248 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%orten%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: orten, -orten-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) ทำให้สั้นลงSee Also: ย่อให้สั้น, หดให้สั้นSyn. abridge, abbreviateAnt. lengthen
(vi) ลดลง
(vt) ทำให้ลดลง
(vt) ทำให้กรอบ
(adj) สำคัญมากSyn. extraordinary, significant
(n) การทำให้ลดลง
(vt) ย่อข้อความให้สั้นลง (คำทางการ)See Also: ทำให้สั้นขึ้นSyn. abridge
  Hope Dictionary 
(พอร์เทนดฺ') vt. เป็นลาง, มีความหมาย, บอกเหตุล่วงหน้าSyn. foretell, forecast
(พอร์'เทินทฺ) n. ลาง, การบอกเหตุล่วงหน้า, ความมหัศจรรย์, เรื่องปาฏิหารย์, เรื่องประหลาด
(พอร์เทน'เทิส) adj. เป็นลาง, ไม่เป็นมงคล, มหัศจรรย์, ทะนงตัว, วางท่าวางทาง.
(ชอร์ท'เทิน) vt. ทำให้สั้น, ทำให้ลดน้อยลง, ย่อ, หดสั้น, ลดขนาด, ลดกำลัง, ลดประ-สิทธิภาพ, ทำให้กรอบ. vi. หดสั้น, ลดลง, สั้นลง, เตี้ยลง. -shortener n.Syn. lessen, reduce
  Nontri Dictionary 
(vt) เป็นลาง, แสดงว่า, มีความหมายว่า
(n) ลางสังหรณ์, เรื่องประหลาด, เรื่องมหัศจรรย์, ลางบอกเหตุ
(adj) เป็นลางร้าย, เป็นลางสังหรณ์, ไม่เป็นมงคล, มหัศจรรย์
(vi) ห้วน, สั้นลง, ย่อลง, เตี้ยลง
(vt) ตัด, ทำให้สั้นลง, ย่อ, ทำให้เตี้ยลง, ลดขนาด
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
แบบย่อ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ลักษณะกินตา [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
คลอดก่อนกำหนด [การแพทย์]
อายุสั้นลง [การแพทย์]
การหดตัวของกล้ามเนื้อ [การแพทย์]
กล้ามเนื้อส่วนที่หดสั้น [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n) เป็นชื่อเรียกรวมๆของ semisolid 100% fat content product ซึ่งอาจผลิตมาจากไขมันสัตว์ ( lard ) หรือ น้ำมันพืชชนิดเติมไฮโดรเจน ( hydrogenated vegetable oil ) ก็ได้ ซึ่งจะมีสภาพเป็นของแข็งที่อุณหภูมิห้องปฎิบัตการ , ในงานเบเกอรี่ จะถูกเรียกว่า ชอท-นิ่ง โดยตรง ยกเว้นพวกที่ทำจาก Pure hydrogenated vegetable oil จะเรียกว่า เนยขาว ( White cheese )
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) reduce timeSee Also: shorten timeAnt. ยืดเวลาExample:ถ้าคุณไปทางลัดก็จะช่วยย่นเวลาได้มากThai Definition:ทำให้เสียเวลาน้อยลง
(v) be amputatedSee Also: cut off, curtail, shorten, cut shortSyn. กุด, ขาด, สั้นExample:คนโบราณเชื่อว่าถ้าชี้รุ้งกินน้ำแล้วไม่เอามือจิ้มก้น นิ้วจะด้วน
(v) shortenSee Also: abbreviate, abridge, cut downSyn. ย่อย่น, ย่อ, รวบรัด, ทอน, ตัดทอนExample:เทคนิคนี้อาจจะช่วยย่นย่อเวลาในการประชุม
(v) move backSee Also: move closer, retreat, curtail, shorten, recedeExample:เจือทองจำต้องร่นเนื้อที่ของห้องนี้เข้ามา เพราะมันติดรั้วบ้านเกินไปThai Definition:ขยับถอยให้ชิดเข้ามาหรือให้ห่างออกไป
(v) shrinkSee Also: contract, retract, draw back, withdraw, huddle, shorten, reduceSyn. สั้นเข้า, ย่นเข้า, ลดลงAnt. ยืดExample:แมวหดเล็บของมัน
(v) shrinkSee Also: contract, shorten, reduceSyn. เล็กลง, สั้นเข้า, หดAnt. ยืดตัวExample:กระดานหดตัวเพราะอากาศเปลี่ยน
(v) shortenSee Also: abridge, make a precis of, make an abstract of, condense, summarizeSyn. ย่อเรื่อง, สรุปเรื่อง, ย่อความExample:นักเรียนย่อมาพอให้เห็นว่ามีเรื่องราวเป็นมาอย่างไรก็พอแล้วThai Definition:ลดให้สั้นหรือเล็กลง
(v) shortenSee Also: save, reduce, cut down, diminish, lessenSyn. ร่น, ย่นย่อExample:วิธีใหม่จะย่นระยะเวลาในการอนุมัติให้เร็วขึ้น โดยไม่ต้องผ่านเจ้าหน้าที่Thai Definition:ร่นให้สั้นหรือให้เร็วเข้า เช่น ย่นหนทาง ย่นเวลา
(v) shortenSee Also: cut, curtail, abridge, be concise, take summary actionSyn. รวบรัดAnt. ขยายความThai Definition:ทำให้สั้นเข้าเพื่อให้จบเรื่องเร็ว
(v) shortenSee Also: cut, curtail, abridge, be concise, take summary actionExample:ท่านรวบรัดเรื่องราวเพื่อให้จบลงเร็วๆThai Definition: ทำให้สั้นเข้าให้เร็วเข้า
(v) contractSee Also: harden, tense, shorten, reduce, shrinkAnt. คลายExample:เราต่างนั่งซึม ศีรษะหลุบต่ำ เกร็งมือทั้งสองข้างจนเส้นเอ็นที่ลำแขนเต้นระริกThai Definition:ทำกล้ามเนื้อให้แข็ง
