ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*unable*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unable, -unable-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
unable(adj) ซึ่งไม่สามารถ

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
tunable(ทู'นะเบิล) adj. ปรับเสียงได้, ตั้งเสียงได้, (ทำนองเพลง) เพราะพริ้ง, ปรับเครื่องยนต์ได้., See also: tunableness n. tunably adv., Syn. tuneable

English-Thai: Nontri Dictionary
unable(adj) ไม่สามารถ, ไร้ความสามารถ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
acoustically tunable optical filterเครื่องกรองแสงปรับด้วยเสียง [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
unableไม่สามารถ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Manifestations which you, if I might add, as minister of science have been unable to fathom.ปรากฏการณ์ประหลาด ซึ่งคุณรัฐมนตรีวิทยาศาสตร์ ยังไม่สามารถอธิบายได้ Beneath the Planet of the Apes (1970)
Main Force Patrol, we're out of the game, unable to continue pursuit.หลักกองทัพตำรวจ เราจะออกจากเกม ไม่สามารถดำเนินการแสวงหา Mad Max (1979)
I am unable to answer that without more specific information.ฉันไม่สามารถที่จะตอบว่า โดยไม่มีข้อมูลที่เฉพาะเจาะจง มากขึ้น 2010: The Year We Make Contact (1984)
She has been comatose since her admission and is unable to have spontaneous respiration.เธอยังคงไม่รู้สึกตัว นับตั้งแต่เข้ารับการรักษาของ เธอและไม่สามารถ ที่จะมีการหายใจที่เกิดขึ้นเอง 2010: The Year We Make Contact (1984)
If we are unable to capture him, you will lure him out to the old city and attack.ถ้าหากเราไม่สามารถจับเขาได้ นายต้องล่อให้เขาออกไปซัดกันนอกเมืองเก่า Akira (1988)
The scientists back then were unable to solve the mystery, so they decided to entrust their collected data and test samples to future generations by preserving them in a frozen capsule.นักวิทยาศาสตร์รุ่นต่อมา ก็ไม่สามารถไขความลึกลับนี้ได้ ดังนั้นพวกเขาจึงตัดสินใจมอบ กลุ่มข้อมูลและตัวอย่างการทดสอบ... ...ไปไว้ที่คนรุ่นใหม่ในอนาคต โดยเก็บตัวอย่างนั้นไว้ในหลอดทดลอง Akira (1988)
I've been unable to remove the stains from your bathtub.ผมขัดรอยเปื้อนในอ่างไม่ออก Schindler's List (1993)
I was paralysed, unable to respond to my sister's calls for help.ผมจำได้ว่าเห็นแสงสว่าง ทั้งนอกและในห้อง ผมเป็นอัมพาต... Deep Throat (1993)
Unfortunately, we were unable to recover it in time to stop the war.ให้ผมตัดหัวมันแขวนกับผนังดีมั้ย Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
I entered this body because I was unable to overcome Section 6's reactive barriers.ผมเข้ามาร่างนี้เพราะผมไม่สามารถผ่านเข้าไป ในระบบป้องกันของแผนก 6 ได้ Ghost in the Shell (1995)
If you're unable to retrieve the Puppet Master your orders are to destroy it without fail.ถ้าคุณเอาตัวนักเชิดหุ่นกลับมาไม่ได้... คุณจะได้รับโทษนะ Ghost in the Shell (1995)
You are mistaken, madam. I'm quite unable to account for the honour of seeing you here.คุณเข้าใจผิดแล้วค่ะคุณผู้หญิง ฉันไม่สามารถจะรู้ได้ว่าอะไรเป็นเกียรติให้ได้พบคุณที่นี่ Episode #1.6 (1995)
My child, let me not have the grief of seeing you unable to respect your partner in life.ลูกของพ่อ อย่าทำให้พ่อต้องเศร้าโศกที่เห็นลูก ไม่ยอมนับถือคู่ชีวิตของลูก Episode #1.6 (1995)
You could be marooned, unable to return.คุณอาจจะลอยคอไม่ สามารถที่จะกลับมา Contact (1997)
Now, we've been unable to verity life contact, but TDRS did receive this single transmission.เราไม่ได้รับการติดต่ออีกเลย หลังจากที่ทีดีอาร์เอสรับสัญญาณนี้ได้ Event Horizon (1997)
Hello, this is Fred Bishop. We're unable to take yourcall.ฮัลโล นี่เฟรด บิชอบ ตอนนี้เรารับโทรศัพท์ไม่ได้ As Good as It Gets (1997)
"lf you are seated in an emergency exit row... ..and would be unable or unwilling to perform the duties... ..listed on the safety card, please ask a flight attendant to reseat you."ทำไม, คุณแกล้ง ทำเป็นสนใจได้เหรอ? (หัวเราะ) โอเค Fight Club (1999)
Confused, broken... and unable to face a return to a hero's welcome, สับสน หัวใจสลาย... ...ไม่สามารถสู้หน้าการต้อนรับวีรบุรุษ... The Legend of Bagger Vance (2000)
Unable to sway the others, he decided to leave the school.เมื่อชักจูงให้คนอื่นคล้อยตามไม่ได้ เขาจึงตัดสินใจทิ้งโรงเรียนไป Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Unable to marry his wifeก็ไม่มีใครขอฉันแต่งงาน Sex Is Zero (2002)
I'm unable to comply.ปฏิบัติตามไม่ได้ Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
