242 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%the end%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: the end, -the end-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(adv) ในที่สุดSee Also: ท้ายที่สุด, สุดท้ายSyn. finally, lastly
(idm) เมื่อหมดวัน
(idm) เมื่อไตร่ตรองทุกอย่างแล้ว (ใช้กล่าวก่อนเข้าสู่สิ่งสำคัญ)See Also: เมื่อพิจารณาทุกอย่างแล้ว
(idm) ส่วนที่เข้าไม่ถึงSee Also: ส่วนที่ไกลมาก
(idm) มีความอดทนจำกัด
(idm) เกือบจะทนไม่ไหวอยู่แล้ว
(idm) มีความหวังอยู่ร่ำไรSee Also: มีความหวังอยู่ข้างหน้า
(idm) ไม่สนใจสิ่งที่จะเกิดขึ้นหรือสิ่งที่เกิดขึ้นกับคนอื่นSee Also: ไม่สนใจสิ่งที่เกิดขึ้นที่ใดก็ตาม
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) come to the endSee Also: be finished forExample:ถ้าเวลาผ่านไปซัก 2-3 ปีแล้ว คงจอดไม่ต้องแจวกันเลยครับThai Definition:หยุดสนิท, หมดบทบาท
(v) be at one wit's endSee Also: be at the end of one's tetherSyn. หมดปัญญา, จนหนทาง, สิ้นหนทางAnt. มีภูมิExample:เมื่อถูกถามมากๆ เข้า เขาก็หมดภูมิที่จะคิดตอบปัญหาThai Definition:หมดปัญญาแก้ไข
(n) the end of Buddhist lentSyn. วันออกพรรษาAnt. เข้าพรรษาExample:สุนทรภู่เขียนนิราศเรื่องนี้ตอนออกพรรษาThai Definition:วันที่สิ้นการจำพรรษาแห่งพระสงฆ์ คือ วันขึ้น 15 ค่ำเดือน 11
(end) word used at the endSee Also: to confirm the exact placeExample:คุณแม่คอยอยู่ข้างในแน่ะThai Definition:คำลงท้ายเพื่อแสดงการบอก
(end) word used at the end of a statement among friends but not politelyExample:อย่านอนมันเลยวะ เดี๋ยวก็ได้เวลาทำงานแล้วThai Definition:คำอุทานไม่สุภาพต่อท้ายประโยค
(adv) in the endSee Also: ultimately, finallyExample:แม่เคยเตือนแล้วว่าให้ระวัง แล้วก็เกิดอุบัติเหตุขึ้นจนได้
(adv) to the endSee Also: utterly, extremely, to the finishExample:เราจะสู้ศัตรูจนยิบตาThai Definition:สู้อย่างสุดความสามารถ
(n) long-tailed boatSee Also: long boat with a small motor driving a propeller at the end of a long shaftExample:วัดที่ข้าพเจ้าไปทำบุญประจำก็คือวัดในคลองเมืองนนท์ ต้องนั่งเรือหางยาวเข้าไปUnit:ลำThai Definition:เรือยนต์เล็กๆ ที่ติดเครื่องยนต์ท้ายเรือ มีใบพัดต่อยาวออกไปจากท้ายเรือ
(end) particle used at the end of a question, command or entreatySyn. เล่าExample:หญิงสาวคนไหนเมื่อตกลงปลงใจแต่งงานกับชายหนุ่มคนใดแล้วอยากจะหย่าบ้างล่ะThai Definition:เพี้ยนเสียงมาจาก เล่า
(n) annual festival of merit-making at the end of the tenth lunar monthSyn. สารท, วันศารท, เทศกาลศารทExample:ในพิธีต่างๆ เช่นแต่งงานหรือศารทต่างๆ มักจะมีการปั้นขนมอี๋ ซึ่งทำมาจากแป้งข้าวเหนียวThai Definition:เทศกาลทำบุญสิ้นเดือน 10Notes:(บาลี/สันสกฤต)
(v) be at the end of one's witSee Also: be at the end of of one's tetherSyn. หมดปัญญา, จนปัญญา, สิ้นหนทางExample:ปัญหาอย่างนี้สุดปัญญาที่จะแก้ไข
