359 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%halt%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: halt, -halt-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) ทำให้หยุด
(adj) ที่เป็นง่อยSee Also: ที่ขาเป๋
(vi) ลังเลSee Also: สองจิตสองใจSyn. hesitate
(aux) จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต มักใช้กับ thou) (คำโบราณ)Syn. shall
(n) เชือกผูกคอสัตว์ โดยเฉพาะม้า
(adj) ที่ตะกุกตะกักSee Also: ที่อึกอัก, ที่ลังเลSyn. hesitant, indecisive, uncertain
(sl) เมืองที่มีแต่ความรุนแรง / ความเลวร้าย
(idm) หยุดSee Also: ยุติ
(idm) แล่นมาอย่างช้าๆ แต่หยุดสนิทและมีเสียงดัง
  Hope Dictionary 
(แอส'ฟอลทฺ, -แฟลทฺ) , asphaltum
(ฮอลทฺ) vi., n.adj. (การ) หยุด, ชะงัก, เป็นง่อย, ขาเป๋, ลังเล, สองจิตสองใจ interj. หยุดSyn. stand, check ชะงัก1. การที่เครื่องคอมพิวเตอร์หยุดปฏิบัติงานตามชุดคำสั่ง ซึ่งอาจเกิดจากการขัดจังหวะหรือมีที่ผิดมีความหมายเหมือน hang2. มีคำสั่งใดคำสั่งหนึ่งในชุดคำสั่งนั้นเองที่สั่งให้หยุดคำสั่งในชุดคำสั่งหรือในโปรแกรมเพียงชั่วขณะใดขณะหนึ่ง เพื่อทำการตรวจสอบโปรแกรมเปลี่ยนแถบบันทึกหรือจานบันทึก การหยุดแบบนี้ ถ้าผู้คุมเครื่อง operator กดปุ่ม START โปรแกรมจะทำงานต่อได้ทันทีมีความหมายเหมือน pause
คำสั่งให้หยุดเป็นคำสั่งในโปรแกรมที่ทำให้เครื่องคอมพิวเตอร์หยุดปฏิบัติการชั่วคราว และให้รอจนกว่าจะมีคำสั่งให้ไปทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง เช่น สั่งให้ไปหยิบม้วนเทปมาใส่ หรือเปลี่ยนจานบันทึกแผ่นที่ต้องการ มีความหมายเหมือน pause instruction
(ฮอล'เทอะ) n. ผู้หยุด, ผู้ทำให้หยุด, ผู้ลังเล
(แชลทฺ) auxv. =shall (ดู) (ใช้เฉพาะกับthou)
  Nontri Dictionary 
(n) ยางมะตอย
(n) การหยุด, การชะงัก, ที่หยุดรถไฟ
(vi) หยุด, สั่งให้หยุด, หยุดชะงัก
(n) เชือกจูงม้า, เชือกแขวนคอ, บ่วงแขวนคอ
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
ทรายแอสฟัลต์ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
แอสฟัลไทต์, ยางมะตอยแข็ง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ยางแอสฟัลต์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
แอสฟัลต์, ยางมะตอย [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
น้ำมันดิบแอสฟัลต์สูง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
หยุดสนิท [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
หยุด, ชะงัก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำสั่งหยุด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
  Longdo Approved EN-TH 
(n) เสื้อคล้องคอ เช่น This backless halter top features back ribbing and straps that tie at the neck for the best fit.
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ยางมะตอย [ปิโตรเลี่ยม]
หลักทรัพย์ดังกล่าวอยู่ระหว่างถูกห้ามซื้อขายExample:เครื่องหมายนี้ย่อมาจาก halt trade ตลาดหลักทรัพย์ติดเครื่องหมายนี้ไว้บนหลักทรัพย์เพื่อแสดงให้ผู้ลงทุนทราบว่า หลักทรัพย์ดังกล่าวอยู่ระหว่างถูกห้ามซื้อขายสำหรับช่วงเวลาการซื้อขายรอบนั้น ตลาดหลักทรัพย์จะขึ้นเครื่องหมาย H แก่หลักทรัพย์ที่ปรากฏว่า มีเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้นกับบริษัทผู้ออกหลักทรัพย์นั้นในระหว่างเวลาซื้อขายรอบดังกล่าว และอยู่ระหว่างรอการเปิดเผยข้อมูล ซึ่งคาดว่าจะสามารถเปิดเผยได้ทันที [ตลาดทุน]
แอสฟัลต์ [TU Subject Heading]
แอสฟัลต์ซีเมนต์ [TU Subject Heading]
แอสฟัลต์คอนกรีต [TU Subject Heading]
สารผสมแอสฟัลต์อิมัลชั่น [TU Subject Heading]
แอสฟัสต์-รับเบอร์ [TU Subject Heading]
ยางมะตอย [สิ่งแวดล้อม]
แอสฟัลต์, ยางมะตอย [การแพทย์]
ผ้าที่ใช้ดึงคอ [การแพทย์]
asphaltic concrete, แอสฟัลติกคอนกรีต [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n) เสือโชว์แผ่นหลัง
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) stopSee Also: cease, halt, intercept, prevent, hinder, hold back, impede, restrainSyn. หยุด, ยับยั้ง, สกัดกั้น, สกัด, ระงับ, ห้ามAnt. ปล่อยExample:เจ้าหน้าที่ป่าไม้พยายามหยุดยั้งไม่ให้ชาวบ้านบุกรุกเข้ามาในแนวกันชนของเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า
