[toshite] (exp) (1) as (i.e. in the role of); for (i.e. from the viewpoint of); (2) apart from... (used to change the topic); (3) (before a negative form) even (e.g. "not even a single person"); (4) (See とする・1) (after a volitional form) thinking that...; trying to...; (P) #33
[node (P); nde] (prt) that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...; (P) #81
[こく, koku] (n) (1) measure of volume (approx. 180.39 liters, 6.37 cub. ft.); (2) measure of a Japanese-style boat's loading capacity (approx. 278.26 liters); (P) #928
[ひじり, hijiri] (n, n-pref) (1) Saint; St.; S.; (n, adj-na) (2) sacred; holy; pure #1052
[みる, miru] (v1, vt) (1) to see; to look; to watch; to view; to observe; (2) (See 診る) to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; (3) (uk) (See 看る) to look after; to keep an eye on; to take care of; (4) (usu. 観る) to view (e.g. flowers, movie); (5) (uk) (usu. after a conative verb as 〜てみる) to try; (6) (uk) (usu. after an aconative verb as 〜てみると, 〜てみれば, 〜てみたら, etc.) to see that...; to find that...; (P) #1172
[どおし, dooshi] (suf) (See 通し・とおし・1) throughout...; all through... #6859
[ひえいざん, hieizan] (n) Mt. Hiei (in Kyoto) #19242
[はちさんかい, hachisankai] (n) (See 小泉チルドレン) collectively, the 83 new LDP members of parliament elected in the Sept. 2005 general election
[それみろ, soremiro] (exp) Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something)
[それごらん, soregoran] (exp) (obsc) (See それ見たことか) Well, look at that... (used when someone ignores your advice and ultimately fails at something)
[つまらないものですが, tsumaranaimonodesuga] (exp) (uk) "It's not much, but..." (phrase often used when giving gifts)
[hazuganai] (exp) (See 筈・1) cannot (do); it is impossible that...
[オトギリソウか(オトギリソウ科);おとぎりそうか(弟切草科), otogirisou ka ( otogirisou ka ); otogirisouka ( otogirisou ka )] (n) Clusiaceae (family of plants including St. John's worts and mangosteens); Guttiferae
[オトギリソウぞく(オトギリソウ属);おとぎりそうぞく(弟切草属), otogirisou zoku ( otogirisou zoku ); otogirisouzoku ( otogirisou zoku )] (n) Hypericum (plant genus including St. John's worts)
[サンフランシスコこうわじょうやく, sanfuranshisuko kouwajouyaku] (n) (See 対日講和条約) Treaty of San Francisco; Treaty of Peace with Japan (Sept. 8, 1951)
[nettogotto] (n) { comp } net.got
[nettoshichizun] (n) { comp } net.citizen
[プリンあたま, purin atama] (n) (col) black hair that has been dyed blond after the roots begin to grow in at the top giving an appearance much like custard pudding (lit. pudding head)
[ヨハネもくしろく, yohane mokushiroku] (n) (See 黙示録) the Revelation of St. John the Divine (book of the Bible)
[レイテおきかいせん, reite okikaisen] (n) Battle of Leyte Gulf (Oct. 23-25, 1944)
[いちじつしんとう, ichijitsushintou] (n) (abbr) (obsc) (See 山王一実神道) Ichijitsu Shinto (alt. name for Hie Shinto
[いんきゃく, inkyaku] (n) metrical foot (poet.)
[かげをおとす, kagewootosu] (exp, v5s) to cast a shadow (lit. or figurative)
[こうこう, koukou] (n) greenhorn (lit. "yellow mouth", in ref. to the beak of a chick); youthfulness and lack of experience
[ふところがいたむ, futokorogaitamu] (exp, v5m) to make a dent in one's purse; to have to pay out of one's own pocket.
