ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

occasioning

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -occasioning-, *occasioning*, occasion
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
'As you know, DCI Luther is facing a charge of assault occasioning actual bodily harm.อย่างที่คุณทราบดีซีไอลูเธอร์ ถูกตั้งข้อหาก่อเหตุทะเลาะวิวาทและทำร้ายร่างกาย Episode #1.2 (2010)
It had an old paper and different hangings. It was never used much except for occasional visitors.มีวอลเปเปอร์เก่าเเละผ้าม่านต่างออกไป ห้องนี้ไม่ค่อยได้ใช้นอกจากไว้รับเเขก Rebecca (1940)
It's still used on great occasions, such as a big dinner or a ball.ยังคงใช้จัดงานใหญ่เป็นบางคราว เช่น งานเลี้ยงมื้อค่ำหรืองานเต้นรำ Rebecca (1940)
Can you remember any occasion when she had any sort of accident with the boat?คุณพอจะจําได้มั้ยว่าหล่อนเคย ประสบอุบัติเหตุทางเรือบ้างรึเปล่า Rebecca (1940)
His world was this closed, self-contained universe, hemmed in by observation posts from which soldiers kept watch, aiming at the prisoners, on occasion killing them out of boredom.โลกของพวกเขาถูกปิดลงแล้ว มีหอลาดตระเวน เฝ้าโดยนายทหาร Night and Fog (1956)
There are a thousand occasions when one does not desire a woman's anusมี พันโอกาส when one ไม่ปราถนา anus ของเกี่ยวกับเพศหญิง Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
Always over-dressing for the wrong occasions.ชอบแต่งตัวมากเกินไป สำหรับโอกาสผิดๆ Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
- You've been in here on several occasions ! - Doc thought of the test. - That clears him ?You guys gonna listen to Garry? The Thing (1982)
Very often on these occasions I've very little to say.บ่อยมากในโอกาสนี้ฉัน ได้น้อยมากที่จะบอกว่า Greystoke: The Legend of Tarzan, Lord of the Apes (1984)
Only on special occasions.เฉพาะในโอกาสพิเศษ Indiana Jones and the Temple of Doom (1984)
You don't mind an occasional metaphor, do you?คุณไม่ทราบเป็นครั้งคราวอุปมาคุณ? The Russia House (1990)
Have a drink. What you doing? It's an occasion.ดื่มก่อน จะทำไรของนาย ฤกษ์ดี ดื่มก่อน Goodfellas (1990)
You, cooking? What's the occasion?ลูก ทำอาหารเหรอ เนื่องในโอกาสอะไรเนี่ย Mannequin: On the Move (1991)
Published, on this occasion, under sole authorship.ตีพิมพ์ ในโอกาสนี้ ภายใต้งานประพันธ์ Basic Instinct (1992)
I thought she might enjoy an occasion like this.ฉันคิดว่าเธอคงสนุกกับโอกาสแบบนี้ Basic Instinct (1992)
Occasionally.บางโอกาส Basic Instinct (1992)
He'd a cliche for every occasion.เขาต้องการถ้อยคำที่เบื่อหู สำหรับทุกโอกาส In the Name of the Father (1993)
Well, there's this passage I got memorized. Sort of fits this occasion.ดีมีทางเดินที่ผมจำนี้ การจัดเรียงของที่เหมาะกับโอกาสนี้ Pulp Fiction (1994)
Sorta fits the occasion.sorta เหมาะกับโอกาส Pulp Fiction (1994)
- What's the occasion for tulips? - Listen, the hell of it.ทิวลิปนี่เนื่องในโอกาสอะไร Don Juan DeMarco (1994)
So, Jack, what's the occasion?ขอโทษ คุณนาย Don Juan DeMarco (1994)
You're the occasion.คุณคือโอกาสนั้น Don Juan DeMarco (1994)
I do enjoy the occasional prank.อย่าเข้าใจผิด ผมชอบมุขของคุณนะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
I suppose an occasional tune-up is a small price to pay for all this.ก็หวังว่าค่าบำรุงรักษาเรามันคงถูกลงบ้างล่ะ Ghost in the Shell (1995)
I see an engaging and fiery young woman, who, on occasion, has shown a regal command equal to any royal in the world.ฉันเห็นหญิงสาวน่าเอ็นดูและร้อนแรง ในโอกาสนี้ ได้แสดงรับสั่งที่สง่า ยิ่งกว่าราชวงศ์ใดๆในโลก Anastasia (1997)
Tell me, when is the occasion going to arise for him to employ this word?บอกฉันหน่อย, เมื่อไหร่ที่เขาจะได้ใช้ คำๆ นี้จริงๆ The Education of Little Tree (1997)
Occasionally we've been forced to accept candidates with minor shortcomings.บางครั้งพวกนี้ก็เผยจุดอ่อน Gattaca (1997)
- What is this special occasion?- มีโอกาสพิเศษอะไรเหรอ Seven Years in Tibet (1997)
-What's the occasion?นี่โอกาสอะไรล่ะ The Man in the Iron Mask (1998)
Well, they're totally inappropriate for the occasion.มันไม่ถูกกาละเทศะเลยนะครับ Rushmore (1998)
The special is for special occasions. I cannot give you the special.แบบพิเศษสำหรับโอกาสพิเศษ ผมให้แบบพิเศษคุณไม่ได้ eXistenZ (1999)
But this is a special occasion.แต่นี่เป็นโอกาสพิเศษ eXistenZ (1999)
A birthday is a special occasion.วันเกิดเป็นโอกาสพิเศษ eXistenZ (1999)
- Do you have a speech for the occasion? - (mumbles)เมื่อแปดเดือนก่อน บ๊อบ ถูกตัดลูกอัณฑะออก Fight Club (1999)
May history mark this occasion as the first step towards forging an alliance between our two countries.May history mark this occasion as the first step towards forging an alliance between our two countries. Anna and the King (1999)
Mem, this is play to commemorate monumental occasion and we make fools of selves because of insufficient practice.Mem, this is play to commemorate monumental occasion and we make fools of selves because of insufficient practice. Anna and the King (1999)
