303 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%casio%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: casio, -casio-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) โอกาสSee Also: จังหวะSyn. opportunity, chance, opening
(n) สาเหตุSyn. reason, cause
(vt) เป็นเหตุให้Syn. motivate, originate
(adj) ซึ่งเป็นครั้งคราวSyn. infrequent, irregularAnt. regular
(adj) ซึ่งใช้ในโอกาสพิเศษSee Also: สำหรับโอกาสพิเศษ
(idm) ในบางโอกาสSyn. sometimes
(adv) บางครั้งบางคราวSee Also: บางที, บางครั้ง, บางโอกาสSyn. now and then, at timesAnt. frequently, often
(n) โต๊ะเล็กเบาที่ยกไปไหนมาไหนง่าย
(idm) ใช้ความพยายามอย่างมากSee Also: แสวงหาสิ่งที่ท้าทาย
  Hope Dictionary 
(อะเค'เชิน) n. โอกาส, จังหวะ, กาลสมัย, ฤกษ์, คราว, เหตุผล, เหตุ, ชนวน, ธุรกิจ, งาน vt. ทำให้เกิดขึ้นvt. ทำให้เกิดขึ้นSee Also: occasions n., pl. สิ่งจำเป็น. -Phr on occasion เป็นครั้งเป็นคราว, บางครั้งบางคราวSyn. event, gala
(อะเค'เชินเนิล) adj. เป็นครั้งเป็นคราว, ตามโอกาส, เฉพาะกาล, เฉพาะสมัยSyn. casual
ความผิดปกติเป็นครั้งคราวหมายถึง ความผิดพลาดที่เกิดขึ้นเป็นครั้งคราว โดยหาสาเหตุของความผิดพลาดนั้น ไม่ได้ เช่น โปรแกรมที่กำลังวิ่งอยู่ดี ๆ ก็เกิดมีลูกระเบิดขึ้น (เฉพาะเครื่องแมคอินทอช) หรือค้าง (hang) เท่ากับบอกให้รู้ว่ามีความผิดปกติเกิดขึ้นแล้ว และเราจะไม่สามารถทำความผิดปกตินั้น ให้เกิดซ้ำได้อีก (เพราะไม่ทราบว่าเกิดได้อย่างไร)
(ออคเค'เชินนัลลิสซึม) n. ทฤษฎีว่าด้วยโอกาสหรือฤกษ์
  Nontri Dictionary 
(n) โอกาส, สมัย, เวลา, คราว, ฤกษ์
(adj) แล้วแต่โอกาส, เป็นครั้งคราว
(adv) บางโอกาส, เป็นครั้งคราว
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
บทร้อยกรองเฉพาะโอกาส [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
โอกาสนิยม [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
สุนทรพจน์ในโอกาสต่าง ๆ [TU Subject Heading]
กวีนิพนธ์ไทยในโอกาสต่างๆ [TU Subject Heading]
ฤกษ์ [TU Subject Heading]
พิษภัยที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญเป็นครั้งคราว [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
a sense of occasion / Mostly used in UK / the feeling people have when there is a very important event or celebration: The decorations, flowers, and crowds gave the town a real sense of occasion. a sense of occasion / หลักๆใช้ในสหราชอาณาจักร์ / ความรู้สึกของผู้คนที่มีต่อการเฉลิมฉลองหรือเหตุการณ์สำคัญๆ เช่น การประดับประดาต่างๆทั้งดอกไม้และฝูงชนที่แออัดทำให้ตัวเมืองเป็นที่ตื่นตาตื่นใจไปหมด
[เเคเชิน] (n) จังหวะ
[เเคเชอะเนิล] (adj) ทางจังหวะ, ตามจังหวะ
[เเคเชอะเนิท] (vt) สร้งจังหวะ, ทําจังหวะ
[เเคเชอะเนทิฟว] (adj) ซึ่งทําจังหวะ, ซึ่งสร้างจังหวะ
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) next timeSee Also: next occasionSyn. คราวต่อไป, หนต่อไป, คราวหน้าExample:หวังว่าการเลือกตั้งครั้งหน้าคงไม่ขัดสนเรื่องค่าใช้จ่ายแบบนี้
(n) next timeSee Also: next occasionAnt. ครั้งแรกExample:ครั้งหลังนี้สุนัขเรียนรู้ได้เร็วกว่าครั้งแรกThai Definition:คราวหลังจากนี้
(adv) occasionallySee Also: now and then, now and again, at intervalsSyn. บางครั้งบางคราวAnt. บ่อยๆ, เสมอๆExample:ทรัพย์สินถาวรต่างๆ จะไม่ค่อยสูญหาย หากมีการตรวจนับเป็นครั้งคราวว่าอยู่ในสภาพดีหรือไม่
(n) auspicious occasionSyn. ฤกษ์ดีExample:วันและเวลาที่กำหนดให้ถือเป็นมงคลฤกษ์แล้ว ไม่ต้องไปสรรหาฤกษ์ที่ไหนมาอีกThai Definition:เวลาที่ดี
(n) auspicious day/occasionExample:ในวารดิถีอันเป็นมิ่งมงคลนี้ ข้าพเจ้าขอเปิดผ้าคลุมพระบรมรูป ณ บัดนี้Thai Definition:วาระซึ่งเป็นวันทางจันทรคติ
