[ひょうき, hyouki] (n, vs, adj-no) (1) writing on the surface (e.g. an address on an envelope); inscribing on the face; (2) expression in writing; notation; transcription; (P) #378
[そくざ, sokuza] (adj-no) immediate; right there on the spot; impromptu; instant; instantaneous; (P) #11807
[ちゅうしんぐら, chuushingura] (n) (See 浄瑠璃) performance or narrative based on the story of the Forty-seven Ronin (esp. the Kanadehon Chushingura, an epic puppet play first performed in 1748) #12314
[おおもじ(P);だいもんじ, oomoji (P); daimonji] (n) (1) (See 小文字) upper case letters; large characters; capital letter; (2) (だいもんじ only) the (kanji) character "dai" meaning "big"; (3) (だいもんじ only) huge character "dai" formed by fires lit on the side of a mountain in Kyoto on 16 Aug each year; (P) #12928
[かくけい;かっけい, kakukei ; kakkei] (n) (1) (N)-cornered polygon, incl. triangle; (2) (esp. かくけい) Japanese rectangular envelope (opening on the short dimension; numbered 0-8, A3, A4, each with different sizes) #18775
[まのあたり, manoatari] (adv, n) in one's presence; face to face; on the spot; before one's eyes #18796
[ひょうじょう, hyoujou] (n, adj-no) on the surface of the ice #19139
[しらぬい;しらぬひ, shiranui ; shiranuhi] (n) phosphorescent light; mysterious lights on the sea; sea fire #19288
[おまけ, omake] (n, vs) (1) freebie (e.g. with a purchase); something additional; bonus; an extra; (2) (on the spot) price reduction; (3) exaggeration; (P)
[gatera] (prt) on the same occasion; at the same time; coincidentally; along with; partly (to do, for)
[zukkokeru] (v1, vi) (1) to fall down (e.g. off a chair); to slip down (e.g. one's eyeglasses); to slide down; (2) to make a fool of oneself; (3) to whoop it up; to be on the spree; to cut loose; to mess around
[そのば, sonoba] (n) (1) there; that situation; that occasion; (2) the spot (i.e. "on the spot"); immediately; then and there
[tsundere ; tsundere] (adj-f, n) (1) (See つんつん, でれでれ) being on the surface sharp and sarcastic (tsuntsun) but underneath lovestruck and fawning (deredere); characteristic of a gap between acted out actions and feelings in mind; (2) normally being sharp but at some prompt suddenly becoming lovestruck; hot-cold personality type
[nikopon] (n) (1) backslapping; a smile and a tap on the shoulder; (2) backslapper; someone who smiles and gives you a slap on the shoulder; someone who wins people over
[のほとりに;のあたりに, nohotorini ; noatarini] (exp) (1) (uk) (esp. のほとりに) on the shores of; by the side of (e.g. rivers, ponds); (2) in the neighborhood of; in the neighbourhood of; in the vicinity of; close by; near; by
[dabu ru] (v5r, vi) to coincide (fall on the same day); to have two of something; to overlap; to duplicate; to appear doubled; to repeat a school year after failing
[フットライトをあびる, futtoraito woabiru] (exp, v1) to appear on the stage; to be in the limelight
[furi-ueito] (n) free weights (i.e. weights lined up on the side wall of a gym)
[かくしぐい, kakushigui] (n) eating on the sly
[おっとりがたな, ottorigatana] (n) unprepared action; something done on the spur of the moment
[よこなぐり, yokonaguri] (n) striking on the side; slanting or driving (rain); side sweep; side blow
[よこぐわえ, yokoguwae] (adv) holding horizontally in one's mouth; holding on the side of one's mouth
[かじょう, kajou] (n) on the shelf
[あやまちをかざる, ayamachiwokazaru] (exp, v5r) to not try to fix an error but rather make it look good on the surface only
[よせてはかえす, yosetehakaesu] (v5s, vi) (waves) to break on the shore and retreat
[つめそで, tsumesode] (n) (See 八つ口) kimono with completely attached sleeves (i.e. lacking an opening on the side under the armpit)
[ぎゃくナン, gyaku nan] (n, vs) (sl) (from 逆+ナンパ) women picking up men (on the street)
[きゅうをすえる, kyuuwosueru] (exp, v1) (1) to scold; to chastise; (2) to burn moxa on the skin
[かたたたき, katatataki] (n, vs) (1) shoulder massage (performed by tapotement); (2) tap on the shoulder (request to resign)
[こうかいかぶ, koukaikabu] (n) publicly-traded stock; stock listed on the stock exchange
[こうかん, koukan] (n) on the street; around town; the world; the public
[こまらせる, komaraseru] (v1) to trouble with questions; to embarrass; to put out; to put on the spot; to inconvenience
[さんにんのり, sanninnori] (n) three people on the same vehicle (usu. bike)
[ちりのこる, chirinokoru] (v5r, vi) to be left blooming; to remain on the stem
[しせいのできごと, shiseinodekigoto] (n) events on the street
[じこさく, jikosaku] (n) landed and tenant farming; landed farming with some tenant farming on the side
[しょなのか;しょなぬか, shonanoka ; shonanuka] (n) { Buddh } memorial service held on the seventh day following a person's death
[ちいさめ, chiisame] (adj-no) smallish; on the small side
[こぶり, koburi] (adj-na, adj-no) (1) (See 大振り・1) smallish; on the small side; somewhat small; undersized; small size; (n, vs) (2) short swing of a bat, racquet, etc.
[こびん, kobin] (n) lock of hair (on the side of the head)
[ばあいによって, baainiyotte] (exp) depending on the situation; should time and circumstances permit
[ばあいによる, baainiyoru] (exp, v5r) to depend (on the situation); to be handled case by case
[じょういとうごう, jouitougou] (n, vs) (coincidence of) mutual sentiment; sharing the same sentiment with somebody; finding oneself on the same wavelength as somebody; seeing eye to eye
[じょうきょうによって, joukyouniyotte] (exp) depending on the situation; depending on circumstances
[じょうきょうによる, joukyouniyoru] (exp, v5r) depending on the situation; depending on the circumstances
[ひとめをかすめて, hitomewokasumete] (exp) on the sly; by stealth
[かずにものをいわせて, kazunimonowoiwasete] (exp) on the strength of numbers
[すそもよう, susomoyou] (n) kimono with design on the skirt
[せいざ, seiza] (n, vs) kneeling with the tops of the feet flat on the floor, and sitting on the soles; (P)
[あおぞらちゅうしゃ, aozorachuusha] (n) parking on the street; curbside (kerbside) parking