ads-m
318 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%regre%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: regre, -regre-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) เสียใจSee Also: เศร้า, เศร้าโศกSyn. be disappointed, grieve
(vt) เสียดายSyn. lament, mourn
(n) ความเศร้าโศกเสียใจSyn. compunction, disappointment, sorrow
(vi) เสื่อมถอยSee Also: กลับไปสู่ภาวะเดิมSyn. ebb, degenerate, relapseAnt. progress
(vi) ถอยหลังSee Also: ถอยกลับSyn. go back, backslide, return
(adj) น่าเสียใจ
(phrv) ถอยกลับไปสู่See Also: กลับกลายเป็นSyn. return to, revert to
(n) การเสื่อมถอยSee Also: การถอยกลับSyn. relapse, reversion
(adj) ถอยหลังSee Also: ถอยกลับSyn. degenerative, reverted
(adv) อย่างผิดหวัง
(adj) น่าสลดใจSee Also: น่าเศร้าใจSyn. unfortunate, lamentable, pitiful
(adv) น่าสลดใจSee Also: น่าเศร้าใจSyn. unfortunately
  Hope Dictionary 
(รี'เกรส) n. การถอยหลัง, การถอยกลับ, การถอยหลังเข้าคลอง, การเสื่อมถอย vi. (รีเกรส') ถอยหลัง, ถอยกลับ, เสื่อมถอย, หวนกลับสู่ภาวะเดิมSee Also: regression n. regressor n.
(รีเกรส'ซิฟว) adj. ถอยหลัง (อัตราภาษี) ลดน้อยตามสั่ดส่วนของฐานภาษีที่เพิ่มขึ้น.
(รีเกรท') vt. เสียใจ, โทมนัส, สลดใจ, n. ความเสียใจ, ความรู้สึกเสียใจ, ความโทมนัส, ความสลดใจSee Also: regrets n. การปฏิเสธการเชิญอย่างสุภาพ regretable adj. regrettable adj. regretter n. regrettingly adv.Syn. dep
(รีเกรท'ฟูล) adj. เสียใจ, โทมนัส, เศร้าใจSee Also: fulness n.Syn. remorseful, sorrowful
  Nontri Dictionary 
(vi) ออก, ถดถอย, เสื่อมถอย
(n) ความโทมนัส, ความเสียใจ, ความเศร้าโศก
(vi) โทมนัส, เสียใจ, เศร้าโศก, สลดใจ
(adj) น่าเศร้า, น่าเสียใจ, โทมนัส
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
การถดถอยเชิงเส้น [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
๑. -ถดถอย, -ถอยกลับ, -กลับคืน, -ถอยหลัง๒. -ทุเลา๓. -เสื่อม๔. -ฝ่อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การกลมกลืนตามเสียงหลัง [สัทศาสตร์ ๘ มี.ค. ๒๕๔๕]
ภาษีอัตราถดถอย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเก็บภาษีอัตราถดถอย [ ดู degressive taxation ] [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
สิทธิที่จะกลับเข้าไป [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
๑. การถดถอย, การถอยกลับ, การกลับคืน, การถอยหลัง๒. การทุเลา [ มีความหมายเหมือนกับ abatement; subsidence ๒ ]๓. การเสื่อม [ มีความหมายเหมือนกับ degeneration; depravation; deterioration; retrogression ]๔. การฝ่อ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
การถอยกลับของทะเล [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
การถดถอย [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
การถดถอยเชิงเดียว [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
การถดถอยพหุคูณ [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
สัมประสิทธิ์การถดถอย [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]
ภาษีอัตราถดถอย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
การเก็บภาษีอัตราถดถอย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
การเก็บภาษีอัตราถดถอย [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
การวิเคราะห์การถดถอยโลจิสติก [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
อัตถดถอย (สถิติ) [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การวิเคราะห์การถดถอย [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
การถดถอยอัตตะ (สถิติ) [TU Subject Heading]
การวิเคราะห์การถดถอยโลจิสติก [TU Subject Heading]