(v) haltSee Also: cease, pause, restrain, stop, discontinueSyn. คงที่, ไม่เปลี่ยนแปลงExample:ทางผู้ดำเนินงานจะต้องยั้งโครงการไว้จนกว่าจะแน่ใจว่างบประมาณมีเพียงพอจึงจะดำเนินการต่อไป
(v) stopSee Also: halt, restrain, cease, pause, withhold, curbSyn. หยุดชะงัก, ขยัก, ระงับ, หักห้ามExample:พอได้ยินถ้อยคำนั้นเขาถึงกับยั้งอารมณ์ไม่อยู่
(v) stopSee Also: cease, wean, withdraw, halt, give upSyn. เลิก, หยุดExample:แม่ทัพผู้พ่ายแพ้ขอหย่าทัพ
(v) stop fightingSee Also: halt the fightingExample:สหรัฐฯ ใช้กำลังเข้าบังคับให้อิรักยอมหย่าศึกThai Definition:เลิกสู้รบกัน
(v) stopSee Also: halt, discontinue, cease, give up, quit, cancelSyn. ระงับ, บอกเลิก, เลิก, หยุด, ยกเลิก, เว้นAnt. เริ่ม, ดำเนินต่อไปExample:สถานีรถไฟงดจ่ายบัตรเนื่องจากที่นั่งผู้โดยสารเต็มแล้วThai Definition:ไม่กระทำหรือไม่ดำเนินการตามปกติ
(n) asphaltExample:ผลิตภัณฑ์นี้เป็นตัวที่ใช้ทำความสะอาดเครื่องใช้ในครัวเรือน เช่น กะละมัง ถัง กระป๋องน้ำ ถังขยะ เฟอร์นิเจอร์ พรม เสื่อน้ำมัน กระเบื้องยางUnit:แผ่นThai Definition:วัสดุที่ทำจากยางพีวีซี มีลักษณะเป็นแผ่นสี่เหลี่ยมคล้ายแผ่นกระเบื้องเคลือบ
(n) asphaltSee Also: tarmacSyn. ยางมะตอยExample:การกลั่นน้ำมันในขั้นสุดท้ายจะเหลือกากเหนียวสีดำอยู่ในหม้อกลั่น ซึ่งเรียกว่า ยางมะตอย หรือแอสฟัลต์Notes:(อังกฤษ)
(n) non-asphalt roadExample:รถสองแถวตัวถังไม้โกโรโกโสแล่นเอี๊ยดอ๊าดมาตามถนนลูกรัง ฝุ่นสีแดงคลุ้งเข้ามาเต็มรถUnit:สาย, เส้นThai Definition:ถนนที่ปูผิวจราจรด้วยลูกรัง
(adv) limpinglySee Also: totteringly, haltingly, stumblingly, shufflingly, teeteringly, staggeringly, dodderingly, Syn. กระย่องกระแย่งExample:คนชรามักเดินย่องแย่งThai Definition:ไม่ถนัด, ไม่แข็งแรง, (ใช้แก่อาการเดินที่เหยียบไม่ถนัด)
(v) stop shortSee Also: stop, cease, get stuck, pause, bog down, haltSyn. หยุด, สะดุดExample:ตำรวจยังต้องชะงักเมื่อเกิดอุบัติเหตุรถชนกันต่อหน้าต่อตาThai Definition:หยุดกลางคัน
(n) endSee Also: termination, stop, close, finish, haltSyn. การหยุด, การจบ, การเลิก, การสิ้นสุด, การเสร็จสิ้น, การลงเอย, การอวสานExample:การยุติของสงครามเย็นทำให้เกิดสันติภาพไปทั่วโลก
(v) blockSee Also: bar, hinder, obstruct, halt, impedeSyn. กีดกั้น, ขัดขวาง, กีดขวางExample:ถนนสายนี้รถวิ่งไปได้ช้ามากเพราะมีรถเสียขวางทางอยู่
(v) cover with a bandSee Also: to tether the legs with a halter or loop (as for elephants)Thai Definition:สวมปลอกที่ตีนคู่หน้าของช้าง เพื่อไม่ให้ไปหากินไกลหลังจากที่ใช้งานแล้ว
(adv) hesitantlySee Also: hesitatingly, indecisively, haltingly, reluctantlySyn. รีๆ รอๆExample:ผมไม่ยืนรีรออีกต่อไปสำหรับการเดินทางให้ถึงจุดหมายThai Definition:แสดงอาการลังเลใจออกมา, ไม่แน่ใจที่จะทำลงไป
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[cha-gnak] (v) EN: stop short ; stop ; cease ; get stuck ; pause ; bog down ; halt
[cha-ngak] (v) EN: come to a sudden stop ; stop short ; balk ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off  FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé
[kān yuti] (n) EN: end ; termination ; stop ; close ; finish ; halt ; abandonment
[kān yut phak] (n, exp) FR: pause [ f ] ; halte [ m ]
[khwāng thāng] (v, exp) EN: block ; bar ; hinder ; obstruct ; halt ; impede  FR: barrer la route
[krabeūangyāng] (n) EN: asphalt  FR: asphalte [ m ] ; bitume [ m ]
[lātyāng] (v) FR: goudronner ; bitumer ; asphalter
[ngot] (v) EN: suspend ; stop ; halt ; refrain (from) ; abstain (from) ; drop  FR: arrêter ; suspendre ; interrompre ; laisser tomber
[ra-ngap] (v) EN: stop ; halt ; discontinue ; suspend ; put an end to ; restrain ; abate  FR: arrêter ; stopper ; interrompre ; supprimer ; réprimer
[thanon lātyāng] (n, exp) EN: asphalt road ; macadam road  FR: route asphaltée [ f ]