(v) be at the end of one's witSee Also: be at the end of of one's tetherSyn. หมดหนทาง, สิ้นหนทาง, จนปัญญาExample:เขาเจียนจะสุดหนทางอยู่แล้ว จนเกือบจะยอมแพ้ชะตากรรม
(v) be at the end of one's ropeSee Also: be driven to the wall, have no way out, be in an impasseSyn. จนหนทาง, หมดหนทางAnt. มีทางไป, มีหนทางExample:การขาดความเชื่อมั่นดังกล่าวกำลังนำมนุษยชาติไปสู่ความสิ้นหวัง และอับจนต่อการเผชิญวิกฤติการณ์ในปัจจุบัน
(v) be at the end of one's witSee Also: have no wit, be at a loss for, be at loss to know what to doSyn. จนปัญญาAnt. มีปัญญาExample:ผมอับปัญญาเต็มทีแล้ว
(end) particle used at the end of a simple statementExample:ผู้ที่จะรักษาอำนาจไว้ให้คุณได้คือเขาละThai Definition:คำประกอบกริยาเพื่อเน้นความให้มีน้ำหนักขึ้น
(adv) the end of roadSee Also: the end of streetAnt. หัวถนนExample:เมื่อเดินไปจนสุดถนนคุณก็จะเห็นร้านอยู่ทางขวามือคุณThai Definition:ไม่มีถนนต่อไปอีก
(adv) finallySee Also: at last, ultimately, eventually, lastly, in the endSyn. ท้ายที่สุด, สุดท้ายAnt. เริ่มต้น, ก่อนอื่นExample:สุดท้ายนี้ ผมขออวยพรให้ทุกคนจงมีความสุข
(v) have no solutionSee Also: end of wisdom, be at the end of one's witsSyn. จนปัญญา, หมดปัญญาExample:ทุกฝ่ายต่างหมดทางแก้ไขปัญหาการซื้อสิทธิขายเสียง เนื่องจากประชาชนไม่ให้ความร่วมมือเลยThai Definition:ไม่มีทางที่จะทำให้เป็นเหมือนเดิมได้
(v) be at the end of one's witsExample:หล่อนยินยอมรับเงิน 5 ล้านบาท เพื่อถ่ายภาพนู้ด เพราะหมดปัญญาทำมาหากินThai Definition:หมดความรอบรู้
(ques) word ending at the end of the question to be answered 'Yes' or 'No'Example:คุณบอกได้ไหมว่าภาพนี้เป็นภาพของอะไรThai Definition:เป็นคำถามมาจาก หรือไม่
(n) last in a rowSee Also: person at the end of a queueSyn. ปลายแถวAnt. หน้าแถวExample:รูปร่างร่างกายของเขาทั้งสองเล็กและเตี้ยจึงต้องอยู่ท้ายแถวเป็นประจำเวลาฝึกทหารตอนเช้าThai Definition:ส่วนที่อยู่สุดด้านหนึ่ง, ตรงข้ามกับ ด้านหัวหรือด้านหาง
(adj) lastSee Also: rearmost, hindmost, at the endSyn. หลังสุดExample:เขาอยู่ตอนท้ายสุดของขบวนแห่
(adv) finallySee Also: at last, ultimately, lastly, eventually, in the endSyn. ในที่สุด, ผลสุดท้ายExample:ไปๆ มาๆ หนังเรื่องนี้ก็ไม่ได้สร้างล้มโครงการไปเสียกลางคัน
(v) be in troubleSee Also: be in a tight spot, be in the soup, be at the end of one's tetherExample:ชีวิตช่วงนี้มันเข้าปิ้งเสียแล้ว แต่อีกไม่นานต้องฟื้นขึ้นมาใหม่Thai Definition:อยู่ในความลำบากแก้ไขยาก
(n) the last in a rowSee Also: the end of a queueSyn. หางแถวAnt. หัวแถวExample:ผู้บังคับกองทหารบกรถยนต์นำผู้เชิญธงเดินผ่านแถวทหารตั้งแต่ปลายแถวสู่หัวแถวThai Definition:ส่วนที่อยู่ตอนท้ายของแถว
(n) finallySee Also: at last, in conclusion, in the endSyn. ผลสุดท้าย, ในที่สุดExample:่ผลที่สุด เรื่องทั้งหมดกลับไปตกที่เลขานุการThai Definition:สิ่งที่ได้รับในบั้นปลาย
