332 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%hatte%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: hatte, -hatte-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) คนที่ทำ ขาย และซ่อมแซมหมวก
(n) ทรัพย์สมบัติที่เคลื่อนย้ายได้
(vi) แตกละเอียดSee Also: แตกเป็นชิ้น, ป่นปี้Syn. crush, disrupt, rupture
(vt) ทำให้แตกละเอียดSee Also: ทำให้แตกเป็นชิ้น, ทำให้ป่นปี้Syn. crush, disrupt, rupture
(vt) ทำลายความหวังSee Also: ทำให้หมดหวัง, ทำให้พังทลาย
(n) คนที่พูดไม่หยุดSyn. chatterer
(adj) ที่พูดไม่หยุด
  Hope Dictionary 
(แชท'เทิล) n. สังหาริมทรัพย์, ทาส
n. การจำนองสังหาริมทรัพย์ n.
(แชท'เทอะ) { chattered, chattering, chatters } v., n. (การ) พูดจาปากจัด, พูดฉอด ๆSee Also: chattery adj.Syn. prattle
n. คนปากจัด, คนพูดมากเกินไปSyn. gossip
n. ช่างทำหมวก
(แชท'เทอะ) vi., vt. (ทำให้) แตกละเอียด, แตกเป็นชิ้น ๆ , เสื่อมเสีย, เสียหาย.See Also: shatterer n. shatteringly adv.Syn. bust, break
  Nontri Dictionary 
(n) การจำนองสังหาริมทรัพย์
(n) สังหาริมทรัพย์, ทรัพย์สิน
(n) การพูดพล่อย, การพูดไร้สาระ, การพูดเหลวไหล
(vi) พูดพล่อย, พูดเหลวไหล, พูดเจื้อยแจ้ว
(n) คนขายหมวก, คนทำหมวก
(vt) ทำให้ป่นปี้, ทำให้แตกเป็นเสี่ยงๆ, ทำให้แตกละเอียด
(n) ชิ้น, เศษ, ชิ้นส่วน
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
สังหาริมทรัพย์ (ก. อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ดอกผลของอสังหาริมทรัพย์๒. สิทธิเนื่องกับอสังหาริมทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ทรัพย์, สิ่งของ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
หลักฐานเป็นหนังสือ, พยานเอกสาร (เกี่ยวกับทรัพย์) (ก. อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
สังหาริมทรัพย์ (ก. อังกฤษ) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. ดอกผลของอสังหาริมทรัพย์๒. สิทธิเนื่องกับอสังหาริมทรัพย์ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การจำนองทรัพย์ [เศรษฐศาสตร์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
โลกาวินาศ, โลกสะท้าน
(vt) ทนต่อการแตก เช่น Plastic bottle is shatter resistant
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) disintegrateSee Also: crumble, break up, break apart, shatterSyn.  แตกพัง, ทลาย, ละลาย, ฉลายExample:ความเชื่อนี้ได้สลายไปเนื่องจากผลการทดลองไม่ประสบความสำเร็จเท่าที่ควรThai Definition:สิ้นสภาพไป
(v) communicateSee Also: chat, speak, talk, chatter, converse, utterSyn. ติดต่อสื่อสารExample:คนต่างชาติต่างภาษาสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง
(v) chatterSee Also: prattle, blather, babble, natter, rabbit on, schmoozeSyn. พูดพล่าม, พูดรำพัน, พูดพร่ำเพรื่อExample:คุณอย่ามัวพูดพร่ำอยู่เลย จะทำอะไรก็ทำลงไปเลยThai Definition:ี่พูดมากจนเสียประโยชน์, อาการที่พูดไม่รู้จักจบ
(n) consumer goodsSee Also: chattels, various utensilsSyn. เครื่องใช้, ของใช้, ของอุปโภค, สิ่งของเครื่องใช้Ant. เครื่องบริโภคExample:โซเวียตได้มีการวางแผนดัดแปลงอุตสาหกรรมการผลิตสินค้าและเครื่องอุปโภค ถึงแม้ว่าจะต้องใช้เงินเพื่อการนี้นับพันล้านๆ รูเบิลThai Definition:สินค้าประเภทบริโภคภัณฑ์เพื่อสนองความต้องการของมนุษย์ เช่น เสื้อผ้า เครื่องนุ่งห่ม ยารักษาโรค และไม่ใช้ต่อไปในการผลิตสินค้าอื่น
(v) talkSee Also: say, chatter, discuss, speakSyn. สนทนา, คุย, พูดคุยExample:เราทำงานอยู่ที่เดียวกันแต่ไม่เคยพูดกันสักทีThai Definition:เปล่งเสียงออกเป็นถ้อยคำกับคู่สนทนา
(v) chatSee Also: talk, converse, chatterSyn. สนทนา, คุยExample:หลวงปู่สามารถพูดคุยได้กับทุกๆ คนและทุกๆ เรื่องอย่างสนุกสนานThai Definition:พูดจาคุยกันกับผู้อื่น
(adv) talkativelySee Also: ceaselessly, chatter away, prattle, babble, on and on, at great lengthSyn. ฉอด ๆ, พูดฉอดๆExample:เธอพูดเป็นต่อยหอยจนคนฟังเบื่อThai Definition:ไม่รู้จักหยุด, (ใช้แก่กริยาพูด)
(v) be broken into piecesSee Also: be shatteredSyn. แตกกระจาย, แตกละเอียดExample:ถ้วยชามของฉันแตกแตนเพราะแมว 2 ตัวนี้Thai Definition:แตกไม่เป็นชิ้นเป็นอัน