(v) cut offSee Also: behead, shorten, decapitate, stub, shortSyn. ตัดExample:เพชฆาตร่ายรำดาบตามโบราณราชประเพณีก่อนลงมือกุดหัวนักโทษประหารThai Definition:ตัดหัว
(v) maimSee Also: stub, shorten, cut off, (of speech) cut short, amputate, stumpSyn. ด้วน, สั้นAnt. ยาวExample:เขามองโคนงวงช้างที่งากุดจมอยู่ข้างในอย่างนึกเสียดายThai Definition:ด้วนสั้นหรือเหี้ยนเข้าไป
(n) portentSee Also: harbinger, omenExample:ชาวบ้านเชื่อกันว่า ถ้าเลือดกำเดาพระประธานไหลออกจะเกิดอาเพศในทางไม่ดีThai Definition:เหตุที่เกิดขึ้นอย่างผิดปกติวิสัย ถือว่าเป็นลางไม่ดี
(v) abridgeSee Also: reduce, cut off, shorten, cut down, slash, curtailSyn. ลดExample:รัฐบาลตัดทอนงบประมาณของแต่ละจังหวัดลงไปเกือบ 10% ของงบประมาณที่เสนอให้สภาฯ พิจารณาThai Definition:ทำให้น้อย
(v) reduceSee Also: curtail, shorten, slash, cut (down), take a short cutSyn. ลด, ทอนAnt. เพิ่มExample:บริษัทมีความจำเป็นต้องตัดสวัสดิการบางตัว เนื่องจากบริษัทขาดทุนในการประกอบการปีที่ผ่านมา
(v) foreshadowSee Also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigureSyn. ตั้งเค้า, ส่อเค้าExample:สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้
(v) shortenSee Also: cut down, reduce, cut out, prune outSyn. ตัด, ตัดทิ้งExample:เรียงความชิ้นนี้ได้ตัดทอนข้อความบางส่วนออกไปบ้างThai Definition:ทำให้สั้นลง
(v) foreshadowSee Also: betoken, forebode, predict, indicate, portend, presage, prefigureSyn. ตั้งเค้า, ส่อเค้าExample:สถานการณ์ทางเศรษฐกิจตั้งท่าว่าจะดีขึ้นหลังปีใหม่นี้
(v) shortenSee Also: cut down, reduce, cut out, prune outSyn. ตัด, ตัดทิ้งExample:เรียงความชิ้นนี้ได้ตัดทอนข้อความบางส่วนออกไปบ้างThai Definition:ทำให้สั้นลง
(v) shortenSee Also: lessen, curtail, abridge, abbreviate, condense, compress, shrink, reduce, decreaseSyn. ย่นย่อThai Definition: ทำให้สั้น
(v) condenseSee Also: digest, condense, compress, shorten, shrivel, shrink, contractSyn. ย่อขนาดExample:รถไฟจำลองย่อส่วนจากของจริงประมาณ 50 เท่า
(n) Millingtonia hortensis Linn.See Also: cork tree, species of plantsSyn. กาซะลอง, ปีบExample:ดอกแห้งของกางของใช้ประสมยาสูบUnit:ต้น, ดอก
(n) omenSee Also: portent, augury, presage, sigh (of things to come)Syn. ลางร้ายExample:ท่านต้องได้รับเลือกอย่างแน่นอน เนื่องจากมีลางบอกเหตุมากมายหลายประการ
(v) shorten timeSee Also: bring forwardSyn. ย่นเวลาExample:ถนนสายนี้ช่วยร่นเวลา และระยะทางในการเดินทางไปได้อีกมากโขThai Definition:ทำให้เหลือเวลาน้อยลง
(n) omenSee Also: portent, augury, presage, sigh (of things to come)Syn. ลางร้ายExample:ท่านต้องได้รับเลือกอย่างแน่นอน เนื่องจากมีลางบอกเหตุมากมายหลายประการ
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[haidrēnyīa] (n) EN: Hortensia group, Hydrangea
[hot] (v) EN: shrink ; contract ; retract ; huddle ; shorten ; reduce  FR: se rétrécir ; se rétracter ; se contracter ; se réduire
[hottūa] (v) EN: shrink ; contract ; shorten ; reduce
[khao] (n) EN: sign ; indication ; presage ; token ; portent  FR: signe [ m ] ; indication [ f ] ; présage [ m ]
[kreng] (v) EN: contract ; harden ; tense ; shorten ; reduce ; shrink  FR: contracter
[lāng] (n) EN: omen ; portent ; augury ; presage ; sign  FR: présage [ m ] ; augure [ m ] ; signe [ m ]
[lot] (v) EN: go down ; decrease ; cut down ; lessen ; make less ; discount ; lower ; reduce ; shorten ; remit ; lighten ; alleviate ; ease ; relieve ; abate ; dock ; weaken  FR: baisser ; diminuer ; réduire ; amoindrir ; alléger
[thøn] (v) EN: cut ; cut short ; delete ; shorten  FR: supprimer
[yeūt lae hot] (v, exp) EN: expand and contract ; lengthen and shorten
[yø] (v) EN: shorten ; abbreviate ; abridge ; condense ; summarize ; reduce ; cut down  FR: abréger ; raccourcir ; résumer ; écourter ; tronquer
[yø] (adj) EN: shortened ; abreviated ; abridged ; condensed  FR: bref
[yon] (v) EN: shorten ; reduce ; cut down ; diminish ; lessen ; save  FR: écourter ; réduire ; diminuer ; raccourcir ; abréger
[yon … hai san long] (v, exp) EN: shorten ; reduce ; cut short  FR: écourter ; réduire