(n) in the endSyn. ผลที่สุด, ผลสรุปExample:พวกโจรทุจริตมานาน ผลสุดท้ายก็ถูกดำเนินคดีThai Definition:ผลที่ได้รับในบั้นปลาย
(v) leave the Buddhist temple at the end of the LentSyn. ออกพรรษาExample:หลวงพี่ลาพรรษาไปเมื่อวานนี้
(v) be at the end of one's tetherSee Also: be at one's wit's endSyn. จนปัญญา, หมดปัญญาExample:ผมสุดคิดในเรื่องนี้แล้ว ใครจะเอาอย่างไรก็ตามใจเถิดThai Definition:คิดอะไรไม่ออกแล้ว, คิดหาทางแก้ไขไม่ได้
(v) have no ideaSee Also: be at the end of one's wit, have no alternative, be stumped, at the end of one's tetherSyn. จนปัญญาExample:เวลามีปัญหาเขาต้องปรึกษาคนอื่นๆ เพราะเขาตันปัญญาจริงๆThai Definition:คิดอะไรไม่ออก
(n) endSee Also: at the end, towards the end, extremeSyn. ส่วนท้าย, ช่วงท้ายAnt. ตอนแรก, ตอนต้นExample:ตอนท้ายของนวนิยายเรื่องนี้จบได้ไม่ค่อยดี
(n) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river)Syn. ขอเกี่ยวเรือUnit:อันThai Definition:ขอสำหรับเกี่ยวเรือ
(n) at the endSee Also: in the end, at last, finaleSyn. ปลายสุด, ส่วนปลาย, ข้างท้ายExample:ตอนปลายเดือนตุลาคมเขาต้องเดินทางไปดูงานที่ประเทศนิวซีแลนด์
(adv) tide overSee Also: pull through, through obstacles, through the end, safe and sound, thoroughly clearExample:พวกเราต้องทำงานนี้ไปให้ตลอดรอดฝั่ง เพื่อลบคำสบประมาทของบางคนThai Definition:ผ่านอุปสรรคมาจนถึงจุดหมายปลายทางได้
(n) at the endSee Also: in the end, at last, finaleSyn. ปลายสุด, ส่วนปลาย, ข้างท้ายExample:ตอนปลายเดือนตุลาคมเขาต้องเดินทางไปดูงานที่ประเทศนิวซีแลนด์
(adv) from the beginning to the endExample:อักษรที่เรียงรายมาแต่ต้นจนจบนี้ บันทึกได้เพียงบางเรื่องราวในชีวิตของเขา
(v) be doomed to dieSee Also: be to the final end, have reached the inevitable, be at the end of one's resourcesSyn. ถึงคราวตาย, ถึงฆาต, ถึงคราวExample:แม่ปลงได้แล้วว่าลูกชายคงจะถึงที่จึงได้ตายไป
(v) present robes to monks at the end of Buddhist LentSee Also: hold a religious ceremony in which yellow robes are presented to the priestsExample:สมาชิกของสมาคมจะไปทอดกฐินที่วัดในจังหวัดอยุธยาThai Definition:ทำพิธีถวายผ้ากฐินแก่พระสงฆ์
(v) cost more money in the endExample:การแก้ไขระบบงานของโครงการอาจทำให้งบประมาณบานปลายออกไปอีกThai Definition:ใช้เงินเกินกว่าที่ประมาณหรือกำหนดไว้Notes:(ปาก)
(n) at the endSee Also: final part, end partAnt. เบื้องต้นExample:ในเบื้องต้นกิจการของเราอาจจะไม่ได้กำไร แต่เบื้องปลายกิจการงานของเราก็จะเจริญขึ้นเองThai Definition:ตอนสุดท้ายหรือลำดับสุดท้าย
(n) ceremony of presenting yellow to the Buddhist monks at the end of the Buddhist LentExample:เขาได้รับคัดเลือกให้เป็นประธานในการทอดกฐินปีนี้
