449 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%convers%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: convers, -convers-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) การสนทนาSee Also: การพูดคุยSyn. conversation
(vi) คุยโต้ตอบกับคอมพิวเตอร์
(vi) สนทนาSee Also: พูดคุยSyn. talk, speak, have a talk with
(n) ความตรงกันข้ามSyn. opposite, reverse
(adj) ที่ตรงกันข้ามSyn. opposite, reversed
(adj) ที่มีประสบการณ์See Also: ที่มีความเชี่ยวชาญSyn. experienced, skilled
(n) การเปลี่ยนความเชื่อSee Also: การเปลี่ยนศาสนา
(n) การเปลี่ยนแปลงSyn. alternation, change, changeover
(n) การแปลงหน่วยวัด
(n) สิ่งที่เปลี่ยนแปลง
(adj) ที่คุยด้วยง่ายSyn. affable
(phrv) พูดคุยเกี่ยวกับ
(n) การสนทนาSee Also: การพูดคุยSyn. talk, communication
(phrv) พูดคุยกับSee Also: สนทนากับ
(adj) ที่เกี่ยวกับการสนทนาSyn. colloquial
(phrv) พูดคุยเกี่ยวกับ
(n) การเป็นชู้Syn. adultery, fornication
(idm) เริ่มพูดคุยกับ
  Hope Dictionary 
(คันเวอ'ซะเบิล) adj. น่าพูดจาได้, ซึ่งรวมกันที่จุดหรือเส้นเดียวกันได้, เกี่ยวกับการสนทนาที่เหมาะสม.See Also: conversableness n. ดูconversable
(คันเวอ'เซินทฺ) adj. คุ้นเคย, รอบรู้, เชี่ยวชาญ.See Also: conversance n. ดูconversant conversancy n. ดูconversantSyn. acquainted, learned, skilled
(คอนเวอเซ'เชิน) n. การสนทนา การคุยกัน, การคบค้าสมาคม, ความสามารถในการสังคมกับคนอื่น, ลักษณะการครองชีพSyn. talk
(คอนเวอเซ'เชินเนิล) adj. เกี่ยวกับการสนทนา, ซึ่งสนทนาได้Syn. colloquial
(คอนเวอเซ'ชะนัลลิสทฺ) n. นักสนทนา, ผู้ที่สนทนาเก่ง
(คอนเวอซาซิออ'นี่) n. การชุมนุมเพื่อสนทนาแลกเปลี่ยนข้อคิดเห็น (โดยเฉพาะเกี่ยวกับเรื่องวิชาการหรือศิลปะวรรณกรรม)
(คันเวิร์ส') { conversed, conversing, converses } vi. สนทนา, คุยกัน. n. (คอน'เวิร์ส) การสนทนา, การคุยกัน, ความตรงกันข้าม, การกลับกัน, คนที่มีนิสัยตรงกันข้าม, ข้อเสนอที่กลับกันกับอีกข้อเสนอหนึ่ง adj. (คันเวิร์ส') ซึ่งตรงกันข้ามซึ่งกลับกัน
(คันเวอ'เชิน) n. การเปลี่ยนแปลง, ภาวะที่ถูกเปลี่ยนแปลง, การเปลี่ยน (ศาสนา ความเชื่อ พรรคหรืออื่น ๆ) , การแลกเปลี่ยน, การแปลงหนี้.See Also: conversional adj. ดูconversion conversionary adj. ดูconversion
n. ตารางเปรียบเทียบค่าของหน่วยน้ำหนักหรือปริมาตร, ตารางเปลี่ยนเงินตรา
การแปลงสภาพแฟ้มหมายถึง การแปลงรูปแบบ (format) การเก็บข้อมูลจาก แบบหนึ่งไปเป็นอีกแบบหนึ่ง เพื่อให้นำไปใช้กับโปรแกรม ต่างชนิดกันได้ เช่น ถ้าต้องการจะใช้โปรแกรม Word Perfect เรียกแฟ้มข้อมูลที่พิมพ์เก็บไว้โดยใช้โปรแกรม WordStar มาดูบนจอภาพ ก็จะต้องมีการแปลงสภาพแฟ้มจากแฟ้ม ข้อมูลของ Word Perfect เป็น WordStar ก่อน ดู import ประกอบ
  Nontri Dictionary 
(adj) คุ้น, เคยชิน, รอบรู้, ชำนาญ, เชี่ยวชาญ
(n) การสนทนา, การปฏิสันถาร, การติดต่อ, การพูดคุยกัน
(adj) ชอบสนทนา, ชอบพูดคุย
(adj) กลับกัน, ตรงกันข้าม, แปลง, เปลี่ยน
(n) ความตรงกันข้าม, คนที่มีนิสัยตรงกันข้าม
(vi) สนทนา, ปฏิสันถาร, ติดต่อ, พูดคุย
(adv) โดยตรงกันข้าม, โดยกลับกัน
(n) การเปลี่ยนแปลง, การแปลงหนี้, การเปลี่ยนศาสนา, การแลกเปลี่ยน
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
กระบวนการแปลงผัน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเปลี่ยนรูป(พลังงาน)โฟโตวอลเทอิก [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
การแปรรูปใหม่, การเปลี่ยนสภาพใหม่ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การแปลงรูปแบบสัญญาณ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ระบบโอเท็ก, ระบบการเปลี่ยนรูปพลังงานอุณหภาพมหาสมุทร [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
ระบบการเปลี่ยนรูปพลังงานอุณหภาพมหาสมุทร, ระบบโอเท็ก [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
การแปลงผันจากฐานสองเป็นฐานสิบ [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การเปลี่ยนเชิงชีวภาพ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
บทกวีสนทนา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
ภาพสังสันทน์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
บทกวีสนทนา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
ภาวะเชิงสนทนา [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การประมวลผลเชิงสนทนา [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การสนทนาหยั่งเชิง (ทางการทูต) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
บทกลับ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
การแปลงผัน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
๑. การเบียดบังทรัพย์ของผู้อื่น (ก. อาญา)๒. การเปลี่ยนเงินเป็นที่ดิน, การเปลี่ยนที่ดินเป็นเงิน (ก. แพ่ง) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การแปลงผัน [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
กระบวนการแปลงผัน [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
อัตราการแปลงผัน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
เวลาการแปลงผัน [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การแปลงผันข้อมูล [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
การแปลงสภาพแฟ้ม [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
วิธีการเปลี่ยนรูปพลังงาน [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
กระบวนการเปลี่ยนรูปพลังงาน [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
ในทางกลับกัน [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเปลี่ยนรูปทางอุณหภาพ [พลังงาน ๒๖ ม.ค. ๒๕๔๕]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
โรงกลั่นน้ำมันประเภท Hydro skimming Refinery ที่มี cracking เพิ่มเข้ามา, โรงกลั่นน้ำมันประเภท Hydro skimming Refinery ที่มี cracking เพิ่มเข้ามา ซึ่งจะทำหน้าที่แตกตัวโมเลกุลของสารไฮโดรคาร์บอนต่างๆให้เป็นน้ำมันที่มีคุณค่าสูงExample:โรงกลั่นน้ำมันประเภทนี้จะให้ผลิตภัณฑ์น้ำมันหนัก เช่น น้ำมันเตา น้อยกว่าที่ผลิตได้จากโรงกลั่นน้ำมันประเภท Hydro skimming เพราะน้ำมันหนักที่กลั่นได้จะถูกทำให้แตกตัวที่หน่วย cracking เปลี่ยนสภาพเป็นน้ำมันเบาชนิดต่างๆ ที่มีมูลค่าสูงขึ้น [ปิโตรเลี่ยม]
การแปลงสภาพหนี้ [เศรษฐศาสตร์]
การเปลี่ยนแปลงความรู้, การเปลี่ยนแปลงความรู้ [การจัดการความรู้]
การแปลงผันวันที่ปี ค.ศ. 2000 (ระบบคอมพิวเตอร์) [TU Subject Heading]
การแปลงระบบคอมพิวเตอร์ [TU Subject Heading]
การสนทนา [TU Subject Heading]
การวิเคราะห์การสนทนา [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบิน) [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับตำรวจ) [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับนักคณิตศาสตร์) [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับบุคลากรในอุตสาหกรรมท่องเที่ยว) [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับพนักงานภัตตาคารและโรงแรม) [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับบุคลากรทางการแพทย์) [TU Subject Heading]