You are the eventuality of an anomaly, which despite my sincerest efforts I've been unable to eliminate from what is otherwise a harmony of mathematical precision.คุณคือผลลัพธ์ของความผิดพลาด ซึ่งแม้ผมจะพยายามอย่างที่สุดแล้ว ก็ไม่สามารถจะกำจัดมันออกไป จนเหลือแต่สมการที่ลงตัวได้ The Matrix Reloaded (2003)
At first I thought she was unable to produce milkตอนแรกคิดว่าเธอไม่สามารถให้นมได้ Uninvited (2003)
Unable to stop me from doing whateverUnable to stop me from doing whatever The O.C. (2003)
And like her mom... she will start forgetting how lovely she is... unable to look into the eyes of a guy that she likes.จากนั้นก็จะเหมือนกับแม่ของเธอ... เธอจะเริ่มลืมไปว่าเธอเคยน่ารักขนาดไหน... เธอจะไม่สามารถมองตาผู้ชายที่เธอชอบได้ Everybody Has a Little Secret (2004)
Many were unable to shake the belief that their country had abandoned them.บางคนยังคงเชื่อด้วยซ้ำว่า.. ประเทศของพวกเค้าได้ทอดทิ้งไปแล้ว The Great Raid (2005)
- Excuse me. - ... our beloved founder, Mr. Bigweld who, unfortunately, is unable to attend.- ขอโทษครับ ขอทางหน่อย Robots (2005)
When the tide came in, she would have been unable to help herself.เมื่อเวลาน้ำขึ้น เธอไม่อาจช่วยตัวเองเอาไว้ได้ White Noise (2005)
That he's been unable to deliver his lecture in person.ที่เขาไม่สามารถแจ้งคำกล่าวของเขาได้ The Constant Gardener (2005)
I've discovered cellular anomalies in his blood that I've been unable to categorize.ฉันพบเซลส์ที่ต่างออกไปในเลือดเขา ซึ่งยังไม่สามารถจำแนกประเภทได้ V for Vendetta (2005)
Since you are so gentle and considerate, you should be unable to refuse.ซึ่งมันจะแสดงความเป็นลุกผู้ชาย ซึ่งไม่สามารถปฎิเสธได้ Initial D (2005)
It is unable to recognize the figure anymoreเด็กจะไม่เหลือ เคล้าโครงเดิมอีกต่อไป Jenny, Juno (2005)
It's a lot better to handle it on your own instead of poking around girls when you're unable to control being aroused.มันเป็นการทำให้รู้สึกดีด้วยตัวเอง แทนที่จะมาทำกับผู้หญิง เมื่อพวกเธอไม่อาจควบคุม จากสิ่งปลุกใจได้ Jenny, Juno (2005)
Are you really unable to remember anything about that document?คุณจำอะไรไม่ได้จริง ๆ เลยหรือเกี่ยวกับเอกสารฉนับนั้น? Sweet Spy (2005)
Also... being unable to forgive the younger brother who tried to kill you...อีกทั้ง... ยังไม่สามารถอภัยให้น้องชาย ที่พยายามจะฆ่าพระองค์... Episode #1.42 (2006)
I am unable to deal with this humiliation any longer.หม่อมฉันไม่สามารถเผชิญหน้ากับความอัปยศได้อีกต่อไป Episode #1.42 (2006)
I am unable to do that.ข้าทำอย่างนั้นไม่ได้ Episode #1.9 (2006)
If, you're unable to do so; you, Prime Minister, who concealed the existence of this prison, will assume all responsibility!ถ้าหากท่านทำไม่ได้ ท่านเสนาบดี ผู้ที่ปิดบังคุกลับแห่งนี้ ต้องรับผิดชอบเรื่องที่เกิดขึ้นทั้งหมด Episode #1.9 (2006)
The reason why Bu-Young is unable to escape is because her brothers are enslaved.เหตุผลที่ข้าพานางหนีไม่ได้ ก็เพราะพี่น้องของนางถูกจับเป็นเชลยอยู่ Episode #1.9 (2006)
A good tiger skin when pressed will regain it's original state instantaneously, but this tiger skin is unable to regain it's original state.หนังเสือที่ดีเมื่อกดลงไปขนของมันจะกลับขึ้นมาเหมือนเดิมทันที แต่หนังพวกนี้ไม่กลับขึ้นมาเหมือนเดิม Episode #1.9 (2006)
I am unable to forgive those who use such clandestine tricks.ข้าไม่ให้อภัยคนที่ขี้โกงอย่างพวกเจ้า Episode #1.9 (2006)
Don't talk about changing our fortunes, we might even be unable to preserve ourselves.อย่าพูดเรื่องเปลี่ยนโชคชะตาเลย แค่ช่วยเหลือตัวเองเรายังทำไม่ได้เลย Episode #1.9 (2006)
I... seem to be unable to protect my mother as well.ข้า... ดูเหมือนจะไม่สามารถปกป้องท่านแม่ได้เหมือนกัน Episode #1.9 (2006)
Unable to move.หนีก็ไม่ได้ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Unable to die, Jack.ตายก็ไม่ได้ Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Hundreds of thousands of New Orleans residents have been unable to come back home, and entire neighborhoods...-Are we onIine? -Wait. -Are we onIine? Deja Vu (2006)
And every day, the rose wilted unable to bequeath its gift to anyone.และทุกๆวัน, กุหลาบนั้นจะเฉา ไม่สามารถมอบเป็นของขวัญให้ใคร. Pan's Labyrinth (2006)
We regret that we are unable to send reinforcements to Iwo at this time." เสียใจที่ไม่สามารถจะส่ง.. กำลังหนุนมาที่ อิโว.. ตอนนี้ได้ Letters from Iwo Jima (2006)
We are still unable to track his exact location.เรายังไม่สามารถระบุตำแหน่งของพระองค์ที่แน่นอนได้ครับ Princess Hours (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
unableAnd then I breathe a sigh from melancholy in being unable to do anything about it.