(n) knob on the crocodile's mouthSee Also: lump at the end of a crocodile's mouthSyn. ขี้หมา, หัวขี้หมาExample:จระเข้อ้าปากกว้างจนมองเห็นก้อนขี้หมาตรงปลายปากชัดเจนThai Definition:ปุ่มเหนือปลายปากบนของจระเข้
(n) eonSee Also: the period of time between the beginning to the end of the worldExample:นิทานเรื่องนี้เป็นเรื่องที่เล่าสืบมาชั่วกัปชั่วกัลป์Thai Definition:ระยะเวลาอันนานเหลือเกิน
(adv) a particle used in a more poetic context at the end of clauseSee Also: used like or added for emphasis to any wordSyn. เถิดExample:ขอให้คุณมีความสุขตลอดปีใหม่เทอญThai Definition:(ใช้เป็นคำลงท้ายข้อความที่แสดงความมุ่งหมายให้เป็นดังนั้นดังนี้, มักใช้ในการให้ศีลให้พร)
(end) particle used at the end of a clauseExample:เย็นนี้อย่าลืมไปงานเลี้ยงให้ได้นะThai Definition:คำประกอบท้ายคำอื่น บอกความเป็นเชิงอ้อนวอน บังคับตกลง หรือเน้นให้หนักแน่นเป็นต้น
(adv) to the endSyn. รู้ดำรู้แดง, รู้ดีรู้ชั่วExample:เราต้องพิสูจน์ให้เห็นดำเห็นแดงในวันนี้ให้ได้Thai Definition:ให้ถึงขั้นแตกหักกันไป
(n) be bad at the beginning and good at the endSee Also: project or career which started disastrously but whose end is auspiciousAnt. ต้นดีปลายร้ายExample:ธรรมดาของการทำการค้ามักจะต้นร้ายปลายดีเสมอThai Definition:ตอนแรกประพฤติตัวไม่ดี แต่ภายหลังกลับสำนึกตัวได้แล้วประพฤติดีตลอดไป, ตอนต้นไม่ดีไปดีเอาตอนหลังNotes:(สำนวน)
(v) fight to the endSee Also: fight to the finishSyn. ยืนหยัดAnt. ล่าถอย, ล้มเลิกExample:กองทัพฝรั่งเศสยืนหยัดต่อสู้รักษาเมืองแวร์เดิงThai Definition:สู้ไม่ยอมถอย
(end) particle used at the end of a statement to emphasize itSyn. ล่ะExample:ฉันกำลังสนใจผู้ชายคนนั้นแหละThai Definition:คำประกอบเพื่อเน้นความอยู่ท้ายประโยค
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[banplāi] (adv) EN: in the end ; towards the end  FR: au terme de
[beūangplāi] (adv) EN: in the end ; later  FR: au bout ; à la fin
[hūapī thāi pī] (adv) EN: bearing one child at the beginning of a year and another child towards the end of the same year
[jāk hūa theung thāi] (xp) EN: from the beginning to the end
[jon fādin salāi] (adv) EN: forever ; until the end of time ; eternally
[jøt mai tǿng jaēo] (xp) EN: come to the end ; be finished for
[kān thøtkathin] (n) EN: ceremony of presenting yellow robes to the Buddhist monks at the end of the Buddhist Lent
[kha] (x) EN: yes ; do ; would ; [ particle used by a woman after a vocative or at the end of a question ]  FR: oui ; [ formule de politesse en fin de vocatif ou de phrase interrogative ]
[køn khīmā] (n, exp) EN: knob on the crocodile's mouth ; lump at the end of a crocodile's mouth
[... la] (x) EN: what about ... ? ; [ particle used at the end of a question, command or entreaty ]  FR: et à propos de ... ? ; dis-moi ?