(v) be broken into piecesSee Also: be shattered, go into piecesExample:เด็กสาวทุบกระถางดินเผาให้แตกหักเป็นชิ้นเล็กๆ
(v) be ruinedSee Also: be disillusioned, be shattered, collapseSyn. พังทลาย, ล้มเหลวAnt. สำเร็จExample:ความหวังของเขาทลายลง เมื่อเขาประสบกับปัญหาขาดทุนThai Definition:ไม่ได้ดังหวัง
(v) be chattySee Also: be full of chatter, be talkativeSyn. ช่างเจรจา, ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่ง, พูดมาก, จ้อ, ช่างจำนรรจาAnt. เงียบขรึม, เป็นใบ้Example:ใครๆ ก็อยากทานข้าวกับเธอ เพราะเธอช่างเล่า ช่างคุย
(v) be talkativeSee Also: be chatty, be full of chatterSyn. ช่างพูด, พูดเก่ง, คุยเก่ง, พูดมาก, ช่างเจรจา, จ้อ, ช่างคุย, ช่างจำนรรจาExample:คนใต้ไม่ใคร่ช่างเจรจาเท่าใดนัก
(v) destroySee Also: split, ruin, be ruined, burst, be shattered, demolish, dieSyn. แตก, ตาย, ทำลาย, สลายAnt. สร้าง, แต่งExample:หมอผีจะกำจัดภูตผีเหล่านี้ให้มลายไป
(v) break into splintersSee Also: fall to pieces, be shattered, smash into fragments, be utterly destroyed, be badly damagedSyn. ป่นปี้, เละเทะ, เละExample:สภาพรถเหลวแหลกไม่มีชิ้นดีThai Definition:ไม่เป็นชิ้นเป็นอัน
(adv) shatteringlySee Also: piecemealSyn. ร่องแร่ง, ไม่สมบูรณ์Ant. สมบูรณ์Example:ชิ้นเนื้อที่ขาของเขาห้อยกะร่องกะแร่งอย่างน่าสยดสยองThai Definition:ติดห้อยอยู่นิดๆ หน่อยๆ
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[fan salāi] (x) EN: dreams come to nought ; shattered dreams
[høi kajīrī] (n, exp) EN: pussy ; female genitals  FR: chatte (vulg.) [ f ] ; moule (vulg.) [ f ]
[jumjim] (n) EN: cunt ; pussy (vulg.) ; little girl's vagina   FR: chatte [ f ] (fam. - vulg.)
[khunthøng] (n) EN: talkative person ; chatterbox  FR: moulin à paroles [ m ]
[lum dam] (n, exp) EN: cunt ; little girl's vagina   FR: chatte [ f ] (fam. - vulg.)
[maēo] (n) EN: cat ; pussy  FR: chat [ m ] ; chatte [ f ]
[maēo tūamīa] (n, exp) EN: female cat  FR: chatte [ f ]
[malāi] (v) EN: destroy ; be destroyed ; split ; ruin ; be ruined ; burst ; be shattered ; demolish ; die  FR: détruire ; anéantir ; ruiner
[phlām] (v) EN: babble ; talk without restraint ; chatter  FR: bavarder
[phūt] (v) EN: talk ; speak ; say ; remark ; mention ; express ;discuss ; chatter  FR: parler ; dire ; s'exprimer ; prendre la parole ; mentionner ; exprimer ; raconter
[phūtkhui] (v) EN: chat ; talk ; converse ; chatter ; discuss  FR: bavarder ; converser
[phūt-phram] (v, exp) EN: chatter ; prattle ; blather ; babble ; natter ; rabbit on ; schmooze  FR: parler interminablement
[salāi] (v) EN: crumble ; disintegrate ; break up ; break apart ; decay ; dissipate ; dissolve ; fall apart ; shatter ; disintegrate ; disperse  FR: briser ; démolir ; dissoudre ; désagréger ; disperser
[samphāra] (n) EN: luggage ; personal luggage ; baggage ; bags ; gear ; cases ; impedimenta ; paraphernalia ; suitcases ; supplies ; goods and chattels ; materials ; belongings  FR: équipement [ m ] ; fourniture [ f ] ; affaires personnelles [ fpl ] ; bagages [ mpl ]
[san] (v) EN: shake ; tremble ; rock ; shatter ; quake ; shiver ; shudder  FR: trembler ; vibrer ; remuer ; agiter
[seūsān] (v) EN: communicate ; chat ; speak ; talk ; chatter ; converse ; utter  FR: communiquer ; converser
[sonthanā] (v) EN: converse ; talk ; discuss ; chat ; have a conservation ; speak  FR: discuter ; converser ; dialoguer ; échanger des propos ; chatter ; clavarder (Québ.)
[taēk] (v) EN: break ; shatter ; be broken ; be shattered ; fracture  FR: se briser ; se casser ; fracturer ; casser ; éclater
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. [ OF. chatel; another form of catel. See Cattle. ] (Law) Any item of movable or immovable property except the freehold, or the things which are parcel of it. It is a more extensive term than goods or effects. [ 1913 Webster ]