(n) timeSee Also: occasion, periodSyn. วารExample:ผมต้องขอความช่วยเหลือจากท่านอีกวาระหนึ่งThai Definition:เวลาที่กำหนดแน่นอนNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(adv) sometimesSee Also: now and then, occasionally, in timesSyn. เป็นบางครั้งAnt. เป็นประจำ, เสมอ, บ่อยExample:เขามาไถเงินไปจากผมเป็นครั้งเป็นคราว
(n) timeSee Also: occasion, instance, chance, opportunitySyn. คราว, ครั้ง, หน, โอกาสExample:งวดนี้รัฐบาลก็คงจะต้องยุบสภาอีกUnit:งวดThai Definition:คราวที่กำหนด
(adv) occasionallySee Also: periodically, periodically, sporadically, intermittently, spasmodicallySyn. เป็นช่วง, เป็นช่วงๆ, เป็นตอนๆExample:เสียงคำรามของเสือแว่วมาเป็นพักๆ พวกเราจึงต้องย้ายที่นอนไปนอนบนเรือThai Definition:คราวหนึ่งๆ เป็นช่วงๆ ที่ต่อเนื่องกัน
(adv) intermittentlySee Also: periodically, sporadically, occasionally, spasmodicallySyn. เป็นตอน, เป็นช่วงๆ, เป็นตอนๆExample:สัญญาณที่ได้รับมักขาดหายเป็นช่วง ช่วงหนึ่งๆ หายไปเกือบ 10 วินาทีThai Definition:ระยะหนึ่งๆ เป็นพักๆ ที่ต่อเนื่องกัน
(adv) occasionallySee Also: sometimes, now and then, now and again, periodically, at timeSyn. เป็นครั้งๆExample:ศาลจะนัดตัดสินคดีเป็นคราวๆ ไป
(adv) occasionallySee Also: sometimes, now and then, now and again, periodically, at timeSyn. บางครั้ง, บางโอกาส, เป็นครั้งเป็นคราว, เป็นมื้อเป็นคราว, บางครั้งบางคราวAnt. บ่อย, เป็นประจำExample:เขากลับไปเยี่ยมบ้านที่ต่างจังหวัดเป็นครั้งคราว
(n) auspicious timeSee Also: auspicious moment, auspicious occasionSyn. เวลา, โอกาส, ยาม, กาลExample:เขาถือวันพ่อแห่งชาติเป็นฤกษ์ปลูกส้มเขียวหวานต้นแรกลงบนไร่Thai Definition:คราว หรือเวลาที่กำหนด หรือคาดว่าจะให้ผลNotes:(สันสกฤต)
(n) chanceSee Also: occasionSyn. โอกาสExample:การวิจารณ์ไม่ว่าจะใช้ในเวลาใดก็ตามต้องมีลักษณะสร้างสรรค์มิใช่ทำลาย
(n) chanceSee Also: occasion (for), opening, timeExample:ถ้าหากผมมีโอกาสไปเชียงใหม่เมื่อใด ก็มักจะถือโอกาสไปเยี่ยมขอความรู้จากท่านเสมอThai Definition:เวลาที่เหมาะ, จังหวะ
(n) occasionSee Also: chance, opportunitySyn. คราว, โอกาสExample:ครั้งนี้เป็นทีของฝ่ายรัฐบาลบ้าง
(v) do something in last occasionSee Also: give a parting shot, do one's utmostExample:เขาประกาศวางมือทางการเมือง แต่จะทิ้งทวนด้วยการลงเลือกตั้งตามระบบปาร์ตี้ลิสต์Thai Definition:ทำอย่างไว้ฝีมือ, ทำจนสุดความสามารถ, ไม่ทำอีกต่อไปNotes:(ปาก)
(n) beachheadSee Also: river blank with occasional floodsSyn. หัวหาดUnit:แห่ง, ที่Thai Definition:ที่ริมฝั่งลำน้ำ มีน้ำท่วมเป็นครั้งคราว
(adv) once in a whileSee Also: rarely, infrequently, now and then, occasionally, from time to timeAnt. บ่อยๆExample:นานๆ กฤษณะถึงจะได้ออกมาพบเพื่อนฝูงเสียที
(adv) sometimesSee Also: occasionally, at timesSyn. บางครั้ง, บางคราว, ลางหน, บาทีExample:ฉันจะไปเที่ยวกับกลุ่มเพื่อนใหม่บางหนเท่านั้น เพราะคุยกันไม่ค่อยถูกคอเท่าไหร่Thai Definition:ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
(adv) occasionallySee Also: sometimesSyn. บางคราว, บางหนExample:แฟนฉันจะให้ของขวัญในบางโอกาสเท่านั้นแหละ
(adv) sometimesSee Also: occasionallySyn. บางคราว, บางครั้งบางคราว, บางที, บางขณะExample:เขาเอาเงินไปให้พ่อแม่ที่บ้านนอกเป็นบางครั้งเท่านั้นThai Definition:ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
(adv) sometimesSee Also: occasionallySyn. บางครั้ง, บางคราว, บางหนExample:บางเวลาเขาก็คิดถึงแม่ขึ้นมาจับใจThai Definition:ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