[long-oēi kan] (v, exp) EN: get together in the end
[na] (x) EN: [ particle used at the end of a clause to indicate emphasis, persuasion , sarcasm, disappointment, approval or a question, or to make a command softer ]  FR: [ particule finale d'insistance ou d'impératif atténué : voulez-vous ? ]
[nai plāi] (x) EN: at the end of  FR: à la fin de ; vers la fin de
[oēi] (x) EN: the end
[pai-pai mā-mā] (adv) EN: eventually ; in the end
[plāimeū] (adv) EN: in the long run ; in later life ; towards the end
[sa] (n) EN: [ a word placed after a verb or at the end of a sentence to add emphasis or indicate a command ]
[sīa] (x) EN: [ a word placed after a verb or at the end of a sentence to add emphasis or indicate a command ]
[sin] (v) EN: be finished ; be over ; come to the end ; end ; terminate ; expire  FR: se terminer ; expirer ; être révolu
[taløtrøtfang] (adv) EN: tide over ; pull through ; through obstacles ; through the end ; safe and sound ; thoroughly clear
[tan panyā] (v, exp) EN: have no idea ; be at the end of one's wit ; have no alternative ; be stumped ; at the end of one's tether
[thāisut] (adj) EN: last ; rearmost ; hindmost ; at the end  FR: final ; ultime
[tønthāi] (adv) EN: at the end ; towards the end
[trāp] (x) EN: up to ; as far as ; until ; as long as ; to the end of  FR: jusqu'à ; autant que
[wāra sutthāi] (n, exp) EN: at the end ; final period
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  WordNet (3.0) 
(adv) as the end result of a succession or processSyn. at long last, in the end, at last, finallyExample:ultimately he had to give in; at long last the winter was over
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , dào leㄉㄠˋ ㄌㄜ˙at last; finally; in the end; has arrived; when subj. arrives at a location or time #388
[  /  , zhōng yúㄓㄨㄥ ㄩˊat last; in the end; finally; eventually #517
[, ㄉㄧˇbackground; bottom; base; the end of a period of time; towards the end of (last month)See Also:  #908
[ , dào dǐㄉㄠˋ ㄉㄧˇfinally; in the end; when all is said and done #1134
[ , nián dǐㄋㄧㄢˊ ㄉㄧˇthe end of the year; year-end #2992
[, ㄐㄧˋand; reach to; the end #5133
[ , gāo dīㄍㄠ ㄉㄧheight; high or low (altitude or pitch of sound); ups and downs (success or failure); whether sth is right or wrong; comparative strength, weight, depth, stature; (spoken interjection) anyway, whatever; eventually, in the end #6902
[  /  , zhōng jiūㄓㄨㄥ ㄐㄧㄡin the end; after all is said and done #7557
[ , tiān yáㄊㄧㄢ ㄧㄚˊthe ends of the earth #7968
[ , Cáo Cāoㄘㄠˊ ㄘㄠCao Cao (155-220), famous statesman and general at the end of Han, noted poet and calligrapher, later warlord, founder and first king of Cao Wei 曹魏, father of Emperor Cao Pi 曹丕; the main villain of novel the Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义See Also: 曹魏, 曹丕, 三國演義, 三国演义 #8281
[  /  , zhōng diǎnㄓㄨㄥ ㄉㄧㄢˇthe end; end point; finishing line (in a race); destination; terminus #8551
[  /  , xià chǎngㄒㄧㄚˋ ㄔㄤˇthe end; to leave (the stage, an exam room, the field etc) #8779
[  /  , xià changㄒㄧㄚˋ ㄔㄤ˙the end; to conclude #8779
[  /  , Liú Bèiㄌㄧㄡˊ ㄅㄟˋLiu Bei (161-223), warlord at the end of the Han dynasty and founder of the Han kingdom of Shu 蜀漢|蜀汉 (c. 200-263), later the Shu Han dynastySee Also: 蜀漢, 蜀汉 #12655
[ , luò mùㄌㄨㄛˋ ㄇㄨˋthe curtain drops; the end of the show #14107
[  /  , guī jiéㄍㄨㄟ ㄐㄧㄝˊto sum up; to conclude; in a nutshell; the end (of a story) #14855
[   /   , dào tóu láiㄉㄠˋ ㄊㄡˊ ㄌㄞˊin the end; finally; as a result #17655
[, Yīnㄧㄣsurname Yin; flourishing; dynasty name at the end the Shang dynasty, after their move to Yinxu 殷墟 in modern Henan provinceSee Also: 殷墟 #19352
[ , mò liǎoㄇㄛˋ ㄌㄧㄠˇin the end #20295
