Search result for

*丁*

(239 entries)
(0.0834 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -丁-
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ていねい, teinei] (adj) สุภาพ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[ちょうめ, choume] ช่วงตึก (แถวติดต่อกันของอาคาร)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[丁, dīng, ㄉㄧㄥ] male adult; robust, vigorous; 4th heavenly stem
Radical: Decomposition: 一 (yī ) 
Etymology: [pictographic] A nail
[予, yǔ, ㄩˇ] to give; to award
Radical: Decomposition: 丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: []
[亍, chù, ㄔㄨˋ] to take small steps; Korean place name
Radical: Decomposition: 一 (yī )  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: []
[亭, tíng, ㄊㄧㄥˊ] pavilion; erect
Radical: Decomposition: 亠 (tóu ㄊㄡˊ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ)  冖 (mì ㄇㄧˋ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictographic] 亠, 口, and 冖 form a picture of a pavilion; 丁 provides the pronunciation
[仃, dīng, ㄉㄧㄥ] lonely, solitary
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] person
[厅, tīng, ㄊㄧㄥ] hall, central room
Radical: Decomposition: 厂 (chǎng ㄔㄤˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] spacious
[叮, dīng, ㄉㄧㄥ] to persistently exhort or urge; sting (as of an insect)
Radical: Decomposition: 口 (kǒu ㄎㄡˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] mouth
[可, kě, ㄎㄜˇ] may, can, -able; possibly
Radical: Decomposition: 丁 (dīng ㄉㄧㄥ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [pictophonetic] vigorous
[宁, níng, ㄋㄧㄥˊ] calm, peaceful; healthy; rather; to prefer
Radical: Decomposition: 宀 (gài,mián)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] roof
[寧, níng, ㄋㄧㄥˊ] calm, peaceful; healthy; rather; to prefer
Radical: Decomposition: 宀 (gài,mián)  心 (xīn ㄒㄧㄣ)  皿 (mǐn ㄇㄧㄣˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] heart
[成, chéng, ㄔㄥˊ] to accomplish; to become; to complete, to finish; to succeed
Radical: Decomposition: 丁 (dīng ㄉㄧㄥ)  戈 (gē ㄍㄜ) 
Etymology: []
[打, dǎ, ㄉㄚˇ] to attack, to beat, to hit, to strike
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] hand
[汀, tīng, ㄊㄧㄥ] bank, sandbar; beach, shore
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] water
[灯, dēng, ㄉㄥ] lamp, lantern, light
Radical: Decomposition: 火 (huǒ ㄏㄨㄛˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] fire
[玎, dīng, ㄉㄧㄥ] jingling, tinkling
Radical: Decomposition: 王 (wáng ㄨㄤˊ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] jade
[町, tīng, ㄊㄧㄥ] a raised path between fields
Radical: Decomposition: 田 (tián ㄊㄧㄢˊ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] field
[疔, dīng, ㄉㄧㄥ] boil, carbuncle, ulcer
Radical: Decomposition: 疒 (nè ㄋㄜˋ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] sickness
[盯, dīng, ㄉㄧㄥ] to rivet one's gaze upon; to keep eyes on