(adv) sometimesSee Also: occasionallySyn. บางครั้ง, บางคราว, ลางที, บางหน, บางเวลาExample:เขาไม่ค่อยมีเวลาส่วนตัวเท่าไร กว่าจะได้นอนบางทีก็ตีหนึ่ง ตีสองThai Definition:ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
(adv) sometimesSee Also: occasionallySyn. บางคราว, บางครั้ง, บางทีExample:วัฒนธรรมเก่าที่ล้าสมัยแล้วอาจจะนำมาฟื้นฟูเป็นบางครั้งบางคราว เพื่อจะให้คนรุ่นหลังได้รู้จักภูมิหลังของชาติตนThai Definition:ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
(adv) occasionallySee Also: sometimesSyn. บางครั้ง, บางที, บางขณะExample:ฉันไปเยี่ยมญาติที่ต่างจังหวัดเป็นบางคราวที่มีวันหยุดติดๆ กันThai Definition:ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
(n) auspicious timeSee Also: joyful festival, happy occasionThai Definition:คราวอันเป็นมงคล
(adv) sometimesSee Also: occasionally, periodically, at timesSyn. ชั่วครั้งชั่วคราว, เป็นครั้งคราวAnt. บ่อย, ถี่, เสมอExample:เหล้าเถื่อนเป็นสิ่งเสริมความสุขอย่างง่ายๆ ของชาวบ้านชั่วครั้งคราว
(adv) occasionallySee Also: sometimes, at times, periodicallySyn. ชั่วครั้งชั่วคราว, เป็นครั้งคราว, ชั่วครั้งคราวAnt. บ่อย, ถี่, เสมอExample:ฉันไปพักที่บ้านต่างจังหวัดชั่วครั้งชั่วคราวเท่านั้น
(n) time and placeSee Also: occasion, situationExample:เราต้องแต่งตัวให้เหมาะสมกับกาลเทศะThai Definition:เวลาและสถานที่Notes:(สันสกฤต)
(clas) timeSee Also: occasion, eventSyn. ครั้ง, คราว, หน, ทีExample:พระนิกรหยิบยกคำสั่งสอนและการค้นพบของพระพุทธเจ้ามาพูดหลายครา
(n) timeSee Also: occasion, eventSyn. ครั้ง, คราว, หน, ครั้งคราExample:หลายฝ่ายเกรงกันว่าการเลือกตั้งของชาวอินเดียครานี้จะมีการนองเลือดอีก
(n) occasionSee Also: opportunity, chanceSyn. โอกาส, ตาExample:การบรรยายคราวนี้มีคนมาฟังน้อยกว่าคราวก่อน
(adv) previouslySee Also: on the previous occasionSyn. ครั้งก่อนExample:น้าของหล่อนสวยขึ้นจนผิดตาไว้ผมทรงใหม่ไม่สั้นอย่างคราวก่อนThai Definition:ที่ผ่านมา
(n) this occasionSee Also: this time, now, at present, at this timeSyn. ครั้งนี้, โอกาสนี้, ตอนนี้Ant. คราวนั้น, ตอนนั้นExample:คราวนี้เราลองมาวาดภาพด้วยสีน้ำมันดูบ้าง
(n) taking advantage of the occasion (a situation an opportunity)See Also: seizing the chance, seizing the opportunityExample:ต่างชาติเข้ามาทำการฉวยโอกาสกว้านซื้อที่ดินและกิจการของเราในขณะที่บ้านเมืองเรากำลังอยู่ในภาวะวิกฤติ
(n) fruits and dry food prepared for monks during a special occasionThai Definition:ของแห้งและผลไม้ที่ทายกวัดหามาไว้สมทบถวายพระในเวลาทอดกฐินหรือเทศน์มหาชาติ
(n) timeSee Also: occasion, turnSyn. ครั้ง, ที, คราวExample:เปลี่ยนนายอำเภอหนนี้ จัดงานต้อนรับใหญ่กว่าทุกปีThai Definition:ช่วงเวลานั้น
(det) each timeSee Also: each occasionExample:การประชุมแต่ละครั้งหัวหน้ากับลูกน้องมักมีเรื่องโต้แย้งกันอยู่เสมอ
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[bāngkhrang] (adv) EN: sometimes ; occasionally ; on occasion ; maybe  FR: quelquefois ; parfois ; à l'occasion ; peut-être
[bāngkhrang-bāngkhrāo] (adv) EN: sometimes ; occasionally ; from time to time  FR: quelquefois ; parfois ; de temps en temps ; occasionnellement ; de temps à autre
[bāngkhrāo] (adv) EN: occasionally  FR: de temps en temps ; occasionnellement
[bāng ōkāt] (adv) EN: occasionally ; at certain times ; when the situation permits ; when the opportunity presents itself  FR: occasionnellement ; quand l'occasion se présente
[bāng wēlā] (adv) EN: sometimes ; occasionally  FR: certaines fois
[bat] (n) EN: time ; moment ; occasion  FR: moment [ m ] ; point [ m ]
[chāi laēo] (adj) EN: used ; second-hand ; recycled  FR: usagé ; d'occasion ; de seconde main ; recyclé