บทสนทนาและวลี (สำหรับเลขานุการ) [TU Subject Heading]
การเปลี่ยนศาสนาเป็นศาสนาคริสต์ [TU Subject Heading]
การแปลงสภาพแฟ้ม (คอมพิวเตอร์ศาสตร์) [TU Subject Heading]
การแปลงสภาพน้ำเค็ม [TU Subject Heading]
การแปลงสภาพ [การบัญชี]
ต้นทุนการแปลงสภาพ [การบัญชี]
โรคประสาทฮีสทีเรีย, โรคประสาทแบบฮีสทีเรียชนิดมีอาการทางกาย [การแพทย์]
การแปลงมาตรา, การแปรสภาพ [การแพทย์]
โรคประสาทชนิดคอนเวอชัน, ความผิดปกติแบบคอนเวอร์ชั่น [การแพทย์]
อัตราแปรกลับ [การแพทย์]
โรคเสแสร้งสำออย, โรคประสาทฮิสทีเรีย, กลไกทางจิตที่เปลี่ยนความวิตกกังวลเป็นอาการทางร่างกาย [การแพทย์]
อาการทางระบบประสาทเทียม [การแพทย์]
การแปลงมาตราโดยประมาณ [การแพทย์]
ค่าแน่นอน [การแพทย์]
การเปลี่ยนรูป [การแพทย์]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(adj) เกี่ยวกับการติดต่อพูดคุยกันระหว่างผู้คนในสังคม
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(conj) converselySee Also: on the other handSyn. ในทางตรงกันข้ามExample:ผู้บริหารโรงพยาบาลพิจารณาว่าควรจะมีแพทย์ด้านใดเพิ่มขึ้นหรือไม่ ในทางตรงกันข้ามก็อาจจะพิจารณาว่าควรจะลดแพทย์ด้านใดลงด้วย
(v) end the conversationExample:เขารีบพูดตัดบทเพื่อตัดรำคาญคำถามเซ้าซี้จากย่าThai Definition:ทำเพื่อให้เลิกเซ้าซี้
(v) speakSee Also: converse, be acquainted, associate, get together, socializeExample:ชาวบ้านจะมีโอกาสวิสาสะกันในทางสังคม ก็ในวันตรุษสารทนี่เองThai Definition:สมาคม, พูดคุยNotes:(บาลี/สันสกฤต)
(v) associateSee Also: mix (with the crowd), talk, speak, converseSyn. พูดคุยExample:ศาลาประชาคมเป็นที่ชาวบ้านพากันแวะเวียนมาพบปะสังสรรค์เสวนาปัญหาต่างๆ รวมทั้งเป็นที่พักพิงของคนเดินทาง
(v) be aware ofSee Also: be conscious of, be mindful of, be conversant with, be familiar withSyn. รู้สึก, รับรู้Example:ทุกคนสำนึกอยู่ในใจดีว่า การที่ครูสั่งสอนเอาจริงเอาจังก็เพราะต้องการให้ได้ดี
(v) communicateSee Also: chat, speak, talk, chatter, converse, utterSyn. ติดต่อสื่อสารExample:คนต่างชาติต่างภาษาสื่อสารกันไม่รู้เรื่อง
(n) dialogueSee Also: conversationExample:งานแสดงของเขาเริ่มต้นด้วยการเป็นตัวประกอบและมีบทพูดเพียงไม่กี่ประโยคThai Definition:บทสนทนาในละครหรือภาพยนตร์
(n) conversationSee Also: talk, discussion, debateExample:ระบบยูนิกซ์ได้สร้างคำสั่งในรูปแบบของการโต้ตอบสนทนากันระหว่างผู้ใช้ 2 คนThai Definition:การตอบกันไปมาในเรื่องนั้นๆ
(v) talkSee Also: chat, speak, converseSyn. พูด, คุยAnt. ฟังExample:บ่ายวันศุกร์ของสัปดาห์ที่ผ่านมาเราได้สนทนากับผู้บริหารหมายเลข 2 ของพรรคThai Definition:พูดจาหารือกัน
(v) talkSee Also: chat, speak, converseSyn. พูด, สนทนาAnt. ฟังExample:ครูห้ามเด็กคุยเสียงดังในห้องเรียน
(n) interlocutorSee Also: conversationalist, talker, speaker, discourser, colloquistSyn. คู่คุย, เพื่อนคุยExample:หลังจากที่ได้ไปร่วมงานโรงเรียนด้วยกัน อาจารย์สุวนิจและอาจารย์สมชายก็กลายเป็นคู่สนทนากันUnit:คู่
(v) meet and converseSyn. พบปะExample:แม้ในช่วงเวลาสั้นๆ ก็ได้มีโอกาสพบปะสนทนากับอาจารย์จากมหาวิทยาลัยที่มีความสนใจในเรื่องของบทบาทหญิงชาย ในสังคมญี่ปุ่น
(v) chatSee Also: talk, converse, chatterSyn. สนทนา, คุยExample:หลวงปู่สามารถพูดคุยได้กับทุกๆ คนและทุกๆ เรื่องอย่างสนุกสนานThai Definition:พูดจาคุยกันกับผู้อื่น
(v) talk withSee Also: converse, talk, have a conversation withSyn. พูดคุย, สนทนา, โอภาปราศรัยExample:ผู้ว่าฯ สนทนาปราศรัยกับนักข่าวอย่างเป็นกันเองในงานเลี้ยงน้ำชาThai Definition:ทักทายกันด้วยวาจา
(v) converseSee Also: talk, speakSyn. สั่งสนทนา, คุย, พูดคุย, สนทนาExample:องค์ประชุมกำลังสังสนทนาอย่างออกรสถึงประเด็นอันเผ็ดร้อนThai Definition:พูดจาหารือหรือพูดคุยกัน
(v) interruptSee Also: cut short, cut into, break in on, make a conclusion, break off the conversationSyn. รวบรัดตัดความExample:นักการเมืองมักตัดบทเมื่อถูกสื่อมวลชนซักถามถึงปัญหาความขัดแย้งระหว่างพรรคการเมืองThai Definition:พูดให้ยุติเรื่องกัน
(v) negotiateSee Also: converse, discuss, talk, conferSyn. พูด, พูดจา, สนทนาExample:เราต้องเจรจาด้วยถ้อยคำสุภาพอ่อนน้อมไม่แสดงอาการเย่อหยิ่งจองหองหรืออวดดีThai Definition:พูดจากันอย่างเป็นทางการ
(n) greetingSee Also: salutation, welcome, small talk, light conversationSyn. การทักทายปราศรัย, การต้อนรับAnt. บึ้งตึง, บึ้งใบ้Example:พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวทรงมีพระราชปฏิสันถารกับทูตานุทูตทีละคนโดยทั่วหน้า
(v) addressSee Also: speak, make a speech, be engaged in conversationSyn. พูด, อภิปรายExample:หัวหน้าพรรคเดินทางมาปราศรัยหาเสียงช่วยเพื่อช่วยลูกพรรคที่ลงสมัครรับเลือกตั้ง
(n) alterationSee Also: change, shift, turn, transformation, deviation, conversion, modificationSyn. การแปรผัน, การแปร, การเปลี่ยนแปลง, การกลับกลายExample:สาเหตุใหญ่ๆ ที่ทำให้เกิดการผันแปรในยีนได้แก่รังสีไวรัสและยาบางชนิดThai Definition:การกลับกลายไป, การเปลี่ยนแปลงไป
(v) fermentSee Also: undergo fermentation, converse by a fermentSyn. หมัก, บ่มExample:ไวน์ที่ดีต้องหมักบ่มในอุณหภูมิที่พอเหมาะThai Definition:แช่ไว้, เก็บทิ้งไว้
(n) changeSee Also: variation, alteration, conversionSyn. การเปลี่ยนแปลงAnt. ความมั่นคงExample:การแก้ไขรัฐธรรมนูญทำให้เกิดความเปลี่ยนแปลงในหลายๆ ด้าน
(v) discussSee Also: talk, converseSyn. เจรจา, คุยExample:วันนี้ผมได้สนทนากับผู้เชี่ยวชาญเรื่องการเลี้ยงกล้วยไม้Thai Definition:พูดกันไปมาด้วยเรื่องต่างๆNotes:(บาลี)
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[botphūt] (n) EN: dialogue ; conversation  FR: dialogue [ m ] ; conversation [ f ]
[botsonthana] (n) EN: conversation ; dialog  FR: conversation [ f ] ; dialogue [ m ]
[botsonthana phāsā Angkrit] (n, exp) EN: English conversation
[botsonthana rawāng ... kap ...] (n, exp) FR: conversation entre ... et ... [ f ]
[chin] (v, exp) EN: be accustomed to ; be used to ; get used to ; be familiar with ; be acclimatized to ; accustom ; be conversant with  FR: être habitué à ; être accoutumé de
[jēn] (v) EN: be well-versed ; be conversant ; be experienced ; be familiar ; be skilled at ; be practiced of ; be experienced through ; be skillful  FR: être habitué ; être familiarisé avec ; avoir l'expérience de ; s'y connaître ; être rompu à
[jēnrajā = jēnjā] (v) EN: talk ; speak ; converse ; discuss ; negotiate ; confer ; exchange views  FR: négocier ; discuter ; converser ; échanger un point de vue
[kān phanpraē] (n) EN: alteration ; change ; shift ; turn ; transformation ; deviation ; conversion ; modification