Radical: Decomposition: 目 (mù ㄇㄨˋ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] eye
[耵, dīng, ㄉㄧㄥ] earwax
Radical: Decomposition: 耳 (ěr ㄦˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] ear
[虰, dīng, ㄉㄧㄥ] dragonfly
Radical: Decomposition: 虫 (chóng ㄔㄨㄥˊ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [ideographic] An adult male 丁 insect 虫; 丁 also provides the pronunciation
[訂, dìng, ㄉㄧㄥˋ] to make an order; to draw up an agreement
Radical: Decomposition: 言 (yán ㄧㄢˊ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] speech
[订, dìng, ㄉㄧㄥˋ] to make an order; to draw up an agreement
Radical: Decomposition: 讠 (yán ㄧㄢˊ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] speech
[酊, dīng, ㄉㄧㄥ] drunk, intoxicated
Radical: Decomposition: 酉 (yǒu ㄧㄡˇ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] wine
[釘, dīng, ㄉㄧㄥ] nail, spike
Radical: Decomposition: 釒 (jīn ㄐㄧㄣ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [ideographic] A metal 釒 nail 丁; 丁 also provides the pronunciation
[钉, dīng, ㄉㄧㄥ] nail, spike
Radical: Decomposition: 钅 (jīn ㄐㄧㄣ)  丁 (dīng ㄉㄧㄥ) 
Etymology: [ideographic] A metal 钅 nail 丁; 丁 also provides the pronunciation
[頂, dǐng, ㄉㄧㄥˇ] top, summit, peak; to carry on the head
Radical: Decomposition: 丁 (dīng ㄉㄧㄥ)  頁 (yè ㄧㄝˋ) 
Etymology: [pictophonetic] head
[顶, dǐng, ㄉㄧㄥˇ] top, summit, peak; to carry on the head
Radical: Decomposition: 丁 (dīng ㄉㄧㄥ)  页 (yè ㄧㄝˋ) 
Etymology: [pictophonetic] head

Japanese-English: EDICT Dictionary
カンフル[カンフルチンキ, kanfuruchinki] (n) tincture of camphor [Add to Longdo]
パンツ一[パンツいっちょう, pantsu icchou] (n) (wearing only) one pair of underpants [Add to Longdo]
ラテン語(P);羅甸語;拉[ラテンご(ラテン語)(P);らてんご(羅甸語;拉語), raten go ( raten go )(P); ratengo ( ra den go ; ratsu chou go )] (n,adj-no) Latin; (P) [Add to Longdo]
亜爾然[あるぜんちん;アルゼンチン, aruzenchin ; aruzenchin] (n,adj-no) (uk) Argentina [Add to Longdo]
[いっちょう, icchou] (n) (1) one sheet; one page; one leaf; (2) one block of tofu; one serving (in a restaurant); (3) (also written as 一挺, 一梃) one long and narrow thing (e.g. guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.); (4) one cho (unit of distance, 109.09 m); (5) one game; one task; (n-adv) (6) well then; come then; (P) [Add to Longdo]
[いっていじ;いっちょうじ, itteiji ; icchouji] (n) single letter or character [Add to Longdo]
[いっちょうまえ;いっちょまえ, icchoumae ; icchomae] (adj-na,n) (See 一人前) becoming an adult or full-fledged member of (a) society [Add to Longdo]
[いっちょうめ, icchoume] (n) Block 1 [Add to Longdo]
隠し包[かくしぼうちょう, kakushibouchou] (n) (light) scoring (in cooking) [Add to Longdo]
鰻裂き包;うなぎ裂き包;鰻サキ包[うなぎさきほうちょう(鰻裂き包;うなぎ裂き包);うなぎサキほうちょう(鰻サキ包), unagisakihouchou ( unagi saki houchou ; unagi saki houchou ); unagi saki houchou ( ] (n) eel knife [Add to Longdo]
[えんてい, entei] (n) gardener [Add to Longdo]
;横町[よこちょう, yokochou] (n) bystreet; side street; back street; alley; lane [Add to Longdo]