[yon raya kān rīen hai san long] (v, exp) EN: shorten the period of schooling
[yon wēlā] (v, exp) EN: reduce time ; shorten time
[yonyø] (v) EN: shorten ; abbreviate ; abridge ; cut down ; shrink back  FR: abréger ; condenser
[yøyon] (v) EN: shorten ; lessen ; curtail ; abridge ; abbreviate ; condense ; compress ; shrink ; reduce ; decrease  FR: abréger ; condenser
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(v) shorten lines in a drawing so as to create an illusion of depth
(n) a kind of garden snail
(n) deciduous shrub bearing roundheaded flower clusters opening green and aging to pink or blueSyn. Hydrangea macrophylla hortensis
(adj) of momentous or ominous significance; - Herman MelvilleSyn. prodigiousExample:such a portentous...monster raised all my curiosity; a prodigious vision
(adv) in a portentous mannerExample:portentously, the engines began to roll
(v) make shorter than originally intended; reduce or retrench in length or durationAnt. lengthenExample:He shortened his trip due to illness
(v) make short or shorterExample:shorten the skirt; shorten the rope by a few inches
(v) become short or shorterAnt. lengthenExample:In winter, the days shorten
(n) any agent that shortensExample:alcohol is a great shortener of life
(n) fat such as butter or lard used in baked goods
(n) act of decreasing in lengthExample:the dress needs shortening
(v) reduce in scope while retaining essential elementsSyn. cut, foreshorten, reduce, contract, shorten, abbreviateAnt. expandExample:The manuscript must be shortened
(v) indicate by signsSyn. presage, prefigure, portend, auspicate, prognosticate, betoken, foreshadow, augur, omen, foretell, forecast, predictExample:These signs bode bad news
(v) edit by omitting or modifying parts considered indelicateSyn. castrate, expurgate, bowdlerise, shortenExample:bowdlerize a novel
(adj) with parts removedSyn. shortenedExample:the drastically cut film
(adj) ominously propheticSyn. foreboding, portentous
(n) Asiatic plant resembling spinach often used as a potherb; naturalized in Europe and North AmericaSyn. mountain spinach, Atriplex hortensis
(n) very tall branching herb with showy much-doubled yellow flower headsSyn. Rudbeckia laciniata hortensia, hortensia, double gold
(adj) puffed up with vanity; ; ; ; - NewsweekSyn. pontifical, overblown, portentous, pompousExample:a grandiloquent and boastful manner; overblown oratory; a pompous speech; pseudo-scientific gobbledygook and pontifical hooey
(n) a sign of something about to happenSyn. prognostic, prodigy, presage, prognostication, portentExample:he looked for an omen before going into battle
(n) large-flowered garden plant derived chiefly from the wild pansy of Europe and having velvety petals of various colorsSyn. Viola tricolor hortensis
(n) a dehydrogenated analogue of cortisol (trade names Orasone or Deltasone or Liquid Pred or Meticorten); used as an anti-inflammatory drug in the treatment of arthritis and as an immunosuppressantSyn. Liquid Pred, Deltasone, Orasone, Meticorten
(adj) cut shortSyn. sawn-off, shortenedExample:a sawed-off shotgun; a sawed-off broomstick; the shortened rope was easier to use
(n) erect annual herb with oval leaves and pink flowers; used to flavor e.g. meats or soups or salads; southeastern Europe and naturalized elsewhereSyn. Satureia hortensis, Satureja hortensis
(n) aromatic European plant native to Mediterranean and Turkey; not widespread in EuropeSyn. Origanum majorana, Majorana hortensis, knotted marjoram
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. 1. (Fine Art) To represent on a plane surface, as if extended in a direction toward the spectator or nearly so; to shorten by drawing in perspective. [ 1913 Webster ]