[thanon lūkrang] (n, exp) EN: non-asphalt road
[thanon rāt yāng] (n, exp) EN: asphalt road ; macadam road ; paved road
[thī yut] (n) FR: arrêt [ m ] ; halte [ m ]
[tokpløk] (v) EN: over with a band ; tether the legs with a halter or loop (as for elephants)
[yā] (v) EN: stop ; cease ; halt ; give up  FR: arrêter ; cesser ; abandonner
[yang] (v) EN: halt ; cease ; pause ; restrain ; stop ; discontinue ; withhold ; curb  FR: retenir ; arrêter
[yapyang] (n) EN: hold back ; halt ; stop from ; check ; veto ; put a halt to ; inhibit ; restrain ; suppress  FR: retenir ; contenir
[yā seuk] (v, exp) EN: stop fighting ; halt the fighting
[yok nāmnak] (n, exp) EN: weightlifting  FR: haltérophilie [ f ]
[yǿngyaēng] (adv) EN: limpingly ; totteringly ; haltingly ; stumblingly ; shufflingly ; teeteringly ; staggeringly ; dodderingly ; hobblingly ; lamely
[yut] (v) EN: stop ; halt ; pause ; lay off ; drop ; cease ; keep from ; break ; let up ; suspend ; discontinue ; terminate  FR: arrêter ; s'arrêter ; stopper ; interrompre ; cesser (de) ; abandonner
[yutyang] (v) EN: stop ; cease ; halt ; intercept ; prevent ; hinder ; hold back ; impede ; restrain
  CMU Pronouncing Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) mixed asphalt and crushed gravel or sand; used especially for paving but also for roofing
(n) a dark bituminous substance found in natural beds and as residue from petroleum distillation; consists mainly of hydrocarbonsSyn. mineral pitch
(v) cover with tar or asphaltExample:asphalt the driveway
(adj) containing asphaltExample:asphaltic residues
(v) be unable to move furtherSyn. bog down, mire, get stuckExample:The car bogged down in the sand
(v) cause to stopSyn. arrest, holdExample:Halt the engines; Arrest the progress; halt the presses
(n) rope or canvas headgear for a horse, with a rope for leadingSyn. hackamore
(n) a woman's top that fastens behind the back and neck leaving the back and arms uncovered
(n) either of the rudimentary hind wings of dipterous insects; used for maintaining equilibrium during flightSyn. balancer, haltere
(v) hang with a halter
(adv) in a halting mannerExample:he spoke haltingly
(n) (archaic) lame persons collectively; --Luke 14:21Example:the poor, and the maimed, and the halt, and the blind
(n) the state of inactivity following an interruptionSyn. hitch, stoppage, stay, stop, check, haltExample:the negotiations were in arrest; held them in check; during the halt he got some lunch; the momentary stay enabled him to escape the blow; he spent the entire stop in his seat
(n) an interruption or temporary suspension of progress or movementSyn. haltExample:a halt in the arms race; a nuclear freeze
(v) prevent the progress or free movement ofSyn. halter, strangle, crampExample:He was hampered in his efforts by the bad weather; the imperialist nation wanted to strangle the free trade between the two small countries
(n) a rope that is used by a hangman to execute persons who have been condemned to death by hangingSyn. hangman's halter, hempen necktie, halter, hemp
(v) stop the flow of a liquidSyn. staunch, halt, stanchExample:staunch the blood flow; stem the tide
(n) the event of something endingSyn. haltExample:it came to a stop at the bottom of the hill
(v) come to a halt, stop movingSyn. haltAnt. startExample:the car stopped; She stopped in front of a store window
(v) stop from happening or developingSyn. kibosh, halt, blockExample:Block his election; Halt the process
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. To cover with asphalt; as, to asphalt a roof; asphalted streets. [ 1913 Webster ]