unableAs they grow old, many people become unable to look after themselves.
unableAt this point I'm unable to comment on that problem.
unableBe unable to make a play at third.
unableBill was unable to get Mary to understand what he said.
unableChris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
unableHe is not so stupid as to be unable to tell right from wrong.
unableHe is unable to buy a car.
unableHe is unable to concentrate on his academic work.
unableHe is unable to do it.
unableHe is unable to finish it in an hour.
unableHe is unable to provide for his family.
unableHe seems unable to swim.
unableHe was so angry as to be unable to speak.
unableHe was unable to completely give up on his hopes of marrying her.
unableHe was unable to move.
unableHowever hard she tries, she is unable to please him.
unableI am sorry I am unable to attend your party.
unableI am unable to agree on that point.
unableI am unable to give my word as to when it will be done.
unableI am unable to say anything offhand.
unableI am unable to walk as fast as he can.
unableIn the end, because of the disease, he became unable to walk and had to use a motorized wheelchair to get around.
unableI regret that I will be unable to meet you on February 27 owing to an unexpected matter.
unableI regret to inform you that I will unable to keep our appointment for February 27.
unableI seems unable to get out of this trouble in short time.
unableI tried to reach you on the phone but I was unable to get through.
unableIt seems he spent many a night unable to sleep.
unableIt seems obvious that he is unable to swim.
unableIt seems that he is unable to swim.
unableIt seems that Tom is unable to solve the problem.
unableI was unable to attend the party, nor did I want to.
unableI was unable to breathe because of smoke.
unableI was unable to complete the task.
unableI was unable to finish my homework.
unableI was unable to leave home last Saturday, with my mother being ill.
unableI was unable to look her in the face.
unableI was unable to write down the number of the car.
unableI was very tired, but I was nevertheless unable to sleep.
unableJane felt unable to cope with driving in heavy traffic after her accident.
unableMan is unable to escape death.
unableMany of these words we are unable to recall at will.
unableOur son was unable to keep up with the class.
unableShe is unable to cope with stress.
unableShe was choked with tears and was unable to speak.
unableShe was unable to come because of illness.
unableSuch being the case, he is unable to pay.
unableSusie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well.
unableThat's me - The coward unable to screw up his courage and find out the truth.
unableThat way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เถียงไม่ขึ้น(v) can't argue, See also: argue without reason, lose the argument, be unable to reason with, fail to convince, Syn. เถียงไม่ออก, Example: เหตุผลของเขาทำให้ผมเถียงไม่ขึ้น, Thai Definition: เถียงต่อไปไม่ได้ เพราะต้องยอมรับเหตุผลที่เขายกขึ้นอ้าง
โงหัวไม่ขึ้น(v) be unable to raise up one's head, Example: ผมลืมตาตื่นแล้วแต่โงหัวไม่ขึ้น เพราะยังมึนๆ อยู่, Thai Definition: ยกหัวไม่ขึ้นเพราะอาจเกิดอาการง่วงหรือมึนงง เป็นต้น
ขัดเบา(v) be unable to urine, See also: suffer from strangury, have suppression of urine, Example: พ่อรู้สึกขัดเบามาตั้งแต่เมื่อวาน, Thai Definition: ถ่ายปัสสาวะไม่ค่อยออก
จนใจ(v) be baffled, See also: be unable to help, Syn. จนปัญญา, หมดหนทาง, ไม่มีทางคิด, Example: ผมจนใจจริงๆ ที่ไม่สามารถช่วยคุณได้
ปิดเบา(v) have retention of urine, See also: be unable to urinate, Example: เขาเกิดปิดเบาทุกครั้งที่แปลกที่, Thai Definition: ถ่ายปัสสาวะไม่ออก
มืดแปดด้าน(v) be utterly mystified, See also: be blank, see no way out, be unable to see or think, Syn. คิดไม่ออก, จนปัญญา, ไม่รู้เรื่อง, ไม่เข้าใจ, อั้นตู้, จนด้วยเกล้า, Example: ผมมืดแปดด้านไม่รู้ว่าเขาอยู่ที่ไหน