การวิเคราะห์การถดถอย [TU Subject Heading]
การถดถอยแบบริดจ์ (สถิติ) [TU Subject Heading]
ภาษีอัตราถอยหลังExample:ภาษีที่ก่อภาระให้แก่กลุ่มผู้มีรายได้น้อย มากกว่า กลุ่มผู้มีรายได้มาก เมื่อรายได้ลดลงอัตราภาษีโดยเฉลี่ย จะมีอัตราเพิ่มขึ้น ภาษีทางอ้อมหลายชนิด เช่น ภาษีสรรพสามิดและภาษีการค้าถูกมองว่าเป็นภาษีอัตราถอยหลัง ภาษีส่งส่วยรัชชูปการในามัยโบราณถือเป็นตัวอย่างของภาษีอัตราถอยหลังในรูป แบบที่ง่ายที่สุด  [สิ่งแวดล้อม]
เป็นคำที่ระบุในบัตรเชิญเข้าร่วมงานต่าง ๆ ซึ่งหากผู้ได้รับเชิญจะไม่ไปร่วมจะต้องตอบให้ผู้เชิญทราบ หากสามารถไปร่วมได้ ไม่ต้องตอบ [การทูต]
ทางเลือกในการลดปริมาณการปล่อยก๊าซเรือนกระจกที่จะไม่ก่อให้เกิดผลกระทบทางลบExample:เป็นการกำหนดทางเลือกในการลดการปล่อยก๊าซเรือนกระจกที่จะไม่ก่อให้เกิดผลกระทบทางลบต่อการพัฒนาเศรษฐกิจ สังคม และสิ่งแวดล้อม [เศรษฐศาสตร์]
ความถดถอยเชิงเส้นตรง, ความถดถอยเชิงเส้น [การแพทย์]
ทิศทางของเส้นตรงที่แสดงความสัมพันธ์ระหว่างค่าวิเคราะห์ [การแพทย์]
องค์ประกอบมูลเลอเรี่ยนเสื่อมลง [การแพทย์]
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) regretSee Also: feel sorry for the lossExample:โค้ชเสียดายที่นักกีฬาแพ้ฝ่ายตรงข้ามThai Definition:รู้สึกเสียดาย
(v) be sorrowfulSee Also: be sad, regret, sadden, be melancholy, grieveAnt. ชุ่มชื่นใจExample:เมื่อได้ฟังข่าวนี้แล้ว พวกเรารู้สึกสลดใจThai Definition:รู้สึกหดหู่ที่ได้รู้เห็นความทุกข์ หรือพฤติกรรมอันไม่เหมาะสมของผู้อื่น
(v) realizeSee Also: be penitent, be remorseful, be regretful, feel repentant, be apologeticSyn. สำนึกผิด, รู้สึกผิดExample:คนทำผิดแล้วสำนึกตน เป็นคนที่น่าให้อภัยThai Definition:รู้ตัวว่าผิดแล้วไม่คิดจะทำต่อไปอีก
(v) be sadSee Also: be regrettable, be sorrowful, be lamentable, be mournful, be melancholySyn. น่าเศร้าใจ, น่าสลดใจExample:ประเทศไทยเองก็มีถ้ำเป็นจำนวนมากแต่น่าเศร้าที่มีถ้ำหลายแห่งถูกทำลายไปโดยนักท่องเที่ยวต่างถิ่นและคนในพื้นที่
(v) grieveSee Also: mourn, pine away, regret, be sad, be sorrowful, be disconsolateSyn. ตรอมใจ, กรอมใจExample:นางตรมใจอยู่ด้วยความห่วงใยสามี จนกินไม่ได้นอนไม่หลับThai Definition:ระทมใจอยู่ภายในเรื่อยไป
(n) sorrinessSee Also: sorrow, lament, grieving, distress, regretting, sadnessSyn. ความเศร้าใจAnt. ความดีใจExample:เขาร้องไห้ด้วยความเสียใจ
(n) regretSee Also: remorse, sorrowExample:หลวงพ่อจำต้องหยุดการศึกษาไว้เพียงเท่านั้นด้วยความเสียดายแต่ได้ตั้งใจแน่วแน่ว่าหากปัญหาสายตาดีแล้วจะศึกษาต่อไปThai Definition:การรู้สึกเสียใจในสิ่งที่ควรได้ แต่ไม่ได้ ในสิ่งที่ควรทำ แต่ไม่ได้ทำ
(adv) sadlySee Also: sorrowfully, grievously, regretfullySyn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจAnt. สุขExample:เขากล่าวอย่างเศร้าๆ กับผู้สื่อข่าวถึงเรื่องที่เกิดขึ้นThai Definition:อย่างทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ
(adj) sadSee Also: sorrowful, grievous, regretful, depressed, melancholicAnt. สุขExample:นักร้องคนนี้ร้องเพลงเศร้าได้อารมณ์ดีมากThai Definition:ที่มีความทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ
(v) be sadSee Also: be sorrowful, be grieved, regret, be depressed, be melancholicSyn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, ซึมเซา, เสียใจAnt. สุขExample:เจ้าหน้าที่ทุกคนรู้สึกเศร้ากับเรื่องที่เกิดขึ้นเป็นอย่างมากThai Definition:เป็นทุกข์ระทมใจหรือสลดใจ
(adj) sadSee Also: sorrowful, grievous, regretful, depressed, melancholic, mournfulSyn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, ซึมเซา, โศกเศร้าAnt. สุขExample:แม่หันมาปลอบลูกๆ ด้วยน้ำเสียงเศร้าสร้อยThai Definition:ที่มีความทุกข์ระทมใจ