[    /    , rěn wú kě rěnㄖㄣˇ ㄨˊ ㄎㄜˇ ㄖㄣˇmore than one can bear; at the end of one's patience; that's the last straw #21399
[  /  , shōu chǎngㄕㄡ ㄔㄤˇthe end; an ending; to wind down; to conclude #22022
[  /  滿, jiè mǎnㄐㄧㄝˋ ㄇㄢˇthe end of fixed period in office; expiration of a term #24644
[   , tiān yá hǎi jiǎoㄊㄧㄢ ㄧㄚˊ ㄏㄞˇ ㄐㄧㄠˇthe ends of the earth; separated worlds apart #25438
[  , Lǐ Zì chéngㄌㄧˇ ㄗˋ ㄔㄥˊLi ZiCheng (1605-1645), leader of peasant rebellion at the end of the Ming Dynasty #26635
[ , Jiàn ānㄐㄧㄢˋ ㄢreign name (196-219) at the end of the Han dynasty #28817
[绿  /  , lǜ línㄌㄩˋ ㄌㄧㄣˊgreen wood; place name in Hubei, the starting point for a major rebellion at the end of Western Han #37172
[       /       , yǒu qíng rén zhōng chéng juàn shǔㄧㄡˇ ㄑㄧㄥˊ ㄖㄣˊ ㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄢˋ ㄕㄨˇto get married in the end (谚语 proverb); love will find a way; the guy gets his girl etcSee Also: 谚语 #38973
[    /    , wú jì kě shīㄨˊ ㄐㄧˋ ㄎㄜˇ ㄕat one's wit's end; at the end of one's tether; powerless #39393
[  /  , Huà Tuóㄏㄨㄚˋ ㄊㄨㄛˊHua Tuo, famous doctor at the end of Han dynasty, reputedly murdered by Cao Cao 曹操See Also: 曹操 #45203
[  /  , Liú Yuānㄌㄧㄡˊ ㄩㄢLiu Yuan, warlord at the end of the Western Jin dynasty 西晋, founder of Cheng Han of the Sixteen Kingdoms 成漢|成汉 (304-347)See Also: 西晋, 成漢, 成汉 #52991
[  /  , jiān zhēnㄐㄧㄢ ㄓㄣfaithful; chaste; loyal to the end #53530
[    /    , qióng tú mò lùㄑㄩㄥˊ ㄊㄨˊ ㄇㄛˋ ㄌㄨˋlit. the path exhausted, the end of the road (成语 saw); an impasse; in a plight with no way out; things have reached a dead end #57761
[    /    , zhōng chéng juàn shǔㄓㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄐㄩㄢˋ ㄕㄨˇto get married in the end (谚语 proverb); love will find a way; the guy gets his girl etcSee Also: 谚语 #60786
[ , jìng zhùㄐㄧㄥˋ ㄓㄨˋto offer humbly (written at the end of letter from sb of lower status to higher status); your humble servant #67536
[    /    , Mǎ guān tiáo yuēㄇㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝTreaty of Shimonoseki (1895) the ended the first Sino-Japanese war #77595
[  / 滿 , mǎn qīㄇㄢˇ ㄑㄧto fall due; to come to the end of a term; to expire #79098
[    /    , gài guān dìng lùnㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄨㄣˋdefinitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end #80770
[  /  , Zhū Wēnㄓㄨ ㄨㄣZhu Wen (852-912), military governor 節度使 at the end of Tang, founder of Later Liang of the Five Dynasties (907-923); also called 后梁太祖See Also: 節度使, 后梁太祖 #83414
[    /    , gài guān lùn dìngㄍㄞˋ ㄍㄨㄢ ㄌㄨㄣˋ ㄉㄧㄥˋdefinitive conclusion on the coffin lid (成语 saw); You can only judge a person's merits or demerits after death.; don't pass judgement until you've seen the end #110318
[, ㄐㄧˋvariant of 暨; reach to; the end; see 白鱀豚|白暨豚 extinct Chinese river dolphinSee Also: , 白鱀豚, 白暨豚 #110644
[  /  , Zhū Jùnㄓㄨ ㄐㄩㄣˋZhu Jun (-195), politician and general at the end of later Han #120503
[  , shí cháng shìㄕˊ ㄔㄤˊ ㄕˋTen Permanent Functionaries at the end of Han, a byword for corruption #125264
[    /    , huáng jīn qǐ yìㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄑㄧˇ ㄧˋYellow Turbans peasant uprising at the end of later Han (from 184) #131779
[   /   , Wú Zì mùㄨˊ ㄗˋ ㄇㄨˋWu Zimu (lived c. 1270), writer at the end of the Song dynasty #200283
[ 鸿 /  , Cuī Hóngㄘㄨㄟ ㄏㄨㄥˊCui Hong, historian at the end of Wei of the Northern Dynasties 北魏See Also: 北魏 #240881
[    /    , zhōng ér fù shǐㄓㄨㄥ ㄦˊ ㄈㄨˋ ㄕˇlit. the end comes back to the start (成语 saw); the wheel comes full circle #247885
[   /   , ròu zī jiéㄖㄡˋ ㄗ ㄐㄧㄝˊEid ul-Fitr (Muslim day of celebration marking the end of Ramadan) #258366
[  / 滿 , mǎn fúㄇㄢˇ ㄈㄨˊat the end of the mourning period; to fulfill one's filial duties of mourning #267308