2. Fig.: To represent pictorially to the imagination. [ 1913 Webster ]

Songs, and deeds, and lives that lie
Foreshortened in the tract of time. Tennyson. [ 1913 Webster ]

n. (Fine Arts) Representation in a foreshortened mode or way. [ 1913 Webster ]

a. [ L. hortensius, hortensis, fr. hortus garden; akin to E. yard an inclosure. ] Fit for a garden. [ Obs. ] Evelyn. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Portended; p. pr. & vb. n. Portending. ] [ L. portendre, portentum, to foretell, to predict, to impend, from an old preposition used in comp. + tendere to stretch. See Position, Tend. ] 1. To indicate (events, misfortunes, etc.) as in future; to foreshow; to foretoken; to bode; -- now used esp. of unpropitious signs. Bacon. [ 1913 Webster ]

Many signs portended a dark and stormy day. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. To stretch out before. [ R. ] “Doomed to feel the great Idomeneus' portended steel.” Pope. [ 1913 Webster ]

Syn. -- To foreshow; foretoken; betoken; forebode; augur; presage; foreshadow; threaten. [ 1913 Webster ]

n. The act of foreshowing; foreboding. [ R. ] Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

n. [ L. portentum. See Portend. ] That which portends, or foretoken; esp., that which portends evil; a sign of coming calamity; an omen; a sign. Shak. [ 1913 Webster ]

My loss by dire portents the god foretold. Dryden. [ 1913 Webster ]

a. Presaging; foreshadowing. [ 1913 Webster ]

a. [ L. portentosus. ] 1. Of the nature of a portent; containing portents; foreshadowing, esp. foreshadowing ill; ominous. [ 1913 Webster ]

For, I believe, they are portentous things. Shak. [ 1913 Webster ]

Victories of strange and almost portentous splendor. Macaulay. [ 1913 Webster ]

2. Hence: Monstrous; prodigious; wonderful; dreadful; as, a beast of portentous size. Roscommon. [ 1913 Webster ]

-- Por*tent"ous*ly, adv. -- Por*tent"ous*ness, n. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Shortened; p. pr. & vb. n. Shortening. ] [ See Short, a. ] 1. To make short or shorter in measure, extent, or time; as, to shorten distance; to shorten a road; to shorten days of calamity. [ 1913 Webster ]