[kān plaēng saphāp] (n, exp) EN: conversion
[kān prapprung khrōngsāng nī] (n, exp) EN: debt restructuring ; debt rescheduling ; debt conversion  FR: restructuration de dette [ f ]
[kān sonthanā] (n) EN: talk ; conversation ; causerie  FR: conversation [ f ] ; entretien [ m ] ; discussion [ f ]
[kān sonthanā thī krǿi māk] (xp) EN: insipid conversation
[khoēi] (x) EN: be used to ; be accustomed ; be familiar with ; be acclimatized to ; be conversant with  FR: avoir l'habitude de ; être habitué à ; avoir déjà ; être accoutumé
[khui] (v) EN: talk ; chat ; converse ; have a talk ; have a conversation  FR: bavarder ; converser ; causer ; discuter ; s'entretenir
[khui kan] (v) EN: chat together ; discuss  FR: bavarder ; discuter ; converser ; faire la causette ; tailler une bavette (inf.)
[khun] (v) EN: be familiar ; be conversant ; intimate ; acquaint ; be accustomed ; be well-known ; be used to ; habituate  FR: être familier ; être habitué ; être intime
[nai thāng klapkan] (conj) EN: conversely ; on the other hand
[patisanthān] (n) EN: greeting ; salutation ; welcome ; small talk ; light conversation  FR: salutations [ fpl ]
[phoppa sonthanā] (v, exp) EN: meet and converse  FR: discuter ensemble
[phūtjā] (v) EN: converse ; speak ; confer  FR: converser
[phūtkhui] (v) EN: chat ; talk ; converse ; chatter ; discuss  FR: bavarder ; converser
[prāsai] (v) EN: make a speech ; deliver a speech ; make an address ; speak ; be engaged in conversation  FR: faire un discours ; adresser un discours
[samneuk] (v) EN: realize ; appreciate ; be aware (of) ; know ; feel contrite ; call to mind ; perceive ; be aware of ; be conscious of ; be mindful of ; be conversant with ; be familiar with  FR: avoir le sentiment ; apprécier ; percevoir ; sentir ; avoir conscience ; réaliser
[sē phūt] (v, exp) EN: be evasive ; be foxy  FR: détourner la conversation ; être évasif
[seūsān] (v) EN: communicate ; chat ; speak ; talk ; chatter ; converse ; utter  FR: communiquer ; converser
[sonthanā] (v) EN: converse ; talk ; discuss ; chat ; have a conservation ; speak  FR: discuter ; converser ; dialoguer ; échanger des propos ; chatter ; clavarder (Québ.)
[sonthanā prāsai] (v, exp) EN: talk with ; converse with ; have a conversation with ; have a cordial talk with
[tatbot kān sonthanā] (v, exp) FR: couper court à une conversation ; couper court à un entretien
[thaluklāngplǿng] (v, exp) EN: interrupt ; cut in ; be saucy ; break into the middle of a conversation impolitely ; chip in  FR: interrompre la conversation
[trongkankhām] (adv) EN: on the contrary ; conversely ; vice versa ; against ; right across  FR: à l'opposé ; au contraire ; en revanche ; inversement ; réciproquement ; vice versa = vice-versa
[trongkhām] (prep) EN: to the contrary ; conversely  FR: en face ; vis-à-vis de ; à l'opposé de
[tūayāng botsonthana] (n, exp) EN: model conversation
[wang hū thōrasap] (v, exp) EN: ring off ; hang up  FR: raccrocher le téléphone ; couper la conversation téléphonique
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  CMU Pronouncing Dictionary 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(adj) (usually followed by `with') well informed about or knowing thoroughlySyn. familiarExample:conversant with business trends; familiar with the complex machinery; he was familiar with those roads
(n) the use of speech for informal exchange of views or ideas or information etc.
(n) someone skilled at conversationSyn. conversationist, schmoozer
(n) something interesting that stimulates conversation
(n) a remark to which there is no polite conversational replySyn. stopper
(n) a proposition obtained by conversion
(v) carry on a conversationSyn. discourse
(adj) of words so related that one reverses the relation denoted by the otherExample:`parental' and `filial' are converse terms
(adj) turned about in order or relationSyn. transposed, reversedExample:transposed letters
(adv) with the terms of the relation reversedExample:conversely, not all women are mothers
(n) an event that results in a transformationSyn. changeover, transition
(n) a change in the units or form of an expression:Example:conversion from Fahrenheit to Centigrade
(n) a successful free throw or try for point after a touchdown
(n) a spiritual enlightenment causing a person to lead a new lifeSyn. spiritual rebirth, rebirth
(n) (psychiatry) a defense mechanism represses emotional conflicts which are then converted into physical symptoms that have no organic basis
(n) a change of religionExample:his conversion to the Catholic faith
(n) interchange of subject and predicate of a proposition
(n) act of exchanging one type of money or security for another
(n) the act of changing from one use or function or purpose to another
(n) a mental disorder characterized by the conversion of mental conflict into somatic forms (into paralysis or anesthesia having no apparent cause)Syn. conversion reaction, conversion hysteria
(n) factor by which a quantity that is expressed in one set of units must be multiplied in order to convert it into another set of units
(n) (medieval Spain and Portugal) a Jew or Moor who professed to convert to Christianity in order to avoid persecution or expulsion
(n) conversion from one way of encoding data to another way
(n) a conversation over the telephone
(n) personal knowledge or information about someone or somethingSyn. conversancy, familiarity, conversance
(n) extramarital sex that willfully and maliciously interferes with marriage relationsSyn. criminal conversation, fornicationExample:adultery is often cited as grounds for divorce
(adj) characteristic of informal spoken language or conversationSyn. conversationalExample:wrote her letters in a colloquial style; the broken syntax and casual enunciation of conversational English
(adv) with the use of colloquial expressionsSyn. conversationally, informallyExample:this building is colloquially referred to as The Barn
(n) a person who takes part in a conversationSyn. conversational partner
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