สิ้นท่า(v) be unable, See also: be at dead end, Syn. หมดท่า, จนแต้ม, สิ้นแต้ม, Example: น่ากลัวว่างานนี้เขาจะสิ้นท่าให้กับผู้หญิงตัวเล็กๆ คนนี้ซะแล้ว, Thai Definition: หมดหนทางคิดอ่าน, หมดทางที่จะต่อสู้
สิ้นแต้ม(v) be unable, See also: be at dead end, Syn. สิ้นท่า, จนแต้ม, จนมุม, Example: ในที่สุดผู้นำกลุ่มพูโลใหม่ต้องสิ้นแต้มฝีมือเจ้าหน้าที่ตำรวจไทย, Thai Definition: หมดหนทางคิดอ่าน, หมดทางที่จะต่อสู้
ตาพร่า(v) dim (eyes), See also: blur, dizzy, dazed, unable to see distinctly, Syn. ตาฟาง, ตามัว, ตาฝ้า, Ant. ตาใส, ตาดี, Example: แสงไฟจากรถคันหน้าสาดเข้าตาทำให้เราตาพร่าไปหมดเกือบมองไม่เห็นทางข้างหน้า, Thai Definition: อาการที่ตามองเห็นไม่ชัดเจน, มองเห็นเป็นภาพมัวๆ
ตาถั่ว(n) be unable to see or find things, See also: turn a blind eye to, Example: ของก็วางอยู่ที่เดิม เธอตาถั่วมองไม่เห็นเอง, Thai Definition: อาการที่มักมองดูอะไรผิดพลาด, อาการที่มองไม่เห็น
ตาค้าง(v) sleep with the eyes open, See also: be unable to close the eyelids, remain with the eyes open, Example: เขาตาค้างตกใจนอนฟังเสียงอันแปลกประหลาดอย่างตื่นเต้น, Thai Definition: อาการที่นอนหลับหรือตายลืมตา
นึกไม่ออก(v) disremember, See also: forget, be unable to remember, Syn. จำไม่ได้, คิดไม่ออก, Ant. นึกได้, จำได้, นึกออก, Example: เขานึกไม่ออกว่าเคยพบเธอที่ไหนมาก่อน
กินไม่ลง(v) be unable to eat, Example: วันนี้ผมกินไม่ลงจริงๆ, Thai Definition: กินอะไรไม่ได้มากไปกว่านี้แล้ว
ขบไม่แตก(v) be unable to solve a problem, Syn. คิดไม่ออก, แก้ไม่ตก, Example: ปัญหายากเช่นนี้ขบไม่แตกเสียที
ไม่ทัน(aux) unable to, See also: cannot, could not, Example: ไกด์พูดอะไรเราก็ไม่ทันฟัง
หัวปักหัวปำ(adv) unable to turn one's head up, Syn. โงหัวไม่ขึ้น, Example: เขาหลงรักเธอจนหัวปักหัวปำใครเตือนก็ไม่เชื่อ
หูหนวก(v) be deaf, See also: be unable to hear, Example: ครอบครัวที่พ่อแม่หูหนวก บุตรทุกๆ คนอาจหูหนวกทั้งหมดก็ได้, Thai Definition: หูที่ขาดสมรรถภาพในการได้ยินเสียง
ไม่ทัน(adv) unable to catch, See also: incapable of catching, Ant. ทัน, Example: วีดีทัศน์เรื่องนี้ฉายเร็วมากจนพวกเราดูไม่ทัน, Thai Definition: ไม่มีความสามารถที่จะตามเรื่องได้ทัน
ไม่ไหว(adv) unable, See also: cannot, Syn. ไม่ได้, Ant. ไหว, ได้, Example: รัสเซียต้องปฏิรูประบบเศรษฐกิจใหม่ เพราะทนความหิวโหยของปากท้องของประชาชนไม่ไหว, Thai Definition: ไม่สามารถรับได้
หายใจไม่ออก(v) suffocate, See also: be unable to breathe, Example: ควันที่ปล่อยออกมาจากท่อไอเสียเหม็นคลุ้งจนทำให้หายใจไม่ออก, Thai Definition: อาการหายใจติดขัด
ไม่ไหว(adv) unable, See also: cannot, Syn. ไม่ได้, Ant. ไหว, ได้, Example: รัสเซียต้องปฏิรูประบบเศรษฐกิจใหม่ เพราะทนความหิวโหยของปากท้องของประชาชนไม่ไหว, Thai Definition: ไม่สามารถรับได้
หายใจไม่ออก(v) suffocate, See also: be unable to breathe, Example: ควันที่ปล่อยออกมาจากท่อไอเสียเหม็นคลุ้งจนทำให้หายใจไม่ออก, Thai Definition: อาการหายใจติดขัด
หูหนวก(v) be deaf, See also: be unable to hear, Example: ครอบครัวที่พ่อแม่หูหนวก บุตรทุกๆ คนอาจหูหนวกทั้งหมดก็ได้, Thai Definition: หูที่ขาดสมรรถภาพในการได้ยินเสียง
ชักหน้าไม่ถึงหลัง(v) be unable to make ends meet, See also: be impossible to make ends meet, income falling short of expenditure, have a gap in supply, Example: เศรษฐกิจฝืดเคืองแบบนี้ทำให้เขาชักหน้าไม่ถึงหลัง, Thai Definition: มีรายได้ไม่พอกับรายจ่าย, Notes: (สำนวน)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
หายใจไม่ออก[hāijai mai øk] (v) EN: choke ; suffocate ; be unable to breathe  FR: suffoquer ; étouffer ; respirer avec difficulté
หัวปักหัวปำ[hūa pak hūa pam] (n, exp) EN: unable to turn one's head up
หูหนวก[hūnūak] (adj) EN: deaf ; unable to hear  FR: sourd
ขัดเบา[khatbao] (v) EN: suffer retention of urine ; be unable to urine
ก้นร้อน[kon røn] (adj) EN: fidgety ; unable to sit still ; having ants in one’s pants
ไม่สามารถ[mai samāt] (adj) EN: unable ; not capable  FR: incapable (de) ; pas capable (de) ; infichu de (fam.)