[chokchuay ōkāt] (v, exp) EN: take advantage of the occasion ; seize the chance ; seize the opportunity  FR: saisir la chance ; tirer avantage de la situation
[chǿng] (n) EN: chance ; opportunity ; occcasion ; loophole  FR: opportunité [ f ] ; occasion [ f ] ; chance [ f ] ; ouverture [ f ]
[chūay ōkāt] (v, exp) EN: seize the opportunity  FR: profiter de l'occasion ; saisir l'occasion/l'opportunité
[dāi ōkāt] (v, exp) EN: get the chance (to)  FR: avoir l'occasion (de)
[jøn] (adj) EN: temporary ; impermanent ; provisional  FR: temporaire ; occasionnel
[jøng hā ōkāt] (v, exp) FR: être à l'affût ; guetter l'occasion
[kālathēsa] (n) EN: occasion ; opportune moment ; situation
[khø aphai nai khwām mai sadūak] (xp) EN: we apologize for the inconvenience  FR: veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée
[khøi ōkāt] (v, exp) EN: wait one's chance ; wait for a right time ; bite one's time  FR: attendre l'occasion
[khøngkøng] (n) EN: fruits and dry food prepared for monks during a special occasion
[khrang khrāo] (adv) EN: occasionally
[khrang nan] (n, exp) EN: on that occasion ; at that time ; then  FR: cette fois-là
[khrāo] (n) EN: time ; occasion ; opportunity ; chance  FR: fois [ f ] ; occasion [ f ] ; moment [ m ]
[meūsøng] (x) EN: used ; second-hand ; second hand ; secondhand  FR: d'occasion ; de deuxième main ; usagé
[mī ōkāt] (v, exp) EN: be likely ; could ; have the opportunity to ; have the chance to  FR: avoir l'occasion ; avoir l'opportunité
[mot ōkāt] (v, exp) EN: lose an opportunity ; lose a chance ; miss a chance ; no further opportunity (to)  FR: manquer l'occasion
[nai ōkāt nī] (x) EN: on this occasion  FR: à cette occasion
[nai ōkāt wankoēt khøng …] (xp) EN: on the occasion of … birthday  FR: à l'occasion de l'anniversaire de …
[nai wāra] (x) EN: on the occasion (of)  FR: à l'occasion de
[nai wāra nī] (x) EN: on this occasion
[nat] (n) EN: time ; round ; occasion  FR: fois [ f ] ; occasion [ f ]
[neūang nai ōkāt] (x) EN: on the occasion of  FR: à l'occasion de
[ngān jøn] (n, exp) EN: odd job ; casual work ; small job  FR: petit boulot [ m ] ; travail occasionnel [ m ]
[ngān mongkhon] (n, exp) EN: auspicious ceremony ; propitious ceremony ; happy event ; joyous occasion  FR: cérémonie propitiatoire [ f ]
[ngūat] (n) EN: time ; occasion ; instance ; chance ; opportunity
[ōkāt] (n) EN: opportunity ; chance ; occasion ; time  FR: occasion [ f ] ; opportunité [ f ] ; chance [ f ]
[ōkāt nā] (x) EN: in the future  FR: prochaine occasion [ f ]
[ōkāt nai kān seū] (n, exp) EN: purchase occasion  FR: opportunité d'achat [ f ]
[ōkāt sutthāi] (n, exp) FR: dernière chance [ f ] ; dernière occasion [ f ] ; dernière opportunité [ f ]
[ōkāt thøng] (n, exp) EN: golden opportunity  FR: occasion en or [ f ]
[pen chūang] (adv) EN: ntermittently ; periodically ; sporadically ; occasionally ; spasmodically  FR: par intermittence ; sporadiquement
[pen khrang khrāo] (adv) EN: occasionally ; sometimes ; now and then ; now and again ; periodically ; at time
[pen khrang pen khrāo] (adv) EN: sometimes ; now and then ; occasionally ; in times ; from time to time ; periodically ; once in a while  FR: quelquefois ; parfois ; à l'occasion ; de temps en temps ; de temps à autre