a. [ Cf. F. conversable. ] Qualified for conversation; disposed to converse; sociable; free in discourse. [ 1913 Webster ]

While young, humane, conversable, and kind. Cowper. [ 1913 Webster ]

n. The quality of being conversable; disposition to converse; sociability. [ 1913 Webster ]

adv. In a conversable manner. [ 1913 Webster ]

n. The state or quality of being conversant; habit of familiarity; familiar acquaintance; intimacy. [ R. ] [ 1913 Webster ]

n. Conversance [ R. ] [ 1913 Webster ]

a. [ L. conversans, p. pr. of conversari: cf. F. conversant. ] 1. Having frequent or customary intercourse; familiary associated; intimately acquainted. [ 1913 Webster ]

I have been conversant with the first persons of the age. Dryden. [ 1913 Webster ]

2. Familiar or acquainted by use or study; well-informed; versed; -- generally used with with, sometimes with in. [ 1913 Webster ]

Deeply conversant in the Platonic philosophy. Dryden. [ 1913 Webster ]

he uses the different dialects as one who had been conversant with them all. Pope. [ 1913 Webster ]

Conversant only with the ways of men. Cowper. [ 1913 Webster ]

3. Concerned; occupied. [ 1913 Webster ]

Education . . . is conversant about children. W. Wotton. [ 1913 Webster ]

n. One who converses with another; a convenser. [ R. ] [ 1913 Webster ]

adv. In a familiar manner. [ 1913 Webster ]

n. [ OE. conversacio (in senses 1 & 2), OF. conversacion, F. conversation, fr. L. conversatio frequent abode in a place, intercourse, LL. also, manner of life. ] 1. General course of conduct; behavior. [ Archaic ] [ 1913 Webster ]

Let your conversation be as it becometh the gospel. Philip. i. 27. [ 1913 Webster ]