☞ Chattels are personal or real: personal are such as are movable, as goods, plate, money; real are such rights in land as are less than a freehold, as leases, mortgages, growing corn, etc. [ 1913 Webster ]


Chattel mortgage (Law), a mortgage on personal property, as distinguished from one on real property.
[ 1913 Webster ]

n. The act or condition of holding chattels; the state of being a chattel. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Chattered p. pr. & vb. n. Chattering. ] [ Of imitative origin. Cf. Chat, v. i. Chitter. ] 1. To utter sounds which somewhat resemble language, but are inarticulate and indistinct. [ 1913 Webster ]

The jaw makes answer, as the magpie chatters. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

2. To talk idly, carelessly, or with undue rapidity; to jabber; to prate. [ 1913 Webster ]

To tame a shrew, and charm her chattering tongue. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To make a noise by rapid collisions. [ 1913 Webster ]

With chattering teeth, and bristling hair upright. Dryden. [ 1913 Webster ]

v. t. To utter rapidly, idly, or indistinctly. [ 1913 Webster ]

Begin his witless note apace to chatter. Spenser. [ 1913 Webster ]

n. 1. Sounds like those of a magpie or monkey; idle talk; rapid, thoughtless talk; jabber; prattle. [ 1913 Webster ]

Your words are but idle and empty chatter. Longfellow. [ 1913 Webster ]

2. Noise made by collision of the teeth, as in shivering. [ 1913 Webster ]

n. The act or habit of chattering. [ Colloq. ] [ 1913 Webster ]

n. 1. A prater; an idle talker. [ 1913 Webster ]

2. (Zool.) A bird of the family Ampelidæ -- so called from its monotonous note. The Bohemion chatterer (Ampelis garrulus) inhabits the arctic regions of both continents. In America the cedar bird is a more common species. See Bohemian chatterer, and Cedar bird. [ 1913 Webster ]

n. The act or habit of talking idly or rapidly, or of making inarticulate sounds; the sounds so made; noise made by the collision of the teeth; chatter. [ 1913 Webster ]

. (a) (Mach.) One of the fine undulations or ripples which are formed on the surface of work by a cutting tool which chatters. (b) (Geol.) A short crack on a rock surface planed smooth by a glacier. [ Webster 1913 Suppl. ]

pres. & imp. sing. & pl. of Hote, to be called. See Hote. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

A full perilous place, purgatory it hatte. Piers Plowman. [ 1913 Webster ]

a. Covered with a hat. [ 1913 Webster ]

v. t. [ Prov. E., to entangle; cf. LG. verhaddern, verheddern, verhiddern. ] To tire or worry; -- with out. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ]

n. One who makes or sells hats. [ 1913 Webster ]

