493 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%gues%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: gues, -gues-
  Longdo Approved EN-TH 
(n) ผู้พักอาศัย เช่น As a house guest, although it is quite proper to use up all the hot water and demand other comforts you are used to, it is not done to blow your nose in the sheets or polish shoes with towels even when invited to do so by the host who says make yourself feel at home.
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) คิดว่าSee Also: เข้าใจว่าSyn. think, suppose
(n) การคาดการณ์See Also: การเดา, การทาย, การคาดคะเนSyn. supposition, prediction, estimateAnt. fact, certainty
(vt) เดาท่าทีหรือเจตนาSyn. anticipate, predict
(n) การคำนวณคร่าวๆSee Also: การคาดการณ์อย่างคร่าวๆSyn. guess, estimation
(adv) อย่างคาดคะเนSee Also: อย่างคาดเดา
(n) ห้องพักแขก
(n) บ้านรับรองSee Also: บ้านพักเล็กๆ
(n) ชาวโปรตุเกส
(n) ภาษาโปรตุเกส
(adj) เกี่ยวกับประชาชน ภาษา วัฒนธรรมของโปรตุเกส
(n) การคาดเดา (คำไม่เป็นทางการ)See Also: การเสี่ยงทาย
(n) ผู้ทำงานที่มาจากประเทศยากจนและเข้าทำงานในประเทศรวยกว่า
(n) สมุดรวบรวมรูปภาพของอาชญากร
(n) กลุ่มคนหรือของที่ไม่พึงประสงค์
(n) สัตว์ทะเลขนาดใหญ่คล้ายแมงกระพรุน
(idm) เข้าใจผิดSee Also: ทำผิดพลาด
  Hope Dictionary 
adj. เกี่ยวกับอีกชนิดหนึ่ง
(เกส) vt., vi., n. (การ) เดา, คาดคะเน, ทาย, คิดว่า, เข้าใจว่าSee Also: guesser n. guessingly adv.Syn. believe
(เกส'ทิเมท) vt., n. (การ) ประมาณ, คำนวนอย่างคร่าว ๆ , เดา
(เกส'เวิร์ค) n. การเดา
(เกสทฺ) n. แขก, ลูกค้า, ผู้มาพักอาศัย vt. ต้อนรับแขก. vi. เป็นแขกSyn. caller, visitor
(เกสทฺ'เฮาซฺ) n. บ้านรับรองแขก
(เอาทฺ'เกส) vt. เอาชนะด้วยปัญญา
(พอร์ชะกีซ', โพร์ชะกีซ', -กีซฺ) n. ชาวโปรตุเกส, ภาษาโปรตุเกส. adj. เกี่ยวกับโปรตุเกส
  Nontri Dictionary 
(n) การทาย, การเดา, การคาดคะเน, การเดาสุ่ม
(vi, vt) เดา, คาดคะเน, สุ่ม, ทาย, เข้าใจว่า, คิดว่า
(n) การเดา, การเดาสุ่ม
(n) แขก, ผู้มาเยือน, อาคันตุกะ, ผู้รับเชิญ, ลูกค้า
(adj) เกี่ยวกับโปรตุเกส
(n) ชาวโปรตุเกส, ภาษาโปรตุเกส
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
ปริพันธ์เลอเบก [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
อันธพาล [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สุขนาฏกรรมกลอุบาย [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
แร่เยือน [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ศิลปะโปรตุเกส [TU Subject Heading]
ศิลปกรรมโปรตุเกส [TU Subject Heading]
เกสต์เฮ้าส์ [TU Subject Heading]
ชาวโปรตุเกส [TU Subject Heading]
ภาษาโปรตุเกส [TU Subject Heading]
คนจรจัด [TU Subject Heading]
แขกเกียรติยศในการจัดเลี้ยง หมายถึง แขกที่ได้รับการจัดเลี้ยงเพื่อเป็นเกียรติ [การทูต]
สารที่มีโครงสร้างคล้ายอินสุลิน, สารคล้ายคลึง [การแพทย์]
ผู้ร่วมงาน, ผู้ร่วมวิชาชีพเดียวกัน [การแพทย์]
วิทยากร [การแพทย์]
สารเข้าอาศัย [การแพทย์]
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) expectSee Also: guess, anticipate, predict, forecastSyn. คาดการณ์, คาดหมายExample:นักวิเคราะห์ประมาณการณ์กันว่าในอนาคตยอดขายไมโครคอมพิวเตอร์จะสูงกว่ายอดขายทางด้านเมนเฟรมThai Definition:คาดหมายเหตุที่อาจเป็นไป
(v) predictSee Also: reckon, estimate, guess, speculate, conjecture, work outSyn. เดาสุ่มExample:ฉันว่าเขามั่วให้เราฟังมากกว่า อย่าไปเชื่อเขาเลยThai Definition:คาดเดาโดยไม่รู้ความจริง
(v) hold one's tonguesAnt. เอ่ยวาจา, เปล่งวาจาExample:ทุกคนต่างกล่าวร้ายพาดพิงถึงเขา แต่เขาก็กลั้นวาจา ไม่ต่อล้อต่อเถียงกับพวกเขาเหล่านั้น
(v) surmiseSee Also: presume, assume, conjecture, guessSyn. คาดเดาExample:ตำรวจสันนิษฐานว่าคนในบ้านมีส่วนรู้เห็นกับคนร้ายThai Definition:คาดคะเนโดยพิจารณาจากหลักฐานNotes:(บาลี)
(n) state guestSee Also: visitor, official foreign visitorSyn. แขกเมือง, อาคันตุกะExample:กระทรวงการต่างประเทศจะมีการรับรองแขกบ้านแขกเมืองที่พระที่นั่งอนันตสมาคมThai Definition:แขกของบ้านเมือง
(v) receive visitorsSee Also: receive guests, act as host, welcome guests, entertain guests/visitorsSyn. ต้อนรับแขก, รับรองแขกExample:ทุกวันอาทิตย์ท่านมักรับแขกชาวต่างประเทศThai Definition:ต้อนรับผู้มาหา
(n) visitorSee Also: guest, callerSyn. แขกExample:คนถิ่นนี้ให้ความสำคัญต่อผู้มาเยือนเป็นอย่างยิ่งUnit:คน, กลุ่มThai Definition:บุคคลต่างถิ่นที่มาหาหรือมาเยี่ยม
(v) estimateSee Also: guess, assume, conjecture, predict, speculateSyn. กะ, คาด, คะเน, คาดหมาย, เดา, คาดเดาExample:ผมเก็งการจราจรกรุงเทพฯ ผิดไปนิดเลยมาก่อนเวลาThai Definition:คาดหมายไว้อย่างมั่นใจ