2. Familiar intercourse; intimate fellowship or association; close acquaintance. “Conversation with the best company.” Dryden. [ 1913 Webster ]

I set down, out of long experience in business and much conversation in books, what I thought pertinent to this business. Bacon. [ 1913 Webster ]

3. Commerce; intercourse; traffic. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

All traffic and mutual conversation. Hakluyt. [ 1913 Webster ]

4. Colloquial discourse; oral interchange of sentiments and observations; informal dialogue. [ 1913 Webster ]

The influence exercised by his [ Johnson's ] conversation was altogether without a parallel. Macaulay. [ 1913 Webster ]

5. Sexual intercourse; as, criminal conversation.

Syn. -- Intercourse; communion; commerce; familiarity; discourse; dialogue; colloquy; talk; chat. -- Conversation, Talk. There is a looser sense of these words, in which they are synonymous; there is a stricter sense, in which they differ. Talk is usually broken, familiar, and versatile. Conversation is more continuous and sustained, and turns ordinarily upon topics or higher interest. Children talk to their parents or to their companions; men converse together in mixed assemblies. Dr. Johnson once remarked, of an evening spent in society, that there had been a great deal of talk, but no conversation. [ 1913 Webster ]

a. Pertaining to conversation; in the manner of one conversing; as, a conversational style. Thackeray. [ 1913 Webster ]

n. A conversationist. [ 1913 Webster ]

a. Aaquaintea with m`nners aod deportment; behaved. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Till she be better conversationed, . . . I'll keep
As far from her as the gallows. Beau. & Fl. [ 1913 Webster ]

n. A word or phrase used in conversation; a colloquialism. [ 1913 Webster ]

n. One who converses much, or who excels in conversation. Byron. [ 1913 Webster ]

a. Relating to intercourse with men; social; -- opposed to contemplative. [ 1913 Webster ]

She chose . . . to endue him with the conversative qualities of youth. Sir H. Wotton. [ 1913 Webster ]

‖n.; pl. Conversazioni /plu>. [ It. See Conversation. ] A meeting or assembly for conversation, particularly on literary or scientific subjects. Gray. [ 1913 Webster ]

These conversazioni [ at Florence ] resemble our card assemblies. A. Drummond. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Conversed p. pr. & vb. n. Conversing. ] [ F. converser, L. conversari to associate with; con- + versari to be turned, to live, remain, fr. versare to turn often, v. intens. of vertere to turn See Convert. ] 1. To keep company; to hold intimate intercourse; to commune; -- followed by with. [ 1913 Webster ]

To seek the distant hills, and there converse
With nature. Thomson. [ 1913 Webster ]

Conversing with the world, we use the world's fashions. Sir W. Scott. [ 1913 Webster ]

But to converse with heaven -
This is not easy. Wordsworth. [ 1913 Webster ]

2. To engage in familiar colloquy; to interchange thoughts and opinions in a free, informal manner; to chat; -- followed by with before a person; by on, about, concerning, etc., before a thing. [ 1913 Webster ]

Companions
That do converse and waste the time together. Shak. [ 1913 Webster ]

We had conversed so often on that subject. Dryden. [ 1913 Webster ]

3. To have knowledge of, from long intercourse or study; -- said of things. [ 1913 Webster ]

According as the objects they converse with afford greater or less variety. Locke.

Syn. -- To associate; commune; discourse; talk; chat. [ 1913 Webster ]

n. 1. Frequent intercourse; familiar communion; intimate association. Glanvill. [ 1913 Webster ]

'T is but to hold
Converse with Nature's charms, and view her stores unrolled. Byron. [ 1913 Webster ]

2. Familiar discourse; free interchange of thoughts or views; conversation; chat. [ 1913 Webster ]

Formed by thy converse happily to steer
From grave to gay, from lively to severe. Pope. [ 1913 Webster ]

a. [ L. conversus, p. p. of convertere. See Convert. ] Turned about; reversed in order or relation; reciprocal; as, a converse proposition. [ 1913 Webster ]

n. 1. (Logic) A proposition which arises from interchanging the terms of another, as by putting the predicate for the subject, and the subject for the predicate; as, no virtue is vice, no vice is virtue. [ 1913 Webster ]

☞ It should not (as is often done) be confounded with the contrary or opposite of a proposition, which is formed by introducing the negative not or no. [ 1913 Webster ]

2. (Math.) A proposition in which, after a conclusion from something supposed has been drawn, the order is inverted, making the conclusion the supposition or premises, what was first supposed becoming now the conclusion or inference. Thus, if two sides of a sides of a triangle are equal, the angles opposite the sides are equal; and the converse is true, i.e., if these angles are equal, the two sides are equal. [ 1913 Webster ]

adv. In a converse manner; with change of order or relation; reciprocally. J. S. Mill. [ 1913 Webster ]

n. One who engages in conversation. [ 1913 Webster ]

a. Capable of being converted or reversed. Hammond. [ 1913 Webster ]

n. [ L. conversio: cf. F. conversion. See Convert. ] 1. The act of turning or changing from one state or condition to another, or the state of being changed; transmutation; change. [ 1913 Webster ]

Artificial conversion of water into ice. Bacon. [ 1913 Webster ]

The conversion of the aliment into fat. Arbuthnot. [ 1913 Webster ]

2. The act of changing one's views or course, as in passing from one side, party, or from of religion to another; also, the state of being so changed. “Conversion to Christianity.” Prescott. [ 1913 Webster ]

3. (Law) An appropriation of, and dealing with the property of another as if it were one's own, without right; as, the conversion of a horse. [ 1913 Webster ]

Or bring my action of conversion
And trover for my goods. Hudibras. [ 1913 Webster ]

4. (Logic) The act of interchanging the terms of a proposition, as by putting the subject in the place of the predicate, or the contrary. [ 1913 Webster ]

5. (Math.) A change or reduction of the form or value of a proposition; as, the conversion of equations; the conversion of proportions. [ 1913 Webster ]

6. (Mil.) (a) A change of front, as a body of troops attacked in the flank. (b) A change of character or use, as of smoothbore guns into rifles. [ 1913 Webster ]

7. (Theol.) A spiritual and moral change attending a change of belief with conviction; a change of heart; a change from the service of the world to the service of God; a change of the ruling disposition of the soul, involving a transformation of the outward life. [ 1913 Webster ]