(v) be sadSee Also: be sorrowful, be grieved, regret, be depressed, be melancholic, mournSyn. สลด, ระทด, ทุกข์ใจ, เศร้าหมอง, โศกสลด, เศร้า, โศกเศร้าAnt. สุขExample:ฉันไม่เคยเห็นเขาเศร้าสร้อยเช่นนี้มาก่อนThai Definition:ี่มีความทุกข์ระทมใจ
(adj) regrettedSee Also: sadSyn. น่าโศกเศร้า, น่าสะเทือนใจ, น่าสลดใจ, น่าเศร้าAnt. รื่นเริง, เบิกบาน, ยินดีปรีดาExample:เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นต้องนับว่าเป็นเรื่องน่าเสียใจอย่างยิ่ง
(v) be regrettedSee Also: be sad, feel mourn forSyn. น่าโศกเศร้า, น่าสะเทือนใจ, น่าสลดใจ, น่าเศร้าAnt. รื่นเริง, เบิกบาน, ยินดีปรีดาExample:น่าเสียใจมากที่เขาต้องมาตายทั้งที่อายุยังน้อยแบบนี้
(v) regretSee Also: grieve, lament, feel sadSyn. ปวดร้าว, ปวดใจ, เจ็บใจExample:บทอวสานของละครกรีดกระชากความรู้สึกของผู้อ่านให้ร้าวรานตามตัวละครไป
(n) regretSee Also: (a) shame, (a) pityExample:ธงไทยตัดสินใจออกจากโรงเรียนด้วยความเสียดาย เพราะฐานะทางบ้านไม่อำนวยThai Definition:การเป็นห่วงถึง, การอาลัยถึงสิ่งที่จากไป
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[ālai] (v) EN: feel sad ; feel sorrowful  FR: déplorer ; regretter
[feūnjai] (adv) EN: reluctantly ; unwillingly  FR: à contrecoeur ; à regret ; bon gré mal gré ; à son corps défendant ; contre sa volonté ; contre son gré ; malgré soi ; avec répugnance
[khamkhøthōt] (n, exp) EN: excuse ; pardon ; apology  FR: excuse [ f ] ; regret [ m ] ; pardon [ m ]
[khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness  FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets
[khwām sīadāi] (n) EN: regret ; remorse ; sorrow
[khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness  FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ]
[mai phø thī] (v, exp) EN: it is to be regretted ; it is regrettable  FR: il est regrettable
[nāsīadāi] (adj) EN: unfortunate ; unlucky ; unfavorable ; regrettable  FR: regrettable ; déplorable
[phāsī attrā thotthøi] (n, exp) EN: regressive tax
[samneuk phit] (v, exp) EN: accept a mistake  FR: regretter ; avoir des remords
[sao] (adj) EN: sad ; sorrowful ; grievous ; regretful ; depressed ; melancholic  FR: triste ; mélancolique
[sīadāi] (v) EN: regret ; deplore  FR: regretter
[sīajai] (v) EN: be sorry ; regret ; grieve  FR: être désolé ; être attristé ; regretter ; déplorer
[thøi klap] (v, exp) EN: retreat  FR: rétrograder ; régresser
[thøilang] (v) EN: go backwards ; back ; go into reverse ; make sternway ; back up ; regress  FR: faire marche arrière ; reculer ; rétrograder ; aller en arrière ; aller à reculons
[thotthøi] (v) EN: lessen ; weaken ; fade ; recede ; retreat ; be in recession ; regress ; deteriorate
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  Oxford Advanced Learners Dictionary 
  WordNet (3.0) 
(n) the relation between variables when the regression equation is nonlinear (quadratic or higher order)
(n) the relation between variables when the regression equation is linear: e.g., y = ax + bSyn. rectilinear regression
(n) a statistical technique that predicts values of one variable on the basis of two or more other variablesSyn. multiple correlation
(n) the reasoning involved when you assume the conclusion is true and reason backward to the evidenceSyn. reasoning backward
(v) go back to a statistical means