Peter, it's 7:00 and you've still got your pants on. What's the occasion?ปีเตอร์ นี่มันทุ่มหนึ่งแล้ว ยังใส่กางเกงอยู่เลย วันนี้มีอะไรพิเศษหรือเปล่า? Death Has a Shadow (1999)
But no one's died in years. Someone vanishes occasionally.โหดมาก แต่ไม่มีใครถึงตาย บางคนอาจหายหน้าไปรักษาตัว Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
The kind thatmy grandmother likes to make for me on special occasions.เป็นแบบที่ย่าชอบทำให้กินในโอกาสพิเศษ Ken Park (2002)
Occasionally tough, but extremely juicy.โอกาสพิเศษแต่นองไปด้วยเลือด. Ice Age (2002)
In light of the dark events of recent weeks Professor Dumbledore has granted me permission to start this Dueling Club to train you all up in case you ever need to defend yourselves as I myself have done on countless occasions.สืบเนื่องจากเหตุร้าย ในช่วงหลายอาทิตย์ ศจ.ดัมเบิลดอร์ได้อนุญาต ให้ฉันเปิดชมรม การต่อสู้ตัวต่อตัว เพื่อฝึกให้พวกเธอป้องกันตัว Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
What the hell. Shall we just forget the formalities on this occasion?ช่างมันเหอะ เราควรจะยกเว้นระเบียบบางอย่างได้ในโอกาสนี้ Hope Springs (2003)
So this occasion is for me. To me!โอกาสเป็นของฉัน เพื่อฉัน! My Tutor Friend (2003)
Hey. What's the occasion?เฮ้ เนื่องในโอกาสอะไรเนี่ย The Forgotten (2004)
- Well, this is a rare occasion.โอกาสแบบนี้หาได้ยาก - เธออยู่ไหน - ใคร I Heart Huckabees (2004)
I admit, he can be pretty funny on occasion.ฉันว่าเขาฮาอยู่นะ Shaun of the Dead (2004)
Did you know that on several occasions... he touched me?กินด้า แต่งตัวเรียบร้อยหรือเปล่า Shaun of the Dead (2004)
-What's the occasion?- มีงานอะไรเนี่ย Uno (2004)
What's the occasion?นี่เลี้ยงในโอกาสอะไรคะ Spygirl (2004)
What's the occasion?เกิดอะไรขึ้น ? The Guy Was Cool (2004)
See, we met two months ago today on this exact street corner, and I bought her something to mark the occasion.เราเจอกันเมื่อ2เดือนที่ผ่านมา /วันนี้ที่มุมถนนพวกเราพบกัน และฉันก็ซื้อของให้เธอเนื่องในโอกาสอันดี. Crusade (2004)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
occasioning
occasion
occasions
occasional
occasioned
occasionally

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
occasion(n) โอกาส, See also: จังหวะ, Syn. opportunity, chance, opening
occasion(n) สาเหตุ, Syn. reason, cause
occasion(vt) เป็นเหตุให้, Syn. motivate, originate
occasional(adj) ซึ่งเป็นครั้งคราว, Syn. infrequent, irregular, Ant. regular
occasional(adj) ซึ่งใช้ในโอกาสพิเศษ, See also: สำหรับโอกาสพิเศษ
on occasion(idm) ในบางโอกาส, Syn. sometimes
occasionally(adv) บางครั้งบางคราว, See also: บางที, บางครั้ง, บางโอกาส, Syn. now and then, at times, Ant. frequently, often
occasional table(n) โต๊ะเล็กเบาที่ยกไปไหนมาไหนง่าย
rise to the occasion(idm) ใช้ความพยายามอย่างมาก, See also: แสวงหาสิ่งที่ท้าทาย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
occasion(อะเค'เชิน) n. โอกาส, จังหวะ, กาลสมัย, ฤกษ์, คราว, เหตุผล, เหตุ, ชนวน, ธุรกิจ, งาน vt. ทำให้เกิดขึ้นvt. ทำให้เกิดขึ้น, See also: occasions n., pl. สิ่งจำเป็น. -Phr on occasion เป็นครั้งเป็นคราว, บางครั้งบางคราว, Syn. event, gala
occasional(อะเค'เชินเนิล) adj. เป็นครั้งเป็นคราว, ตามโอกาส, เฉพาะกาล, เฉพาะสมัย, Syn. casual
occasional irregularityความผิดปกติเป็นครั้งคราวหมายถึง ความผิดพลาดที่เกิดขึ้นเป็นครั้งคราว โดยหาสาเหตุของความผิดพลาดนั้น ไม่ได้ เช่น โปรแกรมที่กำลังวิ่งอยู่ดี ๆ ก็เกิดมีลูกระเบิดขึ้น (เฉพาะเครื่องแมคอินทอช) หรือค้าง (hang) เท่ากับบอกให้รู้ว่ามีความผิดปกติเกิดขึ้นแล้ว และเราจะไม่สามารถทำความผิดปกตินั้น ให้เกิดซ้ำได้อีก (เพราะไม่ทราบว่าเกิดได้อย่างไร)
occasionalism(ออคเค'เชินนัลลิสซึม) n. ทฤษฎีว่าด้วยโอกาสหรือฤกษ์

English-Thai: Nontri Dictionary
occasion(n) โอกาส, สมัย, เวลา, คราว, ฤกษ์
occasional(adj) แล้วแต่โอกาส, เป็นครั้งคราว
occasionally(adv) บางโอกาส, เป็นครั้งคราว

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
occasional verseบทร้อยกรองเฉพาะโอกาส [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
occasionaslismโอกาสนิยม [ปรัชญา ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Occasional speechesสุนทรพจน์ในโอกาสต่าง ๆ [TU Subject Heading]
Occasional verse, Thaiกวีนิพนธ์ไทยในโอกาสต่างๆ [TU Subject Heading]
Occasionalismฤกษ์ [TU Subject Heading]
Contamination, Occasionalพิษภัยที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญเป็นครั้งคราว [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
a sense of occasiona sense of occasion / Mostly used in UK / the feeling people have when there is a very important event or celebration: The decorations, flowers, and crowds gave the town a real sense of occasion. a sense of occasion / หลักๆใช้ในสหราชอาณาจักร์ / ความรู้สึกของผู้คนที่มีต่อการเฉลิมฉลองหรือเหตุการณ์สำคัญๆ เช่น การประดับประดาต่างๆทั้งดอกไม้และฝูงชนที่แออัดทำให้ตัวเมืองเป็นที่ตื่นตาตื่นใจไปหมด

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
occasionAlthough I broke test tubes and played about with chemicals for fun, I did occasionally manage to obey the teacher's instructions as well; repeating experiments that others had long ago undertaken.