He oft
Frequented their assemblies, . . . and to them preached
Conversion and repentance, as to souls
In prison under judgments imminent. Milton. [ 1913 Webster ]

a. 1. Capable of being converted or changed. [ 1913 Webster ]

2. Ready to converse; social. [ Archaic ] Feltham. [ 1913 Webster ]

a. Incommunicative; unsocial; reserved. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

a. Not conversant; not acquainted; not versed; unfamiliar. [ 1913 Webster ]

n. A second conversion. [ 1913 Webster ]

n. The state of being unconverted; impenitence. [ R. ] [ 1913 Webster ]

See abolishable.
See absolvable.
See absurd.
See abundant.
See accordant.
See adoptable.
See adventurous.
See affable.
See affectionate.
See afraid.
See alliable.
See allowable.
See alterable.
See ambiguous.
See ambitious.
See amendable.
See -American.
See amusive.
See angular.
See anxious.
See apocryphal.
See apostolic.
See apparent.
See appeasable.
See applausive.
See appreciable.
See apprehensible.
See apprehensive.
See approachable.
See artificial.
See artistic.
See assailable.
See attainable.
See attentive.
See authentic.
See available.
See bailable.
See bearable.
See beautiful.
See beliefful.
See believable.
See beneficial.
See benevolent.
See blamable.
See blemishable.
See blissful.
See boastful.
See bold.
See bookish.
See bounteous.
See bribable.
See brotherly.
See burdensome.
See businesslike.
See busy.
See candid.
See canonical.
See captious.
See careful.
See celestial.
See ceremonious.
See challengeable.
See changeable.
See chary.
See chastisable.
See cheerful.
See cheery.
See childish.
See chivalrous.
See choleric.
See christianlike.
See circumspect.
See civic.
See classible.
See classic.
See classical.
See cleanly.
See clear.
See clerical.
See clerklike.
See close.
See cloudy.
See clubbable.
See coagulable.
See cogitable.
See collectible.
See comic.
See commendable.
See commercial.
See communicable.
See communicative.
See compact.
See companionable.
See compassionate.
See compellable.
See competitive.
See complaisant.
See compliant. See complimentary.
See concealable.
See concurrent.
See conditionate.
See confinable.
See confutable.
See congealable.
See congenial.
See conjugal.
See conjunctive.
See conquerable.
See consecrate.
See containable.
See contaminate.
See contradictable.
See contrite.
See convenable.
See conventional.
See conversable.
See conversant.
See convertible.
See coquettish.
See cordial.
See corpulent.
See correspondent.
See corruptible.
See corruptive.
See costly.
See counselable.
See countable.
See counterfeit.
See courteous.
See courtierlike.
See courtly.
See crafty.
See creatable.
See critical.
See crystalline.
See cultivable.
See curious.
See customary.
See dangerous.
See daughterly.
See dead.
See deceivable.
See decidable.
See decipherable.
See declinable.
See decomposable.
See definable.
See delectable.
See deliberate.
See delightful.
See deliverable.
See democratic.
See demonstrable.
See demonstrative.
See deniable.
See derogatory.
See descendible.
See describable.
See desirable.
See desirous.
See despondent.
See devout.
See diaphanous.
See diligent.
See diminishable.
See discernible.
See disciplinable.
See discordant.
See discoverable.
See dissolvable.
See distinguishable.
See dividable.
See divine.
See domestic.
See doubtful.
[ 1913 Webster ]