‖n. [ NL. ] (Zool.) A New Zealand lizard, which, in anatomical character, differs widely from all other existing lizards. It is the only living representative of the order Rhynchocephala, of which many Mesozoic fossil species are known; -- called also Sphenodon, tuatara, and Tuatera. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Shattered p. pr. & vb. n. Shattering. ] [ OE. schateren, scateren, to scatter, to dash, AS. scateran; cf. D. schateren to crack, to make a great noise, OD. schetteren to scatter, to burst, to crack. Cf. Scatter. ] 1. To break at once into many pieces; to dash, burst, or part violently into fragments; to rend into splinters; as, an explosion shatters a rock or a bomb; too much steam shatters a boiler; an oak is shattered by lightning. [ 1913 Webster ]

A monarchy was shattered to pieces, and divided amongst revolted subjects. Locke. [ 1913 Webster ]

2. To disorder; to derange; to render unsound; as, to be shattered in intellect; his constitution was shattered; his hopes were shattered. [ 1913 Webster ]

A man of a loose, volatile, and shattered humor. Norris. [ 1913 Webster ]

3. To scatter about. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Shatter your leaves before the mellowing year. Milton. [ 1913 Webster ]

v. i. To be broken into fragments; to fall or crumble to pieces by any force applied. [ 1913 Webster ]

Some fragile bodies break but where the force is; some shatter and fly in many places. Bacon. [ 1913 Webster ]

n. A fragment of anything shattered; -- used chiefly or soley in the phrase into shatters; as, to break a glass into shatters. Swift. [ 1913 Webster ]

{ } a. Disordered or wandering in intellect; hence, heedless; wild; similar to scatter-brained. J. Goodman. [ 1913 Webster +PJC ]

a. Easily breaking into pieces; not compact; loose of texture; brittle; as, shattery spar. [ 1913 Webster ]