occasionCloudy, occasional rain.
occasionDon't be noisy on such an occasion.
occasionDo you suppose I should attach the web page's URL on those occasions?
occasionFloods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution, have all, on occasion, influenced modern society.
occasionHe can mask his feeling if the occasion calls for it.
occasionHe doesn't travel much apart from occasional business trips.
occasionHe failed to appear on the occasion.
occasionHe made an excuse just to suit the occasion.
occasionHe made a speech highly appropriate to the occasion.
occasionHe never drinks save on special occasions.
occasionHe never missed any occasion to visit the museum.
occasionHe occasionally visited me.
occasionHe offered his congratulations on the happy occasion.
occasionHer behavior was appropriate to the occasion.
occasionHer coat was too casual for the occasion.
occasionHe reads detective stories on occasion.
occasionHis behavior was appropriate to the occasion.
occasionHis speech was not very becoming to the occasion.
occasionHis speech was suitable for the occasion.
occasionI am absent from school on occasion.
occasionIf there is a suitable occasion, I'll introduce you to him.
occasionIf we have the chance, let's get together on another occasion.
occasionI have had several occasions for speaking English.
occasionI have occasional pains in the stomach.
occasionI meet her on occasion at a beauty shop.
occasionI meet her on occasion at the club.
occasionI meet him on occasion at the club.
occasionI meet him on occasions at the club.
occasionI meet him on occasions at the club or at the golf links.
occasionI met him on several occasions.
occasionI'm not bothered. It's just my usual nightcap. Having someone to drink with on occasion might be nice.
occasionI never have had occasion to use it.
occasionIn high school, I won the Osaka and Kinki championships in cross-country skiing and Nordic combined skiing on countless occasions.
occasionIt's OK to leave the baby to cry on occasion.
occasionI was at a loss what to do on that occasion.
occasionI will do it on the first occasion.
occasionLet's reserve that for another occasion.
occasionMy refusing to eat meat occasioned an inconvenience, and I was frequently chided for my singularity.
occasionMy umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.
occasionOccasional showers are possible tomorrow.
occasionOne of the politicians attends the televised discussions, and can occasionally be seen trying to oppose the audience.
occasionOn few occasions was he willing to ask for any help.
occasionOn gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
occasionOn this occasion, we should drink a toast.
occasionPlease allow me to say a few words on this occasion.
occasionRise to the occasion.
occasionShe gives varied impressions on different occasions.
occasionShe is equal to the occasion.
occasionTeachers should occasionally let their students blow off some steam.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ครั้งหน้า(n) next time, See also: next occasion, Syn. คราวต่อไป, หนต่อไป, คราวหน้า, Example: หวังว่าการเลือกตั้งครั้งหน้าคงไม่ขัดสนเรื่องค่าใช้จ่ายแบบนี้
ครั้งหลัง(n) next time, See also: next occasion, Ant. ครั้งแรก, Example: ครั้งหลังนี้สุนัขเรียนรู้ได้เร็วกว่าครั้งแรก, Thai Definition: คราวหลังจากนี้
ครั้งคราว(adv) occasionally, See also: now and then, now and again, at intervals, Syn. บางครั้งบางคราว, Ant. บ่อยๆ, เสมอๆ, Example: ทรัพย์สินถาวรต่างๆ จะไม่ค่อยสูญหาย หากมีการตรวจนับเป็นครั้งคราวว่าอยู่ในสภาพดีหรือไม่
มงคลฤกษ์(n) auspicious occasion, Syn. ฤกษ์ดี, Example: วันและเวลาที่กำหนดให้ถือเป็นมงคลฤกษ์แล้ว ไม่ต้องไปสรรหาฤกษ์ที่ไหนมาอีก, Thai Definition: เวลาที่ดี
วารดิถี(n) auspicious day/occasion, Example: ในวารดิถีอันเป็นมิ่งมงคลนี้ ข้าพเจ้าขอเปิดผ้าคลุมพระบรมรูป ณ บัดนี้, Thai Definition: วาระซึ่งเป็นวันทางจันทรคติ
วาระ(n) time, See also: occasion, period, Syn. วาร, Example: ผมต้องขอความช่วยเหลือจากท่านอีกวาระหนึ่ง, Thai Definition: เวลาที่กำหนดแน่นอน, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เป็นครั้งเป็นคราว(adv) sometimes, See also: now and then, occasionally, in times, Syn. เป็นบางครั้ง, Ant. เป็นประจำ, เสมอ, บ่อย, Example: เขามาไถเงินไปจากผมเป็นครั้งเป็นคราว
งวด(n) time, See also: occasion, instance, chance, opportunity, Syn. คราว, ครั้ง, หน, โอกาส, Example: งวดนี้รัฐบาลก็คงจะต้องยุบสภาอีก, Count Unit: งวด, Thai Definition: คราวที่กำหนด
เป็นพักๆ(adv) occasionally, See also: periodically, periodically, sporadically, intermittently, spasmodically, Syn. เป็นช่วง, เป็นช่วงๆ, เป็นตอนๆ, Example: เสียงคำรามของเสือแว่วมาเป็นพักๆ พวกเราจึงต้องย้ายที่นอนไปนอนบนเรือ, Thai Definition: คราวหนึ่งๆ เป็นช่วงๆ ที่ต่อเนื่องกัน