(v) get worse or fall back to a previous conditionSyn. retrogress, retrogradeAnt. progress
(n) (psychiatry) a defense mechanism in which you flee from reality by assuming a more infantile state
(n) the relation between selected values of x and observed values of y (from which the most probable value of y can be predicted for any value of x)Syn. simple regression, statistical regression, regression toward the mean
(n) returning to a former stateSyn. regress, retrogression, reversion, retroversion
(n) the use of regression to make quantitative predictions of one variable from the values of another
(n) when the regression line is linear (y = ax + b) the regression coefficient is the constant (a) that represents the rate of change of one variable (y) as a function of changes in the other (x); it is the slope of the regression line
(n) the equation representing the relation between selected values of one variable (x) and observed values of the other (y); it permits the prediction of the most probable values of ySyn. regression of y on x
(n) a smooth curve fitted to the set of paired data in regression analysis; for linear regression the curve is a straight lineSyn. regression curve
(adj) (of taxes) adjusted so that the rate decreases as the amount of income increasesAnt. progressive
(adj) opposing progress; returning to a former less advanced stateAnt. progressive
(v) feel sad about the loss or absence of
(v) decline formally or politelyExample:I regret I can't come to the party
(v) express with regretExample:I regret to say that you did not gain admission to Harvard
(adj) feeling or expressing regret or sorrow or a sense of loss over something done or undoneSyn. bad, sorryAnt. unregretfulExample:felt regretful over his vanished youth; regretful over mistakes she had made; he felt bad about breaking the vase
(adv) with regret (used in polite formulas)Example:I must regretfully decline your kind invitation
(adj) deserving regretSyn. too badExample:regrettable remarks; it's regrettable that she didn't go to college; it's too bad he had no feeling himself for church
(adj) feeling no regretSyn. unregrettingAnt. regretfulExample:was completely unregretful about what had happened
(n) an abnormal state in which development has stopped prematurelySyn. fixation, regression, infantile fixation
(n) a polite refusal of an invitationSyn. regrets
(v) go back to bad behaviorSyn. fall back, retrogress, recidivate, lapse, regressExample:Those who recidivate are often minor criminals
(v) feel remorse for; feel sorry for; be contrite aboutSyn. regret, rue
(v) go back to a previous stateSyn. retrovert, regress, turn back, returnExample:We reverted to the old rules
(n) sadness associated with some wrong done or some disappointmentSyn. regret, rue, ruefulnessExample:he drank to drown his sorrows; he wrote a note expressing his regret; to his rue, the error cost him the game
(adv) by bad luckSyn. regrettably, alas, unluckilyAnt. fortunately, luckilyExample:unfortunately it rained all day; alas, I cannot stay
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. (Philosophy, Logic) A causal relationship transmitted through an indefinite number of terms in a series, with no term that begins the causal chain. [ PJC ]