  WordNet (3.0) 
(n) a promontory on Hatteras Island off the Atlantic coast of North CarolinaExample:frequent storms drive ships to their destruction on Cape Hatteras
(n) personal as opposed to real property; any tangible movable property (furniture or domestic animals or a car etc)Syn. movable, personal chattel
(n) a loan to buy some personal item; the item (or chattel) is security for the loan
(n) the rapid series of noises made by the parts of a machineSyn. chattering
(n) the high-pitched continuing noise made by animals (birds or monkeys)Syn. chattering
(v) click repeatedly or uncontrollablySyn. clickExample:Chattering teeth
(v) cut unevenly with a chattering tool
(v) speak (about unimportant matters) rapidly and incessantlySyn. palaver, blabber, piffle, tittle-tattle, blab, clack, gabble, gibber, maunder, tattle, prattle, prate, twaddle
(v) make noise as if chattering awayExample:The magpies were chattering in the trees
(n) an obnoxious and foolish and loquacious talkerSyn. babbler, chatterbox, spouter, prater, magpie
(n) marks on a glaciated rock caused by the movement of a glacier
(n) a mark made by a chattering tool on the surface of a workpiece
(n) a barrier island running parallel to the North Carolina shore
(v) break into many piecesExample:The wine glass shattered
(v) damage or destroyExample:The news of her husband's death shattered her life
(v) cause to break into many piecesExample:shatter the plate
(adj) seemingly loud enough to break something; violently rattling or clatteringExample:shattering rain striking the windowpanes; the shattering tones of the enormous carillon; the shattering peal of artillery
(adj) resistant to shattering or splinteringSyn. splinterless, splinterproofExample:shatterproof automobile windows
(v) talk socially without exchanging too much informationSyn. confab, gossip, natter, jaw, visit, shoot the breeze, chit-chat, claver, chat, chatter, confabulate, chitchat, chafferExample:the men were sitting in the cafe and shooting the breeze
(n) passerine bird of New World tropicsSyn. chatterer
(adj) sufficiently significant to affect the whole worldSyn. world-shattering, world-shakingExample:earthshaking proposals; the contest was no world-shaking affair; the conversation...could hardly be called world-shattering
(n) someone who makes and sells hatsSyn. modiste, hatter, milliner
(n) glass made with plates of plastic or resin or other material between two sheets of glass to prevent shatteringSyn. laminated glass, shatterproof glass
(n) the act of breaking something into small piecesSyn. shattering
(n) orchid growing along streams or ponds of western North America having leafy stems and 1 greenish-brown and pinkish flower in the axil of each upper leafSyn. chatterbox, giant helleborine, Epipactis gigantea
(n) noisy talkSyn. yakety-yak, cackle, chatter, yack
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , pò suìㄆㄛˋ ㄙㄨㄟˋto smash to pieces; to shatter #10573
[  /  , láo daoㄌㄠˊ ㄉㄠ˙to prattle; to chatter; talkative; garrulous; to nag #14596
[    /    , jīng xīn dòng pòㄐㄧㄥ ㄒㄧㄣ ㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋshaking one to the core (成语 saw); extremely disturbing; shattering; hair-raising #16866
[ / , ㄌㄨgrumble; chatter #18091
[    /    , pū tiān gài dìㄆㄨ ㄊㄧㄢ ㄍㄞˋ ㄉㄧˋlit. hiding the sky and covering the earth (成语 saw); fig. earth-shattering; omnipresent; of universal importance #19226
[  /  , cán quēㄘㄢˊ ㄑㄩㄝbadly damaged; shattered #22333
[ , suì lièㄙㄨㄟˋ ㄌㄧㄝˋto disintegrate; to shatter into small pieces #27154
[ / , láoㄌㄠˊto chatter #27431
[   , dié dié bù xiūㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄡchatter #33484
[ , hú chěㄏㄨˊ ㄔㄜˇto chatter; nonsense; blather #35733
[   , tiān fān dì fùㄊㄧㄢ ㄈㄢ ㄉㄧˋ ㄈㄨˋearth shattering; earth-shaking #36949
[    /    , jī jī zhā zhāㄐㄧ ㄐㄧ ㄓㄚ ㄓㄚonomat. chirp; twitter; buzzing; to chatter continuously #39365
[    /    , shí pò tiān jīngㄕˊ ㄆㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄥearth-shattering; breakthrough; remarkable and original work #46538
[, diéㄉㄧㄝˊflowing flood; to chatter #58056