เป็นช่วง(adv) intermittently, See also: periodically, sporadically, occasionally, spasmodically, Syn. เป็นตอน, เป็นช่วงๆ, เป็นตอนๆ, Example: สัญญาณที่ได้รับมักขาดหายเป็นช่วง ช่วงหนึ่งๆ หายไปเกือบ 10 วินาที, Thai Definition: ระยะหนึ่งๆ เป็นพักๆ ที่ต่อเนื่องกัน
เป็นคราวๆ(adv) occasionally, See also: sometimes, now and then, now and again, periodically, at time, Syn. เป็นครั้งๆ, Example: ศาลจะนัดตัดสินคดีเป็นคราวๆ ไป
เป็นครั้งคราว(adv) occasionally, See also: sometimes, now and then, now and again, periodically, at time, Syn. บางครั้ง, บางโอกาส, เป็นครั้งเป็นคราว, เป็นมื้อเป็นคราว, บางครั้งบางคราว, Ant. บ่อย, เป็นประจำ, Example: เขากลับไปเยี่ยมบ้านที่ต่างจังหวัดเป็นครั้งคราว
ฤกษ์(n) auspicious time, See also: auspicious moment, auspicious occasion, Syn. เวลา, โอกาส, ยาม, กาล, Example: เขาถือวันพ่อแห่งชาติเป็นฤกษ์ปลูกส้มเขียวหวานต้นแรกลงบนไร่, Thai Definition: คราว หรือเวลาที่กำหนด หรือคาดว่าจะให้ผล, Notes: (สันสกฤต)
เวลา(n) chance, See also: occasion, Syn. โอกาส, Example: การวิจารณ์ไม่ว่าจะใช้ในเวลาใดก็ตามต้องมีลักษณะสร้างสรรค์มิใช่ทำลาย
โอกาส(n) chance, See also: occasion (for), opening, time, Example: ถ้าหากผมมีโอกาสไปเชียงใหม่เมื่อใด ก็มักจะถือโอกาสไปเยี่ยมขอความรู้จากท่านเสมอ, Thai Definition: เวลาที่เหมาะ, จังหวะ
ที(n) occasion, See also: chance, opportunity, Syn. คราว, โอกาส, Example: ครั้งนี้เป็นทีของฝ่ายรัฐบาลบ้าง
ทิ้งทวน(v) do something in last occasion, See also: give a parting shot, do one's utmost, Example: เขาประกาศวางมือทางการเมือง แต่จะทิ้งทวนด้วยการลงเลือกตั้งตามระบบปาร์ตี้ลิสต์, Thai Definition: ทำอย่างไว้ฝีมือ, ทำจนสุดความสามารถ, ไม่ทำอีกต่อไป, Notes: (ปาก)
ทาม(n) beachhead, See also: river blank with occasional floods, Syn. หัวหาด, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: ที่ริมฝั่งลำน้ำ มีน้ำท่วมเป็นครั้งคราว
นานๆ(adv) once in a while, See also: rarely, infrequently, now and then, occasionally, from time to time, Ant. บ่อยๆ, Example: นานๆ กฤษณะถึงจะได้ออกมาพบเพื่อนฝูงเสียที
บางหน(adv) sometimes, See also: occasionally, at times, Syn. บางครั้ง, บางคราว, ลางหน, บาที, Example: ฉันจะไปเที่ยวกับกลุ่มเพื่อนใหม่บางหนเท่านั้น เพราะคุยกันไม่ค่อยถูกคอเท่าไหร่, Thai Definition: ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
บางโอกาส(adv) occasionally, See also: sometimes, Syn. บางคราว, บางหน, Example: แฟนฉันจะให้ของขวัญในบางโอกาสเท่านั้นแหละ
บางครั้ง(adv) sometimes, See also: occasionally, Syn. บางคราว, บางครั้งบางคราว, บางที, บางขณะ, Example: เขาเอาเงินไปให้พ่อแม่ที่บ้านนอกเป็นบางครั้งเท่านั้น, Thai Definition: ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
บางเวลา(adv) sometimes, See also: occasionally, Syn. บางครั้ง, บางคราว, บางหน, Example: บางเวลาเขาก็คิดถึงแม่ขึ้นมาจับใจ, Thai Definition: ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
บางที(adv) sometimes, See also: occasionally, Syn. บางครั้ง, บางคราว, ลางที, บางหน, บางเวลา, Example: เขาไม่ค่อยมีเวลาส่วนตัวเท่าไร กว่าจะได้นอนบางทีก็ตีหนึ่ง ตีสอง, Thai Definition: ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
บางครั้งบางคราว(adv) sometimes, See also: occasionally, Syn. บางคราว, บางครั้ง, บางที, Example: วัฒนธรรมเก่าที่ล้าสมัยแล้วอาจจะนำมาฟื้นฟูเป็นบางครั้งบางคราว เพื่อจะให้คนรุ่นหลังได้รู้จักภูมิหลังของชาติตน, Thai Definition: ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
บางคราว(adv) occasionally, See also: sometimes, Syn. บางครั้ง, บางที, บางขณะ, Example: ฉันไปเยี่ยมญาติที่ต่างจังหวัดเป็นบางคราวที่มีวันหยุดติดๆ กัน, Thai Definition: ช่วงเวลาใดเวลาหนึ่งที่ไม่ใช่ทั้งหมด
มงคลสมัย(n) auspicious time, See also: joyful festival, happy occasion, Thai Definition: คราวอันเป็นมงคล
ชั่วครั้งคราว(adv) sometimes, See also: occasionally, periodically, at times, Syn. ชั่วครั้งชั่วคราว, เป็นครั้งคราว, Ant. บ่อย, ถี่, เสมอ, Example: เหล้าเถื่อนเป็นสิ่งเสริมความสุขอย่างง่ายๆ ของชาวบ้านชั่วครั้งคราว
ชั่วครั้งชั่วคราว(adv) occasionally, See also: sometimes, at times, periodically, Syn. ชั่วครั้งชั่วคราว, เป็นครั้งคราว, ชั่วครั้งคราว, Ant. บ่อย, ถี่, เสมอ, Example: ฉันไปพักที่บ้านต่างจังหวัดชั่วครั้งชั่วคราวเท่านั้น
กาลเทศะ(n) time and place, See also: occasion, situation, Example: เราต้องแต่งตัวให้เหมาะสมกับกาลเทศะ, Thai Definition: เวลาและสถานที่, Notes: (สันสกฤต)
ครา(clas) time, See also: occasion, event, Syn. ครั้ง, คราว, หน, ที, Example: พระนิกรหยิบยกคำสั่งสอนและการค้นพบของพระพุทธเจ้ามาพูดหลายครา
ครา(n) time, See also: occasion, event, Syn. ครั้ง, คราว, หน, ครั้งครา, Example: หลายฝ่ายเกรงกันว่าการเลือกตั้งของชาวอินเดียครานี้จะมีการนองเลือดอีก
คราว(n) occasion, See also: opportunity, chance, Syn. โอกาส, ตา, Example: การบรรยายคราวนี้มีคนมาฟังน้อยกว่าคราวก่อน