ไม่ทัน[mai than] (aux) EN: unable to ; cannot ; could not
ไม่ทัน[mai than] (x) EN: unable to catch ; incapable of catching
ไม่ไหว[mai wai] (adj) EN: unable ; cannot  FR: incapable de ; pas fichu de (fam.)
มองไม่เห็น[møng mai hen] (adj) EN: invisible ; unable to see  FR: invisible ; indiscernable
นึกไม่ออก[neuk mai øk] (v, exp) EN: disremember ; forget ; be unable to remember  FR: ne pas se rappeler ; échapper
พูดกันไม่รู้เรื่อง[phūt kan mai rū reūang] (v, exp) EN: be unable to understand each other  FR: parler sans se comprendre
สู้ไม่ได้[sū mai dāi] (v, exp) EN: be no match (for) ; cannot compare (with) ; unable to compete ; be not comparable
เถียงไม่ขึ้น[thīeng mai kheun] (v, exp) EN: can't argue ; argue without reason ; lose the argument ; be unable to reason with ; fail to convince
ติด[tit] (v) EN: get stuck ; be stuck ; be jammed ; be unable to proceed ; be blogged down ; become tightly wedged  FR: être bloqué ; être coincé
ติดพัน[titphan] (v) EN: be unable to stop ; be attracted to
ติดศัพท์[titsap] (v) EN: get stuck on a word ; do not know the meaning of a word ; be unable to understand the meaning of a word ; use difficult words/expressions
ติดธุระ[tit thura] (v, exp) EN: be busy ; be engaged ; be occupied ; be tied up with work ; be very busy with one's work ; be busily engaged ; be unable to come
เยี่ยวไม่ออก[yīo mai øk] (v, exp) EN: be unable to pass urinr

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
unable
tunable

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
unable

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
不会[bù huì, ㄅㄨˋ ㄏㄨㄟˋ,   /  ] improbable; unlikely; will not (act, happen etc); have not learned to; be unable to #233 [Add to Longdo]
无法[wú fǎ, ㄨˊ ㄈㄚˇ,   /  ] unable; incapable #550 [Add to Longdo]
不了[bù liǎo, ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ,  ] unable to; without end #1,164 [Add to Longdo]
忍不住[rěn bu zhù, ㄖㄣˇ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ,   ] cannot help; unable to bear #3,617 [Add to Longdo]
受不了[shòu bù liǎo, ㄕㄡˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄠˇ,   ] unbearable; unable to endure; can't stand #5,361 [Add to Longdo]
没法[méi fǎ, ㄇㄟˊ ㄈㄚˇ,   /  ] at a loss; unable to do anything about it; to have no choice #6,166 [Add to Longdo]
发热[fā rè, ㄈㄚ ㄖㄜˋ,   /  ] to have a high temperature; feverish; unable to think calmly; to emit heat #8,025 [Add to Longdo]
恨不得[hèn bu dé, ㄏㄣˋ ㄅㄨ˙ ㄉㄜˊ,   ] wishing one could do sth; to hate to be unable; itching to do sth; can't wait for; to wish one could do sth; to desire strongly #12,009 [Add to Longdo]
情不自禁[qíng bù zì jìn, ㄑㄧㄥˊ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄐㄧㄣˋ,    ] unable to restrain emotions; cannot help #14,484 [Add to Longdo]
经不起[jīng bù qǐ, ㄐㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄑㄧˇ,    /   ] unable to bear; cannot resist; can ill afford #17,432 [Add to Longdo]
不得而知[bù dé ér zhī, ㄅㄨˋ ㄉㄜˊ ㄦˊ ㄓ,    ] unknown; unable to find out #18,995 [Add to Longdo]
释怀[shì huái, ㄕˋ ㄏㄨㄞˊ,  怀 /  ] to release (tension); relief (from suspense); to dispel (usu. with negative, unable to forget) #19,110 [Add to Longdo]
吃不下[chī bu xià, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄒㄧㄚˋ,   ] not feel like eating; be unable to eat any more #19,247 [Add to Longdo]
臃肿[yōng zhǒng, ㄩㄥ ㄓㄨㄥˇ,   /  ] lit. overweight, so unable to move; fig. (of an organization) oversized or overstaffed, so unable to function properly #20,241 [Add to Longdo]
顾不得[gù bu de, ㄍㄨˋ ㄅㄨ˙ ㄉㄜ˙,    /   ] unable to change sth; unable to deal with #20,817 [Add to Longdo]
吃不消[chī bu xiāo, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄒㄧㄠ,   ] unable to stand (exertion, fatigue etc) #21,194 [Add to Longdo]
失学[shī xué, ㄕ ㄒㄩㄝˊ,   /  ] unable to go to school; an interruption to one's education #23,537 [Add to Longdo]
束手无策[shù shǒu wú cè, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄨˊ ㄘㄜˋ,     /    ] lit. to have one's hands bound and be unable to do anything about it (成语 saw); fig. helpless in the face of a crisis #24,693 [Add to Longdo]
目不转睛[mù bù zhuǎn jīng, ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄓㄨㄢˇ ㄐㄧㄥ,     /    ] unable to take one's eyes off (成语 saw); to gaze steadily; to stare #32,990 [Add to Longdo]