[pen khrāo-khrāo] (adv) EN: occasionally ; sometimes ; now and then ; now and again ; periodically ; at time  FR: de temps à autre ; de temps en temps ; occasionnellement ; à l'occasion ; périodiquement
[phlāt ōkāt] (v, exp) EN: miss an opportunity ; lose the chance ; miss a chance  FR: manquer l'occasion ; louper l'occasion (fam.) ; manquer une opportunité
[praprāi] (adj) EN: sparsely ; thinly ; slightly ; lightly ; scant ; not much ; occasional
[reudūkān] (n) EN: season ; time ; occasion  FR: saison [ f ] ; période [ f ]
[roēk] (n) EN: auspicious moment ; propitious moment ; auspices ; auspiciuos occasion  FR: moment propice [ m ] ; période faste [ f ]
[røngthāo meūsøng] (n, exp) FR: chaussures d'occasion [ fpl ]
[rot chāi laēo] (n, exp) EN: second-hand car  FR: voiture d'occasion [ f ] ; voiture de deuxième main [ f ] ; véhicule d'occasion [ m ] ; véhicule usagé [ m ]
[rot meūsøng] (n, exp) EN: used car ; second-hand car ; used vehicle ; second-hand vehicle  FR: voiture d'occasion [ f ] ; voiture de deuxième main [ f ] ; véhicule d'occasion [ m ] ; véhicule usagé [ m ]
[rot møtoērsai meūsøng] (n, exp) FR: cyclomoteur d'occasion [ m ]
[sūnsīa ōkāt] (v, exp) EN: mis the opportunity  FR: rater une occasion
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  WordNet (3.0) 
(n) reasonExample:there was no occasion for complaint
(n) the time of a particular eventExample:on the occasion of his 60th birthday
(n) an opportunity to do somethingExample:there was never an occasion for her to demonstrate her skill
(v) give occasion to
(adj) occurring from time to timeExample:took an occasional glass of wine
(adv) now and then or here and thereSyn. at times, once in a while, on occasion, from time to time, now and again, now and thenExample:he was arrogant and occasionally callous; open areas are only occasionally interrupted by clumps of trees; they visit New York on occasion; now and again she would take her favorite book from the shelf and read to us; as we drove along, the beautiful scenery now and then attracted his attention
(n) something you have to doExample:he minded his own specialized occasions
(n) a vaguely specified social eventSyn. social occasion, function, social function, occasionExample:the party was quite an affair; an occasion arranged to honor the president; a seemingly endless round of social functions
(adj) occurring from time to timeSyn. occasionalExample:casual employment; a casual correspondence with a former teacher; an occasional worker
(n) a formal event performed on a special occasionSyn. ceremonial occasion, observance, ceremonialExample:a ceremony commemorating Pearl Harbor
(adj) occurring or appearing at usually irregular intervalsSyn. occasionalExample:episodic in his affections; occasional headaches
(n) an event that occurs at a critical timeSyn. occasionExample:at such junctures he always had an impulse to leave; it was needed only on special occasions
(adj) recurring or reappearing from time to timeSyn. occasionalExample:periodic feelings of anxiety
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. [ F. occasion, L. occasio, fr. occidere, occasum, to fall down; ob (see Ob-) + cadere to fall. See Chance, and cf. Occident. ] 1. A falling out, happening, or coming to pass; hence, that which falls out or happens; occurrence; incident; event. [ 1913 Webster ]

