦˋ ㄕˊ ㄕˋ ㄐㄧˋ, / ] 20th century [Add to Longdo]
十九[èr shí jiǔ, ㄦˋ ㄕˊ ㄐㄧㄡˇ, ] twenty nine; 29 [Add to Longdo]
[èr shí èr, ㄦˋ ㄕˊ ㄦˋ, ] twenty two; 22 [Add to Longdo]
[èr shí èr hào, ㄦˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄏㄠˋ, / ] 22nd day of a month [Add to Longdo]
十五[èr shí wǔ, ㄦˋ ㄕˊ ˇ, ] twenty five; 25 [Add to Longdo]
十五史[èr shí wǔ shǐ, ㄦˋ ㄕˊ ˇ ㄕˇ, ] twenty four dynastic histories (or 25 or 26 in modern editions) [Add to Longdo]
十亿[èr shí yì, ㄦˋ ㄕˊ ㄧˋ, 亿 / ] two billion [Add to Longdo]
十八[èr shí bā, ㄦˋ ㄕˊ ㄅㄚ, ] twenty eight; 28 [Add to Longdo]
十八宿[èr shí bā xiù, ㄦˋ ㄕˊ ㄅㄚ ㄒㄧㄡˋ, 宿] the twenty-eight constellations [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
カイ乗検定[カイにじょうけんてい, kai nijoukentei] Chi square test [Add to Longdo]
一次又は次局[いちじまたはにじきょく, ichijimatahanijikyoku] primary, secondary [Add to Longdo]
最小乗法[さいしょうにじょうほう, saishounijouhou] least-squares method [Add to Longdo]
[ぜんにじゅう, zennijuu] Full-Duplex, FDX [Add to Longdo]
重(通信方式)[ぜんにじゅう(つうしんほうしき), zennijuu ( tsuushinhoushiki )] full duplex [Add to Longdo]
重伝送[ぜんにじゅうでんそう, zennijuudensou] duplex transmission [Add to Longdo]
[にこう, nikou] dyadic (a-no) [Add to Longdo]
項演算子[にこうえんざんし, nikouenzanshi] binary operator [Add to Longdo]
項式[にこうしき, nikoushiki] binomial [Add to Longdo]
項分布[にこうぶんぷ, nikoubunpu] binomial distribution [Add to Longdo]
次記憶装置[にじきおくそうち, nijikiokusouchi] secondary storage [Add to Longdo]
次局[にじきょく, nijikyoku] secondary station [Add to Longdo]
次局状態[にじきょくじょうたい, nijikyokujoutai] secondary station status [Add to Longdo]
次元高速フーリエ変換[にじげんこうそくフーリエへんかん, nijigenkousoku fu-rie henkan] two dimensional fast Fourier transform [Add to Longdo]
次資料[にじしりょう, nijishiryou] secondary source [Add to Longdo]
次文献[にじぶんけん, nijibunken] secondary document [Add to Longdo]
[ふたえ, futae] duplex (a-no) [Add to Longdo]
重リング[にじゅうリング, nijuu ringu] dual ring [Add to Longdo]
重引用符[にじゅういんようふ, nijuuinyoufu] double quotes [Add to Longdo]
重化[にじゅうか, nijuuka] duplication, redundancy [Add to Longdo]
重書き[にじゅうかき, nijuukaki] overwriting [Add to Longdo]
重接続コンセントレータ[にじゅうせつぞくコンセントレータ, nijuusetsuzoku konsentore-ta] dual attachment concentrator [Add to Longdo]
重接続局[にじゅうせつぞくきょく, nijuusetsuzokukyoku] dual attachment station [Add to Longdo]
乗機能[にじょうきのう, nijoukinou] square function [Add to Longdo]
進表記法[にしんひょうきほう, nishinhyoukihou] binary notation [Add to Longdo]
進法[にしんほう, nishinhou] binary number system [Add to Longdo]
段化構成[にだんかこうせい, nidankakousei] two stage configuration [Add to Longdo]
段構成[にだんこうせい, nidankousei] two stage construction [Add to Longdo]
地点同接続[にちてんどうせつぞく, nichitendousetsuzoku] point-to-point connection [Add to Longdo]
分分類体系[にぶんぶんるいたいけい, nibunbunruitaikei] dichotomized classification system [Add to Longdo]
[はんにじゅう, hannijuu] Half-Duplex, HDX [Add to Longdo]
重伝送[はんにじゅうでんそう, hannijuudensou] half-duplex transmission [Add to Longdo]
[にげん, nigen] binary [Add to Longdo]
重通信[にじゅうつうしん, nijuutsuushin] duplex [Add to Longdo]
線形元系列生成機[せんけいにげんけいれつせいせいき, senkeinigenkeiretsuseiseiki] linear binary sequence generator [Add to Longdo]
次関数[にじかんすう, nijikansuu] quadratic function [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
一分十秒[いっぷんにじゅうびょう, ippunnijuubyou] 1 Minute und 20 Sekunden [Add to Longdo]
一石[いっせきにちょう, issekinichou] 2 Fliegen_mit_einer_Klappe [Add to Longdo]
一言[ひとことふたこと, hitokotofutakoto] ein_paar_Worte [Add to Longdo]
けた[ふたけた, futaketa] zweistellig [Add to Longdo]
[にせい, nisei] zweite_Generation, Junior, II. [Add to Longdo]
[ふたり, futari] zwei_Personen [Add to Longdo]
人とも[ふたりとも, futaritomo] beide [Add to Longdo]
人前[ふたりまえ, futarimae] fuer_2_Personen [Add to Longdo]
人前[ふたりまえ, futarimae] fuer_2_Personen [Add to Longdo]
[にしん, nishin] Postskript, Nachschrift [Add to Longdo]
[にばい, nibai] doppelt (so_viel), zweifach [Add to Longdo]
十歳[はたち, hatachi] 20 Jahre (alt) [Add to Longdo]
[ふつか, futsuka] 2.(Tag e.Monats), zwei_Tage [Add to Longdo]
枚舌[にまいじた, nimaijita] doppelzuengig, -falsch [Add to Longdo]
[にじ, niji] der_zweite, Sekundaer- [Add to Longdo]
番目[にばんめ, nibanme] der_zweite, Nr.2 [Add to Longdo]
番線[にばんせん, nibansen] Gleis Nr.2 [Add to Longdo]
者択一[にしゃたくいつ, nishatakuitsu] Entweder-Oder, entwederoder [Add to Longdo]
[じろう, jirou] Jirou (maennl.Name) [Add to Longdo]
[ふたえ, futae] zweifach, doppelt [Add to Longdo]
[ふたえ, futae] zweifach, doppelt [Add to Longdo]
重奏[にじゅうそう, nijuusou] Duett [Add to Longdo]
重窓[にじゅうまど, nijuumado] Doppelfenster [Add to Longdo]
銭五厘[にせんごりん, nisengorin] 2 Sen und 5 Rin, 2,5_Sen [Add to Longdo]
階建て[にかいだて, nikaidate] zweistoeckig [Add to Longdo]
[じゅうにさつ, juunisatsu] 12 Baende [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top