[  /  , xù yǔㄒㄩˋ ㄩˇto chatter incessantly #60338
[   , zhē tiān bì rìㄓㄜ ㄊㄧㄢ ㄅㄧˋ ㄖˋlit. hiding the sky and covering the earth (成语 saw); fig. earth-shattering; omnipresent; of universal importance #62466
[  /  , dāo laoㄉㄠ ㄌㄠ˙to be chattersome; to talk on and on without stopping; to nag #72264
[   , jī jī zhā zhāㄐㄧ ㄐㄧ ㄓㄚ ㄓㄚonomat. chattering or giggling #72411
[ , xù xuㄒㄩˋ ㄒㄩ˙endless prattle; to chatter incessantly #89879
[  , mò dòu fuㄇㄛˋ ㄉㄡˋ ㄈㄨ˙to grumble; to chatter away incessantly #101666
[, ㄖㄨˊchattering #110304
[ , dié diéㄉㄧㄝˊ ㄉㄧㄝˊto chatter a lot #129893
[    /    , dòng pò jīng xīnㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋ ㄐㄧㄥ ㄒㄧㄣshaking one to the core (成语 saw); extremely disturbing; shattering; hair-raising #163804
[   , qī qi chā chāㄑㄧ ㄑㄧ˙ ㄔㄚ ㄔㄚchattering #178626
[ , mò daoㄇㄛˋ ㄉㄠ˙to grumble; to chatter #227541
[  /  , xù shuōㄒㄩˋ ㄕㄨㄛto chatter endlessly #293299
[    /    , xuán qián zhuǎn kūnㄒㄩㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄎㄨㄣlit. overturning heaven and earth (成语 saw); earth-shattering; a radical change #311422
[   , xiān tiān jiē dìㄒㄧㄢ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄝ ㄉㄧˋearth-shattering #442679
[, ㄒㄩˇchatter like old woman; cheerful #459072
[, lánㄌㄢˊconfused chatter; incomprehensible babble; variant of 讕|谰, to accuse unjustlySee Also: ,  #738747
[, liánㄌㄧㄢˊchattering #797488
[   , bù suì bō liㄅㄨˋ ㄙㄨㄟˋ ㄅㄛ ㄌㄧ˙shatterproof or safety glass
[  /  , dòng pòㄉㄨㄥˋ ㄆㄛˋshocking; shattering
[ , dǎ suìㄉㄚˇ ㄙㄨㄟˋshatter
[ , xù zuǐㄒㄩˋ ㄗㄨㄟˇto chatter endlessly
[ , xù guōㄒㄩˋ ㄍㄨㄛnoisy prattle; to chatter loudly
[, zhēnㄓㄣchatter mark
  EDICT JP-EN Dictionary 
[はってん, hatten] (n, vs) (1) development; growth; advancement; unfurling; (2) expansion; extension; enlargement; (3) (recently often associated with gay sex) (See 発展場) playing around; having an active sex life; (P) #1425
[しゃべる, shaberu] (v5r, vi) (uk) to talk; to chat; to chatter; (P) #17484
[あごでつかう, agodetsukau] (exp, v5u) (1) (See 頤で人を使う・あごでひとをつかう) to set somebody to work in an arrogant fashion; to push somebody around; to indicate by pointing one's chin; (2) (sl) to chatter; to jaw; to jabber
[irasshattekudasai] (exp) (pol) (See いらっしゃる) please come (and visit us); please come (to our shop)
[ochappii] (n) chatterbox; talkative girl; precocious girl
[おしゃべり, oshaberi] (adj-na, n, adj-no, vs) (uk) chattering; talk; idle talk; chat; chitchat; gossip; chatty; talkative; chatterbox; blabbermouth; (P)
[gachigachi] (adj-na, adv, n) (on-mim) chattering (teeth); frozen solid; overly serious
[kucchaberu] (v5r) to talk; to chatter; to tell (e.g. secrets)
[nanchatte] (int) (1) (col) just kidding!; (pref) (2) fake
[はっていく, hatteiku] (v5k-s) to creep; to crawl
[bechabecha] (adj-na, adv, vs) (on-mim) chattering; prattling; gooey; messy (from mud, ink, etc.)
[berabera] (adj-na, adv, n, vs) (1) (on-mim) non-stop talking; speaking indiscreetly; chattering; (2) thin; flimsy
[pechakucha ; pechakucha] (adv, vs) (on-mim) chattering; chit-chat; (ladies) prattle
[pechapecha] (adv) (1) chatter; prattle; (2) sound of juicy food being bitten into
[gaya] (n) background chatter on a soundtrack
[chataringu] (n) chattering; key-bounce (in keyboards)
[chatta-ma-ku] (n) chatter mark
[bibiri ; bibiri] (n) (See びびる) chatter mark (machine tools)
[かざいどうぐ, kazaidougu] (n) household belongings; household possession; furniture and household goods; goods and chattels; home furnishings; household goods; traps
[きゅうはってん, kyuuhatten] (n) boom (development, sales, etc.)
[きょうてんどうち, kyoutendouchi] (n, adj-no) astounding; startling; world-shaking; amazing; earth-shattering
[くうだん, kuudan] (n) gossip; chatter
[けいざいはってん, keizaihatten] (n) economic development
[こうはつはってんとじょうこく, kouhatsuhattentojoukoku] (n) least developed among developing nations
[しじゅうはって, shijuuhatte] (exp, n) the 48 basic sumo techniques; every trick in the book
[じょうげん, jougen] (n, adj-no) chatter; useless words
[じんこうむのう, jinkoumunou] (n) { comp } chatterbot; chatbot
[だべる;ダベる, daberu ; dabe ru] (v5r, vi) (uk) to jabber; to chatter; to chat with
[たたきこわす, tatakikowasu] (v5s) to tear down; to shatter