[かまくび, kamakubi] (n) crooked neck (lit. a neck shaped like a sickle) (found in snakes or praying mantises); gooseneck
[かんしょう;かんせい(ik), kanshou ; kansei (ik)] (n) (formal salutation for a brief letter) Forgive me for dispensing with the preliminaries, but I hasten to inform you that...
[かんろ, kanro] (n) (1) late-autumn or early-winter dew; (2) (See 二十四節気) "cold dew" solar term (approx. Oct. 8)
[つつしんでもうしあげます, tsutsushindemoushiagemasu] (exp) I wish to state respectfully that...
[きんしばい;キンシバイ, kinshibai ; kinshibai] (n) (uk) goldencup St. John's wort (Hypericum patulum)
[けんがみね, kengamine] (n) (1) rim of a volcano, esp. Mt. Fuji; (2) ring used in sumo; (3) dire or risky situation with no room for error; sink-or-swim position
[がんぽん(P);げんぽん, ganpon (P); genpon] (n) principal (invest.); capital; (P)
[きつねび, kitsunebi] (n) St. Elmo's fire; will-o'-the-wisp
[こうしきテニス, koushiki tenisu] (n) (See ソフトテニス) tennis (lit. hard tennis, as opposed to soft tennis)
[あれち;こうち(荒地), arechi ; kouchi ( arechi )] (n) (1) wasteland; wilderness; abandoned land; devastated land; (2) The Wasteland (poem by T.S. Eliot)
[こうやひじり, kouyahijiri] (n) (1) Mt. Koya missionary (usu. low-ranking monks); (2) (uk) (See 田鼈) Lethocerus deyrollei (species of giant water bug)
[さんだんおち(三段落ち);さんだんオチ(三段オチ), sandan'ochi ( sandan ochi ); sandan ochi ( sandan ochi )] (n) (See 落ち・おち・3) three-part joke, where the first two parts are similar and mundane, while the third is the punchline (e.g. How do you get to my place? Go down to the corner, turn left, and get lost.); rule of three (in comedy writing)
[さんめいざん, sanmeizan] (n) (abbr) (See 日本三名山) Japan's Three Famous Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)
[さんれいざん, sanreizan] (n) (abbr) (See 日本三霊山・にほんさんれいざん) Japan's Three Holy Mountains (Mt. Fuji, Mt. Tate and Mt. Haku)
[さんのういちじつしんとう, sannouichijitsushintou] (n) (See 日吉神道) Sannou Ichijitsu Shinto (alt. name for Hie Shinto
[じだいまつり, jidaimatsuri] (n) Festival of the Ages (Oct. 22 festival held at Heian Jingu Shrine in Kyoto)
[しゅりおうふ, shurioufu] (n) (See 王府) administration of the Ryukyu Kingdom (lit.
[こいずみチルドレン, koizumi chirudoren] (n) (col) (See 83会) any of the 83 new LDP members of parliament elected in the Sept. 2005 general election
[いわしみずまつり;いわしみずさい, iwashimizumatsuri ; iwashimizusai] (n) Iwashimizu Festival (Sept. 15 festival held at Iwashimizu Hachimangu in Kyoto)
[ぜんけいしょ, zenkeisho] (exp) (in the work) cited; aforementioned work; op. cit. (opere citato, opus citatum)
[ぜんりゃく, zenryaku] (n) (1) (opening formula of a brief letter) Forgive me for dispensing with the preliminaries, but I hasten to inform you that...; (n, vs) (2) omitting the beginning; (P)
[そうかんりょう, soukanryou] (n) (hist.) governor-general
[そうこう, soukou] (n) (See 二十四節気) "frost descent" solar term (approx. Oct. 23)
[ぞくそう, zokusou] (n) (See 楽箏) modern koto (in contrast to the gagaku koto or gakuso) (lit. vulgar koto); modern koto music
[たいにちこうわじょうやく, tainichikouwajouyaku] (n) (See サンフランシスコ講和条約) Treaty of Peace with Japan; Treaty of San Francisco (Sept. 8, 1951)