(v) speculate (the profit)See Also: estimate, assume the profit, guess, gambleExample:พื้นที่เกษตรกรรมถูกนำมาจัดสรร และซื้อขายเปลี่ยนมือกันเพื่อเก็งกำไรThai Definition:หวังได้กำไร
(n) guestSee Also: visitorSyn. แขกExample:บรรดาแขกเหรื่อกำลังทะยอยเข้ามาในงานUnit:คนThai Definition:ผู้ที่มาร่วมในงาน
(n) official foreign visitorSee Also: state guestSyn. แขกบ้านแขกเมืองExample:กรุงเทพฯ ปรับปรุงถนนให้สวยงามเพื่อต้อนรับแขกเมืองที่จะมาเยือนUnit:คนThai Definition:แขกคนสำคัญของบ้านเมืองที่มาเยือน
(n) guestSee Also: visitorExample:ลูกเอาน้ำไปต้อนรับแขกหรือยังUnit:คนThai Definition:ผู้มาหาหรือมาเยี่ยมเยือน
(v) estimateSee Also: speculate, guess, presume, conjecture, approximateSyn. เดา, ประมาณ, กะExample:ค่าใช้จ่ายในการแก้ปัญหาทางการเงินของเม็กซิโกทั้งหมดยังคาดคะเนไม่ได้จนกว่าการปรับโครงสร้างธนาคารทั้งระบบจะทำได้สำเร็จ
(v) anticipateSee Also: expect, foresee, forecast, predict, guessSyn. คาดหมาย, นึกไว้, หมายไว้Example:เขาคาดว่าเศรษฐกิจไทยจะพลิกฟื้นในช่วงต้นปี 2542Thai Definition:คิดไว้ก่อนโดยมีเหตุผลและหลักฐานสนับสนุนว่าน่าจะเป็นเช่นนั้น
(v) anticipateSee Also: predict, foretell, foresee, forecast, guessSyn. เดา, คาดหมาย, คาดคะเนExample:ข้าพเจ้าจึงรู้ว่าตนเองคาดการณ์ผิดในเรื่องความยากลำบากของการเดินทางThai Definition:คาดคะเนเหตุการณ์ไว้ล่วงหน้า
(v) guessSee Also: predict, anticipate, speculate, presume, conjectureSyn. เดาExample:ทุกคนก็อยากมีความสามารถที่จะคาดเดาเหตุการณ์เกี่ยวกับภาพรวมเศรษฐกิจกันทั้งนั้นว่าจะดีขึ้นหรือเลวลง
(v) expectSee Also: guess, anticipateSyn. คาดหวัง, คาดเดา, คาดการณ์Example:สังคมไทยคาดหมายให้ผู้ชายเป็นผู้นำ และเป็นผู้หาเลี้ยงครอบครัว ดังนั้นผู้ชายจึงต้องรับภาระหนักThai Definition:นึกไว้ล่วงหน้าว่าจะเป็นเช่นนั้น
(v) estimateSee Also: guess, approximate, conjectureSyn. ประมาณ, คาดคะเน, กะ, คะเน, เดาExample:แหล่งข่าวแจ้งให้ทราบว่าบริเวณนี้มีพม่าอาศัยอยู่มากที่สุด โดยคาดว่าไม่ต่ำกว่า 500 - 1, 000 คนThai Definition:กะไว้คร่าวๆ
(v) estimateSee Also: speculate, guess, presume, conjecture, approximateSyn. คาดคะเนExample:นักภูมิศาสตร์จากบริษัทสำรวจทางอากาศคิดว่าการใช้คอมพิวเตอร์จะช่วยให้งานนี้สำเร็จได้เร็วขึ้นและประหยัด
(v) estimateSee Also: approximate, conjecture, speculate, guessSyn. คาด, ประมาณ, หมาย, เดา, กะExample:สภาพที่อยู่อาศัยของผู้คนในแถบจังหวัดนครปฐมเป็นลักษณะเรือนแถวสองชั้น คะเนว่าน่าจะสร้างขึ้นราวๆ สมัยรัชกาลที่ 6 และ 7Thai Definition:คำนวณเอาอย่างหยาบๆ
(n) honorable personSee Also: distinguished personage, honoured guestExample:ผู้มีเกียรติที่ได้รับเชิญมาในงานแต่งงานต่างก็อวยพรให้คู่บ่าวสาวมีความสุขในชีวิตสมรสUnit:คนThai Definition:ผู้มีชื่อเสียง, ผู้ที่ได้รับความยกย่องนับถือ, ผู้มีหน้ามีตา
(v) entertain guestsSee Also: give a partySyn. รับรองแขกExample:หลังจากเลี้ยงพระแล้วเจ้าภาพจัดอาหารมาเลี้ยงแขกThai Definition:เลี้ยงอาหารแก่ผู้ได้รับเชิญ, ปรนปรือแขกด้วยอาหารการกิน
(v) give Chinese food to guestsExample:เขาเลี้ยงโต๊ะจีนในงานแต่งงานของเขาThai Definition:เลี้ยงอาหารแขกอย่างกินโต๊ะจีน
(v) guessSee Also: estimate, surmise, conjecture, reckonSyn. คาด, คะเน, คาดเดา, เก็ง, เดาสุ่ม, ทึกทักExample:ผู้แต่งตั้งใจให้ผู้อ่านเดาเรื่องตอนจบเอาเองThai Definition:คิดคาดเอาเองโดยไม่มีหลักหรือเหตุผล
(v) guess blindlySee Also: make a wild guessSyn. เดามั่ว, เดา, เหมาเอา, คาดเดาExample:เขาตอบคำถามข้อนี้ไม่ได้จึงเดาสวดไป
(v) guess blindlySee Also: guessSyn. คาดเดา, เดาสวด, เดา, เดามั่วExample:เขาเดาสุ่มไปแต่บังเอิญตอบถูก
(v) guessSee Also: conjectureSyn. หยั่งรู้, คะเน, เดา, คาดคะเน, ทำนาย, เดาสุ่มExample:หนังสือพิมพ์ไทยรัฐให้คนอ่านส่งคำตอบทายผลบอลโลกThai Definition:คาดคะเนเอา, แสดงว่าอะไรจะเกิดขึ้นในเบื้องหน้า
(v) assumeSee Also: suppose, guess, surmise, imagineExample:เขานึกเห็นเองว่าเรากีดกันเขา แต่ความจริงแล้วมันไม่ใช่Thai Definition:คิดไปเองต่างๆ
(n) guesthouseSyn. เรือนรับรองExample:พ่อเลี้ยงสร้างบ้านรับรองไว้บนเนินผาที่เห็นทิวทัศน์ได้อย่างชัดเจนUnit:หลัง, บ้านThai Definition:บ้านที่สร้างไว้สำหรับรับรองแขก
(n) name of Thai tuneSee Also: guesting songExample:นักดนตรีบรรเลงเพลงมหาชัยเพื่อเป็นการให้เกียรติประธานในพิธีThai Definition:ชื่อเพลงไทยทำนองหนึ่ง ใช้บรรเลงในงานเกี่ยวกับเกียรติยศของบุคคลที่มาเป็นประธานในงาน
(n) gangstersSee Also: hoodlums, rascals, rogues, criminalsSyn. คนร้าย, ผู้ร้ายExample:เหล่าร้ายที่จับได้ทั้งหมดนี้เป็นชาวอิตาเลียนทั้งหมด