v. i. [ L. regredi to go back. Cf. Regrade, Regress. ] To go back; to retrograde, as the apsis of a planet's orbit. [ R. ] Todhunter. [ 1913 Webster ]

n. A going back; a retrogression; a return. [ R. ] Herrick. [ 1913 Webster ]

v. t. To greet again; to resalute; to return a salutation to; to greet. Shak. [ 1913 Webster ]

n. A return or exchange of salutation. [ 1913 Webster ]

n. [ L. regressus, fr. regredi, regressus. See Regrede. ] 1. The act of passing back; passage back; return; retrogression. “The progress or regress of man”. F. Harrison. [ 1913 Webster ]

2. The power or liberty of passing back. Shak. [ 1913 Webster ]

v. i. [ imp. & p. p. Regressed p. pr. & vb. n. Regressing. ] To go back; to return to a former place or state. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]

n. [ L. regressio: cf. F. régression. ] The act of passing back or returning; retrogression; retrogradation. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ]


Edge of regression (of a surface) (Geom.), the line along which a surface turns back upon itself; -- called also a cuspidal edge. --
Regression point (Geom.), a cusp.
[ 1913 Webster ]

a. [ Cf. F. régressif. ] [ 1913 Webster ]

1. Passing back; returning. [ 1913 Webster ]

2. Characterized by retrogression; retrogressive. [ 1913 Webster ]


Regressive metamorphism. (a) (Biol.) See Retrogression. (b) (Physiol.) See Katabolism.
[ 1913 Webster ]

adv. In a regressive manner. [ 1913 Webster ]

n. [ F., fr. regretter. See Regret, v. ] 1. Pain of mind on account of something done or experienced in the past, with a wish that it had been different; a looking back with dissatisfaction or with longing; grief; sorrow; especially, a mourning on account of the loss of some joy, advantage, or satisfaction. “A passionate regret at sin.” Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

What man does not remember with regret the first time he read Robinson Crusoe? Macaulay. [ 1913 Webster ]

Never any prince expressed a more lively regret for the loss of a servant. Clarendon. [ 1913 Webster ]

From its peaceful bosom [ the grave ] spring none but fond regrets and tender recollections. W. Irving. [ 1913 Webster ]

2. Dislike; aversion. [ Obs. ] Dr. H. More. [ 1913 Webster ]

Syn. -- Grief; concern; sorrow; lamentation; repentance; penitence; self-condemnation. -- Regret, Remorse, Compunction, Contrition, Repentance. Regret does not carry with it the energy of remorse, the sting of compunction, the sacredness of contrition, or the practical character of repentance. We even apply the term regret to circumstance over which we have had no control, as the absence of friends or their loss. When connected with ourselves, it relates rather to unwise acts than to wrong or sinful ones. C. J. Smith. [ 1913 Webster ]

v. t. [ imp. & p. p. Regretted p. pr. & vb. n. Regretting. ] [ F. regretter, OF. regreter; L. pref. re- re- + a word of Teutonic origin; cf. Goth. grētan to weep, Icel. grāta. See Greet to lament. ] To experience regret on account of; to lose or miss with a sense of regret; to feel sorrow or dissatisfaction on account of (the happening or the loss of something); as, to regret an error; to regret lost opportunities or friends. [ 1913 Webster ]

Calmly he looked on either life, and here
Saw nothing to regret, or there to fear. Pope. [ 1913 Webster ]

In a few hours they [ the Israelites ] began to regret their slavery, and to murmur against their leader. Macaulay. [ 1913 Webster ]

Recruits who regretted the plow from which they had been violently taken. Macaulay. [ 1913 Webster ]