[, tǎnㄊㄢˇsacrifice at the end of mourning #525057
[    /    , dà xiàn lín tóuㄉㄚˋ ㄒㄧㄢˋ ㄌㄧㄣˊ ㄊㄡˊ(set phrase) approching the great end, the end of one's life #608221
  EDICT JP-EN Dictionary 
[shi] (prt, conj) (at the end of a phrase) notes one (of several) reasons; (P) #11
[いじょう, ijou] (n-adv, n-t) (1) (See 余・1) not less than; ... and more; ... and upwards; (2) beyond ... (e.g. one's means); further (e.g. nothing further to say); more than ... (e.g. cannot pay more than that); (3) above-mentioned; foregoing; (4) since ...; seeing that ...; (5) this is all; that is the end; the end; (P) #312
[かぎり, kagiri] (n-adv, n) (1) limit; limits; bounds; (2) degree; extent; scope; (3) as far as possible; as much as possible; to the best of one's ability; (4) unless (after neg. verb); (5) the end; the last; (P) #1323
[まつ, matsu] (n-adv, n) (1) the end of; (2) powder; (P) #1446
[おわり, owari] (n) the end; (P) #2008
[けっきょく, kekkyoku] (n-adv, n) after all; eventually; in the end; (P) #2935
[おち, ochi] (n) (1) slip; omission; (2) outcome; final result; the end; (3) (uk) punch line (of a joke); (P) #4069
[かん, kan] (n) The End (book, film, etc.); Finis #6862
[はて, hate] (n) the end; the extremity; the limit; the limits; the result; (P) #7850
[とめ, tome] (n, suf) (1) (a) stop (e.g. in a timber joint, or at the end of a kanji stroke); (2) remaining (e.g. poste-restante); (3) (留め only) forty-five degree angle #10555
[おちる, ochiru] (v1, vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) (See 狐が落ちる・きつねがおちる) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる, 眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (17) { comp } to crash; to freeze; (18) (of animals) to die; (19) (of fish when it gets cold) to move to the depths; (P) #11304
[ついに, tsuini] (adv) (1) (uk) finally; at last; (2) (with neg) in the end; (P) #12496
[おさめ, osame] (n, n-suf, adj-no) the last; the end; the closing #15109
[はい, hai] (n) (1) bowing one's head (in respect or worship); worship; (n-suf) (2) (hon) (after one's own name at the end of a letter) respectfully yours #15410
[ねんない, nennai] (n) by the end of the year; (P) #17160
[うちだし, uchidashi] (n) (1) embossing a pattern; repoussé; hammering; (2) (See 打ち出し太鼓) drum signaling the end of a performance; (3) serve (e.g. in tennis); drive (in golf) #17642
[ぬく, nuku] (v5k, vt) (1) to extract; to omit; to surpass; to overtake; to draw out; to unplug; (suf) (2) to do something to the end; (n) (3) (sl) (vulg) (See 一発抜く) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation); (P) #19334
[あげくのはて, agekunohate] (adv, n) finally; in the end; on top of all that
[おやといがいこくじん, oyatoigaikokujin] (n) hired foreigners; foreign advisors hired by the Japanese government for their specialized knowledge to assist in the modernization of Japan at the end of the Bakufu and during the Meiji Era
[おしまい, oshimai] (n) (uk) (pol) (See 仕舞い・1) the end; closing; being done for; (P)
[shimaini] (adj-f) at the end; finally
[chon] (adv-to, n) (1) (on-mim) clap clap (sound); (2) chop vigorously; (3) slight movement; (4) (See ちょんになる) the end
[tokoton] (adv, n) (to) the end; thoroughly
[なごりゆき, nagoriyuki] (n) (1) (See 残雪) lingering snow; (2) snowfall at the end of the winter or the beginning of spring
[をかぎりに, wokagirini] (exp) (See 声を限りに) as of the end of (today, this month, etc.); to make (today, etc.) the last (day)
[apputo-ku] (n) style of speaking in which the speaker gives the end of each sentence or phrase a higher intonation (wasei
[endoro-ru] (n) credits roll (at the end of a show or movie) (wasei
[クごほう, ku gohou] (n) creating a noun by affixing "ku" to the end of an inflectable word (i.e. "omowaku", "osoraku", etc.)