2. To reduce or diminish in amount, quantity, or extent; to lessen; to abridge; to curtail; to contract; as, to shorten work, an allowance of food, etc. [ 1913 Webster ]

Here, where the subject is so fruitful, I am shortened by my chain. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To make deficient (as to); to deprive; -- with of. [ 1913 Webster ]

Spoiled of his nose, and shortened of his ears. Dryden. [ 1913 Webster ]

4. To make short or friable, as pastry, with butter, lard, pot liquor, or the like. [ 1913 Webster ]


To shorten a rope (Naut.), to take in the slack of it. --
To shorten sail (Naut.), to reduce sail by taking it in.
[ 1913 Webster ]

v. i. To become short or shorter; as, the day shortens in northern latitudes from June to December; a metallic rod shortens by cold. [ 1913 Webster ]

n. One who, or that which, shortens. [ 1913 Webster ]

n. 1. The act of making or becoming short or shorter. [ 1913 Webster ]

2. (Cookery) That which renders pastry short or friable, as butter, lard, etc. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , jiǎn xíngㄐㄧㄢˇ ㄒㄧㄥˊreduce penalty; shortened or commuted (judicial) sentence #33291
[  /  , zǐ qìㄗˇ ㄑㄧˋpurple cloud (auspicious portent in astrology) #53266
[  /  , zāi xīngㄗㄞ ㄒㄧㄥcomet or supernova viewed as evil portent #86153
[  /  , sū sōngㄙㄨ ㄙㄨㄥloose; shortening (fat used in cooking cakes) #110085
[, tuǒㄊㄨㄛˇclip; shorten; throw away #1034518
[ , nòng duǎnㄋㄨㄥˋ ㄉㄨㄢˇshorten; shortening
[    /    , xīng liú diàn jīㄒㄧㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄉㄧㄢˋ ㄐㄧmeteor shower and violent thunderclaps (成语 saw); omens of violent development; portentous signs
[    /    , xīng liú tíng jīㄒㄧㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄊㄧㄥˊ ㄐㄧmeteor shower and violent thunderclaps (成语 saw); omens of violent development; portentous signs
[    /    , xīng xiàng è yàoㄒㄧㄥ ㄒㄧㄤˋ ㄜˋ ㄧㄠˋunlucky star (evil portent in astrology)
[    /    , huò fú jí xiōngㄏㄨㄛˋ ㄈㄨˊ ㄐㄧˊ ㄒㄩㄥfate; portent; luck or disasters as foretold in the stars (astrology)
[    /    , sū sōng yóu zhīㄙㄨ ㄙㄨㄥ ㄧㄡˊ ㄓshortening (fat used in cooking cakes)
[   /   , Huò ěr téngㄏㄨㄛˋ ㄦˇ ㄊㄥˊHorten (city in Vestfold, Norway)
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
詰める
[つめる, tsumeru] TH: ย่นเวลาให้สั้นขึ้น
詰める
[つめる, tsumeru] EN: to shorten
  EDICT JP-EN Dictionary 
[やく, yaku] (adv) (1) approximately; about; (n) (2) promise; (3) shortening; reduction; simplification; (4) { ling } (See 約音) contraction (in phonetics); (P) #405
[へらす, herasu] (v5s, vt) to abate; to decrease; to diminish; to shorten; (P) #1937
[たんしゅく, tanshuku] (n, vs) shortening; abbreviation; reduction; (P) #5156
[ちょう, chou] (n) (1) (See 兆し) sign; omen; indication; portent; (num) (2) 10^12; 1, 000, 000, 000, 000; trillion (American); (obs) billion (British); (P) #6268
[sho-toningu] (n) shortening
[panji-] (n) pansy (Viola tricolor hortensis); (P)
[きぼしまるとびむし;キボシマルトビムシ, kiboshimarutobimushi ; kiboshimarutobimushi] (n) (uk) garden springtail (Bourletiella hortensis)
[つめる, tsumeru] (v1, vt) (1) to stuff into; to jam; to cram; to pack; to fill; to plug; to stop up; (v1, vt, vi) (2) to shorten; to move closer together; (v1, vt) (3) to reduce (spending); to conserve; (v1, vt, vi) (4) (usu. as 根を詰める) (See 根を詰める) to focus intently on; to strain oneself to do; (v1, vt) (5) to work out (details); (v1, vi) (6) to be on duty; to be stationed; (v1, vt) (7) to corner (esp. an opponent's king in shogi); to trap; to checkmate; (8) (the meaning "to jam one's finger" is predominantly used in Kansai) (See 指を詰める・1) to cut off (one's finger as an act of apology); to jam (one's finger in a door, etc.); (suf, v1) (9) to continue ...; to keep doing ... without a break; (10) to do ... completely; to do ... thoroughly; (11) to force someone into a difficult situation by ...; (P)