‖n. [ F. See Asphalt. ] Asphaltic mastic or cement. See Asphalt, 2. [ 1913 Webster ]

a. Pertaining to, of the nature of, or containing, asphalt; bituminous. “Asphaltic pool.” “Asphaltic slime.” Milton. [ 1913 Webster ]

a. Asphaltic. [ 1913 Webster ]

a. Asphaltic. Bryant. [ 1913 Webster ]

{ } n. [ Gr. &unr_;, of eastern origin: cf. F. asphalte. ] 1. Mineral pitch, Jews' pitch, or compact native bitumen. It is brittle, of a black or brown color and high luster on a surface of fracture; it melts and burns when heated, leaving no residue. It occurs on the surface and shores of the Dead Sea, which is therefore called Asphaltites, or the Asphaltic Lake. It is found also in many parts of Asia, Europe, and America. See Bitumen. [ 1913 Webster ]

2. A composition of bitumen, pitch, lime, and gravel, used for forming pavements, and as a water-proof cement for bridges, roofs, etc.; asphaltic cement. Artificial asphalt is prepared from coal tar, lime, sand, etc. [ 1913 Webster ]


Asphalt stone,
Asphalt rock
, a limestone found impregnated with asphalt.
[ 1913 Webster ]

‖ n. See Asphalt. [ 1913 Webster ]

n. A disease affecting the feet of sheep. [ 1913 Webster ]

3d pers. sing. pres. of Hold, contraction for holdeth. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

v. i. [ OE. halten, AS. healtian. See Halt, a. ] [ 1913 Webster ]

1. To walk lamely; to limp. [ 1913 Webster ]

2. To have an irregular rhythm; to be defective. [ 1913 Webster ]

The blank verse shall halt for it. Shak. [ 1913 Webster ]

n. [ Formerly alt, It. alto, G. halt, fr. halten to hold. See Hold. ] A stop in marching or walking, or in any action; arrest of progress. [ 1913 Webster ]

Without any halt they marched. Clarendon. [ 1913 Webster ]

[ Lovers ] soon in passion's war contest,
Yet in their march soon make a halt. Davenant. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Halted; p. pr. & vb. n. Halting. ] 1. To hold one's self from proceeding; to hold up; to cease progress; to stop for a longer or shorter period; to come to a stop; to stand still. [ 1913 Webster ]

2. To stand in doubt whether to proceed, or what to do; to hesitate; to be uncertain. [ 1913 Webster ]

How long halt ye between two opinions? 1 Kings xviii. 21. [ 1913 Webster ]

v. t. (Mil.) To cause to cease marching; to stop; as, the general halted his troops for refreshment. [ 1913 Webster ]

a. [ AS. healt; akin to OS., Dan., & Sw. halt, Icel. haltr, halltr, Goth. halts, OHG. halz. ] Halting or stopping in walking; lame. [ 1913 Webster ]

Bring in hither the poor, and the maimed, and the halt, and the blind. Luke xiv. 21. [ 1913 Webster ]

n. The act of limping; lameness. [ 1913 Webster ]

n. One who halts or limps; a cripple. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. halter, helter, helfter, AS. hælftre; akin to G. halfter, D. halfter, halster, and also to E. helve. See Helve. ] A strong strap or cord. Especially: (a) A rope or strap, with or without a headstall, for leading or tying a horse. (b) A rope for hanging malefactors; a noose. Shak. [ 1913 Webster ]

No man e'er felt the halter draw
With good opinion of the law. Trumbull. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Haltered p. pr. & vb. n. Haltering. ] To tie by the neck with a rope, strap, or halter; to put a halter on; to subject to a hangman's halter. “A haltered neck.” Shak. [ 1913 Webster ]

‖n. pl. [ NL., fr. Gr. "alth^res weights used in jumping, fr. "a`llesqai to leap. ] (Zool.) Balancers; the rudimentary hind wings of Diptera. [ 1913 Webster ]

n. A term of reproach, implying that one is fit to be hanged. [ Obs. ] Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

adv. In a halting or limping manner. [ 1913 Webster ]

a. Lame in the hip. [ R. ] Gower.