a. Full of regret; indulging in regrets; repining. -- Re*gret"ful*ly, adv. [1913 Webster]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[  /  , yí hànㄧˊ ㄏㄢˋregret; pity; sorry #2674
[  /  , hòu huǐㄏㄡˋ ㄏㄨㄟˇregret; repent #3425
[  /  , huí guīㄏㄨㄟˊ ㄍㄨㄟto return (to previous condition); Hong Kong's return to Chinese sovereignty; to regress #3570
[ , gǎn kǎiㄍㄢˇ ㄎㄞˇlament; with a tinge of emotion or regret #5567
[, huǐㄏㄨㄟˇregret #7492
[, ㄒㄧpity; regret; to rue; to begrudge; Taiwan pr. xi2 #8821
[ , bào qiànㄅㄠˋ ㄑㄧㄢˋbe sorry; feel apologetic; regret #9632
[ , qiàn yìㄑㄧㄢˋ ㄧˋapology; regret #15874
[, hànㄏㄢˋregret #16520
[, qiànㄑㄧㄢˋapologize; deficient; to regret #18115
[  /  , yī liànㄧ ㄌㄧㄢˋto regret parting; to hate to leave sb #23734
[ , quē hànㄑㄩㄝ ㄏㄢˋa regret; sth regrettable #24330
[退 , tuì bùㄊㄨㄟˋ ㄅㄨˋdegenerate; regress #25918
[ , ào huǐㄠˋ ㄏㄨㄟˇfeel remorse; repent; regret #27312
[ , yī yīㄧ ㄧto regret leaving; reluctant to part; onomat. young leaves stir gently in the wind #30528
[ / , àiㄞˋ(interj. of regret) #32820
[  /  , huǐ guòㄏㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˋregret; repent #35692
[, àoㄠˋto regret #38269
[    /    , xiāng jiàn hèn wǎnㄒㄧㄤ ㄐㄧㄢˋ ㄏㄣˋ ㄨㄢˇto regret not having met earlier (成语 saw); It is nice to meet you finally.; It feels like we have known each other all along. #42731
[ / , chàngㄔㄤˋregretful; upset; despair; depressed #62316
[  /  , tàn xīㄊㄢˋ ㄒㄧsigh of regret #71777
[ / , chànㄔㄢˋfeel remorse; regret; repent #72732
[, wǎnㄨㄢˇregret, be sorry; alarmed #84022
[  /  , fǎn gùㄈㄢˇ ㄍㄨˋto glance back; fig. to regret; to have second thoughts about sth #98849
[ , bào hènㄅㄠˋ ㄏㄣˋhave a gnawing regret #124755
[, hàiㄏㄞˋexclamation of regret #152538
[  /  , huí shìㄏㄨㄟˊ ㄕˋregression
[   /   , hěn yí hànㄏㄣˇ ㄧˊ ㄏㄢˋunfortunately; regrettably
[    /    , wú yuàn wú huǐㄨˊ ㄩㄢˋ ㄨˊ ㄏㄨㄟˇ(set phrase) to have neither complaints nor regrets
[    /    , shí jīng hèn wǎnㄕˊ ㄐㄧㄥ ㄏㄣˋ ㄨㄢˇIt is a great honor to meet you and I regret it is not sooner
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
残念
[ざんねん, zannen] TH: เสียใจด้วย
残念
[ざんねん, zannen] EN: regret
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ざんねん, zannen] (adj-na, n) deplorable; bad luck; regret; disappointment; (P) #1808
[doumo] (int) (1) (abbr) (See どうも有難う) thanks; (adv) (2) much (thanks); very (sorry); quite (regret); (3) quite; really; (4) somehow; (5) (in positive sense, esp. どうも〜しまう) (See どうしても) in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); (int) (6) greetings; hello; goodbye; (P) #4235
[うらみ, urami] (n) (1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) (esp. 憾み) matter for regret; regret; (P) #14112
[こうかい, koukai] (n, vs, adj-no) regret; repentance; (P) #14773
[いかん, ikan] (adj-na, n) regrettable; unsatisfactory; (P) #19444
[muzamuza] (adv) helplessly; easily; without resistance; without regret
[yacchimau] (exp, v5u) (from 遣って + しまう) to do something one regrets
[riguresshontesuto] (n) { comp } regression test
[riguretto] (n) regret
[あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P)
[いかんにたえない, ikannitaenai] (exp, adj-i) really regrettable
[いかんせんばん, ikansenban] (adj-na) highly regrettable; utterly deplorable
[あたら;あったら, atara ; attara] (adj-pn) alas; regrettably
[かいきテスト, kaiki tesuto] (n) { comp } regression test
[かいきモデル, kaiki moderu] (n) regression model
[かいきしき, kaikishiki] (n) regression equation
[かいきぶんせき, kaikibunseki] (n) { math } regression analysis
[かいきぶんせきかいせき, kaikibunsekikaiseki] (n) { math } regression analysis
[くい, kui] (n) regret; repentance; (P)
[くいる, kuiru] (v1, vt) to regret; (P)
[くやしい(P);くちおしい(口惜しい), kuyashii (P); kuchioshii ( kuchioshi i )] (adj-i) vexing; annoying; frustrating; regrettable; mortifying; (P)
[くやしがる, kuyashigaru] (v5r) to feel bitter; to be vexed; to resent; to regret
[くやしさ, kuyashisa] (n) chagrin; bitterness; frustration; vexation; mortification; regret
[くやしなき, kuyashinaki] (n, vs) crying from vexation; tears of regret; (P)
[くやまれるしっさく, kuyamarerushissaku] (n) regrettable misstep