規那[キナチンキ, kinachinki] (n) (uk) tincture of cinchona [Add to Longdo]
胸突き八;胸突八[むなつきはっちょう, munatsukihacchou] (n) the most trying spot or period; the most difficult period [Add to Longdo]
玉虫;吉[たまむし, tamamushi] (n) jewel beetle; Chrysochroa fulgidissima; insect with iridescent wings [Add to Longdo]
苦味チンキ;苦味[くみチンキ, kumi chinki] (n) bitter tincture [Add to Longdo]
口八[くちはっちょう, kuchihacchou] (n) voluble; eloquent [Add to Longdo]
甲乙丙[こうおつへいてい, kouotsuheitei] (n) A, B, C and D; first, second, third and fourth [Add to Longdo]
懇切[こんせつていねい, konsetsuteinei] (n,adj-na) (an explanation, advice, etc. being) kind, careful, and thorough [Add to Longdo]
菜切り包[なきりぼうちょう, nakiribouchou] (n) nakiri bocho, var. of Japanese knife used for cutting vegetables [Add to Longdo]
裁ち庖[たちぼうちょう, tachibouchou] (n) tailor's knife [Add to Longdo]
三徳包[さんとくほうちょう;さんとくぼうちょう, santokuhouchou ; santokubouchou] (n) all-purpose kitchen knife; santoku knife [Add to Longdo]
使[してい, shitei] (n) servant; janitor; messenger [Add to Longdo]
刺身包;刺身庖;刺し身包[さしみぼうちょう, sashimibouchou] (n) sashimi knife [Add to Longdo]
手八[てはっちょう, tehacchou] (n,adj-na) eloquence; cleverness in speaking [Add to Longdo]
手八口八[てはっちょうくちはっちょう, tehacchoukuchihacchou] (n) (See 口八,手八) eloquent and skilled (worker) [Add to Longdo]
出刃包;出刃庖[でばぼうちょう, debabouchou] (n) knife; pointed carver [Add to Longdo]
樟脳チンキ;樟脳[しょうのうチンキ, shounou chinki] (n) tincture of camphor [Add to Longdo]
[せいてい;しょうてい, seitei ; shoutei] (n) under the ritsuryo system, a man in good health between 21 and 60 years of age to whom applied various corvee and taxes [Add to Longdo]
;折り[おりちょう, orichou] (n) quire [Add to Longdo]
[そうてい, soutei] (n) youth; young man who has reached adulthood (conscription age) [Add to Longdo]
(P);装幀;装釘;装訂[そうてい, soutei] (n,vs) binding (book); format; (P) [Add to Longdo]
[てい;ひのと, tei ; hinoto] (ctr) (1) counter for sheets, pages, leaves, etc.; (2) counter for blocks of tofu; counter for servings in a restaurant; (3) (See 挺) counter for long and narrow things such as guns, scissors, spades, hoes, inksticks, palanquins, candles, jinrikishas, shamisen, oars, etc.; (n) (4) (See 半・はん・3) even number; (5) (See 町・3) 109.09 m [Add to Longdo]
[てい;ひのと, tei ; hinoto] (n) 4th in rank; fourth sign of the Chinese calendar [Add to Longdo]
々;[ちょうちょう;とうとう, chouchou ; toutou] (adv,n) clashing of swords; felling of trees; ringing of an ax [Add to Longdo]
々発止;発止[ちょうちょうはっし, chouchouhasshi] (adv,n) (sound) of clashing swords; (arguing) as fiercely as clashing and blocking swords [Add to Longdo]
か半か[ちょうかはんか, choukahanka] (n) even or odd [Add to Longdo]
[ちょうと, chouto] (adv) with a clang; with a bang; with a crash [Add to Longdo]
[ていがい, teigai] (n) 24th of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
[ひのとう;ていぼう, hinotou ; teibou] (n) (See 干支) fourth of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