[jiendo] (n) the end
[sotowa-ru] (n) sautoir; long necklace (longer than opera-length), often with an ornament (tassel or pendant) at the end
[netabare ; neta bare] (n) (See ねた, ばれる) spoiler; something that spoils the ending of a story or movie
[parison] (n) parison, the first small bubble at the end of a blowpipe
[bi-doro] (n) glass (word used from the end of the Muromachi era to the Edo era) (por
[heddoban] (n) (See 花布) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books (wasei
[rasutohebi-] (n) final effort before the end (wasei
[いじんかん, ijinkan] (n) Western style residences built mostly for early foreign settlers during the end of the Shogunate and the Meiji era
[いっかんのおわり, ikkannoowari] (exp) the end of the line; the end of the road; curtains
[ひきのばす, hikinobasu] (v5s, vt) (1) to stretch larger; (2) to enlarge (photos); (3) to delay (e.g. the end of a meeting); (P)
[ひっかける, hikkakeru] (v1, vt) (1) to hang (something) on (something); to throw on (clothes); (2) to hook; to catch; to trap; to ensnare; (3) to cheat; to evade payment; to jump a bill; (4) to drink (alcohol); (5) (See ぶっ掛ける) to splash someone (with); (6) to hit the ball off the end of the bat (baseball); (P)
[うそもほうべん, usomohouben] (exp) the end justifies the means; circumstances may justify a lie
[キセルじょうしゃ, kiseru jousha] (n, vs) (See 煙管乗り) cheating on train fare by buying tickets covering only the first and last portions of the journey (so-called because traditional pipes had metal only in two short segments at the ends)
[おしまくる, oshimakuru] (v5r) to push and push; to keep pushing to the end
[はては, hateha] (n) in the end; on top of that
[ひたたき, hitataki] (n) traditional Japanese fire extinguisher (bamboo pole with a clump of rope attached at the end)
[はなぎれ, hanagire] (n) flower-patterned material used to bind the ends of the spine in books
[かいきふけいぞくのげんそく, kaikifukeizokunogensoku] (n) principle holding that any matters left unresolved at the end of one Diet session are not to be carried over to the next
[かくりん, kakurin] (n) (1) (arch) the end of things (esp. used for one's last writings); (2) one's dying hour (esp. used for the death of Confucius)
[きす, kisu] (v5s) (1) (See 帰する) to come to (in the end); to end in; (2) to attribute; to blame
[きする, kisuru] (vs-s) (1) to come to (in the end); to end in; (2) to attribute; to blame
[きりん, kirin] (n) (sumo) era at the end of 1970s dominated by grand champion Wajima and ozeki Takanohana
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[つうしんあいて, tsuushin'aite] communications partner, entity at the end of a communication
  DING DE-EN Dictionary 
Ende { n }; Zweck { m }; Ziel { n } (von) | letztes Ende | am Ende seiner Kraft | am Ende der Geschichte | am oberen Ende | am Ende seiner Künste sein | ein Ende machen | am Ende sein | langsam zu Ende gehen; versiegen; versickern; im Sande verlaufen | einer Sache ein Ende machen | das Ende vom Lied | mit dem Ende nach vorne; mit dem Ende zuerst | mit den Enden aneinander | gegen Ende seiner Tage
end (of) | fag end | at the end of one's tether | at the end of the story | at the head | to be at one's wits end | to put an end to | to be running on empty | to peter out | to put a stop to sth. | the end of the story | endwise; endways | end to end; endwise | in his declining days
Ultimo { m }; letzter Tag des Monats | per Ultimo | bis Ultimo
last (day) of the month | by the end of the month | till the last minute
letztendlich; schließlich; endlich { adv }
in the end
vor { prp; +Dativ } | vor (dem) Ende der Woche | vor Christus | etw. vor Zeugen erklären
before | before the end of the week; before the week is out | before Christ | to declare sth. before witnesses
zuletzt { adv } | ganz zuletzt | nicht zuletzt wegen
at last; in the end | last of all | not least because of
Es wird sich schon finden.
It will come out all right in the end.
Sie sehen nicht weiter als Ihre Nasenspitze.
You can't see any further than the end of your nose.
Wir werden es schon schaffen.
We'll win through in the end.
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