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ / , huàㄏㄨㄚˋdialect; language; spoken words; speech; talk; words; conversation; what sb said #204
[ / , tánㄊㄢˊto speak; to talk; to converse; to chat; to discuss; surname Tan #1424
[  /  , huà tíㄏㄨㄚˋ ㄊㄧˊsubject (of a talk or conversation); topic #2841
[  /  , tán huàㄊㄢˊ ㄏㄨㄚˋtalk; conversation #4880
[  /  , jiāo tánㄐㄧㄠ ㄊㄢˊtalk with each other; converse; chat #7312
[  /  , tōng huàㄊㄨㄥ ㄏㄨㄚˋtalk over telephone; hold a conversation #9440
[ , fǎn zhīㄈㄢˇ ㄓon the other hand...; conversely... #11428
[   /   , fǎn guo láiㄈㄢˇ ㄍㄨㄛ˙ ㄌㄞˊconversely; in reverse order; in an opposite direction #11606
[  /  , zhuǎn érㄓㄨㄢˇ ㄦˊconversely; but rather; to turn and (address a topic, face attackers etc); to turn against sb; to turn one's thoughts back to; to come around (to a point of view) #13004
[  /  , biàn pínㄅㄧㄢˋ ㄆㄧㄣˊfrequency conversion #21397
[  /  , huàn suànㄏㄨㄢˋ ㄙㄨㄢˋconvert; conversion; translation #22595
[   /   , yī xí huàㄧ ㄒㄧˊ ㄏㄨㄚˋwhat is said during a conversation; an utterance #31225
[  /  , huì huàㄏㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋconversation #31365
[ , chā zuǐㄔㄚ ㄗㄨㄟˇto interrupt (sb talking); to butt in; to cut into a conversation #32079
[  /  , dā huàㄉㄚ ㄏㄨㄚˋto talk; to get into conversation with; to send word #43890
[  /  , shēn tánㄕㄣ ㄊㄢˊhave an in depth conversation; have intimate talks; discuss thoroughly #66546
[ , dā qiāngㄉㄚ ㄑㄧㄤto answer; to respond; to converse #73823
[  /  , bǐ tánㄅㄧˇ ㄊㄢˊconversation by writing; sketches and notes #75598
[  /  , zhēn tīngㄓㄣ ㄊㄧㄥto eavesdrop; to tap (telephone conversations); to intercept and investigate #88913
[ , dā qiāngㄉㄚ ㄑㄧㄤto answer; to respond; to converse #101080
[   , bó gǔ tōng jīnㄅㄛˊ ㄍㄨˇ ㄊㄨㄥ ㄐㄧㄣconversant with things past and present; erudite and informed #116984
[    /    , jiāo qiǎn yán shēnㄐㄧㄠ ㄑㄧㄢˇ ㄧㄢˊ ㄕㄣdeep in conversation with a comparative stranger #130740
[  , nì dìng lǐㄋㄧˋ ㄉㄧㄥˋ ㄌㄧˇconverse theorem (math.) #204756
[   /   , duì huà kèㄉㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ ㄎㄜˋconversation class
[    /    , jiǎn fán zhuǎn huànㄐㄧㄢˇ ㄈㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄏㄨㄢˋconversion from simple to traditional Chinese characters
[   /   , tīng qiáng gēnㄊㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄣto eavesdrop; to listen in secret to sb's conversations
[    /    , tīng qiáng gēn rㄊㄧㄥ ㄑㄧㄤˊ ㄍㄣ ㄦ˙erhua variant of 聽牆根|听墙根, to eavesdrop; to listen in secret to sb's conversationsSee Also: 聽牆根, 听墙根
[  /  , lán yánㄌㄢˊ ㄧㄢˊintimate conversation
[  /  , ān liànㄢ ㄌㄧㄢˋconversant; skilled; proficient
[    /    , biàn huàn shè bèiㄅㄧㄢˋ ㄏㄨㄢˋ ㄕㄜˋ ㄅㄟˋconverter; conversion device
[  /  , yū nèㄩ ㄋㄜˋovercautious; conservative and dull in conversation
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
交える
[まじえる, majieru] TH: ปะทะกัน
交える
[まじえる, majieru] EN: to converse with
  EDICT JP-EN Dictionary 
[かいわ, kaiwa] (n, vs) conversation; (P) #36
[はなし, hanashi] (n) (1) talk; speech; chat; story; conversation; (2) discussions; negotiation; argument; (P) #143
[へんかん, henkan] (n, vs) change; conversion; transformation; translation; (P) #554
[ぎゃく, gyaku] (adj-na, n) (1) reverse; opposite; (2) converse (of a hypothesis, etc.); (P) #1515
[たいわ, taiwa] (n, vs, adj-no) dialogue; discussion; conversation; interaction; (P) #2094
[はなす, hanasu] (v5s, vt) (1) to talk; to speak; to converse; to chat; (2) to tell; to explain; to narrate; to mention; to describe; to discuss; (3) to speak (a language); (P) #5623
[たいだん, taidan] (n, vs) talk; dialogue; conversation; (P) #6428
[かいだん, kaidan] (n, vs) conversation; conference (usu. between important people); discussion; interview; (P) #6934
[てんこう, tenkou] (n, vs) conversion; shift; about-face; switch; (P) #6973
[きりかえ, kirikae] (n) exchange; conversion; replacement; switching (to); switchover; (P) #7172
[かんさん(P);かんざん, kansan (P); kanzan] (n, vs) conversion (e.g. yen to dollars); change; exchange; translation (numerical); (P) #9132
[やりとり, yaritori] (n, vs) giving and taking; exchange (of letters); arguing back and forth; (conversational) exchange; (P) #10588
[きる, kiru] (suf, v5r, vt) (1) (See 噛み切る) to cut (usu. to cut through); (2) (See 縁を切る) to sever (connections, ties); (3) to turn off (i.e. the light); (4) (See 電話を切る) to terminate (i.e. a conversation); to hang up (the phone); to disconnect; (5) to punch (a ticket); to tear off (a stub); (6) to open (something sealed); (7) to start; (8) to set (a limit); (9) (See 値切る) to reduce; to decrease; to discount; (10) to shake off (water, etc.); to let drip-dry (or drain); (11) to cross; (12) to do (something noticeable); (13) to turn (a vehicle); (14) to cut (the ball); (15) to shuffle (cards); (16) (See 切り札) to trump; (17) (in Go) to isolate (an opponent's stone); (suf, v5r) (18) (See 疲れきる) (after the -masu stem of a verb) to finish; to complete; (P) #11194
[おちる, ochiru] (v1, vi) (1) to fall down; to drop; to fall (e.g. rain); to sink (e.g. sun or moon); to fall onto (e.g. light or one's gaze); to be used in a certain place (e.g. money); (2) to be omitted; to be missing; (3) to decrease; to sink; (4) to fail (e.g. exam or class); to lose (contest, election, etc.); (5) to crash; to degenerate; to degrade; to fall behind; (6) to become indecent (of a conversation); (7) to be ruined; to go under; (8) (See 狐が落ちる・きつねがおちる) to fade; to come out (e.g. a stain); to come off (e.g. makeup); to be removed (e.g. illness, possessing spirit, name on a list); (9) to fall (into someone's hands); to become someone's possession; (10) to fall (into a trap); to fall (for a trick); (11) to give in; to give up; to confess; to flee; (12) to fall; to be defeated; to surrender; (13) to come to (in the end); to end in; (14) (See 恋に落ちる・こいにおちる, 眠りに落ちる・ねむりにおちる) to fall (in love, asleep, etc.); (15) to swoon (judo); (16) (See 腑に落ちない・ふにおちない) to consent; to understand; (17) { comp } to crash; to freeze; (18) (of animals) to die; (19) (of fish when it gets cold) to move to the depths; (P) #11304
[だんわ, danwa] (n, vs) a talk; conversation; (P) #14136
[ひきかえ, hikikae] (n) (1) exchange; conversion; (2) on the contrary; on the other hand; (P) #14372
[かいしゅう, kaishuu] (n, vs) religious conversion; (P) #14756
[ざだん, zadan] (n, vs) conversation; discussion #14939
[えいかいわ, eikaiwa] (n) (1) English conversation; (2) (abbr) school for English conversation #16853
[せいつう, seitsuu] (n, vs) (1) acquaintance; having knowledge; being expert; being versed in; conversant; (2) first ejaculation; (P) #17151