[どうてん, douten] (n) heaven-shaking event; earth-shattering occurrence
[やぶれたゆめ, yaburetayume] (n) shattered dream
[はってんがくしゅう, hattengakushuu] (n) enrichment program (i.e. for high-performing students); supplementary curriculum
[はってんけい, hattenkei] (n) variant; successor model
[はってんば, hattenba] (n) cruising spot; gay venue; fruit stand
[はってんせい, hattensei] (n) possibilities
[はってんちゅう, hattenchuu] (n, adj-no) under development; in progress
[はってんてきかいしょう, hattentekikaishou] (n) dissolution of several sections into a new organization (organisation)
[はってんとじょう, hattentojou] (adj-no) developing (e.g. industry, town, economy)
[はってんとじょうこく, hattentojoukoku] (n) developing country; (P)
[ひさんぼうし, hisanboushi] (adj-no) antiscattering; shatter-resistant; shatterproof
[ひさんぼうしフィルム, hisanboushi firumu] (n) glass safety film; glass protective film; anti-shattering film for glass
[ものすごい, monosugoi] (adj-i) earth-shattering; staggering; to a very great extent; terrible; frightful; horrible; (P)
[むだぐち, mudaguchi] (n) chatter; idle talk
[むだぐちをたたく, mudaguchiwotataku] (exp, v5k) to chatter pointlessly; to waste one's breath
[おとがい, otogai] (n) (1) (lower) jaw; (2) chatterbox
[じょうぜつか, jouzetsuka] (n) talkative person; chatterbox
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[ちゃたりんぐ, chataringu] chattering
  Longdo Approved DE-TH 
(vt) |กริยารูปอดีตที่เรียกว่า Präteritum ของ haben: ich/er/sie/es hatte, du hattest, wir/sie/Sie hatten, ihr/Ihr hattet| มีSee Also: haben
(vt) มีSee Also: hatte, haben
See Also: haben
See Also: haben
  Longdo Unapproved FR-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
La chatte
[ลา ชาต] (n) อวัยวะเพศหญิง, แมวเพศเมีย
  DING DE-EN Dictionary 
Ergänzungsspeicher { m }; Schattenspeicher { m }
shadow storage
Geplapper { n }; Gerede { n }; Geschwätz { n }
chatter; yakety-yak
Grad Celsius | 35 Grad im Schatten | bei 10 Grad Kälte
degree centigrade | 35 degrees in the shade | at 10 degrees below zero
Habe { f }
chattel
Halbschatten { m }
penumbra
Hutmacher { m }
hatter; hat maker
Kernschatten { m }
deepest shadow
Kernschatten { m }
umbra
Kontaktprellen { n }
chatter
Lidschatten { m }
eye shadow
Mobilien { pl }; bewegiches Habe
movables; chattels
Plappermaul { n }
chatterbox
Schattenboxen { n }
shadow boxing
Schallschatten { m }
acoustical shadow
Schatten { m } | Schatten { pl } | jdm. wie ein Schatten folgen | nur noch ein Schatten seiner selbst sein
shadow | shadows | to follow sb. like a shadow | to be only a shadow of one's former self
Schatten { m }
cloud
Schatten { m } | Schatten { pl }
umbrage | umbrages
Schatten { m }; Schattierung { f } | Schatten { pl } | Schatten spenden; Schatten geben
shade | shades | to give shade; to provide shade
in den Schatten stellen | in den Schatten stellend | in den Schatten gestellt
to outshine | outshining | outshone
Schattenbild { n } | Schattenbilder { pl }
silhouette | silhouettes
Schattenboxen { n }
shadowboxing
Schattendasein { n }
shadowy existence
Schattenfuge { f }
vanity line
Schattenfuge { f }
shadow gap
Schattenkabinett { n }; Oppositionskabinett { n }
shadow cabinet
Schattenmerkmal { n }
shadow mark
Schattenpreis { m }
accounting price
Schattenseite { f } | Schattenseiten { pl }
shady side | shady sides
Schattenspeicher { m }
nonaddressable memory
Schattenspiel { n }
galanty show
Schattenspiel { n }
shadow play
Schattenwirtschaft { f }
black economy; hidden economy
Scherbenhaufen { m } [ übtr.. ]
shattered remains; shambles
Schwätzer { m } | Schwätzer { pl }
chatterer | chatterers
Skrupel haben; Bedenken haben | Bedenken habend | hatte Bedenken | keine Skrupel haben, etw. zu tun
to scruple | scrupling | scrupled | to have no scruple about doing sth.; not to scruple to do sth.
ein Sonnenbad nehmen; sonnenbaden | Sonnenbad nehmend | ein Sonnenbad genommen | er/sie nimmt ein Sonnenbad | ich/er/sie nahm ein Sonnenbad | er/sie hat/hatte ein Sonnenbad genommen
to sunbathe | sunbathing | sunbathed | he/she sunbathes | I/he/she sunbathed | he/she has/had sunbathed
Windschatten { m }; Windschattenseite { f }; Lee { f }
lee; lee site