คราวก่อน(n) last time, See also: previous occasion, Syn. ครั้งก่อน, Ant. คราวนี้, ครั้งนี้
คราวก่อน(adv) previously, See also: on the previous occasion, Syn. ครั้งก่อน, Example: น้าของหล่อนสวยขึ้นจนผิดตาไว้ผมทรงใหม่ไม่สั้นอย่างคราวก่อน, Thai Definition: ที่ผ่านมา
คราวนี้(n) this occasion, See also: this time, now, at present, at this time, Syn. ครั้งนี้, โอกาสนี้, ตอนนี้, Ant. คราวนั้น, ตอนนั้น, Example: คราวนี้เราลองมาวาดภาพด้วยสีน้ำมันดูบ้าง
การฉวยโอกาส(n) taking advantage of the occasion (a situation an opportunity), See also: seizing the chance, seizing the opportunity, Example: ต่างชาติเข้ามาทำการฉวยโอกาสกว้านซื้อที่ดินและกิจการของเราในขณะที่บ้านเมืองเรากำลังอยู่ในภาวะวิกฤติ
ของกอง(n) fruits and dry food prepared for monks during a special occasion, Thai Definition: ของแห้งและผลไม้ที่ทายกวัดหามาไว้สมทบถวายพระในเวลาทอดกฐินหรือเทศน์มหาชาติ
หน(n) time, See also: occasion, turn, Syn. ครั้ง, ที, คราว, Example: เปลี่ยนนายอำเภอหนนี้ จัดงานต้อนรับใหญ่กว่าทุกปี, Thai Definition: ช่วงเวลานั้น
แต่ละครั้ง(det) each time, See also: each occasion, Example: การประชุมแต่ละครั้งหัวหน้ากับลูกน้องมักมีเรื่องโต้แย้งกันอยู่เสมอ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
บางครั้ง[bāngkhrang] (adv) EN: sometimes ; occasionally ; on occasion ; maybe  FR: quelquefois ; parfois ; à l'occasion ; peut-être
บางครั้งบางคราว[bāngkhrang-bāngkhrāo] (adv) EN: sometimes ; occasionally ; from time to time  FR: quelquefois ; parfois ; de temps en temps ; occasionnellement ; de temps à autre
บางคราว[bāngkhrāo] (adv) EN: occasionally  FR: de temps en temps ; occasionnellement
บางโอกาส[bāng ōkāt] (adv) EN: occasionally ; at certain times ; when the situation permits ; when the opportunity presents itself  FR: occasionnellement ; quand l'occasion se présente
บางเวลา[bāng wēlā] (adv) EN: sometimes ; occasionally  FR: certaines fois
บัด[bat] (n) EN: time ; moment ; occasion  FR: moment [ m ] ; point [ m ]
ใช้แล้ว[chāi laēo] (adj) EN: used ; second-hand ; recycled  FR: usagé ; d'occasion ; de seconde main ; recyclé
ฉกฉวยโอกาส[chokchuay ōkāt] (v, exp) EN: take advantage of the occasion ; seize the chance ; seize the opportunity  FR: saisir la chance ; tirer avantage de la situation
ช่อง[chǿng] (n) EN: chance ; opportunity ; occcasion ; loophole  FR: opportunité [ f ] ; occasion [ f ] ; chance [ f ] ; ouverture [ f ]
ฉวยโอกาส[chūay ōkāt] (v, exp) EN: seize the opportunity  FR: profiter de l'occasion ; saisir l'occasion/l'opportunité
ได้โอกาส[dāi ōkāt] (v, exp) EN: get the chance (to)  FR: avoir l'occasion (de)
จร[jøn] (adj) EN: temporary ; impermanent ; provisional  FR: temporaire ; occasionnel
จ้องหาโอกาส[jøng hā ōkāt] (v, exp) FR: être à l'affût ; guetter l'occasion
กาลเทศะ[kālathēsa] (n) EN: occasion ; opportune moment ; situation
ขออภัยในความไม่สะดวก[khø aphai nai khwām mai sadūak] (xp) EN: we apologize for the inconvenience  FR: veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée
คอยโอกาส[khøi ōkāt] (v, exp) EN: wait one's chance ; wait for a right time ; bite one's time  FR: attendre l'occasion
ของกอง[khøngkøng] (n) EN: fruits and dry food prepared for monks during a special occasion
ครั้งคราว[khrang khrāo] (adv) EN: occasionally
ครั้งนั้น[khrang nan] (n, exp) EN: on that occasion ; at that time ; then  FR: cette fois-là
คราว[khrāo] (n) EN: time ; occasion ; opportunity ; chance  FR: fois [ f ] ; occasion [ f ] ; moment [ m ]
มือสอง[meūsøng] (x) EN: used ; second-hand ; second hand ; secondhand  FR: d'occasion ; de deuxième main ; usagé
มีโอกาส[mī ōkāt] (v, exp) EN: be likely ; could ; have the opportunity to ; have the chance to  FR: avoir l'occasion ; avoir l'opportunité
หมดโอกาส[mot ōkāt] (v, exp) EN: lose an opportunity ; lose a chance ; miss a chance ; no further opportunity (to)  FR: manquer l'occasion
ในโอกาสนี้[nai ōkāt nī] (x) EN: on this occasion  FR: à cette occasion
ในโอกาสวันเกิดของ...[nai ōkāt wankoēt khøng …] (xp) EN: on the occasion of … birthday  FR: à l'occasion de l'anniversaire de …
ในวาระ[nai wāra] (x) EN: on the occasion (of)  FR: à l'occasion de
ในวารนี้[nai wāra nī] (x) EN: on this occasion
นัด[nat] (n) EN: time ; round ; occasion  FR: fois [ f ] ; occasion [ f ]
เนื่องในโอกาส[neūang nai ōkāt] (x) EN: on the occasion of  FR: à l'occasion de
งานจร[ngān jøn] (n, exp) EN: odd job ; casual work ; small job  FR: petit boulot [ m ] ; travail occasionnel [ m ]
งานมงคล[ngān mongkhon] (n, exp) EN: auspicious ceremony ; propitious ceremony ; happy event ; joyous occasion  FR: cérémonie propitiatoire [ f ]
งวด[ngūat] (n) EN: time ; occasion ; instance ; chance ; opportunity