[くやむ, kuyamu] (v5m, vt) (1) to mourn; to lament; (2) to be sorry; to regret; to repent; (P)
[かいこん, kaikon] (n, vs, adj-no) regret
[かいたい, kaitai] (n) coastline regression
[がいする, gaisuru] (vs-s, vt) to regret; to deplore
[がいたん, gaitan] (n, vs) deploring; lamentation; regret; complaint
[おぼえてろ, oboetero] (exp) (id) You'll regret this!; I'll get you for this; Just you wait
[きがとがめる, kigatogameru] (exp, v1) to feel guilty; to suffer from a guilty conscience; to feel uneasy; to have qualms about; to have scruples about; to feel regret
[ぎゃくしんぜい, gyakushinzei] (n) regressive tax
[こうたいてきろんしょう, koutaitekironshou] (n) (obsc) regressive probation
[こんぜさくひ, konzesakuhi] (exp) complete reversal of values or ways of thinking (over time); What appeared wrong in the past now appears right; realizing and regretting the past errors of one's ways
[うらむ, uramu] (v5m, vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P)
[うらむらくは, uramurakuha] (exp, adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but
[こんじ, konji] (n) regrettable matter
[のこりおしい, nokorioshii] (adj-i) regrettable; reluctant
[ざんねんしごく, zannenshigoku] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation
[ざんねんむねん, zannenmunen] (n, adj-na) deep regret; bitter disappointment; chagrin; vexation
[おもいのこす, omoinokosu] (v5s, vt) to regret
[じゅうかいき, juukaiki] (n) { comp } multiple regression
[しんがい, shingai] (adj-na) (1) regrettable; vexing; upsetting; (2) unthinkable; wholly unexpected; (P)
[しんがいせんばん, shingaisenban] (n, adj-na) being totally upset (by); being completely nonplused (by); being mortified (at); feeling aggrieved (at); finding (it) highly regrettable
[こころのこり, kokoronokori] (adj-na, n) regret; reluctance
[おしい, oshii] (adj-i) (1) regrettable; disappointing; (2) precious; dear; valuable; (3) too good for; deserving better; (4) almost but not quite; (P)
[おしがる, oshigaru] (v5r) to appear to regret something
[おしくも, oshikumo] (n) to one's regret (chagrin); regrettably
[おしむ, oshimu] (v5m, vt) (1) to be frugal; to be sparing; (2) to value; to hold dear; (3) to regret (e.g. a loss); to feel sorry (for); (4) to be unwilling; to be reluctant; (P)
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[かいき, kaiki] revolution, recurrence, regression
[かいきぶんせき(かいせき), kaikibunseki ( kaiseki )] regression analysis
[じょうかいき, joukaiki] multiple regression
[たこうかいき, takoukaiki] polynomial regression
  DING DE-EN Dictionary 
Bedauern { n } | sehr zu meinem Bedauern
regret | much to my regret
Bedauern { n }
regretfulness
Nachschmiereinrichtung { f }
regreasing device
Regress { m }; Rückgriff { m } | ohne Regress
recourse | without recourse
Regressand { m }
regressand; predictand
Regressionskoeffizient { m } [ math. ]
regression coefficient
Regressor { m } [ math. ]
regressor; predicted variable
Rückentwicklung { f }
regression
Rückgang { m }; Rückbildung { f }; Regression { f }
regression
Rückläufigkeit { f }
regressiveness
Rückschritt { m } | Rückschritte { pl }
regress | regresses
Rückschritt { m }
regression
Rückwärtsbewegung { f }
backward movement; regression
bedauerlich
regrettable
bedauerlich; bedauerlicherweise { adv }
regrettably
bedauern | bedauernd | bedauert
to regret | regretting | regretted
bedauernd { adj }
regretful
bedauernd { adv }
regretfully
bedauernd { adv }
regrettingly
nicht bedauert
unregretted
bereuen
to have regrets
bereuen | bereuend | bereut | bereute
to regret | regretting | regrets | regretted
rekultivieren [ agro. ]
to recultivate; to regreen
rückläufig { adv }
regressively
rückläufig
regressive
sich rückläufig entwickeln; sich zurückentwickeln
to regress
rückwärts
regress
sich rückwärts bewegen; zurück gehen | rückwärts bewegend; zurück gehend | rückwärts bewegt; zurück gegangen | geht zurück | ging zurück
to regress | regressing | regressed | regresses | regressed
jdn. vermissen
to regret the absense of someone
Ich bereue gar nichts.
I have no regrets (about anything).
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