[ひのとのうし;ていちゅう, hinotonoushi ; teichuu] (n) (See 干支) fourteenth of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
幾(ateji)[チンキ, chinki] (n) (uk) (orig. from the Dutch 'tinctuur') tincture [Add to Longdo]
銀;挺銀[ちょうぎん, chougin] (n) Edo period silver coin shaped like a sea cucumber [Add to Longdo]
[ちょうこう, choukou] (n) clove [Add to Longdo]
合い;[ちょうあい, chouai] (n) (1) (a) gathering; (2) sorting; collating [Add to Longdo]
[ちょうじ, chouji] (n) clove [Add to Longdo]
子油[ちょうじゆ, choujiyu] (n) clove oil [Add to Longdo]
[ていじ, teiji] (n) clove [Add to Longdo]
[ていじ, teiji] (n) letter "T" [Add to Longdo]
字形[ていじけい, teijikei] (n) T-shaped [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不识[yī dīng bù shí, ㄧ ㄉㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄕˊ, / ] illiterate, ignorant [Add to Longdo]
[dīng, ㄉㄧㄥ, ] surname Ding; cubes (of food); fourth of 10 heavenly trunks 十天干; fourth in order; letter "D" or roman "IV" in list "A, B, C", or "I, II, III" etc; butyl [Add to Longdo]
[dīng chǒu, ㄉㄧㄥ ㄔㄡˇ, ] fourteenth year D2 of the 60 year cycle, e.g. 1997 or 2057 [Add to Longdo]
二醇[dīng èr chún, ㄉㄧㄥ ㄦˋ ㄔㄨㄣˊ, ] butyl glycol [Add to Longdo]
[dīng hài, ㄉㄧㄥ ㄏㄞˋ, ] twenty fourth year D12 of the 60 year cycle, e.g. 2007 or 2067 [Add to Longdo]
[dīng mǎo, ㄉㄧㄥ ㄇㄠˇ, ] fourth year D4 of the 60 year cycle, e.g. 1987 or 2047 [Add to Longdo]
型肝炎[dīng xíng gān yán, ㄉㄧㄥ ㄒㄧㄥˊ ㄍㄢ ㄧㄢˊ, ] hepatitis D [Add to Longdo]
[dīng jī, ㄉㄧㄥ ㄐㄧ, ] butyl group C4H9- (chem.) [Add to Longdo]
[Dīng Jī, ㄉㄧㄥ ㄐㄧ, ] Ding Ji (1917-1944), real name Li Baicen 李百岑, a Yanan base journalist, martyr of the revolution [Add to Longdo]
[dīng zì, ㄉㄧㄥ ㄗˋ, ] T-shaped [Add to Longdo]
字尺[dīng zì chǐ, ㄉㄧㄥ ㄗˋ ㄔˇ, ] T-square; set square (carpenter's tool) [Add to Longdo]
字梁[dīng zì liáng, ㄉㄧㄥ ㄗˋ ㄌㄧㄤˊ, / ] T-girder [Add to Longdo]
字步[dīng zì bù, ㄉㄧㄥ ㄗˋ ㄅㄨˋ, ] T-step (basic dance position, with the feet forming a T shape) [Add to Longdo]
字街[dīng zì jiē, ㄉㄧㄥ ㄗˋ ㄐㄧㄝ, ] T-junction [Add to Longdo]
字镐[dīng zì gǎo, ㄉㄧㄥ ㄗˋ ㄍㄠˇ, / ] hammer pick [Add to Longdo]
[dīng sì, ㄉㄧㄥ ㄙˋ, ] fifty fourth year D6 of the 60 year cycle, e.g. 1977 or 2037 [Add to Longdo]
[dīng wèi, ㄉㄧㄥ ㄨㄟˋ, ] forty fourth year D8 of the 60 year cycle, e.g. 1967 or 2027 [Add to Longdo]
汝昌[Dīng Rǔ chāng, ㄉㄧㄥ ㄖㄨˇ ㄔㄤ, ] Ding Ruchang (1836-1895), commander of the Qing North China Navy [Add to Longdo]
[dīng wán, ㄉㄧㄥ ㄨㄢˊ, ] butane [Add to Longdo]
[Dīng Líng, ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄥˊ, ] Ding Ling (1904-1986), female novelist, author of novel The Sun Shines over the Sanggan River 太陽照在桑乾河上|太阳照在桑干河上, attacked during the 1950s as anti-Party [Add to Longdo]
[Dīng Lěi, ㄉㄧㄥ ㄌㄟˇ, ] Ding Lei [Add to Longdo]
肇中[Dīng Zhào zhōng, ㄉㄧㄥ ㄓㄠˋ ㄓㄨㄥ, ] Samuel C. C. Ting [Add to Longdo]
[dīng yǒu, ㄉㄧㄥ ㄧㄡˇ, ] thirty fourth year D10 of the 60 year cycle, e.g. 1957 or 2017 [Add to Longdo]