[じっしんにしんへんかん, jisshinnishinhenkan] (n) { comp } decimal to binary conversion
[エーケイワイ, e-keiwai] (n) (sl) (from あえて空気読まない) (See 空気を読む) not noticing mood implicit to situations, conversations, etc.
[ビーシージーようてん, bi-shi-ji-youten] (n) (obsc) positive tuberculin conversion after a BCG vaccination
[kakukakushikajika] (exp) blah-blah yadda-yadda; expression used to replace part of conversation
[つかみどころ, tsukamidokoro] (n) (1) (uk) point (of a conversation, etc.); sense; (2) hold; grip
[dehamata ; jamata] (exp) (abbr) see you later (used in casual correspondence and conversation); goodbye; sincerely
[batsu] (n, adj-no) (1) (See ばつが悪い) one's circumstances or condition, esp. compared to that of another; (2) coherence (e.g. of a conversation)
[アセンブラマクロへんかんしえんプログラム, asenburamakuro henkanshien puroguramu] (n) { comp } assembler macro conversion aid
[kanbase-shon] (n) conversation
[keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)
[コードへんかん, ko-do henkan] (n) { comp } code conversion; code translation
[konba-jon] (n) conversion
[konba-jonrenzu] (n) conversion lens
[konba-su] (n) converse
[konva-jon] (n) conversion
[セルか, seru ka] (n) { comp } cell encapsulation; conversion into cells
[データへんかん, de-ta henkan] (n) { comp } data conversion
[habu ru] (v5r) to exclude; to leave out (of conversations, etc.); to send to Coventry
[baiokonba-shon] (n) bioconversion
[ファイルのへんかん, fairu nohenkan] (n) { comp } file conversion
[furi-to-ku] (n) free conversation (wasei
[プロトコルへんかん, purotokoru henkan] (n) { comp } protocol conversion
[ベースろくじゅうよん, be-su rokujuuyon] (n) Base64; binary data; text data encoding conversion defined by MIME
[メディアへんかん, medeia henkan] (n) { comp } media conversion
[ワープロばか, wa-puro baka] (n) { comp } someone whose kanji-writing ability has suffered due to overreliance on the kana-to-kanji conversion systems used to input Japanese text on a computer
[あんもくへんかん, anmokuhenkan] (n) { comp } implicit conversion
[いっかつへんかん, ikkatsuhenkan] (n) { comp } batch conversion
[ひきかえに, hikikaeni] (adv) conversely
[えいかいわがっこう, eikaiwagakkou] (n) English conversation school
[よこからくちをはさむ, yokokarakuchiwohasamu] (exp, v5m) to butt into a conversation (from someone uninvolved)
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[10しん2しんへんかん, 10 shin 2 shinhenkan] decimal to binary conversion
[コードへんかん, ko-do henkan] code conversion, code translation
[セルか, seru ka] cell encapsulation, conversion into cells
[データへんかん, de-ta henkan] data conversion
[ファイルのへんかん, fairu nohenkan] file conversion
[プロトコルへんかん, purotokoru henkan] protocol conversion
[あんもくへんかん, anmokuhenkan] implicit conversion
[かなかんじへんかんがたにほんぶんにゅうりょくそうち, kanakanjihenkangatanihonbunnyuuryokusouchi] kana-to-kanji conversion Japanese input method
[かいわけいげんごう, kaiwakeigengou] conversational language
[かいわけいしょり, kaiwakeishori] conversational processing
[かいわがた, kaiwagata] conversational mode, interactive mode
[かたへんかねんざんし, katahenkanenzanshi] type conversion operator
[けいしきへんかん, keishikihenkan] format conversion
[こうか, kouka] conversion to fiber optics
[じどうへんこう, jidouhenkou] automatic conversion
[じょうほうそんしつをともなうへんかんのきんし, jouhousonshitsuwotomonauhenkannokinshi] conversion prohibition in case of loss of information
[たいわ, taiwa] interaction (vs), conversation, dialogue
[たいわがた, taiwagata] conversational mode, interactive mode
[へんかん, henkan] conversion (vs), translation
[へんかんプログラム, henkan puroguramu] conversion program
[へんかんきのう, henkankinou] conversion function
[へんかんきんし, henkankinshi] conversion prohibition
[めいじへんかん, meijihenkan] explicit conversion
  Longdo Approved FR-TH 
(phrase) เริ่มต้นการสนทนา
  DING DE-EN Dictionary 
Adressenumwandlung { f }
address conversion
Altbestandskatalogisierung { f }
retrospective conversion
Artikelstammkonvertierung { f }
article master conversion
Bargeldumstellung { f }
conversion of notes and coins
Bekehrungserlebnis { n }
experience of conversion
Biokonversion { f }; Bioumwandlung { f }; Bioumbau { m }
bioconversion
Dateikonvertierung { f }
file conversion
Datenkonversion { f }
data conversion
Elementumwandlung { f }
elementary conversion
Energieumwandlung { f }
energy conversion
Gegenteil { n }; Umkehrung { f } | das Gegenteil behaupten | ganz im Gegenteil
converse | to argue the converse | quite the converse
Gesinnungswandel { m }; Gesinnungswechsel { m }
conversion
Gespräch { n } | ein Gespräch abbrechen | ein Gespräch führen
conversation | to break off a conversation | to conduct a conversation
Gesprächsstoff { m }
topics of conversation
Konversation { f }
conversation; colloquy
Konversionskurs { m }
conversion rate
Konvertierung { f }
conversion
Konvertierungsgrad { m }
conversion level
Parallel-Seriell-Umsetzung { f }
parallel-to-serial conversion
Plauderer { f }
conversationalist
im Plauderton
in a conversational tone
Seriell-Parallel-Umsetzung { f }
serial-to-parallel conversion
Stimmengewirr { n }
hubbub (of conversation; of voices)
Telefongespräch { n } | Telefongespräche { pl }
telephone conversation | telephone conversations
Tischgespräch { n } | Tischgespräche { pl }
table talk; breakfast/dlunch/dinner conversation | table talks
Umbau { m }
conversion
Umrechnung { f } (in)
conversion (into)
Umrechnungsfaktor { m }; Konvertierungsfaktor { m }
conversion factor
Umrechnungsgebühr { f } | Umrechnungsgebühren { pl }
conversion charge | conversion charges
Umrechnungskurs { m } | Umrechnungskurse { pl }
rate of exchange; conversion rate | rates of exchange
Umrechnungstabelle { f }
conversion table
Umrechnungsverhältnis { n }
conversion ratio
Umrüstung { f }
conversion; modification
Umschuldung { f }
debt rescheduling; loan conversion
Umsetzung { f }
conversion
Umformung { f }
conversion
Umwandlung { f }; Verkehrung { f } | Umwandlungen { pl } | gegenseitige Umwandlung
conversion | conversions | interconversion
Umwandlungsantrag { m }
request for conversion
Umwandlungsgebühr { f }
conversion fee
Unterhalter { m } | Unterhalter { pl }
converser | conversers
Unterhaltung { f }
conversation
Unterhaltung { f }
conversations
Unterhaltung { f }; Gespräch { n } | Unterhaltungen { pl }; Gespräche { pl }
conversation | conversations
Währungsumstellung { f }
currency conversion
Wandlungsgewinn { m }
conversion gain
Wandlungsverlust { m }
conversion loss
Zeichenumsetzung { f }
character conversion
bekannt
conversant
bekannt { adv }
conversantly
dialogorientiert
conversational
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