ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -hurt-, *hurt* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ hurt | (n) การทำร้าย, See also: การทำอันตราย, การทำลาย, ความปวดร้าว, ความเสียใจ, ความเจ็บปวด, ความเสียหาย, อาการเจ็บปวด | hurt | (adj) ซึ่งเจ็บปวด, See also: ที่บาดเจ็บ, ที่เป็นทุกข์ | hurt | (vi) ทำให้เจ็บปวด, See also: เจ็บ, ปวด, บอบช้ำ | hurt | (vi) ทำให้เสียใจ, See also: ทำร้าย จิตใจ, ทำร้ายจิตใจ, ทำอันตราย | hurtle | (vt) กระแทก, See also: โยน, พุ่ง | hurt by | (vt) น้อยใจ | hurtful | (adj) น้อยใจ | hurting | (n) ซึ่งทำร้าย, See also: ซึ่งเบียดเบียน | hurtfully | (adv) อย่างน้อยใจ |
|
| hurt | (เฮิร์ท) vt., vi. ทำให้ (รู้สึก) บาดเจ็บ, ทำให้เจ็บปวด, ทำอันตราย, ทำให้เจ็บใจ, ทำให้เสียใจ. -n. การทำให้ได้รับบาดเจ็บ, บาดแผล, ความเจ็บปวด, ความเสียหาย, Syn. injure, wound, harm | hurtful | (เฮิร์ท'ฟูล) adj. ซึ่งทำให้ได้รับบาดแผล, เป็นอันตราย, ซึ่งทำให้เสียหาย., See also: hurtfully adv. hurtfulness n., Syn. injurious, harmful | hurtle | (เฮฮ'เทิล) v., n. (การ) พุ่ง, เคลื่อนไปอย่างรวดเร็วมาก, เบียดและผลักอุตลุด, กระทบ, ชน., Syn. charge, rush, crash | yoghurt | (โย'เกิร์ท) n. นมเปรี้ยว |
|
| hurt | (n) ความบาดเจ็บ, อันตราย, บาดแผล | hurt | (vi) บาดเจ็บ, เสียหาย, เป็นอันตราย, ทำอันตราย | hurtful | (adj) ซึ่งทำให้บาดเจ็บ, ซึ่งเป็นอันตราย | hurtle | (n) การทุ่ม, การขว้าง, การโยน, การกระทบ, การชน | hurtle | (vi) ทุ่ม, ขว้าง, โยน, กระทบ, ชน |
| | | ทารุณจิตใจ | (v) hurt, See also: distress, upset, Syn. ทำร้ายจิตใจ, Example: ภาพที่เห็นมันทารุณจิตใจวัยเด็กอย่างเขา | รวดร้าว | (v) be painful, See also: hurt, Syn. เจ็บปวดรวดร้าว, เจ็บปวด, เจ็บร้าว, Example: เขาคิดถึงความเจ็บปวดตอนซุงทับเท้า มันรวดร้าวจนไม่อยากทำงานนี้อีกต่อไป, Thai Definition: เจ็บปวดแผ่กระจายไปทั่ว, รู้สึกเจ็บปวดทุกข์ทรมานใจ | กระทบกระเทือนใจ | (v) hurt one's feelings, See also: be mentally moved, be touched, be stirred, stir up one's feeling, be hurt, Syn. สะเทือนใจ, Example: ปัญหาครอบครัวแตกแยกส่งผลกระทบกระเทือนใจต่อเด็ก, Thai Definition: พาดพิงไปถึงให้รู้สึกสะเทือนใจ | กระทบใจ | (v) hurt one's feelings, See also: be mentally moved, be touched, be stirred, stir up one's feeling, be hurt, Syn. สะเทือนใจ, กระทบกระเทือนใจ, Example: เนื้อเรื่องของละครเรื่องนี้เศร้าโศกจนกระทบใจคนทั้งเมือง, Thai Definition: พาดพิงไปถึงให้รู้สึกสะเทือนใจ | ความเจ็บช้ำ | (n) hurt, See also: pan, distress, pang, Syn. ความเจ็บช้ำน้ำใจ, ความเจ็บปวดรวดร้าว, Example: เด็กสาววัยย่างสิบหกผู้นี้มีชะตาชีวิตที่อาภัพผ่านความเจ็บช้ำและความเลวร้ายมามาก | เสียดแทง | (v) hurt, See also: aggrieve, Syn. ทิ่มแทง, Example: เธอยังจำสายตาหม่นเศร้าของยายเฒ่าได้ มันเสียดแทงจนจำต้องหลบตาและเดินจาก, Thai Definition: สะเทือนความรู้สึก | โถม | (v) rush, See also: hurtle, pounce on, swoop down, Syn. พุ่ง, Example: คลื่นลูกใหญ่ยังคงโถมเข้าใส่เป็นระยะๆ, Thai Definition: โผเข้าไปอย่างรวดเร็ว, รวมกำลังพุ่งเข้าใส่ | เจ็บ | (v) hurt, See also: be distressed in mind, suffer from mental pain, Syn. เจ็บปวด, เจ็บใจ, เจ็บร้าว, Example: ความโหดร้ายที่เขากระทำกับผม ทำให้ผมเจ็บมานานหลายปี, Thai Definition: รู้สึกเจ็บทางใจ หรือรู้สึกผิดหวังเสียใจ | เจ็บ | (v) be pained, See also: hurt, ache, be sore, feel painful, Syn. ปวด, Example: พยาบาลกดท้องเพื่อดูว่าเราเจ็บหรือไม่, Thai Definition: รู้สึกทางกายเมื่อถูกทุบตีหรือเป็นแผลเป็นต้น | เจ็บตัว | (v) hurt oneself, See also: get hurt, Example: ถ้าเต้นแอโรบิคเกินกำลังอาจต้องเจ็บตัวได้ |