pos>n. A kind of halter usually made of raw hide. [ Webster 1913 Suppl. ]

n. See Pissasphalt. [ 1913 Webster ]

n. [ For pissasphalt. ] (Min.) Pissasphalt. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

n. [ L. pissasphaltus, Gr. &unr_;; &unr_; pitch + &unr_; asphalt: cf. F. pissasphalte. ] (Min.) Earth pitch; a soft, black bitumen of the consistency of tar, and of a strong smell. It is inflammable, and intermediate between petroleum and asphalt. [ Written also pisasphaltum, pisasphalt, etc. ] [ 1913 Webster ]

‖n.; pl. Pseudohalteres [ NL. See Pseudo-, and Halteres. ] (Zool.) One of the rudimentary front wings of certain insects (Stylops). They resemble the halteres, or rudimentary hind wings, of Diptera. [ 1913 Webster ]

{ ‖ } n. [ Gr. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_; resin + &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;&unr_; asphalt. ] (Min.) Retinite. [ 1913 Webster ]

2d per. sing. of Shall. [ 1913 Webster ]

n. (Far.) A kind of lameness in a horse. See Stringhalt. Shak. [ 1913 Webster ]

n. (Far.) An habitual sudden twitching of the hinder leg of a horse, or an involuntary or convulsive contraction of the muscles that raise the hock. [ Written also springhalt. ] [ 1913 Webster ]

n. [ Wag + halter. ] One who moves or wears a halter; one likely to be hanged. [ Colloq. & Obs. ] [ 1913 Webster ]