[dīng chún, ㄉㄧㄥ ㄔㄨㄣˊ, ] butanol; butyl alcohol C4H9OH [Add to Longdo]
[dīng yún, ㄉㄧㄥ ㄩㄣˊ, / ] Ding Yun (a personal name) [Add to Longdo]
零当啷[dīng ling dāng lāng, ㄉㄧㄥ ㄌㄧㄥ˙ ㄉㄤ ㄌㄤ, / ] ding-a-ling; onomat. for sound of bell [Add to Longdo]
[Dīng qīng, ㄉㄧㄥ ㄑㄧㄥ, ] (N) Dingqing (place in Tibet) [Add to Longdo]
韪良[Dīng Wěi liáng, ㄉㄧㄥ ㄨㄟˇ ㄌㄧㄤˊ, / ] William A.P. Martin (1827-1916), American missionary who lived 62 years in China between 1850 and 1916, and helped found many Chinese colleges; the first president of Beijing university [Add to Longdo]
[dīng xiāng, ㄉㄧㄥ ㄒㄧㄤ, ] lilac (Syringia vulgaris); clove (Eugenia aromatica) [Add to Longdo]
骨牛排[dīng gǔ niú pái, ㄉㄧㄥ ㄍㄨˇ ㄋㄧㄡˊ ㄆㄞˊ, ] T-bone steak [Add to Longdo]
[dīng diāo, ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄠ, / ] tench [Add to Longdo]
[dīng diǎn, ㄉㄧㄥ ㄉㄧㄢˇ, / ] tiny bit [Add to Longdo]
不识一[bù shí yī dīng, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄧ ㄉㄧㄥ, / ] total illiterate; unable to read the simplest characters [Add to Longdo]
[èr dīng mí, ㄦˋ ㄉㄧㄥ ㄇㄧˊ, ] dibutyl ether [Add to Longdo]
[Yà dīng, ㄧㄚˋ ㄉㄧㄥ, / ] Aden [Add to Longdo]
付之丙[fù zhī bǐng dīng, ㄈㄨˋ ㄓ ㄅㄧㄥˇ ㄉㄧㄥ, ] to burn down (成语 saw) [Add to Longdo]
[Dàn dīng, ㄉㄢˋ ㄉㄧㄥ, ] Dante Alighieri [Add to Longdo]
[kǎ dīng chē, ㄎㄚˇ ㄉㄧㄥ ㄔㄜ, / ] kart racing [Add to Longdo]
君士坦[Jūn shì tǎn dīng bǎo, ㄐㄩㄣ ㄕˋ ㄊㄢˇ ㄉㄧㄥ ㄅㄠˇ, ] Constantinople (capital of Byzantium) [Add to Longdo]
[yuán dīng, ㄩㄢˊ ㄉㄧㄥ, / ] gardener [Add to Longdo]
奥斯[Ào sī dīng, ㄠˋ ㄙ ㄉㄧㄥ, / ] Austin or Austen (name); Austin, Texas; also written 奧斯汀 [Add to Longdo]
宫保鸡[gōng bǎo jī dīng, ㄍㄨㄥ ㄅㄠˇ ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, / ] Kung Pao Chicken; spicy diced chicken [Add to Longdo]
宫爆肉[gōng bào ròu dīng, ㄍㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄖㄡˋ ㄉㄧㄥ, / ] stir-fried diced pork [Add to Longdo]
宫爆鸡[gōng bào jī dīng, ㄍㄨㄥ ㄅㄠˋ ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, / ] gong bao chicken; spicy diced chicken [Add to Longdo]
尼古[ní gǔ dīng, ㄋㄧˊ ㄍㄨˇ ㄉㄧㄥ, ] nicotine [Add to Longdo]
[bù dīng, ㄅㄨˋ ㄉㄧㄥ, ] pudding [Add to Longdo]
[jī dīng, ㄐㄧ ㄉㄧㄥ, / ] chitin [Add to Longdo]
[jī dīng zhì, ㄐㄧ ㄉㄧㄥ ㄓˋ, / ] chitin [Add to Longdo]
[Ài dīng bǎo, ㄞˋ ㄉㄧㄥ ㄅㄠˇ, / ] Edinburgh, capital of Scotland [Add to Longdo]
[lā dīng, ㄌㄚ ㄉㄧㄥ, ] Latin; (in former times) to press-gang; to kidnap and force people into service [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、寧語は気さくな雰囲気を壊す。
I got out of the car at 40th Street.40目で車を降りた。
Working part-time, I found that some customers were polite whereas others were not.アルバイトをして客の中にも寧な人とそうでない人がいることが分かった。
What is hard to put up with is his over-politeness.がまんするのが難しいのは彼の度を超した重さである。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか寧に断りました。
Handle the glasses carefully.コップ類を寧に扱いなさい。
The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints.この書類に苦情の取り扱いかたが寧に説明してある。