一筹莫展[yī chóu mò zhǎn, ㄧ ㄔㄡˊ ㄇㄛˋ ㄓㄢˇ,     /    ] unable to find a way out; to be at wits' end #33,063 [Add to Longdo]
没辙[méi zhé, ㄇㄟˊ ㄓㄜˊ,   /  ] (idiom) unable to solve; no way to escape a problem #36,959 [Add to Longdo]
入不敷出[rù bù fū chū, ㄖㄨˋ ㄅㄨˋ ㄈㄨ ㄔㄨ,    ] income does not cover expenditure; unable to make ends meet #38,420 [Add to Longdo]
忍俊不禁[rěn jùn bù jīn, ㄖㄣˇ ㄐㄩㄣˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄣ,    ] cannot help laughing; unable to restrain a smile #38,506 [Add to Longdo]
无地自容[wú dì zì róng, ㄨˊ ㄉㄧˋ ㄗˋ ㄖㄨㄥˊ,     /    ] ashamed and unable to show one's face #38,732 [Add to Longdo]
怒不可遏[nù bù kě è, ㄋㄨˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄜˋ,    ] unable to restrain one's anger (成语 saw); in a towering rage #43,325 [Add to Longdo]
弄不清[nòng bu qīng, ㄋㄨㄥˋ ㄅㄨ˙ ㄑㄧㄥ,   ] unable to figure out #50,413 [Add to Longdo]
莫衷一是[mò zhōng yī shì, ㄇㄛˋ ㄓㄨㄥ ㄧ ㄕˋ,    ] unable to reach a decision (成语 saw); cannot agree on the right choice; no unanimous decision; still a matter of discussion #53,423 [Add to Longdo]
不克[bù kè, ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ,  ] cannot; to not be able (to); to be unable to #53,470 [Add to Longdo]
消受[xiāo shòu, ㄒㄧㄠ ㄕㄡˋ,  ] to bear; to enjoy (usually in negative combination, meaning unable to enjoy) #53,667 [Add to Longdo]
眼高手低[yǎn gāo shǒu dī, ㄧㄢˇ ㄍㄠ ㄕㄡˇ ㄉㄧ,    ] grandiose aims but modest ability (成语 saw); to have high standards while unable to live up to them; ambitious but incompetent #55,225 [Add to Longdo]
急不可耐[jí bù kě nài, ㄐㄧˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄋㄞˋ,    ] unable to wait #58,318 [Add to Longdo]
爱莫能助[ài mò néng zhù, ㄞˋ ㄇㄛˋ ㄋㄥˊ ㄓㄨˋ,     /    ] willing to help but unable to do so #58,339 [Add to Longdo]
刹不住[shā bù zhù, ㄕㄚ ㄅㄨˋ ㄓㄨˋ,    /   ] unable to brake (stop) #63,122 [Add to Longdo]
喜不自禁[xǐ bù zì jīn, ㄒㄧˇ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄐㄧㄣ,    ] unable to contain one's joy (成语 saw) #63,327 [Add to Longdo]
冲昏头脑[chōng hūn tóu nǎo, ㄔㄨㄥ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ,     /    ] lit. victory muddles the brain (成语 saw); fig. excited and unable to act rationally #66,516 [Add to Longdo]
冲昏头脑[chōng hūn tóu nǎo, ㄔㄨㄥ ㄏㄨㄣ ㄊㄡˊ ㄋㄠˇ,     /    ] lit. victory muddles the brain (成语 saw); fig. excited and unable to act rationally #66,516 [Add to Longdo]
束手[shù shǒu, ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ,  ] to have one's hands tied; helpless; unable to do anything about it #66,674 [Add to Longdo]
合不来[hé bù lái, ㄏㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄞˊ,    /   ] unable to get along together; incompatible #70,587 [Add to Longdo]
[jìn, ㄐㄧㄣˋ, ] unable to speak; silent #71,364 [Add to Longdo]
喜不自胜[xǐ bù zì shèng, ㄒㄧˇ ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄕㄥˋ,     /    ] unable to contain one's joy (成语 saw) #72,019 [Add to Longdo]
不识好歹[bù shí hǎo dǎi, ㄅㄨˋ ㄕˊ ㄏㄠˇ ㄉㄞˇ,     /    ] unable to tell good from bad; undiscriminating #85,656 [Add to Longdo]
敢怒而不敢言[gǎn nù ér bù gǎn yán, ㄍㄢˇ ㄋㄨˋ ㄦˊ ㄅㄨˋ ㄍㄢˇ ㄧㄢˊ,      ] angry, but not daring to speak out (成语 saw); obliged to remain silent about one's resentment; unable to voice objections #103,860 [Add to Longdo]
理屈词穷[lǐ qū cí qióng, ㄌㄧˇ ㄑㄩ ㄘˊ ㄑㄩㄥˊ,     /    ] faulty argument and poor rhetoric (成语 saw); unable to put forward any convincing arguments; without a leg to stand on #108,450 [Add to Longdo]
吃不住[chī bu zhù, ㄔ ㄅㄨ˙ ㄓㄨˋ,   ] be unable to bear or support #112,777 [Add to Longdo]
厌气[yàn qì, ㄧㄢˋ ㄑㄧˋ,   /  ] anaerobic (unable to tolerate oxygen); fed up with; sick of life #152,545 [Add to Longdo]
眩惑[xuàn huò, ㄒㄩㄢˋ ㄏㄨㄛˋ,  ] confusion; unable to escape from infatuation or addiction #161,918 [Add to Longdo]
不可终日[bù kě zhōng rì, ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄓㄨㄥ ㄖˋ,     /    ] be unable to carry on even for a single day; be in a desperate situation #174,352 [Add to Longdo]
泥古不化[nì gǔ bù huà, ㄋㄧˋ ㄍㄨˇ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄚˋ,    ] conservative and unable to adapt (成语 saw) #283,687 [Add to Longdo]
目不交睫[mù bù jiāo jié, ㄇㄨˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄠ ㄐㄧㄝˊ,    ] lit. the eye cannot see the eyelashes (成语 saw); fig. unable to see one's own faults; to lack self-awareness; truths too close to home #293,315 [Add to Longdo]