[こうしんまち, koushinmachi] (n) (See 三尸) staying awake on the eve of the 57th day of the sexagenary cycle (to prevent the three worms from reporting one's wrongdoings and shortening one's lifespan), while worshipping Sakra, the Blue-Faced Vajra, or Sarutahiko
[じたん, jitan] (n) shortening of time
[じゅみょうをちぢめる, jumyouwochidimeru] (exp, v1) (See 命を縮める) to shorten one's life
[ちぢまる, chidimaru] (v5r, vi) to shorten; to narrow; to close; (P)
[ちぢめる, chidimeru] (v1, vt) to shorten; to reduce; to boil down; to shrink; (P)
[きりつめる, kiritsumeru] (v1, vt) (1) to shorten; to cut short; to trim; (2) to cut down on; to reduce; to economize; to economise
[ゆきもよう, yukimoyou] (n) (1) weather portending snow; (2) (See 雪輪) snowflake pattern
[さきぶれ, sakibure] (n) preliminary announcement; previous announcement; portent; sign; forewarning
[まえぶれ, maebure] (n, vs) previous notice; herald; harbinger; portent; (P)
[ぜんちょう, zenchou] (n, adj-no) omen; portent; sign; premonition; harbinger; (P)
[ぜんぴょう, zenpyou] (n) omen; portent; sign; premonition; harbinger
[たにうつぎ;タニウツギ, taniutsugi ; taniutsugi] (n) (uk) Weigela hortensis (species of deciduous shrub in the honeysuckle family)
[たんしゅくけい, tanshukukei] (n) abbreviation; abbreviated form; shortened form
[とうぐみ;トウグミ, tougumi ; tougumi] (n) (uk) (See 夏茱萸) Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi)
[たわらぐみ;タワラグミ, tawaragumi ; tawaragumi] (n) (uk) (See 茱萸) Elaeagnus multiflora var. hortensis (variety of goumi)
[いのちをちぢめる, inochiwochidimeru] (exp, v1) to shorten one's life
[やくする, yakusuru] (vs-s, vt) (1) { math } to promise; (2) to abridge; to simplify; to shorten; (3) to reduce
[つづめる, tsudumeru] (v1, vt) to abridge; to shorten; to economize
  Longdo Approved DE-TH 
(phrase) อีกนัยหนึ่ง(ที่พูดได้เข้าใจง่ายกว่านั้นอีก)Syn. anders gesagt
(vi) |antwortete, hat geantwortet, jmdm./auf etw.(A)| ตอบกลับ, ตอบ เช่น auf eine Frage antwortenSee Also: entgegnenSyn. erwidern
  DING DE-EN Dictionary 
Ankaufkurs { m }; Ankaufssatz { m }; Sortenankaufskurs { m }
buying rate; buying rate of exchange
Antwort { f }; Reaktion { f } | Antworten { pl } | abschlägige Antwort
response; reaction | responses | adverse response
Backfett { n }
shortening
Frage { f } | Fragen { pl } | einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | eine Frage der Zeit | eine Frage zu etw. | ohne Frage | an jdn. eine Frage haben | eine Frage stellen | eine Frage aufwerfen | jdn. mit Fragen überschütten | in Frage kommen | die deutsche Frage [ hist. ]
question | questions | no brainer question | a question of time; a matter of time | a question on sth. | without question; without doubt | to have a question for sb. | to ask a question | to raise a question | to pelt sb. with questions | to be possible; to be worth considering | the German question; the German issue
Glasfasersorten { pl }
fibre codes
Hortensie { f } [ bot. ]
hydrangea
Kaffeesorten { pl }
coffees
Kohorte { f } | Kohorten { pl }
cohort | cohorts
Kreisdiagramm { n }; Tortendiagramm { n }
pie chart
Kürzung { f }
shortening
Kurzform { f }
short form; shortened form
Mehlsorten { pl }
flours
Obsttorte { f }; Obstkuchen { m } | Obsttorten { pl }
flan | flans
Omen { n }
portent
Retortenbaby { n }
test-tube baby
Sorte { f }; Art { f }; Gattung { f } | Sorten { pl }
sort | sorts
bessere Sorten
high grades
das Wichtigste in Stichworten
an outline of the main points
Torte { f } | Torten { pl }
fancy cake | fancy cakes