Since ski season is almost over, the ski wear that's on sale is all leftovers, so there's nothing that's just my size.スキーシーズンも終わりに近づいて、ウエアとかのバーゲンやっているけど、余り物しかなくて度いいサイズのモノがない。
Working part-time at a supermarket, I found that some customers were polite whereas others weren't.スーパーでアルバイトしてみて、客の中にも寧な人と、そうでない人がいることがわかった。
The cat has just passed by beside me.ねこが私のそばを度今横切った。
You cannot be too polite when you meet the president.会長に会う際にはどんなに寧にしてもしすぎることはない。
You should have talked more politely.もっと寧な話し方をすべきだったのに。
We were just talking about you when you called.君が電話をくれたとき度君の事を話していた。 [M]
In the U.S., as many as 216 million firearms are said to be in private hands.合衆国では2億1600万もの鉄砲類が、民間の手にあるという。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、度君の電報が届いた。 [M]
Don't let your boy play with a knife.子供に包をいたずらさせてはダメだよ。
When using the kitchen knife, my wife cut her finger.私の妻は、包を使っているときに、指を切った。
I found nothing but a pair of scissors.私が見つけたのは1のハサミだけだった。
We treated him in the politest manner possible.私達はできる限りの寧な態度で彼を取り扱った。
I politely turned down his offer and hung up.私は彼の提案を寧に断り、電話を切った。
I was just going to write a letter.私は度手紙を書こうとした。
The little girl made a polite bow to me.私は寧におじぎをした。
I've just been to my uncle's house.度おじさんの家に行ってきたところだ。
He works fast and is very articulate but his insincerity is his biggest defect.手八口八の彼だけど、誠がないのが玉に疵だね。
It is polite to open doors for people.人にドアを開けてあげるのは寧なことです。
There's a white building just around the corner.度角を曲がったところに白い家があります。
It's just what I wanted.度欲しかった物です。
A polite manner is characteristic of Japanese people.寧な物腰は日本人に特徴的だ。
The train has just left.電車は度出たところだ。
The Japanese are most polite when dealing with friends.日本人は友人と付き合う時はとても寧だ。
He is polite to a fault.彼はばか寧だ。
Write him a civil answer.彼に寧な返事を書く。
His behavior was anything but polite.彼のふるまいはとても寧とは言えなかった。
His attitude is by no means polite.彼の態度は決して重ではない。
He took a polite leave of us.彼は我々に寧に別れを告げた。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して重である。
He declined the job-offer very politely.彼は就職を重に断った。
He is as ready to talk as to work.彼は手八口八だ。
He made a polite bow to his teacher.彼は先生に寧におじぎをした。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を取って、寧にお辞儀した。
He took off his hat and made a polite bow.彼は帽子を立って、寧にお辞儀をした。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の寧さと友情を誤解した。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、重におじぎをした。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、寧におじぎをした。
She did me the courtesy of answering my letter.彼女は重にも私の手紙に返事をくれた。
I cut my finger with a knife.で指を切りました。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.とかなべとか台所用品を持参すること。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
Whenever she sees me, she greets me politely.彼女はいつも私に会っても寧におじぎする。
She made a polite bow to me.彼女は私に寧におじぎをした。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Now, is exactly one minute till tea time.[JA] さて 今... お茶会の 度1分前だ Alice Through the Looking Glass (2016)