(v) make public appearanceSee Also: be visible, appear before guests/the publicThai Definition:แสดงต่อหน้าแขก, แสดงตัวในสังคม
(v) welcome visitorsSee Also: receive guestsExample:เธอออกแขกไม่ได้เพราะกำลังแต่งตัวอยู่Thai Definition:ต้อนรับแขก
(v) estimateSee Also: approximate, reckon, calculate, compute roughly, guess, guesstimateSyn. กะ, คะเน, คาด, คาดคะเน, เก็งExample:ในการทำอาหารบางครั้งก็ไม่มีสูตรอะไรที่แน่นอนตายตัว จะต้องประมาณประมาณอัตราส่วนของส่วนผสมเอาเอง
(v) give/hold a dinner of welcomeSee Also: give/hold a reception for a guest from afarSyn. เลี้ยงรับ, เลี้ยงต้อนรับExample:พระที่นั่งอนันตสมาคมเป็นสถานที่ที่ใช้เลี้ยงรับรองแขกบ้านแขกเมือง
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[bānraprøng] (n) EN: guesthouse  FR: pension de famille [ f ]
[dao] (v) EN: guess ; estimate ; reckon ; size up ; suppose ; conjecture  FR: estimer ; évaluer ; supposer ; deviner ; flairer
[dao phit] (v, exp) EN: guess wrong  FR: mal estimer
[dao thūk] (v, exp) EN: guess wright  FR: évaluer correctement
[ka] (v) EN: estimate ; calculate ; guess ; approximate ; fix  FR: estimer ; évaluer ; déterminer ; fixer ; donner une approximation
[kam khøng kū] (xp) EN: my own tough luck ; I guess I desserved it
[kān søn phāsā] (n, exp) EN: language teachning  FR: enseignement des langues [ m ]
[keng] (v) EN: estimate ; guess ; assume ; conjecture ; predict ; speculate ; expect  FR: spéculer ; deviner ; présumer ; conjecturer (litt.)
[kengkamrai] (v, exp) EN: speculate ; estimate ; assume the profit ; guess ; gamble  FR: boursicoter ; spéculer
[kēt-hāo] (n) EN: guesthouse  FR: pension de famille [ f ]
[khaēk] (n) EN: guest ; visitor ; caller  FR: invité [ m ] ; hôte [ m ] ; convive [ m ] ; visiteur [ m ]
[khaēk rapchoēng] (n, exp) EN: guest
[khaēn yāo] (n, exp) FR: manches longues [ fpl ]
[khanē] (v) EN: estimate ; approximate ; conjecture ; speculate ; guess ; anticipate ; expect ; predict ; forecast ; reckon ; surmise   FR: supputer ; évaluer ; spéculer ; conjecturer (litt.)
[khāt] (v) EN: expect ; predict ; guess ; anticipate  FR: évaluer ; supputer ; prévoir ; conjecturer (litt.)
[khātdao] (v) EN: guess
[khātkān] (v) EN: anticipate ; predict ; foretell ; foresee ; forecast ; guess ; speculate  FR: prévoir ; anticiper ; prédire ; spéculer
[khātkhanē] (v) EN: estimate ; speculate ; guess ; presume ; conjecture ; approximate  FR: estimer ; présumer ; supposer ; conjecturer (litt.) ; présupposer
[khātmāi] (v) EN: expect ; guess ; anticipate  FR: prévoir ; s'attendre à
[neuk ao ēng] (v, exp) EN: assume ; suppose ; guess ; surmise ; presume  FR: s'imaginer ; se figurer
[neuk hen] (v, exp) EN: assume ; suppose ; guess ; surmise ; imagine
[phāsā Prōtukēt] (n, exp) EN: Portuguese  FR: portugais [ m ] ; langue portugaise [ f ]
[phāsāsāt] (n) EN: linguistics ; philology ; language  FR: linguistique [ f ] ; langues [ fpl ]
[phāsā trakūn Phānta-Yurōp] (n, exp) FR: langues indo-européennes [ fpl ]
[phū mā yeūoen] (n, exp) EN: visitor ; guest ; caller  FR: visiteur [ m ]
[phū mī kīet] (n, exp) EN: honorable person ; distinguished personage ; honoured guest
[phūt kamkūam] (v, exp) EN: make ambiguous remarks ; talk in vague terms  FR: parler en termes vagues ; s'exprimer de manière ambigüe
[pramān] (v) EN: estimate ; approximate ; calculate ; reckon ; compute roughly ; guess  FR: estimer ; évaluer
[saēo] (v) EN: tease ; kid ; make fun of ; play tricks on  FR: taquiner ; raconter des blagues
[sannitthān] (v) EN: presume ; assume ; conjecture ; guess ; suppose ; surmise ; infer  FR: présumer ; supposer ; conjecturer ; inférer (litt.)
[sārāi sī daēng] (n, exp) EN: red algae  FR: algues rouges [ fpl ] ; coralline [ f ]
[sārāi sī khīo] (n, exp) EN: green hair algae  FR: algues vertes [ fpl ]
[sārāi sī nāmtān] (n, exp) EN: brown algae  FR: algues brunes [ fpl ] ; fucus [ m ]
[seūaphā] (n) EN: clothing ; clothes ; household linen ; wearing apparel ; garments ; outfit  FR: habillement [ m ] ; vêtement [ m ] ; linge [ m ] ; fringues [ fpl ] (fam.)
[thāi] (v) EN: predict ; prophesy ; divine ; guess ; conjecture  FR: prédire ; deviner
[thāi jai] (v, exp) EN: guess what is in someone's mind ; read somebody' s mind  FR: deviner les pensées de qqn