I can tell you, I am a mad wag-halter. Marston. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, zhànㄓㄢˋstation; to stand; to halt; to stop #448
[, tíngㄊㄧㄥˊto stop; to halt; to park (a car) #1159
[ , tíng zhǐㄊㄧㄥˊ ㄓˇto stop; to halt; to cease #2213
[  /  , lì qīngㄌㄧˋ ㄑㄧㄥasphalt; bituminous #14430
[ / , jiāngㄐㄧㄤreins; halter #35392
[ / , ㄐㄧhalter; restrain #36369
[ / , zhēngㄓㄥgong used to halt troops #42011
[ , bǎi yóuㄅㄞˇ ㄧㄡˊasphalt; tar; pitch #43309
[  /  , niè rúㄋㄧㄝˋ ㄖㄨˊto stammer; to mumble; to speak haltingly #48344
[  , bǎi yóu lùㄅㄞˇ ㄧㄡˊ ㄌㄨˋtarred road; asphalt road #48382
[, zhúㄓㄨˊwalk carefully; hesitate, halter #192733
[  /  , shā zhùㄕㄚ ㄓㄨˋto stop; to come to a halt
[    /    , bǎi yóu mǎ lùㄅㄞˇ ㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄌㄨˋtarred road; asphalt road
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ていし(P);ちょうじ, teishi (P); chouji] (n, vs) (1) (usu. ていし) suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance; (2) (ちょうじ only) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person; (P) #1777
[ていりゅう, teiryuu] (n, vs) stop; halt #4661
[とまる, tomaru] (v5r, vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on; (P) #19020
[asufaruto] (n, adj-no) asphalt; (P) #19109
[せきとめる, sekitomeru] (v1, vt) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to check
[tsukaetsukae ; tsukkaetsukkae] (exp, adv) haltingly; stutteringly
[battari ; battan] (adv, adv-to) (1) (on-mim) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (2) (on-mim) unexpectedly (meeting someone); (3) (on-mim) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt)
[mojimoji ; mojimoji] (adv, vs) (on-mim) bashfully; hesitantly; fidgety; restlessly; squirming; wriggling; haltingly
[asukon] (n) (abbr) (See アスファルト, コンクリート) asphalt concrete
[asufarutokonkuri-to] (n) asphalt concrete
[asufarutoshinguru] (n) asphalt shingle
[asufarutojanguru] (n) asphalt jungle
[asufarutoferuto] (n) asphalt felt
[アスファルトどうろ, asufaruto douro] (n) asphalt road; blacktop; tarmac road
[ho-ruta-] (n) halter
[ho-ruta-nekku] (n) halterneck
[horuta-toppu] (n) halter top
[よびとめる, yobitomeru] (v1, vt) to challenge; to call somebody to halt
[はどめをかける, hadomewokakeru] (exp, v1) to curb; to halt; to apply brakes; to put an end to
[はづな, haduna] (n) halter
[どれきせい, dorekisei] (n) (obsc) (See アスファルト) asphalt
[とうらく, touraku] (n) bridle; halter
[はなづな, hanaduna] (n) halter
[へいきんこん, heikinkon] (n) halter; haltere (small balancing organ on a two-winged fly)
[へんげん, hengen] (n, adj-no) (See 片言・へんげん・1, ぺらぺら・1) prattle; broken language; halting language; baby talk; imperfect speech; smattering
[たちどまる, tachidomaru] (v5r) to stop; to halt; to stand still; (P)
[れきせい;チャン, rekisei ; chan] (n) asphalt; bitumen
[れきせいがん, rekiseigan] (n) asphalt rock; asphalt stone; bituminous rock; rock asphalt
[とつとつ, totsutotsu] (adj-na, n) halting; faltering
[ためらいながら, tamerainagara] (exp) (See 乍ら, 躊躇う) doing something in a halting way
[つかえる(P);つっかえる, tsukaeru (P); tsukkaeru] (v1, vi) (1) (uk) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (2) (uk) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (3) (uk) to be piled up (e.g. of work); (4) (uk) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; (5) (uk) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain; (P)
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[ていし, teishi] halt (vs), hang-up
  Longdo Unapproved DE - EN **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
einen Platzverweis erhalten [ sport ]
Sports To eject (a player), as from a soccer game, especially for a flagrant violation of the rules.
  Longdo Approved DE-TH 
(vt) |erhält, erhielt, hat erhalten| ได้รับ เช่น Er erhält immer eine Postkarte für besondere Gelegenheiten. เขาได้รับโปสการ์ดในโอกาสสำคัญเสมอSee Also: kriegen Related. erhältlichSyn. bekommen
(vt) |erhält, erhielt, hat erhalten| รักษาไว้ เช่น In Deutschland ist die Umwelt gut erhalten. ที่เยอรมนีสิ่งแวดล้อมถูกรักษาไว้อย่างดี
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du bitte meine Tasche halten? คุณช่วยถือกระเป๋าให้ฉันหน่อยได้ไหมคะSyn. festhalten
(vi) |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Die Buslinie 40 hält nicht an diese Haltestelle. รถเมล์สายที่ 40 ไม่หยุดที่ป้ายนี้Syn. stoppen