真伪莫辨[zhēn wěi mò biàn, ㄓㄣ ㄨㄟˇ ㄇㄛˋ ㄅㄧㄢˋ,     /    ] can't judge true or false (成语 saw); unable to distinguish the genuine from the fake; not to know whether to believe (what one reads in the news) #329,470 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Breitband-Oszillator { m } | abstimmbarer Breitband-Oszillatorwideband oscillator | wideband tunable oscillator [Add to Longdo]
jdm. nichts anhaben könnento be unable to harm a person [Add to Longdo]
bewegungsunfähigunable to move [Add to Longdo]
handlungsunfähig { adj }unable to act; incapable of acting [Add to Longdo]
manövrierunfähig { adj }unable to manoeuvre; disabled [Add to Longdo]
stimmbartunable [Add to Longdo]
uneins { adj } | uneins sein (in) | mit jdm. uneins seindivided | to be divided (on); to be at variance; to be at cross purpose | to be unable to agree with sb. [Add to Longdo]
unfähigunable [Add to Longdo]
unfähig; untauglichunable [Add to Longdo]
unkundig { adj } | unkundig sein | des Lesens unkundigunacquainted | to have no knowledge | unable to read [Add to Longdo]
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.I'm unable to appreciate modern music. [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
ダウン[daun] (n-suf) (1) down (feathers); (2) down (opposite of up); becoming lower; (3) down (e.g. with a cold) and unable to continue (work); (4) { comp } not running (e.g. of servers); (5) (abbr) { comp } download; downstream; (P) #4,070 [Add to Longdo]
どうも[doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4,235 [Add to Longdo]
兼ねる[かねる, kaneru] (aux-v) (1) (See 兼ねない) to be unable to (usu. kana); to find difficult (unpleasant, awkward, painful) to do (usu. kana); (v1, vt) (2) to serve two or more functions or roles simultaneously; to contain (or combine) two or more features; (3) to work in two or more jobs simultaneously (positions, etc.); to do alongside; (4) to hesitate to do something (out of consideration for others); (5) to think of the future (as well as the present); (P) #17,407 [Add to Longdo]
KY[ケーワイ;ケイーワイ, ke-wai ; kei-wai] (n) (See 空気読めない) being unable to read the situation [Add to Longdo]
あごが干上がる;顎が干上がる[あごがひあがる, agogahiagaru] (exp, v5r) to lose one's means of livelihood; to become unable to earn a living [Add to Longdo]
いじいじ[ijiiji] (adv, adv-to, vs) (1) (on-mim) reserved; timid; servile; (2) unable to be honest; perverse [Add to Longdo]
ぎゃふん[gyafun] (n) speechlessness; state of being unable to argue [Add to Longdo]
し兼ねる;仕兼ねる[しかねる, shikaneru] (v1) (uk) (See 仕兼ねない) to be reluctant to do; to hesitate to do; to refuse to do; to be unable to do [Add to Longdo]
て成らない[てならない, tenaranai] (exp, adj-i) (uk) (See でならない) unable to resist; unable to supress [Add to Longdo]
で成らない[でならない, denaranai] (exp, adj-i) (uk) (See てならない) unable to resist; unable to supress [Add to Longdo]
ばたつく;バタつく[batatsuku ; bata tsuku] (v5k, vi) (See ばたばた) to clatter; to flap (noisily); to rattle; to walk around being unable to settle down [Add to Longdo]
キャットタン[kyattotan] (n) (sl) (See 猫舌) unable to take (thermally) hot food (wasei [Add to Longdo]
ケイワイ[keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo]
ミンネ[minne] (n) love of a knight for a courtly lady (upon which he is unable to act) (ger [Add to Longdo]
意馬心猿[いばしんえん, ibashin'en] (n) (being unable to control) one's worldly desires and passions [Add to Longdo]
一喜一憂[いっきいちゆう, ikkiichiyuu] (exp) now rejoicing, now worrying; swinging from joy to sorrow; glad and sad by turns; alternating hope and fear; unable to put one's mind at ease; (P) [Add to Longdo]
雨月[うげつ, ugetsu] (n) (1) (arch) being unable to see the (harvest) moon because of rain; (2) (See 皐月・1) fifth lunar month [Add to Longdo]
奥歯に物が挟まる[おくばにものがはさまる, okubanimonogahasamaru] (exp, v5r) to talk around something (exp. derived from having something stuck in your back teeth and thus be unable to speak clearly); to imply something in a roundabout way [Add to Longdo]
学歴難民[がくれきなんみん, gakurekinanmin] (n) someone with a high level of education who is unable to find a job corresponding with his qualifications (lit [Add to Longdo]
堪えない[たえない, taenai] (exp) (1) (See 堪える) unable to suppress one's emotions; (2) unable to cope with one's responsibilities [Add to Longdo]
堪え兼ねる;耐兼ねる;堪えかねる[たえかねる, taekaneru] (v1, vi) to be unable to endure; to be unable to stand (something); to lose patience [Add to Longdo]