[thāi pritsanā] (v, exp) EN: guess a riddle
[tønrap khaēk] (v, exp) EN: receive guests ; welcome guests ; greet visitors  FR: recevoir des invités ; accueillir des visiteurs
[trakūn khøng phāsā] (n, exp) EN: family of languages  FR: famille de langues [ f ]
[wong] (n) EN: [ classifier : rings, bracelets ; circles ]  FR: [ classificateur : bagues, bracelets ; cercles ]
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) military uniform worn by military personnel when doing menial labor
(n) a message expressing an opinion based on incomplete evidenceSyn. surmisal, conjecture, surmise, supposition, hypothesis, speculation
(n) an estimate based on little or no informationSyn. dead reckoning, guesswork, guessing, shot
(v) put forward, of a guess, in spite of possible refutationSyn. pretend, venture, hazardExample:I am guessing that the price of real estate will rise again; I cannot pretend to say that you are wrong
(v) guess correctly; solve by guessingSyn. inferExample:He guessed the right number of beans in the jar and won the prize
(n) a person who guesses
(n) a game in which participants compete to identify some obscurely indicated thing
(n) an estimate that combines reasoning with guessingSyn. guestimate
(v) estimate based on a calculation
(n) a visitor to whom hospitality is extendedSyn. invitee
(n) United States journalist (born in England) noted for his syndicated homey verse (1881-1959)Syn. Edgar Guest, Edgar Albert Guest
(n) a customer of a hotel or restaurant etc.
(n) a house separate from the main house; for housing guests
(n) an evening when members of a club or college can bring their friends as guests
(n) the person in whose honor a gathering is held
(n) a bedroom that is kept for the use of guests
(n) a person with temporary permission to work in another countrySyn. guestworkerExample:a Moroccan guestworker in Canada was accused of aiding terrorists
(n) a guest entertained in your houseSyn. houseguest
(n) the Romance language spoken in Portugal and Brazil
(n) a native or inhabitant of Portugal
(adj) of or relating to or characteristic of Portugal or the people of Portugal or their languageSyn. LusitanianExample:Portuguese wines
(n) formerly the basic monetary unit of Portugal; equal to 100 centavoSyn. escudo
(n) large siphonophore having a bladderlike float and stinging tentaclesSyn. man-of-war, jellyfish
(n) monetary unit in Portugal
(v) attempt to anticipate or predictSyn. outguess
(v) evaluate or criticize with hindsight
(v) speak unintelligibly in or as if in religious ecstasyExample:The parishioners spoke in tongues
(n) a guest at a wedding
(v) judge tentatively or form an estimate of (quantities or time)See Also: underestimate, overestimateSyn. judge, gauge, guess, approximateExample:I estimate this chicken to weigh three pounds
(n) someone who gets in (to a party) without an invitation or without payingSyn. unwelcome guest, crasher
(n) a republic on the northwestern coast of Africa; recognized as independent by Portugal in 1974Syn. Portuguese Guinea, Republic of Guinea-Bissau, Guine-Bissau
(n) tall spreading evergreen found in Mexico having drooping branches; believed to have been introduced into Portugal from GoaSyn. Portuguese cypress, Cupressus lusitanica, cedar of Goa
(n) (computer science) any computer that is hooked up to a computer networkSyn. guest, client
(n) a republic in southwestern Europe on the Iberian Peninsula; Portuguese explorers and colonists in the 15th and 16th centuries created a vast overseas empire (including Brazil)Syn. Portuguese Republic
(n) Cherokee who created a notation for writing the Cherokee language (1770-1843)Syn. George Guess, Sequoyah
(n) erect dense shrub native to western Iberian peninsula having profuse white or pink flowers; naturalized in southwestern EnglandSyn. Portuguese heath, Erica lusitanica
(v) expect, believe, or supposeSyn. reckon, imagine, suppose, opine, guessExample:I imagine she earned a lot of money with her new novel; I thought to find her in a bad state; he didn't think to find her in the kitchen; I guess she is angry at me for standing her up
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

a. [ Corrupted fr. another-gates. ] Of another sort. [ Archaic ] [ 1913 Webster ]

It used to go in another-guess manner. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]

n. [ F. Bételgeuse, of Arabic origin. ] (Astron.) A bright star of the first magnitude, near one shoulder of Orion. [ Written also Betelgeux and Betelgeuse. ] [ 1913 Webster ]

n. pl. [ Cf. Breeches. ] Breeches. [ Obs. ] Shenstone. [ 1913 Webster ]

n. Partnership in office. Milton. [ 1913 Webster ]

v. t. To conjecture. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Guessed p. pr. & vb. n. Guessing. ] [ OE. gessen; akin to Dan. gisse, Sw. gissa, Icel. gizha, D. gissen: cf. Dan. giette to guess, Icel. geta to get, to guess. Probably originally, to try to get, and akin to E. get. See Get. ] 1. To form an opinion concerning, without knowledge or means of knowledge; to judge of at random; to conjecture. [ 1913 Webster ]

First, if thou canst, the harder reason guess. Pope. [ 1913 Webster ]

2. To judge or form an opinion of, from reasons that seem preponderating, but are not decisive. [ 1913 Webster ]

We may then guess how far it was from his design. Milton. [ 1913 Webster ]

Of ambushed men, whom, by their arms and dress,
To be Taxallan enemies I guess. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To solve by a correct conjecture; to conjecture rightly; as, he who guesses the riddle shall have the ring; he has guessed my designs. [ 1913 Webster ]

4. To hit upon or reproduce by memory. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Tell me their words, as near as thou canst guess them. Shak. [ 1913 Webster ]

5. To think; to suppose; to believe; to imagine; -- followed by an objective clause. [ 1913 Webster ]

Not all together; better far, I guess,
That we do make our entrance several ways. Shak. [ 1913 Webster ]

But in known images of life I guess
The labor greater. Pope.

Syn. -- To conjecture; suppose; surmise; suspect; divine; think; imagine; fancy. -- To Guess, Think, Reckon. Guess denotes, to attempt to hit upon at random; as, to guess at a thing when blindfolded; to conjecture or form an opinion on hidden or very slight grounds: as, to guess a riddle; to guess out the meaning of an obscure passage. The use of the word guess for think or believe, although abundantly sanctioned by good English authors, is now regarded as antiquated and objectionable by discriminating writers. It may properly be branded as a colloguialism and vulgarism when used respecting a purpose or a thing about which there is no uncertainty; as, I guess I 'll go to bed. [ 1913 Webster ]

v. i. To make a guess or random judgment; to conjecture; -- with at, about, etc. [ 1913 Webster ]

This is the place, as well as I may guess. Milton. [ 1913 Webster ]

n. An opinion as to anything, formed without sufficient or decisive evidence or grounds; an attempt to hit upon the truth by a random judgment; a conjecture; a surmise. [ 1913 Webster ]

A poet must confess
His art 's like physic -- but a happy guess. Dryden. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being guessed. [ 1913 Webster ]

n. One who guesses; one who forms or gives an opinion without means of knowing. [ 1913 Webster ]

adv. By way of conjecture. Shak. [ 1913 Webster ]

a. Conjectural. [ Obs. ] Feltham. [ 1913 Webster ]

(Naut.) A guess warp. [ 1913 Webster ]

n. [ from guess and estimate ] an estimate based on little information, being little better than a guess. [ PJC ]

(Naut.) A rope or hawser by which a vessel is towed or warped along; -- so called because it is necessary to guess at the length to be carried in the boat making the attachment to a distant object. [ 1913 Webster ]

n. Work performed, or results obtained, by guess; conjecture. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. gest, AS. gæst, gest; akin to OS., D., & G. gast, Icel. gestr, Sw. gäst, Dan. Gjäst, Goth. gasts, Russ. goste, and to L. hostis enemy, stranger; the meaning stranger is the older one, but the root is unknown. Cf. Host an army, Hostile. ] 1. A visitor; a person received and entertained in one's house or at one's table; a visitor entertained without pay. [ 1913 Webster ]

To cheer his guests, whom he had stayed that night. Spenser. [ 1913 Webster ]

True friendship's laws are by this rule exprest.
Welcome the coming, speed the parting guest. Pope. [ 1913 Webster ]

2. A lodger or a boarder at a hotel, lodging house, or boarding house. [ 1913 Webster ]

3. (Zool.) (a) Any insect that lives in the nest of another without compulsion and usually not as a parasite. (b) An inquiline. [ Webster 1913 Suppl. ]

v. t. To receive or entertain hospitably. [ Obs. ] Sylvester. [ 1913 Webster ]

v. i. To be, or act the part of, a guest. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

And tell me, best of princes, who he was
That guested here so late. Chapman. [ 1913 Webster ]

(Naut.) The line by which a boat makes fast to the swinging boom. Ham. Nav. Encyc. [ 1913 Webster ]

adv. In the manner of a guest. [ 1913 Webster ]

n. a guest entertained and staying overnight in one's house for one or more nights. [ WordNet 1.5 +PJC ]

v. t. & i. To guess wrongly. [ 1913 Webster ]

{ , a. & adv. [ A corruption of othergates. ] Of another kind or sort; in another way. “Otherguess arguments.” Berkeley. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. portugais, Sp. portugues, Pg. portuguez. ] Of or pertaining to Portugal, or its inhabitants. -- n. sing. & pl. A native or inhabitant of Portugal; people of Portugal. [ 1913 Webster ]


Portuguese man-of-war. (Zool.) See Physalia.
[ 1913 Webster ]

n. The quality or state of being a rogue. [ Jocose ] “Your rogueship.” Dryden. [ 1913 Webster ]

n. One who uses his tongue; a talker; a story-teller; a gossip. [ Poetic. ] [ 1913 Webster ]