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| รักษาไว้, คงไว้ เช่น Ordnung halten รักษากฏ, das Versprechen halten รักษาคำพูด
halten
(adj) ค่อนข้างเก็บตัว ไม่ทำให้เป็นที่สนใจSee Also: bescheiden
(phrase, slang) หุบปาก (หยาบ)
(phrase, slang) หุบปาก (หยาบมาก เนื่องจาก Maul นั้นปกติแปลว่าปากของสัตว์ โปรดระวังเวลาใช้)
(vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทนได้, อดทน เช่น Ich kann die Kälte nicht länger aushalten.
(n) |die, pl. Haltestellen| ป้ายรถประจำทางSee Also: die Station
(n) |der, pl. Inhaltsstoffe| ส่วนผสม, ส่วนประกอบSee Also: die Zutat
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Halt den Mund!, Das Auto hält da.See Also: stoppen
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du meine Tasche bitte mal halten? เธอช่วยถือกระเป๋าของฉันหน่อยได้ไหมเอ่ยSee Also: festhalten
คิดหรือเห็นว่าคนนั้นหรือของสิ่งนั้นเป็น เช่น Ich halte ihn für sehr vernünftig. ฉันคิดว่าเขาเป็นคนที่มีเหตุผลมากSee Also: denken
ประเมินหรือคิดเห็นต่อคนนั้นหรือสิ่งนั้น เช่น Ich halte viel von ihm. ฉันเชื่อมั่นในตัวเขาSee Also: einschätzen
(n) |das, nur Sg.| ลักษณะท่าทางอาการ, ความประพฤติ
(vt) |verhält, verhielt, hat verhalten| sich verhalten: ประพฤติ, ปฏิบัติตัว เช่น Er verhält sich heute wie ein Chef. วันนี้เขาปฏิบัติตัวเหมือนเป็นเจ้านาย
(n) |die, pl. Reihenschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบอนุกรมSee Also: A. Parallelschaltung
(n) |die, pl. Parallelschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบขนานSee Also: A. Reihenschaltung
(n) |die, pl. Gruppenschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบรวม โดยประกอบด้วยการต่อทั้งแบบอนุกรม และแบบขนาน
(n) |der, pl. Energieerhaltungssätze| กฏความสมดุลของพลังงาน (ฟิสิกส์)
(n) |der, pl. Impulserhaltungssätze| กฏความสมดุลของโมเมนตัม (ฟิสิกส์)
(vt) |hält auf, hielt auf, hat aufgehalten| หยุดยั้ง, รั้ง, ยั้ง, หน่วงเหนี่ยว เช่น Wir können ihn beim Jammern nie aufhalten. พวกเราไม่เคยสามารถยั้งเขาขณะที่เขาบ่นได้เลยSee Also: abhalten
(vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทน, อดทน (ในด้านลบ ซึ่งต่างจาก sich gedulden ที่อาจหมายความได้ทั้งด้านลบและบวก) เช่น Ich halte den Geruch nicht mehr aus. ฉันทนกลิ่นนี้ไม่ได้แล้ว
(n) |der, pl. Gehalte| ปริมาณหรือจำนวนของสิ่งที่บรรจุอยู่ เช่น Der Orangensaft hat einen hohen Gehalt an Vitamin C.
(n) |das, pl. Gehälter| เงินเดือน, ค่าจ้างต่อเดือน เช่น In Deutschland erhält man normalerweise ein höheres Gehalt als in Thailand.
(adj, adv) ใช้ได้ถึง, มีอายุถึง (ใช้บอกวันหมดอายุของเครื่องอุปโภคบริโภค) เช่น Mindestens haltbar bis 08.2004 ควรบริโภคก่อนเดือนสิงหาคม ปี 2004
(vt) |schalte ein, hat eingeschlatet, etw.(A)| เปิด(อุปกรณ์ไฟฟ้า), เปิดไฟ เช่น Ulrich, kannst du bitte das Licht einschalten? อูลริคช์จ๊ะ เธอช่วยเปิดไฟหน่อยได้ไหมSee Also: A. ausschalten, ausmachenSyn. anmachen
(vt) |schalte aus, hat ausgeschaltet, etw.(A)| ปิด(อุปกรณ์ไฟฟ้า), ปิดไฟ เช่น Ulrike, darf ich den Ofen ausschalten? อูลริก้า ฉันขออนุญาตปิดเตาอบนะSee Also: A. einschalten, anmachenSyn. ausmachen
(n) |das, pl. Inhaltsverzeichnisse| สารบัญ
(n) |die, nur Sg.| การเก็บรักษา เช่น Die Reinigungslösung wurde speziell zur Reinigung und zur Erhaltung der Benetzungsfähigkeit von Kontaktlinsen entwickelt.
(vt) |hält ein, hielt ein, hat eingehalten| เชื่อฟัง, ทำตาม, รักษา เช่น die Regeln einhalten, einen Termin einhalten
(n) |der, pl. Sachverhalte| รูปการณ์จริง, สถานการณ์Syn. Tatbestand
(n) ปีอธิกสุรทิน
(n) |die, pl. Verhaltensregeln| ระเบียบวินัย, กติการมารยาท เช่น Die traditionelle Höfflichkeit sind die Verhaltensregeln der Schach Spieler überall.
  DING DE-EN Dictionary 
Abblendschalter { m }
dip switch
Abfertigungsschalter { m }
check-in counter
Abflussverhalten { n }
runoff characteristics
Abgleichschalter { m }
balance switch
Abhaltung { f }
disincentive
Ablaufschaltwerk { n }
sequence processor
Abriebverhalten { n }
abrasion characteristics
Abschaltanweisung { f }
shutdown procedure
Abschaltautomatik { f }
automatic switchoff
Abschaltbetrieb { m }
turn-off operation
Abschaltimpuls { m }
turn-off pulse
Abschaltkreis { m }
de-energizing circuit
Abschaltspannung { f }
interrupting voltage
Abschaltstrom { m }
cut-off current; breaking current
Abschaltstromkreis { m }
shutdown circuit
Abschaltsystem { n }
shut off system
Abschaltthyristor { m } [ electr. ]
gate-turn-off thyristor (GTO)