堪り兼ねる[たまりかねる, tamarikaneru] (v1, vi) to be unable to bear (something) any longer; to be unable to put up with (something) any longer [Add to Longdo]
堪忍袋の緒が切れる[かんにんぶくろのおがきれる, kanninbukuronoogakireru] (exp, v1) to be out of patience; to be unable to put up with something anymore [Add to Longdo]
患う(P);煩う(P)[わずらう, wazurau] (v5u, vi) (1) (esp. 患う) to be ill; to suffer from; (2) (esp. 煩う) to worry about; to be concerned about; (suf, v5u) (3) (esp. 煩う, after the -masu stem of a verb) to have trouble doing ...; to be unable to ...; to fail to ...; (P) [Add to Longdo]
眼が冴える;目が冴える[めがさえる, megasaeru] (exp, v1) to be wide-awake; to be wakeful; to be unable to sleep [Add to Longdo]
気が知れない[きがしれない, kigashirenai] (exp, adj-i) unable to understand (reason, motive, etc.) [Add to Longdo]
気に食わない;気にくわない[きにくわない, kinikuwanai] (exp, adj-i) unable to stomach; sticking in one's throat [Add to Longdo]
騎虎の勢い[きこのいきおい, kikonoikioi] (exp) having no choice but to carry on; having no choice but to go on; unable to change one's course of action; a man riding a tiger cannot disembark halfway through [Add to Longdo]
居たたまれない;居た堪れない[いたたまれない, itatamarenai] (exp, adj-i) unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away [Add to Longdo]
居た堪らない;居たたまらない[いたたまらない, itatamaranai] (exp, adj-i) (See 居たたまれない) unable to stay (on); unable to endure being somewhere a second longer; feel like running away [Add to Longdo]
居ても立ってもいられない;居ても立っても居られない[いてもたってもいられない, itemotattemoirarenai] (exp) (uk) unable to contain oneself; itching to do something; cannot sit still [Add to Longdo]
九六[くんろく, kunroku] (n) ozeki ranked sumo wrestler unable to live up to the expectations of his rank [Add to Longdo]
区別がつかない;区別が付かない[くべつがつかない, kubetsugatsukanai] (exp) (See 区別が付く) unable to tell apart [Add to Longdo]
空気を読めない[くうきをよめない, kuukiwoyomenai] (exp) (See 空気を読む) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo]
空気読めない[くうきよめない, kuukiyomenai] (exp) (See 空気を読む) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C) [Add to Longdo]
見かねる;見兼ねる[みかねる, mikaneru] (v1, vt) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything) [Add to Longdo]
見るに見かねる;見るに見兼ねる[みるにみかねる, mirunimikaneru] (exp) (See 見かねる・みかねる) unable to let pass unnoticed; unable to be indifferent; unable to just watch (without doing anything); can't bear to see; can't stand watching; can't just stand by [Add to Longdo]
狐疑逡巡[こぎしゅんじゅん, kogishunjun] (exp) being in doubt and unable to decide; hesitation and indecision [Add to Longdo]
腰を抜かす[こしをぬかす, koshiwonukasu] (exp, v5s) (1) (See 腰抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise [Add to Longdo]
腰抜かす[こしぬかす, koshinukasu] (v5s) (1) (See 腰を抜かす) to dislocate one's back; (2) to be unable to stand up due to fear or surprise; to lose one's legs [Add to Longdo]
思い迷う[おもいまよう, omoimayou] (v5u) to be unable to make up one's mind; to be undecided [Add to Longdo]
紙魚;衣魚;蠧魚[しみ(gikun);とぎょ(蠧魚), shimi (gikun); togyo ( to sakana )] (n) (1) (uk) true bristletail (any insect of order Thysanura, esp. of family Lepismatidae); (2) (See 大和紙魚) oriental silverfish (Ctenolepisma villosa); (3) (derog) someone who is unable to apply what they have read [Add to Longdo]
歯が立たない[はがたたない, hagatatanai] (exp, adj-i) (1) unable to compete with; not able to make a dent in (e.g. a problem); not able to get a solid hit in (e.g. in a fight); (2) hard to chew [Add to Longdo]
首鼠両端[しゅそりょうたん, shusoryoutan] (n) being unable to make up one's mind; sitting on the fence [Add to Longdo]
勝たれぬ[かたれぬ, katarenu] (adj-f) unable to win [Add to Longdo]
食えない[くえない, kuenai] (exp, adj-i) (1) shrewd; smart (and wide-awake); cunning; crafty; (2) inedible; uneatable; (3) unable to support oneself; unable to keep body and soul together [Add to Longdo]
寝苦しい[ねぐるしい, negurushii] (adj-i) unable to sleep well; (P) [Add to Longdo]
心猿意馬[しんえんいば, shin'en'iba] (n) (being unable to control) one's worldly desires and passions [Add to Longdo]
息が切れる[いきがきれる, ikigakireru] (exp, v1) (1) to run out of breath; to be short of breath; to lose one's breath; (2) to run out of steam; to be unable to continue; to collapse; (3) to die [Add to Longdo]
足がすくむ;足が竦む[あしがすくむ, ashigasukumu] (exp, v5m) to freeze (from fear); to be unable to (too frightened to) run [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top