Step by step we rose to greatness; through the tonguesters we may fall. Tennyson. [ 1913 Webster ]

adv. In a manner not becoming to a guest. [ R. ] Milton. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ / , dōngㄉㄨㄥeast; host (i.e. sitting on east side of guest); landlord; surname Dong #1096
[, ㄎㄜˋcustomer; visitor; guest; guest web user (e.g. blogger 博客); phonetic -ke, -ge, -co, -key etc in loan wordsSee Also: 博客 #1154
[, liàoㄌㄧㄠˋmaterial; stuff; grain; feed; to expect; to anticipate; to guess #2306
[, cāiㄘㄞto guess #3822
[ , kè rénㄎㄜˋ ㄖㄣˊguest #4062
[  /  , jiā bīnㄐㄧㄚ ㄅㄧㄣesteemed guest #4404
[  /  , bīn guǎnㄅㄧㄣ ㄍㄨㄢˇguesthouse #5095
[  /  , cāi cèㄘㄞ ㄘㄜˋguess; conjecture; surmise #6356
[  /  , kè tīngㄎㄜˋ ㄊㄧㄥdrawing room (room for arriving guests); living room #6394
[ , xià shǒuㄒㄧㄚˋ ㄕㄡˇstart; put one's hand to; set about; the seat to the right of the main guest #7828
[  /  , guì bīnㄍㄨㄟˋ ㄅㄧㄣhonored guest; distinguished guest; VIP #9840
[ , zuò kèㄗㄨㄛˋ ㄎㄜˋto be a guest or visitor #9844
[ / , bīnㄅㄧㄣvisitor; guest #10397
[ , zhāo dàiㄓㄠ ㄉㄞˋto receive (guests); to entertain; reception #11798
[ , cāi xiǎngㄘㄞ ㄒㄧㄤˇguess; conjecture; suppose; suspect #12878
[  /  , qǐng kèㄑㄧㄥˇ ㄎㄜˋgive a dinner party; entertain guests; invite to dinner #13309
[, ㄆㄨˊgrapes; Portugal (abbr.); Portuguese #13574
[   /   , bào gào huìㄅㄠˋ ㄍㄠˋ ㄏㄨㄟˋpublic lecture (with guest speakers etc) #13617
[  /  , lái bīnㄌㄞˊ ㄅㄧㄣguest; visitor #13657
[ , kè fángㄎㄜˋ ㄈㄤˊguest room #13925
[, chuǎiㄔㄨㄞˇestimate; guess; figure; surmise #15813
[  /  , kè zhànㄎㄜˋ ㄓㄢˋtavern; guest house; inn; hotel #16614
[  /  , bīn kèㄅㄧㄣ ㄎㄜˋguests; visitors #17438
[, cǔnㄘㄨㄣˇponder; consider; guess #17544
[ , kè chuànㄎㄜˋ ㄔㄨㄢˋamateur player in theater; guest performer (in a show); guest appearance (in film credits) #18400
[  , zhāo dài suǒㄓㄠ ㄉㄞˋ ㄙㄨㄛˇguest house; small hotel #19918
[ , mù sòngㄇㄨˋ ㄙㄨㄥˋto see off (a departing guest) #24832
[  /  , chuǎi cèㄔㄨㄞˇ ㄘㄜˋguess; guessing #25338
[  /  , yíng bīnㄧㄥˊ ㄅㄧㄣto welcome a guest; to entertain a customer (of prostitute) #25551
[ , yíng xīnㄧㄥˊ ㄒㄧㄣto see in the New Year; to welcome new guests; by extension, to receive new students #26147
[  /  , zhāng luoㄓㄤ ㄌㄨㄛ˙to attend to; to get busy about; to raise money; to greet guests #27950
[, zuòㄗㄨㄛˋtoast to host by guest #29676
[  /  , wài bīnㄨㄞˋ ㄅㄧㄣforeign guest; international visitor #30037
[  /  , lái kèㄌㄞˊ ㄎㄜˋguest #31238
[ , zhāo jiàㄓㄠ ㄐㄧㄚˋto resist; to ward off; to hold one's own; to receive guests #31240
[   /   , guó bīn guǎnㄍㄨㄛˊ ㄅㄧㄣ ㄍㄨㄢˇstate guesthouse #31750
[   , bù sù zhī kèㄅㄨˋ ㄙㄨˋ ㄓ ㄎㄜˋuninvited or unexpected guest #37913
[ , sā yěㄙㄚ ㄧㄝˇterrible bad manners; atrocious way (of treating a guest) #39163
[ , hào kèㄏㄠˋ ㄎㄜˋhospitality; to treat guests well; to enjoy having guests; hospitable; friendly #40172
[ 宿, liú sùㄌㄧㄡˊ ㄙㄨˋto put up a guest; to stay overnight #41860
[ , gū moㄍㄨ ㄇㄛ˙to reckon; to guess #43574
[   /   , diàn dēng pàoㄉㄧㄢˋ ㄉㄥ ㄆㄠˋlight bulb; (slang) unwanted third guest #45092
[ , hēi diànㄏㄟ ㄉㄧㄢˋlit. inn that kills and robs guests (esp. in traditional fiction); fig. a scam; protection racket; daylight robbery #48199
[    /    , fǎn kè wéi zhǔㄈㄢˇ ㄎㄜˋ ㄨㄟˊ ㄓㄨˇlit. the guest acts as host (成语 saw); fig. to turn from passive to active behavior #49998
[ , cāi quánㄘㄞ ㄑㄩㄢˊa finger-guessing game; mora #52668
[  /  , yì cèㄧˋ ㄘㄜˋassumption; guess #55098
[   , hú péng gǒu yǒuㄏㄨˊ ㄆㄥˊ ㄍㄡˇ ㄧㄡˇa pack of rogues (成语 saw); a gang of scoundrels #64250
[, ㄧㄚˋreceive (as a guest) #65056
[ , huá quánㄏㄨㄚˊ ㄑㄩㄢˊfinger-guessing game #65233
[   /   , Mài zhé lúnㄇㄞˋ ㄓㄜˊ ㄌㄨㄣˊMagellan (1480-1521), Portuguese explorer #66233
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
大外れ
[おおはずれ, oohazure] TH: เดาผิด(มาก)
大外れ
[おおはずれ, oohazure] EN: wrong guess
[きゃく, kyaku] TH: แขก(ผู้มาเยือน)
[きゃく, kyaku] EN: guest
  EDICT JP-EN Dictionary 
[あるじ, aruji] (n) (1) (abbr) head (of a household); proprietor (of a store); proprietress; landlord; landlady; master (of a servant); (2) (arch) (also written as 饗) (See 饗設け) entertaining someone as one's guest #295
[やま, yama] (n, ctr) (1) mountain; hill; (2) mine (e.g. coal mine); (3) heap; pile; (n) (4) crown (of a hat); thread (of a screw); tread (of a tire); (5) climax; peak; critical point; (6) guess; speculation; (7) (used by policemen, crime reporters, etc.) criminal case; crime; (8) (See 山鉾) festival float (esp. one mounted with a decorative halberd); (n-pref) (9) wild; (P) #606
[ぎもん, gimon] (n) question; problem; doubt; guess; (P) #1122