Who shot an arrow into my arm again?[CN] 阿 你哪里有不舒服 The Village of No Return (2017)
-Nice. You know how to use a knife.[JA] いいじゃん 包 使えるじゃん Midsummer Intimacy (2016)
You think you're fooling anyone with that top knot?[JA] その髷で誰でも欺けると思ってるのか Dragonstone (2017)
I zeroed in on an area on 49th in between 9th and 10th.[JA] 9番街と10thアベニューが 49目と交差する辺りだ Right (2016)
- How many?[JA] - 何だ? Say Yes (2017)
Oh, Rick, come on out here.[JA] リック、度いい。 Service (2016)
You're two handguns short.[JA] 拳銃が二 Service (2016)
Perfect![JA] 度いい! Alice Through the Looking Glass (2016)
At the very least, we should talk to her.[CN] 最后一个,厄尼斯,宾馆的常任厨师,从16岁开始就在这了。 The Impossible Murder (2017)
Two. Three with a pistol.[JA] 2とピストルが3 Free State of Jones (2016)
Oh, yeah, good old Winston Ston.[CN] 马 我们其实颇相似的 对吧? 我们都必须挨家挨户 Close Encounters (2017)
How did you know he'd be back?[CN] 妳在等王 The Village of No Return (2017)
Get some water in her, or you're gonna have some dry pussy when you get home.[CN] 如果马路德金朝白人身上 扔炖金枪鱼杂烩呢? Deep in the Heart of Texas: Dave Chappelle Live at Austin City Limits (2017)
So the deal's off, I'm afraid.[CN] 我本来还不敢告诉马 但告诉你一定有趣多了 Smell the Weakness (2017)
By asking nicely?[JA] 寧に頼む? Stormborn (2017)
Thank you, Your Majesty, but... [laughs nervously] I respectfully decline.[JA] 重に気にするな ここでですか? 見るなよモーリス Diapers Are the New Black (2015)
She places one of the revolvers in her mouth, while actually firing the other into the ground.[JA] そして銃を自分の口に押し込み もう一の銃で地面を撃った The Abominable Bride (2016)
"Mademoiselle Blanche replied politely but with reserve."[JA] マドモアゼル・ブランチは 控えめだが寧に答えました The Nice Guys (2016)
What are you doing?[CN] 喔 对了 妳给阿重新写个 The Village of No Return (2017)
Couple of days out, all we got to show are two guns, dented cans of beans, and some football jerseys, pretty much.[JA] この数日で見つかったのは 銃2と潰れた豆の缶詰 ジャージだけ Say Yes (2017)
- La Maison Cecile's resident waiter and barman.[CN] 回顾一下,我们有五个嫌疑人,除非我们找到证据证明有罪,否则,我直觉认为厄尼斯不是凶手。 The Impossible Murder (2017)
I've just decoded a message from London.[JA] 度今ロンドンからの 暗号文を受け取った Anthropoid (2016)
You're gonna turn Barnes over, you're gonna come with us, now, because it's us... or a squad of J-SOC guys... with no compunction about being impolite.[JA] バーンズを引き渡して 一緒に来るんだ 僕達の方がまだましだぞ 特殊コマンド部隊は こんなに重な対応じゃない Captain America: Civil War (2016)
We're keeping 10 for ourselves... to find more.[JA] もっと探すために 10は渡してもらう Say Yes (2017)
As I said, Mr Swan, talk to Sarah about an appointment.[CN] 马为你工作? Smell the Weakness (2017)
I mean, to get them on the road to a healthier lifestyle.[CN] 马老弟 等等 我请你喝一杯吧 Smell the Weakness (2017)
- 63.[JA] - 63 Say Yes (2017)
Right, well, I'm actually on my way to another meeting right now so if you want to fix up an appointment with Sarah, we'll discuss this another time, Okay?[CN] 威望门窗商业销售部主任 马拉凡德的老板 Smell the Weakness (2017)