The unlooked-for incidents of family history, and its hidden excitements, and its arduous occasions. I. Taylor. [ 1913 Webster ]

2. A favorable opportunity; a convenient or timely chance; convenience. [ 1913 Webster ]

Sin, taking occasion by the commandment, deceived me. Rom. vii. 11. [ 1913 Webster ]

I'll take the occasion which he gives to bring
Him to his death. Waller. [ 1913 Webster ]

3. An occurrence or condition of affairs which brings with it some unlooked-for event; that which incidentally brings to pass an event, without being its efficient cause or sufficient reason; accidental or incidental cause. [ 1913 Webster ]

Her beauty was the occasion of the war. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. Need; exigency; requirement; necessity; as, I have no occasion for firearms. [ 1913 Webster ]

After we have served ourselves and our own occasions. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ]

When my occasions took me into France. Burke. [ 1913 Webster ]

5. A reason or excuse; a motive; a persuasion. [ 1913 Webster ]

Whose manner was, all passengers to stay,
And entertain with her occasions sly. Spenser. [ 1913 Webster ]


On occasion, (a) in case of need; in necessity; as convenience requires. “That we might have intelligence from him on occasion, ” De Foe. -- (b) occasionally; from time to time; now and then.
[ 1913 Webster +PJC ]

Syn. -- Need; incident; use. See Opportunity. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Occasioned p. pr. & vb. n. Occasioning. ] [ Cf. F. occasionner. ] To give occasion to; to cause; to produce; to induce; as, to occasion anxiety. South. [ 1913 Webster ]

If we inquire what it is that occasions men to make several combinations of simple ideas into distinct modes. Locke. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being occasioned or caused. Barrow. [ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. occasionnel. ] 1. Occuring at times, but not constant, regular, or systematic; made or happening as opportunity requires or admits; casual; incidental; as, occasional remarks, or efforts. [ 1913 Webster ]

The . . . occasional writing of the present times. Bagehot. [ 1913 Webster ]

2. Produced by accident; as, the occasional origin of a thing. [ Obs. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

3. Of or pertaining to an occasion or to occasions; intended for a specific occasion; for use only when needed, and not regularly. [ PJC ]


Occasional cause (Metaph.), some circumstance preceding an effect which, without being the real cause, becomes the occasion of the action of the efficient cause; thus, the act of touching gunpowder with fire is the occasional, but not the efficient, cause of an explosion.
[ 1913 Webster ]

n. (Metaph.) The system of occasional causes; -- a name given to certain theories of the Cartesian school of philosophers, as to the intervention of the First Cause, by which they account for the apparent reciprocal action of the soul and the body. [ 1913 Webster ]

n. Quality or state of being occasional; occasional occurrence. [ R. ] [ 1913 Webster ]

adv. In an occasional manner; on occasion; at times, as convenience requires or opportunity offers; not regularly. Stewart. [ 1913 Webster ]

The one, Wolsey, directly his subject by birth; the other, his subject occasionally by his preferment. Fuller. [ 1913 Webster ]

v. t. To occasion. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

The lowest may occasionate much ill. Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, occasions, causes, or produces. Bp. Sanderson. [ 1913 Webster ]