Windschatten { m } (von Fahrzeugen)
slipstream
abbrechen; unterbrechen | abbrechend | abgebrochen | du brichst ab | er/sie bricht ab | ich/er/sie brach ab | er/sie hat/hatte abgebrochen | ich/er/sie bräche ab
to break off | breaking off | broken off | you break off | he/she breaks off | I/he/she broke off | he/she has/had broken off | I/he/she would break off
abdichten; fugen | abdichtend | abgedichtet | er/sie/es dichtet ab | ich/er/sie dichtete ab | er/sie hat/hatte abgedichtet
to caulk; to calk | caulking | caulked | he/she/it caulks | I/he/she caulked | he/she has/had caulked
abgeben; aushändigen | abgebend; aushändigend | abgegeben; ausgehändigt | er/sie gibt ab | ich/er/sie gab ab | er/sie hat/hatte abgegeben
to hand over; to hand in; to give in | handing over | handed over | he/she hands over | I/he/she handed over | he/she has/had handed over
abnehmen; entfernen | abnehmend; entfernend | abgenommen; entfernt | er/sie nimmt ab | ich/er/sie nahm ab | er/sie hat/hatte abgenommen
to take off; to take down; to remove | taking off; taking down; removing | taken off; taken down; removed | he/she takes off | I/he/she took off | he/she has/had taken off
abnehmen; an Gewicht verlieren | abnehmend | abgenommen | er/sie nimmt ab | ich/er/sie nahm ab | er/sie hat/hatte abgenommen
to lose weight | losing weight | lost weight | he/she loses weight | I/he/she lost weight | he/she has/had lost weight
sich abrackern; schuften | abrackernd; schuftend | abgerackert; geschuftet | er/sie rackert sich ab; er/sie schuftet | ich/er/sie rackerte sich ab; ich/er/sie schuftete | er/sie hat/hatte sich abgerackert; er/sie hat/hatte geschuftet
to drudge | drudging | drudged | he/she drudges | I/he/she drudged | he/she has/had drudged
abraten; widerraten (von) | abratend; widerratend | abgeraten; widerraten | er/sie rät ab | ich/er/sie riet ab | er/sie hat/hatte abgeraten
to dissuade (from) | dissuading | dissuaded | he/she dissuades | I/he/she dissuaded | he/she has/had dissuaded
abschaffen; aufheben; abbauen; verwerfen | abschaffend; aufhebend; abbauend; verwerfend | abgeschafft; aufgehoben; abgebaut; verwörfen | er/sie schafft ab | ich/er/sie schaffte ab | er/sie hat/hatte abgeschafft
to abolish | abolishing | abolished | he/she abolishes | I/he/she abolished | he/she has/had abolished
abschleifen | abschleifend | abgeschliffen | er/sie schleift ab | ich/er/sie schliff ab | er/sie hat/hatte abgeschliffen
to sand off; to grind off | sanding off; grindig off | sanded off; ground off | he/she sands off | I/he/she sanded off | he/she has/had sanded off
abschließen; verschließen | abschließend; verschließend | abgeschlossen; verschlossen | er/sie schließt ab | ich/er/sie schloss ab (schloß [ alt ]) | er/sie hat/hatte abgeschlossen
to lock; to lock up | locking up | locked up | he/she locks up | I/he/she locked up | he/she has/had locked up
abschwören | abschwörend | abgeschworen | er/sie schwört ab | ich/er/sie schwor ab | er/sie hat/hatte abgeschworen
to forswear | forswearing | forsworn | he/she forswears | I/he/she forswore | he/she has/had forsworn
abstoßen; wegstoßen | abstoßend; wegstoßend | abgestoßen; weggestoßen | er/sie stößt ab | ich/er/sie stieß ab | er/sie hat/hatte abgestoßen
to push off; to push away | pushing off; pushing away | pushed off; pushed away | he/she pushes off | I/he/she pushed off | he/she has/had pushed off
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[ひとかげ, hitokage] Schatten_eines_Menschen, Menschengestalt
[ひとかげ, hitokage] Schatten_eines_Menschen, Menschengestalt
[びこう, bikou] beschatten, jemanden_beschatten
[かげ, kage] Licht, Schatten, Silhouette, Gestalt, Spur
[えいぞう, eizou] Schatten, Schattenbild, Silhouette
[かげぼうし, kageboushi] Schatten_einer_Person
[かげえ, kagee] Schattenbild, Silhouette
[ひかげ, hikage] Schatten
[めいあん, meian] Licht_und_Schatten, Schattierung
[こかげ, kokage] Schatten
[ものかげ, monokage] Schatten
[はってんとじょうこく, hattentojoukoku] Entwicklungsland
[かげ, kage] NEGATIV, VERBORGEN, SCHATTEN, GEHEIMNIS
[かげ, kage] Schatten, Rueckseite
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