| บาทาสามัคคี | [bāthā sāmakkhī] (v, exp) EN: use feet to stamp furiously to hurt someone ; trample ; tread upon | บาดใจ | [bātjai] (v) EN: grieve ; hurt the feelings ; offend FR: offenser ; froisser | บาดเจ็บ | [bātjep] (adj) EN: wounded ; injured ; hurt FR: blessé ; amoché (fam.) | บอบช้ำ | [bøpcham] (v) EN: wound ; injure ; hurt FR: blesser | ช้ำ | [cham] (v) EN: be bruised ; be black and blue ; be sore ; be hurt FR: être contusionné ; avoir des bleus | ช้ำใจ | [chamjai] (v) EN: be hurt | เจ็บ | [jep] (v) EN: be pained ; hurt ; ache ; be sore ; feel painful ; be distressed in mind ; suffer from mental pain FR: être blessé ; avoir mal | เจ็บใจ | [jepjai] (v) EN: be indignant ; be provoked ; be heart-sick ; hurt FR: être indigné ; être froissé ; être offensé ; être vexé | เจ็บปวด | [jeppūat] (adj) EN: painful ; anguished ; hurt ; offended ; bitter ; distressful ; sore FR: douloureux ; endolori | เจ็บปวดรวดร้าว | [jeppūat rūat-rāo] (v, exp) EN: be in anguish ; feel a mental pain ; be distressed ; be deeply pained ; get hurt FR: être angoissé |
| | | hurt | (v) give trouble or pain to | hurt | (v) cause damage or affect negatively, Syn. injure | hurt | (v) hurt the feelings of, Syn. injure, spite, offend, bruise, wound | hurt | (v) feel physical pain, Syn. suffer, ache | hurt | (adj) suffering from physical injury especially that suffered in battle, Syn. wounded | hurt | (adj) damaged inanimate objects or their value, Syn. weakened | hurtful | (adj) causing hurt | hurtle | (v) move with or as if with a rushing sound | ache | (v) be the source of pain, Syn. hurt, smart | damage | (n) the act of damaging something or someone, Syn. harm, hurt, scathe |
| Hurt | n. (Mach.) (a) A band on a trip-hammer helve, bearing the trunnions. (b) A husk. See Husk, 2. [ 1913 Webster ] | Hurt | v. t. [ imp. & p. p. Hurt p. pr. & vb. n. Hurting. ] [ OE. hurten, hirten, horten, herten; prob. fr. OF. hurter, heurter, to knock, thrust, strike, F. heurter; cf. W. hyrddu to push, drive, assault, hwrdd a stroke, blow, push; also, a ram, the orig. sense of the verb thus perhaps being, to butt as a ram; cf. D. horten to push, strike, MHG. hurten, both prob. fr. Old French. ] 1. To cause physical pain to; to do bodily harm to; to wound or bruise painfully. [ 1913 Webster ] The hurt lion groans within his den. Dryden. [ 1913 Webster ] 2. To impar the value, usefulness, beauty, or pleasure of; to damage; to injure; to harm. [ 1913 Webster ] Virtue may be assailed, but never hurt. Milton. [ 1913 Webster ] 3. To wound the feelings of; to cause mental pain to; to offend in honor or self-respect; to annoy; to grieve. “I am angry and hurt.” Thackeray. [ 1913 Webster ] | Hurter | n. 1. A bodily injury causing pain; a wound, bruise, or the like. [ 1913 Webster ] The pains of sickness and hurts . . . all men feel. Locke. [ 1913 Webster ] 2. An injury causing pain of mind or conscience; a slight; a stain; as of sin. [ 1913 Webster ] But the jingling of the guinea helps the hurt that Honor feels. Tennyson. [ 1913 Webster ] 3. Injury; damage; detriment; harm; mischief. [ 1913 Webster ] Thou dost me yet but little hurt. Shak. Syn. -- Wound; bruise; injury; harm; damage; loss; detriment; mischief; bane; disadvantage. [ 1913 Webster ] | Hurter | n. [ F. heurtoir, lit., a striker. See Hurt, v. t. ] A butting piece; a strengthening piece, esp.: (Mil.) A piece of wood at the lower end of a platform, designed to prevent the wheels of gun carriages from injuring the parapet. [ 1913 Webster ] | Hurter | n. One who hurts or does harm. [ 1913 Webster ] I shall not be a hurter, if no helper. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ] | Hurtful | a. Tending to impair or damage; injurious; mischievous; occasioning loss or injury; as, hurtful words or conduct. Syn. -- Pernicious; harmful; baneful; prejudicial; detrimental; disadvantageous; mischievous; injurious; noxious; unwholesome; destructive. -- Hurt"ful*ly, adv. -- Hurt"ful*ness, n. [ 1913 Webster ] | hurting | adj. 1. aching when touched. Syn. -- sensitive, sore, tender. [ WordNet 1.5 ] 2. In distress; experiencing difficulty; as, with the dollar exchange rate so high, companies dependent on exports are really hurting. [ Colloq. ] [ PJC ] | hurting | n. a feeling of pain. Syn. -- pain. [ WordNet 1.5 ] | Hurtle | v. i. [ imp. & p. p. Hurtled p. pr. & vb. n. Hurtling ] [ OE. hurtlen, freq. of hurten. See Hurt, v. t., and cf. Hurl. ] 1. To meet with violence or shock; to clash; to jostle. [ 1913 Webster ] Together hurtled both their steeds. Fairfax. [ 1913 Webster ] 2. To move rapidly; to wheel or rush suddenly or with violence; to whirl round rapidly; to skirmish. [ 1913 Webster ] Now hurtling round, advantage for to take. Spenser. [ 1913 Webster ] Down the hurtling cataract of the ages. R. L. Stevenson. [ 1913 Webster ] 3. To make a threatening sound, like the clash of arms; to make a sound as of confused clashing or confusion; to resound. [ 1913 Webster ] The noise of battle hurtled in the air. Shak. [ 1913 Webster ] The earthquake sound Hurtling 'death the solid ground. Mrs. Browning. [ 1913 Webster ] | Hurtle | v. t. 1. To move with violence or impetuosity; to whirl; to brandish. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] His harmful club he gan to hurtle high. Spenser. [ 1913 Webster ] 2. To push; to jostle; to hurl. [ 1913 Webster ] And he hurtleth with his horse adown. Chaucer. [ 1913 Webster ] |
| | | 傷(P);疵;瑕;創 | [きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo] | 怪我 | [けが, kega] (n, vs) injury (to animate object); hurt; (P) #6,387 [Add to Longdo] | ひどい目にあう;酷い目に遭う;酷い目に遇う | [ひどいめにあう, hidoimeniau] (exp, v5u) to have a bad time; to go through a bitter experience; to get into trouble; to get hurt; to suffer [Add to Longdo] | ヒリつく;ひりつく | [hiri tsuku ; hiritsuku] (v5k, vi) (See ひりひり) to hurt; to smart; to sting [Add to Longdo] | フローズンヨーグルト;フローズン・ヨーグルト | [furo-zunyo-guruto ; furo-zun . yo-guruto] (n) frozen yogurt; frozen yoghurt; frozen yogourt [Add to Longdo] | プレーンヨーグルト | [pure-nyo-guruto] (n) plain yoghurt [Add to Longdo] | 害す | [がいす, gaisu] (v5s, vt) (1) (See 害する) to injure; to damage; to harm; to hurt; (2) to kill; (3) to hinder; to obstruct [Add to Longdo] | 害する | [がいする, gaisuru] (vs-s, vt) (1) to injure; to damage; to harm; to hurt; (2) to kill; (3) to hinder; to obstruct; (P) [Add to Longdo] | 感情を害する | [かんじょうをがいする, kanjouwogaisuru] (exp, vs-s) to hurt someone's feelings; to offend someone [Add to Longdo] | 機嫌を損ねる | [きげんをそこねる, kigenwosokoneru] (exp, v1) to displease; to offend; to hurt (a person's) feelings [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |