Search result for

(63 entries)
(0.0552 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -張-, *張*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[ちょうりょく, chouryoku] แรงตึง

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
[はる, haru] Thai: ตบ(หน้า) English: to slap
[はる, haru] Thai: จับตาดู English: to stick out
[はる, haru] Thai: ตั้งทัพดัก English: to affix
[はる, haru] Thai: แพง English: to be expensive (vi)

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[張, zhāng, ㄓㄤ] to display; to expand, to open; to stretch; a sheet of paper
Radical: Decomposition: 弓 (gōng ㄍㄨㄥ)  長 (zhǎng ㄓㄤˇ) 
Etymology: [pictophonetic] bow

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) (1) (arch) (See 二十八宿) Chinese "Extended Net" constellation (one of the 28 mansions); (suf,ctr) (2) counter for objects with stretched strings (i.e. bows, kotos), curtains, papers, etc. [Add to Longdo]
[ばり, bari] (n) (1) stretch; tension; (2) resilience; springiness; tone; (3) will-power; pluck; pride [Add to Longdo]
[ばり, bari] (suf) (1) in the style of (esp. literary, artistic, etc. works); reminiscent of; (2) attached or stretched on; (P) [Add to Longdo]
りぼて[はりぼて, haribote] (n) papier mache; (objects made of) laminated paper and-or cloth [Add to Longdo]
り詰める[はりつめる, haritsumeru] (v1,vi) to strain; to stretch; to string up; to make tense; to cover over; to freeze over [Add to Longdo]
り見世;見世;り店;[はりみせ, harimise] (n,vs) displaying prostitutes behind a grille [Add to Longdo]
り合い;合い[はりあい, hariai] (n) competition; rivalry; something worth doing [Add to Longdo]
り合いのない[はりあいのない, hariainonai] (exp,adj-i) discouraging; disappointing; lacking in thrill [Add to Longdo]
り合う[はりあう, hariau] (v5u,vi) to rival; to compete with [Add to Longdo]
り込み[はりこみ, harikomi] (n) stakeout [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊するよ。」と博がいいます。 [M]"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.
2月27日の約束についてですが、申し訳ありませんが、私の出スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
2人の男が見りをしていた。Two men were on watch round the body.
2人の兵士が、門のところで見りをしていた。Two soldiers kept guard at the gate.
アーニー、助けがくるまで頑れるかい。Arnie, can you hold on until help comes?
あいつはもっと熱心に頑るべきだったのに。He should have worked harder.
あきらめるな。仕事に頑れよ。Don't give up. Stick with the job.
あくまで自分の考えを言いった。He persisted in his opinion.
あともう一ヶ月頑ったら有利に事が運ぶさ。If we can just make it through one more month, we'll be sitting pretty.
あなたはどうしても意地をるのだね。You will have your own way.
あの女性は見栄っりと言うよりもむしろ自尊心が強い。That woman is proud rather than vain.
あの人はあまり威るから好きになれない。That man is too boastful for my liking.
あの男を見っていて下さい。Keep watch on that man.
あまりやるべき仕事があると緊し落ち着かない。I feel tense and agitated when I have too much work to do.
アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主したがる。America likes to claim that it is a "classless" society.
いいぞ。頑れよ。 [M]Sure. Good luck!
いきなり入って来て威ってもらってもこまる。You can't just come in here and start ordering people around.
いつまでも意地ってないで、こっちに来なよ。Stop being such a hard-ass. Come on over.
いつも頑って勉強してるよ。I always study hard.
いつも緊しています。I'm always under tension.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
A criminal with a brain like U N Owen can think rings around you, anytime he wants to.U N オウエンのような頭脳の持主は 自由自在に周囲にベルを りめぐらせることができる And Then There Were None (1945)
I suppose you can put a stake out on him.り込めばいい The Manster (1959)
Jane, I realise this is an unusual request, but if there is something illegal going on in this company, I need to know about it, so we can root it out.ジェイン、本社に犯罪行為があれば 本人を見つけないといけないから The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988)
What is the French word for "stakeout"?り込みのイロハを 教えてやれ! The Bourne Identity (2002)
She is beautiful. You shouldn't be vain. Vanity is a sin.あの方は美しいわ あなたは見栄を らないようにすればいいの 虚栄心は罪よ The Magdalene Sisters (2002)
! Never mind. Forget it.気にしないで り合いたくないので Harold & Kumar Go to White Castle (2004)
And you can take any bugs you planted along with you.り込みは勝手だが After the Sunset (2004)
I'm gonna be on you wherever you go.り付くつもりだ After the Sunset (2004)
A fishing boat has capsized... full of fishing nets and other obstacles.漁船等の転覆を想定してだね 内部に― 魚網 および様々な障害物が り巡らされておる Umizaru (2004)
Men normally go all out to get a good woman, right?男はみんな いい女を捕まえるために りきるんでしょ The Mamiya Brothers (2006)
We have a survey team covering him at work and a sneak and peek's on their way to his apartment.そいつを尾行しろ り込みもだ The Bourne Ultimatum (2007)
Doctor Zhang, do you think he's telling the truth?先生 彼の話は本当だと思いますか? Assembly (2007)
Your assistance is unnecessary! who knows what kind of bill we'll get later!もう ガキみたく り合う気はねえよ。 ♪♪「ところで 俺のお祝い見て驚け」 ♪♪「あいつら 2人は おのろけ」 Naruto: Shippûden (2007)
I tacked up fliers, but it's pretty hopeless.り紙を出したけど 見つからないでしょう Chameleon (2008)
Is the stakeout over?り込み終了か? Stakeout (2008)

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[Zhāng, ㄓㄤ, / ] surname Zhang [Add to Longdo]
[zhāng, ㄓㄤ, / ] to open up; to spread; sheet of paper; classifier for flat objects, sheet; classifier for votes [Add to Longdo]
张丹[Zhāng Dān, ㄓㄤ ㄉㄢ, / ] Zhang Dan [Add to Longdo]
张之洞[Zhāng Zhī dòng, ㄓㄤ ㄓ ㄉㄨㄥˋ, / ] Zhang Zhidong (1837-1909), prominent politician in late Qing [Add to Longdo]
张伯伦[Zhāng bó lún, ㄓㄤ ㄅㄛˊ ㄌㄨㄣˊ, / ] Chamberlain [Add to Longdo]
张作霖[Zhāng Zuò lín, ㄓㄤ ㄗㄨㄛˋ ㄌㄧㄣˊ, / ] Zhang Zuolin (c. 1873-1928), warlord of Manchuria 1916-1928 [Add to Longdo]
张僧繇[Zhāng Sēng yóu, ㄓㄤ ㄙㄥ ㄧㄡˊ, / ] Zhang Sengyou (active c.490-540), one of the Four Great Painters of the Six dynasties 六朝四大家 [Add to Longdo]
张北[Zhāng běi, ㄓㄤ ㄅㄟˇ, / ] (N) Zhangbei (place in Hebei) [Add to Longdo]
张口[zhāng kǒu, ㄓㄤ ㄎㄡˇ, / ] to gape; to yawn; to open one's mouth; to start speaking; to talk carelessly; to talk out of place [Add to Longdo]
张口结舌[zhāng kǒu jié shé, ㄓㄤ ㄎㄡˇ ㄐㄧㄝˊ ㄕㄜˊ, / ] agape and tongue-tied (成语 saw); at a loss for words; gaping and speechless [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
出し[はりだし, haridashi] overhang [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[はる, haru] aufspannen, ausbreiten, bedecken, anspannen, spannen [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top