It is the council's humble request... that you train us to defeat him and his army.[JA] 評議会はマリウス軍を 倒すために あなたが私たちの訓練させてくれることを 重に要請しました Underworld: Blood Wars (2016)
We've just decided to pardon those who once served the wrong king.[JA] 先程度間違った王に仕えた者らを― 許したところだったのだ Stormborn (2017)
Five.[JA] 5 Say Yes (2017)
Bullet just grazed him, but it's a good thing we got him back when we did.[JA] 弾がかすった 良いことに私達が 度帰った時だった Twice as Far (2016)
Oh, Charlie...[CN] - 厄尼斯 The Impossible Murder (2017)
Left on 51st.[JA] 51目で左折しろ Right (2016)
Oh, my goodness. Is that the time? I must fly.[CN] 是这样的 马 我们可以继续这样瞎耗几个星期 Close Encounters (2017)
What's your alternative, if there is one?[CN] 我贊同這是美好的想法 卻過於不切實際... (《煤炭戰爭未來能源與地球命運》 作者 理查馬) ...我們得面對現實 Earth Is a Hot Mess (2017)
There's no other way up to his room apart from this staircase.[CN] 那个时候除了厄尼斯以外,每个人都在楼下, The Impossible Murder (2017)
She just wants to do things right.[JA] 寧にしたいんだよね っていう感じやから Kiss and Tell (2016)
Just in time. We're doing Secret Santa.[JA] 度良い、シークレット・サンタをやる Secret Santa (2015)
Only 'cause you asked so politely.[JA] あなたが とても寧に尋ねたから。 Blood Bonds (2016)
He then told me to fetch some water.[CN] 这样我就可以不用见到远了 The Village of No Return (2017)
And how had things been with him recently?[CN] 谢谢,厄尼斯 The Impossible Murder (2017)
The village chief![CN] 难道还有 The Village of No Return (2017)
Right then, Florence, let's work through what we know. Erm...[CN] - 厄尼斯呢? The Impossible Murder (2017)
Make it 300.[JA] - 300頼め Free State of Jones (2016)
Look, I just finished training on the A320 and I can tell you, the only reason the plane operated as well as it did, that the aircraft could land anywhere, is because Captain Sullenberger turned on the Auxiliary Power Unit.[JA] 度A320の研修を 終えたところだから言える 唯一の理由は 飛行機は操縦した通りに飛んで どこにでも着陸できることが Sully (2016)
Right now, I can see great potential for how accommodating you might be to me.[CN] 叫我马就好 Close Encounters (2017)
One match, one pistol, and one idiot.[JA] マッチが一本... 銃が一... そしと愚か者が1人 Dissonance Theory (2016)
No. I just, um, I had to make a phone call.[JA] いいえ度 電話をかけようと 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[いっちょう, icchou] ein_Stueck [Add to Longdo]
[いっちょうめ, icchoume] Block 1 [Add to Longdo]
[てい, tei] GERADE ZAHL, BLATT (PAPIER), STUECK, HAEUSERBLOCK [Add to Longdo]
[てい, tei] gerade_Zahl, Blatt (Papier), Stueck, Haeuserblock [Add to Longdo]
[てい, tei] gerade_Zahl, Blatt (Papier), Stueck, Haeuserblock [Add to Longdo]
[てい, tei] NR.4 (IN EINER REIHE), D, ERWACHSENER, T-FORM [Add to Longdo]
[てい, tei] Nr.4 (In einer Reihe), D, Erwachsener, T-Form [Add to Longdo]
[てい, tei] Nr.4 (in e.Reihe), D, Erwachsener, T-Form [Add to Longdo]
[ていねい, teinei] hoeflich, sorgfaeltig, gewissenhaft [Add to Longdo]
[ほうちょう, houchou] Kuechenmesser [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top