Torte { f } | Torten { pl }
pie | pies
Torte { f } | Torten { pl }
tart | tarts
Tortenboden { m } [ cook. ]
flan case; flan base; baked pastry case
Tortenfüllung { f }
mincemeat
Tortenguss { m } [ cook. ]
glaze; cake glaze
Tortenheber { m }
cake shovel
mittlere Transportentfernung { f }
average haul distance
Ungeheuerlichkeit { f }
portentousness
Verkürzungsschnur { f } | Verkürzungsschnüre { pl }
foreshortening string | foreshortening strings
Wort { n } | Worte { pl }; Wörter { pl } | freundliche Worte | eins von mehreren Wörtern | ein offenes Wort mit jdm. reden | sich zu Wort melden | das Wort weiter geben an | das Wort weiter geben an | das letzte Wort haben | in einfachen Worten | jdm. ins Wort fallen | sein Wort brechen | sein Wort halten | mit einem Wort | mit anderen Worten; anders ausgedrückt; anders gesagt | mit eindringlichen Worten | im wahrsten Sinn des Wortes | in der vollen Bedeutung des Wortes | im herkömmlichen Sinne des Wortes | große Worte machen
word | words | bland words | one of many words | to have a frank talk with sb. | to catch the speaker's eye | to hand over to sb. | to pass sb. over to; to give the floor to | to have the final say | in simple terms | to interrupt someone | to break one's word | to keep one's word | in a word | in other words | in vivid words; with insistence; insistently | in the full sense of the word | in every sense of the word | in the usual sense of the word | to use grand words
abkürzen; verkürzen | abkürzend; verkürzend | abgekürzt; verkürzt
to shorten | shortening | shortened
anhäufen; horten; raffen | anhäufend; hortend; raffend
to pile; to heap | piling
ansammeln; anhäufen; horten
to treasure up
antworten; beantworten | antwortend; beantwortend | geantwortet; beantwortet | er/sie antwortet | ich/er/sie antwortete | er/sie hat/hatte geantwortet
to answer | answering | answered | he/he answers | I/he/she answered | he/she has/had answered
antworten; erwidern; entgegnen; entgegenhalten (auf) | antwortend; erwidernd; entgegnend; entgegenhaltend | geantwortet; erwidert; entgegnet; entgegengehalten | antwortet | antwortete
to reply; to answer (to) | replying | replied | replies | replied
antworten; beantworten; reagieren | antwortend; beantwortend; reagierend | geantwortet; beantwortet; reagiert | antwortet; beantwortet | antwortete; beantwortete
to respond | responding | responded | responds | responded
antwortend { adv }
responsively
anvertrauen; überantworten | anvertrauend | anvertraut
to entrust | entrusting | entrusted
ausweichen; ausweichend antworten
to avoid the issue
beantworten | beantwortend | beantwortet
to answer | answering | answered
befürworten; eintreten für
to advocate
befürworten; empfehlen
to recommend
befürworten; unterstützen
to support
bejahen; bejahend antworten; mit Ja antworten
to answer in the affirmative
den Worten Taten folgen lassen
to suit the action to the word
formulieren; in Worten ausdrücken | formulierend | formuliert | formuliert | formulierte
to verbalize | verbalizing | verbalized | verbalizes | verbalized
gekürzt
shortened
hiermit; mit diesen Worten
with these words; with this; saying this
hindeuten | hindeutend | hingedeutet | deutet hin | deutete hin
portend | portending | portended | portends | portended
horten; hamstern; sich Vorräte anlegen
to hoard
hortend
hoarding
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[または, mataha] -oder, entweder...oder, mit_anderen_Worten
[かくしゅ, kakushu] jede_Art, verschiedene_Sorten
[おう, ou] ANTWORTEN, REAGIEREN, ZUSTIMMEN, PASSEN
[こたえる, kotaeru] antworten
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