adv. Once in a while; on rare occasions. [ Colloq. U. S. ] [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, ㄐㄧˊnamely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near #477
[  /  , jī huìㄐㄧ ㄏㄨㄟˋopportunity; chance; occasion #481
[, shǒuㄕㄡˇhead; chief; first (occasion, thing etc); classifier for poems, songs etc #728
[ / , zhuānㄓㄨㄢfor a particular person, occasion, purpose; focused on one thing; special; expert; particular (to sth); concentrated; specialized #3147
[ , hǎo shìㄏㄠˇ ㄕˋgood action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed"); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead #3925
[  /  , chǎng miànㄔㄤˇ ㄇㄧㄢˋscene; occasion #4182
[  /  , ǒu ěrㄡˇ ㄦˇoccasionally; once in a while; sometimes #4246
[  /  , shí jīㄕˊ ㄐㄧoccasion; opportunity #4352
[ , ǒu ránㄡˇ ㄖㄢˊincidentally; occasional; occasionally; by chance; randomly #6003
[  /  , chǎng héㄔㄤˇ ㄏㄜˊsituation; occasion #6134
[  /  , shì shíㄕˋ ㄕˊtimely; apt to the occasion #7514
[, xuànㄒㄩㄢˋlathe; specially for an occasion #8515
[  /  , shí érㄕˊ ㄦˊoccasionally; often, but not at fixed times #10063
[ , měi féngㄇㄟˇ ㄈㄥˊevery time; on each occasion; whenever #13798
[, ㄒㄧˋcrack; occasion for dislike #16679
[  /  , dé tǐㄉㄜˊ ㄊㄧˇappropriate to the occasion; fitting #18219
[ , xǐ shìㄒㄧˇ ㄕˋhappy occasion; wedding #18981
[  /  , shèng kuàngㄕㄥˋ ㄎㄨㄤˋgrand occasion #21418
[ , shèng shìㄕㄥˋ ㄕˋgrand occasion #22772
[ , xǐ tángㄒㄧˇ ㄊㄤˊsweet given on a happy occasion (esp. wedding) #30025
[ 西  /  西 , Kǎ xī ōuㄎㄚˇ ㄒㄧ ㄡCasio #30433
[  /  , shí yíㄕˊ ㄧˊtimely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion #54733
[  /  , yùn shìㄩㄣˋ ㄕˋpoetic occasion; elegant situation; in literature, the cue for a poem #144915
[, ㄒㄧˋsurname Xi; crack; occasion for dislike #182027
[    /    , bù duì chá erㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄚˊ ㄦ˙not proper; not fit for the occasion
[  /  , ǒu jiànㄡˇ ㄐㄧㄢˋto happen upon; to see incidentally; occasional; accidental
[    /    , hé yú shí yíㄏㄜˊ ㄩˊ ㄕˊ ㄧˊtimely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion
[   /   , hé shí yíㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊtimely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion
[  /  , jiā huìㄐㄧㄚ ㄏㄨㄟˋauspicious occasion; grand feast
[         /         , jī bù kě shī, shí bù zài láiㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕ, ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄌㄞˊopportunity knocks but once (谚语 proverb); a chance not to miss; Seize the occasion, it will not return.See Also: 谚语
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6
[どき, doki] (n-adv, n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) #101
[ば, ba] (n) (1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) session (of the stock market); (6) area in which cards are laid out (in a card game); (7) { physics } field; (8) field (gestalt psychology); (P) #247
[さい, sai] (n-adv, n) on the occasion of; circumstances; (P) #307
[よ, yo] (n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) { ling } clause; (5) (taxonomical) section; (P) #501
[じてん, jiten] (n) point in time; occasion; (P) #749
[いちど(一度)(P);ひとたび, ichido ( ichido )(P); hitotabi] (n-adv) (1) once; one time; on one occasion; (2) (ひとたび only) temporarily; for a moment; (3) (いちど only) one degree; one tone; one musical interval; (P) #1501
[こうはく, kouhaku] (n) red and white; colours for festive or auspicious occasions (colors); (P) #4500
[あかつき(P);あかとき(ok), akatsuki (P); akatoki (ok)] (n) (1) dawn; daybreak; (2) (あかつき only) event (i.e. "in the event of ..."); occasion; occurrence; (P) #4629
[にさいして, nisaishite] (exp) (See 際・さい) on the occasion of; at the time of; (P) #5492
[じかい, jikai] (n-adv, n-t) next time (occasion); (P) #6811
[おり, ori] (n) (1) (esp. 折) opportunity; chance; occasion; time; (n, ctr) (2) (esp. 折り) fold; pleat; crease; (3) (esp. 折り) small food box (wooden or cardboard); (P) #7699
[ついで, tsuide] (n) (uk) opportunity; occasion; (P) #9347
[ときに, tokini] (exp) (1) by the way; incidentally; (adv) (2) sometimes; occasionally #11266
[ときには, tokiniha] (exp, adv) at times; occasionally; (P) #12076
[ずいじ, zuiji] (n-adv, n) at any time; as occasion calls; (P) #12786
[ティーピーオー, tei-pi-o-] (n) time, place, occasion; TPO
[おめでとう, omedetou] (int) (uk) (See おめでたい・1) congratulations!; an auspicious occasion!; (P)
[gatera] (prt) on the same occasion; at the same time; coincidentally; along with; partly (to do, for)
[kikakke] (n) (variant form of 切っ掛け) (See きっかけ) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion
[このさい, konosai] (n-adv) on this occasion; now