โอกาส[ōkāt] (n) EN: opportunity ; chance ; occasion ; time  FR: occasion [ f ] ; opportunité [ f ] ; chance [ f ]
โอกาสหน้า[ōkāt nā] (x) EN: in the future  FR: prochaine occasion [ f ]
โอกาสในการซื้อ[ōkāt nai kān seū] (n, exp) EN: purchase occasion  FR: opportunité d'achat [ f ]
โอกาสสุดท้าย[ōkāt sutthāi] (n, exp) FR: dernière chance [ f ] ; dernière occasion [ f ] ; dernière opportunité [ f ]
โอกาสทอง[ōkāt thøng] (n, exp) EN: golden opportunity  FR: occasion en or [ f ]
เป็นช่วง[pen chūang] (adv) EN: ntermittently ; periodically ; sporadically ; occasionally ; spasmodically  FR: par intermittence ; sporadiquement
เป็นครั้งคราว[pen khrang khrāo] (adv) EN: occasionally ; sometimes ; now and then ; now and again ; periodically ; at time
เป็นครั้งเป็นคราว[pen khrang pen khrāo] (adv) EN: sometimes ; now and then ; occasionally ; in times ; from time to time ; periodically ; once in a while  FR: quelquefois ; parfois ; à l'occasion ; de temps en temps ; de temps à autre
เป็นคราว ๆ[pen khrāo-khrāo] (adv) EN: occasionally ; sometimes ; now and then ; now and again ; periodically ; at time  FR: de temps à autre ; de temps en temps ; occasionnellement ; à l'occasion ; périodiquement
พลาดโอกาส[phlāt ōkāt] (v, exp) EN: miss an opportunity ; lose the chance ; miss a chance  FR: manquer l'occasion ; louper l'occasion (fam.) ; manquer une opportunité
ประปราย[praprāi] (adj) EN: sparsely ; thinly ; slightly ; lightly ; scant ; not much ; occasional
ฤดูกาล[reudūkān] (n) EN: season ; time ; occasion  FR: saison [ f ] ; période [ f ]
ฤกษ์[roēk] (n) EN: auspicious moment ; propitious moment ; auspices ; auspiciuos occasion  FR: moment propice [ m ] ; période faste [ f ]
รองเท้ามือสอง[røngthāo meūsøng] (n, exp) FR: chaussures d'occasion [ fpl ]
รถใช้แล้ว[rot chāi laēo] (n, exp) EN: second-hand car  FR: voiture d'occasion [ f ] ; voiture de deuxième main [ f ] ; véhicule d'occasion [ m ] ; véhicule usagé [ m ]
รถมือสอง[rot meūsøng] (n, exp) EN: used car ; second-hand car ; used vehicle ; second-hand vehicle  FR: voiture d'occasion [ f ] ; voiture de deuxième main [ f ] ; véhicule d'occasion [ m ] ; véhicule usagé [ m ]
รถมอเตอร์ไซค์มือสอง[rot møtoērsai meūsøng] (n, exp) FR: cyclomoteur d'occasion [ m ]
สูญเสียโอกาส[sūnsīa ōkāt] (v, exp) EN: mis the opportunity  FR: rater une occasion

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
OCCASION
OCCASIONS
OCCASIONAL
OCCASIONED
OCCASIONALLY

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jí, ㄐㄧˊ, ] namely; that is; i.e.; prompt; at once; at present; even if; prompted (by the occasion); to approach; to come into contact; to assume (office); to draw near #477 [Add to Longdo]
机会[jī huì, ㄐㄧ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] opportunity; chance; occasion #481 [Add to Longdo]
[shǒu, ㄕㄡˇ, ] head; chief; first (occasion, thing etc); classifier for poems, songs etc #728 [Add to Longdo]
[zhuān, ㄓㄨㄢ, / ] for a particular person, occasion, purpose; focused on one thing; special; expert; particular (to sth); concentrated; specialized #3,147 [Add to Longdo]
好事[hǎo shì, ㄏㄠˇ ㄕˋ,  ] good action, deed, thing or work (also sarcastic, "a fine thing indeed"); charity; happy occasion; Daoist or Buddhist ceremony for the souls of the dead #3,925 [Add to Longdo]
场面[chǎng miàn, ㄔㄤˇ ㄇㄧㄢˋ,   /  ] scene; occasion #4,182 [Add to Longdo]
偶尔[ǒu ěr, ㄡˇ ㄦˇ,   /  ] occasionally; once in a while; sometimes #4,246 [Add to Longdo]
时机[shí jī, ㄕˊ ㄐㄧ,   /  ] occasion; opportunity #4,352 [Add to Longdo]
偶然[ǒu rán, ㄡˇ ㄖㄢˊ,  ] incidentally; occasional; occasionally; by chance; randomly #6,003 [Add to Longdo]
场合[chǎng hé, ㄔㄤˇ ㄏㄜˊ,   /  ] situation; occasion #6,134 [Add to Longdo]
适时[shì shí, ㄕˋ ㄕˊ,   /  ] timely; apt to the occasion #7,514 [Add to Longdo]
[xuàn, ㄒㄩㄢˋ, ] lathe; specially for an occasion #8,515 [Add to Longdo]
时而[shí ér, ㄕˊ ㄦˊ,   /  ] occasionally; often, but not at fixed times #10,063 [Add to Longdo]
每逢[měi féng, ㄇㄟˇ ㄈㄥˊ,  ] every time; on each occasion; whenever #13,798 [Add to Longdo]
[xì, ㄒㄧˋ, ] crack; occasion for dislike #16,679 [Add to Longdo]
得体[dé tǐ, ㄉㄜˊ ㄊㄧˇ,   /  ] appropriate to the occasion; fitting #18,219 [Add to Longdo]
喜事[xǐ shì, ㄒㄧˇ ㄕˋ,  ] happy occasion; wedding #18,981 [Add to Longdo]
盛况[shèng kuàng, ㄕㄥˋ ㄎㄨㄤˋ,   /  ] grand occasion #21,418 [Add to Longdo]
盛事[shèng shì, ㄕㄥˋ ㄕˋ,  ] grand occasion #22,772 [Add to Longdo]
喜糖[xǐ táng, ㄒㄧˇ ㄊㄤˊ,  ] sweet given on a happy occasion (esp. wedding) #30,025 [Add to Longdo]
时宜[shí yí, ㄕˊ ㄧˊ,   /  ] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion #54,733 [Add to Longdo]
韵事[yùn shì, ㄩㄣˋ ㄕˋ,   /  ] poetic occasion; elegant situation; in literature, the cue for a poem #144,915 [Add to Longdo]
[xì, ㄒㄧˋ, ] surname Xi; crack; occasion for dislike #182,027 [Add to Longdo]
不对碴儿[bù duì chá er, ㄅㄨˋ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄚˊ ㄦ˙,     /    ] not proper; not fit for the occasion [Add to Longdo]
偶见[ǒu jiàn, ㄡˇ ㄐㄧㄢˋ,   /  ] to happen upon; to see incidentally; occasional; accidental [Add to Longdo]
合于时宜[hé yú shí yí, ㄏㄜˊ ㄩˊ ㄕˊ ㄧˊ,     /    ] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion [Add to Longdo]
合时宜[hé shí yí, ㄏㄜˊ ㄕˊ ㄧˊ,    /   ] timely; at the right moment; appropriate to the occasion; opportune; to fit current fashion [Add to Longdo]
嘉会[jiā huì, ㄐㄧㄚ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] auspicious occasion; grand feast [Add to Longdo]
机不可失,时不再来[jī bù kě shī, shí bù zài lái, ㄐㄧ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄕ, ㄕˊ ㄅㄨˋ ㄗㄞˋ ㄌㄞˊ,          /         ] opportunity knocks but once (谚语 proverb); a chance not to miss; Seize the occasion, it will not return. [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Anlass { m }; Anlaß { m } [ alt ]; Gelegenheit { f }occasion [Add to Longdo]
Fall { m }; Sache { f }; Prozess { m } | Fälle { pl } | ein schwieriger Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall | auf jeden Fall; auf alle Fälle | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf keinen Fall | auf gar keinen Fall | dieser spezielle Fall | für alle Fälle | für solche Fälle | hoffnungsloser Fall | schlimmster Fall; ungünstigster Fall | im Falle | im vorliegenden Fall | in diesem Fall | in vielen Fällen | zu Fall bringen | zu Fall bringen | auf alle Fälle | auf alle Fälle | einer der wenigen Fällecase | cases | a hard case | at all events; in any event | at any rate | in any case | by no means | in no case | on no account | not on any account | this particular case | just in case | for such occasions | basket case | worst case | in the event | in the present case | in that case | in many instances | to make fall; to bring down | to cause the downfall | at all events | without fail | one of the rare cases [Add to Longdo]
Gefühl { n } | Gefühle { pl } | Gefühl der Freude | Gefühl der Bedrohung | Gefühl und Verstand | ein Gefühl für etw. bekommen | ein Gefühl, das etw. besonderes stattfindetsense | senses | sense of pleasure | sense of menace | sense and sensibility | to get a feel for sth. | a sense of occasion [Add to Longdo]
Gelegenheit { f }; Anlass { m } | Gelegenheiten { pl } | bei verschiedenen Gelegenheitenoccasion | occasions | on several occasions [Add to Longdo]
Gelegenheitsarbeit { f }occasional job [Add to Longdo]
anlässlich; anläßlich [ alt ] { prp; +Genitiv }on the occasion of [Add to Longdo]
gegebenenfalls { adv } <gegebenfalls>should the occasion arise >[Add to Longdo]
gelegentlich; okkasionell { adj }occasional [Add to Longdo]
gelegentlich; verschiedentlich { adv }occasionally [Add to Longdo]
gelegentlich; zeitweise; hin und wieder; zuweilen; zwischendurch { adv }occasionally [Add to Longdo]
gelegentlich; fallweise { adv }now and again; occasionally [Add to Longdo]
öfter; öfters { adv }on occasion; once in a while; from time to time; ofttimes [Add to Longdo]
sehr selten; nicht sehr oft { adv }occasionally [Add to Longdo]
veranlassteoccasioned [Add to Longdo]
Was ist der Anlass?What's the occasion? [Add to Longdo]
ggf. : gegebenenfallsshould the occasion arise; if necessary; if applicable [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ga] (prt) (1) indicates sentence subject (occasionally object); (2) indicates possessive (esp. in literary expressions); (prt, conj) (3) but; however; still; and; (P) #6 [Add to Longdo]
[どき, doki] (n-adv, n) (1) time; hour; (2) occasion; moment; (P) #101 [Add to Longdo]
[ば, ba] (n) (1) place; spot; space; (2) field; discipline; sphere; realm; (3) (See その場) occasion; situation; (4) scene (of a play, movie, etc.); (5) session (of the stock market); (6) area in which cards are laid out (in a card game); (7) { physics } field; (8) field (gestalt psychology); (P) #247 [Add to Longdo]
[さい, sai] (n-adv, n) on the occasion of; circumstances; (P) #307 [Add to Longdo]
[よ, yo] (n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) { ling } clause; (5) (taxonomical) section; (P) #501 [Add to Longdo]
時点[じてん, jiten] (n) point in time; occasion; (P) #749 [Add to Longdo]
一度(P);ひと度;一たび;一とたび(io)[いちど(一度)(P);ひとたび, ichido ( ichido )(P); hitotabi] (n-adv) (1) once; one time; on one occasion; (2) (ひとたび only) temporarily; for a moment; (3) (いちど only) one degree; one tone; one musical interval; (P) #1,501 [Add to Longdo]
紅白[こうはく, kouhaku] (n) red and white; colours for festive or auspicious occasions (colors); (P) #4,500 [Add to Longdo]
暁(P);曉(oK)[あかつき(P);あかとき(ok), akatsuki (P); akatoki (ok)] (n) (1) dawn; daybreak; (2) (あかつき only) event (i.e. "in the event of ..."); occasion; occurrence; (P) #4,629 [Add to Longdo]
に際して[にさいして, nisaishite] (exp) (See 際・さい) on the occasion of; at the time of; (P) #5,492 [Add to Longdo]
次回[じかい, jikai] (n-adv, n-t) next time (occasion); (P) #6,811 [Add to Longdo]
折(P);折り[おり, ori] (n) (1) (esp. 折) opportunity; chance; occasion; time; (n, ctr) (2) (esp. 折り) fold; pleat; crease; (3) (esp. 折り) small food box (wooden or cardboard); (P) #7,699 [Add to Longdo]
序(P);序で(P)[ついで, tsuide] (n) (uk) opportunity; occasion; (P) #9,347 [Add to Longdo]
時に[ときに, tokini] (exp) (1) by the way; incidentally; (adv) (2) sometimes; occasionally #11,266 [Add to Longdo]
時には[ときには, tokiniha] (exp, adv) at times; occasionally; (P) #12,076 [Add to Longdo]
随時[ずいじ, zuiji] (n-adv, n) at any time; as occasion calls; (P) #12,786 [Add to Longdo]
TPO[ティーピーオー, tei-pi-o-] (n) time, place, occasion; TPO [Add to Longdo]
お目出度う(ateji)(P);御目出度う(ateji);お芽出度う(ateji);御芽出度う(ateji)[おめでとう, omedetou] (int) (uk) (See おめでたい・1) congratulations!; an auspicious occasion!; (P) [Add to Longdo]
がてら[gatera] (prt) on the same occasion; at the same time; coincidentally; along with; partly (to do, for) [Add to Longdo]
きかっけ[kikakke] (n) (variant form of 切っ掛け) (See きっかけ) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion [Add to Longdo]
この際;此の際[このさい, konosai] (n-adv) on this occasion; now [Add to Longdo]
この度;此の度;此度[このたび;こたび(此度), konotabi ; kotabi ( konotabi )] (n-adv, n-t) this occasion; at this time; now [Add to Longdo]
その時[そのとき, sonotoki] (exp) at that time; at that moment; then; on that occasion [Add to Longdo]
その場;其の場[そのば, sonoba] (n) (1) there; that situation; that occasion; (2) the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there [Add to Longdo]
その折り;其の折[そのおり, sonoori] (n-t, n-adv) on that occasion; at that time [Add to Longdo]
ぞろり[zorori] (adv, adv-to) (1) (arch) (on-mim) all together in a line; all together in a lump; (2) dressed sloppily; overdressed for the occasion [Add to Longdo]
ちょいちょい[choichoi] (adv, int, n) often; frequently; now and then; occasionally [Add to Longdo]
ちょくちょく[chokuchoku] (adv) often; frequently; now and then; occasionally; (P) [Add to Longdo]
の度に[のたびに(P);のたんびに, notabini (P); notanbini] (exp, aux) (uk) (See 度に) on the occasion of; (P) [Add to Longdo]
オールオケージョンドレス[o-ruoke-jondoresu] (n) all-occasion dress [Add to Longdo]
ロングホームルーム[ronguho-muru-mu] (n) (See ホームルーム) long homeroom; occasional or periodic extra long registration class or assembly in a school (e.g. for activities not related to class work) [Add to Longdo]
為所;仕所[しどころ, shidokoro] (n) appropriate time to do (something); occasion when (something) must be done [Add to Longdo]
一時所得[いちじしょとく, ichijishotoku] (n) occasional income [Add to Longdo]
往々にして[おうおうにして, ouounishite] (adv) sometimes; occasionally; now and then; from time to time [Add to Longdo]
黄道吉日[おうどうきちにち;こうどうきちにち, oudoukichinichi ; koudoukichinichi] (n) very auspicious day for all types of occasions [Add to Longdo]
佳節;嘉節[かせつ, kasetsu] (n) auspicious occasion [Add to Longdo]
嘉辰;佳辰[かしん, kashin] (n) lucky day; auspicious occasion; happy day [Add to Longdo]
嘉日[かじつ, kajitsu] (n) good day; auspicious occasion [Add to Longdo]
冠婚葬祭[かんこんそうさい, kankonsousai] (n) (See 元服, 婚礼, 祭祀, 葬儀) important ceremonial occasions in family relationships; (P) [Add to Longdo]
間々;間間[まま, mama] (adv) occasionally; now and then; sometimes [Add to Longdo]
幾度となく[いくどとなく, ikudotonaku] (adv) on countless occasions; many a time [Add to Longdo]
機会原因論[きかいげんいんろん, kikaigen'inron] (n) occasionalism [Add to Longdo]
機宜[きぎ, kigi] (n) opportunity; occasion [Add to Longdo]
強飯[ごうはん, gouhan] (n) glutinous rice with red beans (eaten on celebratory occasions); mochi rice with red beans [Add to Longdo]
玉串料;玉ぐし料[たまぐしりょう, tamagushiryou] (n) cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine; money offering dedicated to the Shinto gods; fees for offering a branch of the sacred tree to the gods [Add to Longdo]
偶;適[たま, tama] (adj-no, adj-na, n) (uk) (See 偶の) occasional; rare [Add to Longdo]
偶さか[たまさか, tamasaka] (adv) occasionally [Add to Longdo]
偶に(P);適に[たまに, tamani] (adv, suf) (uk) occasionally; once in a while; (P) [Add to Longdo]
偶の[たまの, tamano] (adj-pn) (uk) (See 偶・たま) occasional; rare [Add to Longdo]
偶発的[ぐうはつてき, guuhatsuteki] (adj-na) accidental; incidental; occasional; casual [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top