[gesuto] (n) guest; (P) #1263
[きゃく(P);かく, kyaku (P); kaku] (n) (1) guest; visitor; (2) customer; client; shopper; spectator; audience; tourist; sightseer; passenger; (P) #1873
[あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) #3573
[すいそく, suisoku] (n, vs, adj-no) guess; conjecture; (P) #3945
[maa (P); ma] (adv) (1) (when urging or consoling) just (e.g. "just wait here"); come now; now, now; (2) tolerably; passably; moderately; reasonably; fairly; rather; somewhat; (3) (when hesitating to express an opinion) well...; I think...; it would seem...; you might say...; Hmmm, I guess so...; (int) (4) (fem) oh!; oh dear!; oh, my!; wow!; goodness gracious!; good heavens!; (P) #4219
[かんちがい, kanchigai] (n, vs) misunderstanding; wrong guess; (P) #5819
[そうぞう, souzou] (n, vs, adj-no) imagination; guess; (P) #5858
[せいしつ, seishitsu] (n) (1) (See 側室, 本妻) legal wife (of a noble) (as opposed to a concubine); (2) (See 表座敷・おもてざしき) room for receiving guests; (3) (obsc) heir; successor #6568
[きゃくいん(P);かくいん, kyakuin (P); kakuin] (n) guest (associate) member; (P) #7816
[かえる, kaeru] (v5r, vi) (1) (See 返る・1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) (of a guest, customer, etc.) to leave; (3) (of a baseball player rounding the bases) to get home; (P) #9488
[きゃくしつ, kyakushitsu] (n) drawing room; guest room; (P) #9979
[つめ;づめ, tsume ; dume] (n, suf) (1) (づめ when a suffix) stuffing; packing; (n) (2) end (esp. the foot of a bridge); (3) lowest-ranking guest at tea ceremony; (4) tea master; (5) endgame (esp. in shogi or used figuratively); (6) (abbr) sweet eel sauce; (7) (arch) middle-aged woman; (n-suf) (8) appointment to a particular workplace; (9) using as the sole ground of judgement (judgment); (10) (after the -masu stem of a verb) continuing; keep doing for period of time #11142
[sapo-ta-(P); sapo-ta] (n) (1) supporter; (2) regular (guest) on a TV program; (P) #11345
[あてる, ateru] (v1, vt) (1) to hit; (2) to expose; (3) to apply (e.g. patch); (4) to allot; to call on someone (e.g. in class); (5) to guess (an answer); (6) to make a hit (e.g. in a lottery); (P) #12006
[おくそく, okusoku] (n, vs) guess; speculation; supposition; (P) #12850
[すいさつ, suisatsu] (n, vs) guess; conjecture; surmise #14648
[きゃくせき, kyakuseki] (n) (1) guest seating (e.g. theater, stadium); passenger seat (e.g. taxi); (2) audience; (P) #15389
[きゃくえん, kyakuen] (n, vs) guest appearance #17270
[とりつぎ, toritsugi] (n) (1) (See 取り次ぐ・とりつぐ・1) agency; commission; distributor; intermediation; (2) (See 取り次ぐ・2) reception (of guests); (3) (See 取り次ぐ・3) conveyance (of messages); (P) #18651
[おつめ, otsume] (n) (1) lowest-ranking guest at tea ceremony; (2) tea master
[おきゃくさま, okyakusama] (n) (hon) guest; visitor; customer
[おきゃくさん, okyakusan] (n) guest; visitor; customer
[おきゃくずき, okyakuzuki] (adj-na) enjoys company; enjoys having guests
[おそうそう, osousou] (adj-na) neglectful (i.e. in the treatment of one's guests)
[おそうそうさま, osousousama] (adj-na) (pol) neglectful (i.e. in the treatment of one's guests)
[darou (P); daro] (exp) (1) (See でしょう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P)
[deshou (P); desho (ik)] (exp) (1) (pol) (See だろう) seems; I think; I guess; I wonder; I hope; (2) don't you agree?; I thought you'd say that!; (P)
[moshikashinakutemo] (exp, adv) (col) (See もしかし) no need to guess; certainly
[uerukamubo-do] (n) welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location)
[uerukamudorinku] (n) free drink served to hotel guests upon arrival (from welcome drink)
[gurossoraria] (n) glossolalia (the phenomenon of speaking in tongues)
[ゲストアイディー, gesutoaidei-] (n) { comp } guest ID
[ゲストオーエス, gesutoo-esu] (n) { comp } guest Operating System
[gesutokonpyu-ta] (n) { comp } guest computer
[gesutohausu] (n) guesthouse
[gesutomenba-] (n) guest member
[gesutoru-mu] (n) guest room
[ゲストしゅつえん, gesuto shutsuen] (n, vs) making a guest appearance; guest starring
[ストリーミングエスアイエムディーかくちょうめいれい, sutori-minguesuaiemudei-kakuchoumeirei] (n) { comp } Streaming SIMD Extensions; SSE
[supesharugesuto] (n) guest performer (wasei
[sefarudeimu] (n) (See アシュケナジム) Sephardim (Jews of Spanish or Portuguese descent)
[serapimu ; serahin] (n) (セラピム from Latin 'seraphim'; セラヒン supposedly from Portuguese 'seraphin') seraphim
[fejoa-da ; fejoada] (n) feijoada (Portuguese stew of beans with beef, pork, etc.)
[ポルトガルご, porutogaru go] (n) Portuguese (language)
[ripi-ta-(P); ripi-ta] (n) (1) repeater (e.g. signal processing, communications); (2) (See リピーター客, 常連客) repeat guest; repeat customer; (P)