Abschaltung { f }
cutoff
Abschaltung { f }; Deaktivierung { f } | Abschaltungen { pl }; Deaktivierungen { pl }
deactivation | deactivations
Abschaltung { f }; Passivierung { f }
passivation
Abschaltung { f }
de-energization
Abschaltung { f }; Serviceabschaltung { f }
abandonment of service
Abschaltung { f }; Sicherungsautomat { m }
cutout
Abschaltung { f }
shutoff
Abschaltverzögerung { f }
turn-off delay
Abschaltvorgang { m }
power down
Abschaltzeit { f }
disconnecting time; turn-off time
Abschirmhalterung { f } [ electr. ] | Abschirmhalterung einer Fassung
shield latch | shield latch of a socket
Abstand { m }; Zwischenraum { m } (zwischen) | Abstände { pl } | in 25 Meter Abstand | im Abstand von 5 Metern | den gebührenden Abstand halten
distance (between) | distances | at a distance of 25 metres | 5 metres appart | to keep the proper distance
Abstandhalter { m }
separator; spacer
Abstinenz { f }; Enthaltung { f }; Enthaltsamkeit { f }
abstinence
Abtasthalteglied { n }
sample and hold element (S&H)
anhaltende Abwärtsentwicklung { f }
downward slide
Abzug { m }; Einbehaltung { f }; Absetzung { f }; Abstrich { m } | Abzüge { pl } | nach Abzug von ...
deduction | deductions | after deducting ...
Achshalter { m }
axle keep plate
Addierschaltung { f }
adding network
Addierschaltung { f }
adding circuit
Akkuladeschaltung { f }
charging circuit
Aktivierung { f }; Anschaltung { f }; Einschaltung { f }; Start { m }
activation
Aktivierungsschalter { m }
activation switch
An-/Aus-Schalter { m }
power button
Alimente { f }; Unterhaltszahlung { f } | Alimente { pl }
alimony | alimonies
Alkoholgehalt { m }
alcohol content; alcoholic content
Alkoholgehalt { m } (im Blut)
alcohol level
Alkoholgehalt { m }
alcohol strength
Amplitudenbegrenzerschaltung { f } [ electr. ]
amplitude limiter circuit
Analogschaltung { f }
analog circuit
Anfahrdrehmoment { n }; Einschaltmoment { n }; Anzugsmoment { n }
starting torque
Anfahrschalter { m }
starter
Anfangsgehalt { n } | Anfangsgehälter { pl }
starting salary | starting salaries
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter
[じょうぶ, joubu] gesund, kraeftig, haltbar, dauerhaft
[ふくへい, fukuhei] Hinterhalt
[かいわ, kaiwa] Unterhaltung, Gespraech
[ただしがき, tadashigaki] (schriftlicher) Vorbehalt, Bedingung
[たもつ, tamotsu] halten, behalten, bewahren
[ほぞん, hozon] Erhaltung, Bewahrung
[ほご, hogo] Schutz, Erhaltung
[ほう, hou] GEHALT, BESOLDUNG
[ほうきゅう, houkyuu] -Gehalt
[てい, tei] HALTEN, ANHALTEN
[ていりゅうじょ, teiryuujo] Haltestelle
[びちく, bichiku] Vorratshaltung (fuer_den_Notfall)
[もよおす, moyoosu] veranstalten, abhalten, fuehlen
[じゅうじつ, juujitsu] Fuelle, Gehalt, Vollstaendigkeit
[ないよう, naiyou] Inhalt
[きっぷうりば, kippuuriba] Fahrkartenschalter
[れいこう, reikou] strenge_Durchfuehrung, strenge_Einhaltung
[ほうがん, hougan] enthalten, umfassen, einschliessen
[うける, ukeru] bekommen, erhalten
[うけとる, uketoru] empfangen, erhalten, annehmen
[ごうほう, gouhou] Gehaltstufe
[どうねんぱいのひと, dounenpainohito] Gleichaltriger, Altersgenosse
[ふくむ, fukumu] in_den_Mund_nehmen, (Gefuehle) hegen, enthalten, einschliessen, umfassen
[がんゆう, ganyuu] enthalten
[がんちく, ganchiku] -Inhalt, -Gehalt, Bedeutung, -Sinn
[いとなむ, itonamu] (religioese_Feier) abhalten, (Geschaeft) betreiben
[だんけつ, danketsu] Vereinigung, Zusammenhalt, Solidaritaet
[こしつ, koshitsu] bestehen (auf), beharren, festhalten
[ざい, zai] UMGEGEND (EINER STADT), -LAND, -SEIN, SICH_AUFHALTEN, ANSAESSIG
[つぼすう, tsubosuu] -Flaeche, Flaecheninhalt
[けんじ, kenji] festhalten_an
[たえる, taeru] aushalten
[えんぶん, enbun] Salzgehalt
[ぼくしゅ, bokushu] Festhalten (an der Tradition)
[たいしゅうぶんがく, taishuubungaku] Unterhaltungsliteratur
[しせい, shisei] Koerperhaltung, Einstellung
[したい, shitai] Gestalt, Figur, Haltung
[ごらく, goraku] Vergnuegung, Unterhaltung
[ごらくばんぐみ, gorakubangumi] Unterhaltungsprogramm
[ちゃくなん, chakunan] Stammhalter, aeltester_Sohn
[まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten
[じつじょう, jitsujou] wirkliche_Sachlage, wahrer_Sachverhalt
[かせい, kasei] Haushaltung, Hauswirtschaft
[かけい, kakei] Hauswirtschaft, Haushaltung
[かけいぼ, kakeibo] Haushaltungsbuch
[よう, you] FORM, AUSSEHEN, INHALT
[たいだん, taidan] Gespraech, Unterhaltung
[ねんぽう, nenpou] Jahresgehalt
[ねんど, nendo] Jahr, Haushaltsjahr
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