[このたび;こたび(此度), konotabi ; kotabi ( konotabi )] (n-adv, n-t) this occasion; at this time; now
[そのとき, sonotoki] (exp) at that time; at that moment; then; on that occasion
[そのば, sonoba] (n) (1) there; that situation; that occasion; (2) the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there
[そのおり, sonoori] (n-t, n-adv) on that occasion; at that time
[zorori] (adv, adv-to) (1) (arch) (on-mim) all together in a line; all together in a lump; (2) dressed sloppily; overdressed for the occasion
[choichoi] (adv, int, n) often; frequently; now and then; occasionally
[chokuchoku] (adv) often; frequently; now and then; occasionally; (P)
[のたびに(P);のたんびに, notabini (P); notanbini] (exp, aux) (uk) (See 度に) on the occasion of; (P)
[o-ruoke-jondoresu] (n) all-occasion dress
[kashio] (n) Casio; (P)
[ronguho-muru-mu] (n) (See ホームルーム) long homeroom; occasional or periodic extra long registration class or assembly in a school (e.g. for activities not related to class work)
[しどころ, shidokoro] (n) appropriate time to do (something); occasion when (something) must be done
[いちじしょとく, ichijishotoku] (n) occasional income
[おうおうにして, ouounishite] (adv) sometimes; occasionally; now and then; from time to time
[おうどうきちにち;こうどうきちにち, oudoukichinichi ; koudoukichinichi] (n) very auspicious day for all types of occasions
[かせつ, kasetsu] (n) auspicious occasion
[かしん, kashin] (n) lucky day; auspicious occasion; happy day
[かじつ, kajitsu] (n) good day; auspicious occasion
[かんこんそうさい, kankonsousai] (n) (See 元服, 婚礼, 祭祀, 葬儀) important ceremonial occasions in family relationships; (P)
[まま, mama] (adv) occasionally; now and then; sometimes
[いくどとなく, ikudotonaku] (adv) on countless occasions; many a time
[きかいげんいんろん, kikaigen'inron] (n) occasionalism
[きぎ, kigi] (n) opportunity; occasion
[ごうはん, gouhan] (n) glutinous rice with red beans (eaten on celebratory occasions); mochi rice with red beans
[たまぐしりょう, tamagushiryou] (n) cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine; money offering dedicated to the Shinto gods; fees for offering a branch of the sacred tree to the gods
[たま, tama] (adj-no, adj-na, n) (uk) (See 偶の) occasional; rare
[たまさか, tamasaka] (adv) occasionally
[たまに, tamani] (adv, suf) (uk) occasionally; once in a while; (P)
[たまの, tamano] (adj-pn) (uk) (See 偶・たま) occasional; rare
  DING DE-EN Dictionary 
Anlass { m }; Anlaß { m } [ alt ]; Gelegenheit { f }
occasion
Fall { m }; Sache { f }; Prozess { m } | Fälle { pl } | ein schwieriger Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall; auf alle Fälle | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf gar keinen Fall | dieser spezielle Fall | für alle Fälle | für solche Fälle | hoffnungsloser Fall | schlimmster Fall; ungünstigster Fall | im Falle | im vorliegenden Fall | in diesem Fall | in vielen Fällen | zu Fall bringen | zu Fall bringen | auf alle Fälle | auf alle Fälle | einer der wenigen Fälle
case | cases | a hard case | at all events; in any event | at any rate | in any case | by no means | in no case | on no account | not on any account | this particular case | just in case | for such occasions | basket case | worst case | in the event | in the present case | in that case | in many instances | to make fall; to bring down | to cause the downfall | at all events | without fail | one of the rare cases
Gefühl { n } | Gefühle { pl } | Gefühl der Freude | Gefühl der Bedrohung | Gefühl und Verstand | ein Gefühl für etw. bekommen | ein Gefühl, das etw. besonderes stattfindet
sense | senses | sense of pleasure | sense of menace | sense and sensibility | to get a feel for sth. | a sense of occasion
Gelegenheit { f }; Anlass { m } | Gelegenheiten { pl } | bei verschiedenen Gelegenheiten
occasion | occasions | on several occasions
Gelegenheitsarbeit { f }
occasional job
anlässlich; anläßlich [ alt ] { prp; +Genitiv }
on the occasion of
gegebenenfalls { adv } <gegebenfalls>
should the occasion arise
gelegentlich; okkasionell { adj }
occasional
gelegentlich; verschiedentlich { adv }
occasionally
gelegentlich; zeitweise; hin und wieder; zuweilen; zwischendurch { adv }
occasionally
gelegentlich; fallweise { adv }
now and again; occasionally
öfter; öfters { adv }
on occasion; once in a while; from time to time; ofttimes
sehr selten; nicht sehr oft { adv }
occasionally
veranlasste
occasioned
Was ist der Anlass?
What's the occasion?
Falhkehlcasiornis [ ornith. ]
Ash-throated Casiornis
Zimtkehlcasiornis [ ornith. ]
Rufous Casiornis
ggf. : gegebenenfalls
should the occasion arise; if necessary; if applicable
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