[いをくむ, iwokumu] (exp, v5m) to enter into a person's feelings; to guess what somebody feels (using one's intuition)
[いげん, igen] (n) tongues (i.e. utterances or "languages" spoken during instances of glossolalia)
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[げすとこんぴゅーた, gesutokonpyu-ta] guest computer
[すいさつ, suisatsu] guess
[げすと, gesuto] guest
  DING DE-EN Dictionary 
nicht die leiseste Ahnung haben von
not to have the vaguest notion of
(lange) Ansprache { f } | eine Ansprache halten; predigen | hält eine Ansprache
harangue | to harangue | harangues
Aufenthaltsraum { m }; Gesellschaftsraum { m }; Foyer { n }
lounge; guest lounge
Demagoge { m }; Demagogin { f } | Demagogen { pl }
demagogue | demagogues
Dialog { m }; Zwiegespräch { n }; Wechselrede { f } | Dialoge { pl }
dialogue; dialog [ Am. ] | dialogues; dialogs [ Am. ]
Ehrengast { m } | Ehrengäste { pl }
guest of honour | guests of honour
Epilog { m }; Nachwort { n } | Epiloge { pl }
epilogue; epilog [ Am. ] | epilogues; epilogs [ Am. ]
Fremdenzimmer { n }
guest room
Fuge { f } [ mus. ] | Fugen { pl }
fugue | fugues
die Gabe, in fremden Zungen zu reden (biblisch)
the gift of tongues
Gästebetreuung { f }
looking after guests
Gästebuch { n }
guest book; guestbook; visitors' book
Gästehaus { n }
guest house
Gästezimmer { n }
guestroom
Gast { m } | Gäste { pl } | berühmter Gast
guest | guests | celebrity guest
Gastdozent { m }
guest lecturer; visiting lecturer
Gastprofessur { f }
guest professorship
Gastspiel { n }
guest performance
Gastvorlesung { f } | Gastvorlesungen { pl }
guest lecture | guest lectures
Gastwissenschaftler { m }
guest researcher
Gerede { n } | ins Gerede kommen | jdn. ins Gerede bringen | für Gerede sorgen
talk | to get oneself talked about | to get sb. talked about | to set tongues wagging
Hospitant { m }
guest student
Hotelgast { m }
hotel guest
Intrige { f } | Intrigen { pl }
intrigue | intrigues
Katalog { m } | Kataloge { pl } | gedruckter Katalog
catalogue; catalog [ Am. ] | catalogues; catalogs [ Am. ] | printed catalogue
Kollege { m }; Kollegin { f } | Kollegen { pl }; Kolleginnen { pl }
colleague; associate; fellow ... | colleagues; fellows
Liga { f }; Bund { m }; Bündnis { n } | Ligen { pl }; Bündnisse { pl }
league | leagues
Mode { f }; Beliebtheit { f } | Moden { pl }
vogue | vogues
Monolog { m }; Selbstgespräch { n }; Rede { f } | Monologe { pl }; Selbstgespräche { pl }; Reden { pl }
monologue; monolog [ Am. ] | monologues
Reisebericht { m } | Reiseberichte { pl }
travelogue; travelog [ Am. ] | travelogues
Sachkatalog { m } | Sachkataloge { pl }
subject catalogue | subject catalogues
Schätzung { f } | Schätzungen { pl } | eine vage Schätzung | vorläufige Schätzung
estimate; guess | guesses | a long guess | preliminary estimate
Schurke { m }; Gauner { m } | Schurken { pl }; Gauner { pl }
rogue | rogues
Seuche { f } | Seuchen { pl }
epidemic plague | epidemic plagues
Stammgast { m } | Stammgäste { pl }
regular guest | regulars
Stammtisch { m }
table reserved for regular guests
Stargast { m }
star guest
Synagoge { f } | Synagogen { pl }
synagogue; synagog [ Am. ] | synagogues; synagogs
Tischgast { m } | Tischgäste { pl }
dinner guest | dinner guests
Verbrecheralbum { n } | Verbrecheralben { pl }
rogues' gallery | rogues' galleries
Vermutung { f }; Mutmaßung { f }
guess
Vermutung { f }
guesswork
Zunge { f } [ anat. ] | Zungen { pl } | eine scharfe Zunge haben [ übtr. ] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | lose (scharfe) Zunge { f } | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge reden
tongue | tongues | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out (at someone) | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely
ahnend; vermutend
guessing
ahnte; ratete
guessed
argumentieren | argumentierend | argumentiert | argumentiert | argumentierte
to argue; to reason | arguing; reasoning | argued; reasoned | argues; reasons | argued; reasoned
ermüdet
fatigues
erörtern; darlegen | erörternd | erörtert | er/sie erörtert | ich/er/sie erörterte | er/sie hat/hatte erörtert
to argue | arguing | argued | he/she argues | I/he/she argued | he/she has/had argued
sich gelehrt ausdrücken
to speak in tongues
münden | mündend | mündet | mündete
to disembogue | disemboguing | disembogues | disembogued
  Longdo Unapproved TH - TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
guesswork
[เกสส์ เวิร์ก] กระบวนการในการสร้างการคาดเดา
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