ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lament

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lament-, *lament*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lament(n) ความโศกเศร้าเสียใจ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, การคร่ำครวญ
lament(vt) ทำให้โศกเศร้า, See also: ทำให้เสียใจมาก, Syn. grieve, mourn
lament(n) บทกลอนหรือเพลงไว้อาลัยผู้ตาย
lament(vi) โศกเศร้า, See also: ทุกข์โศก, เสียใจ, โทมนัส, Syn. grieve, mourn
lamented(adj) โศกเศร้า, See also: เสียใจ, อาลัย, Syn. mourned for
lament for(phrv) คร่ำครวญถึง, See also: ร้องไห้ฟูมฟายถึง, Syn. grieve for, mourn for
lamentable(adj) น่าเสียใจ, See also: น่าโศกเศร้า, Syn. grievous, deplorable
lament over(phrv) คร่ำครวญเกี่ยวกับ, See also: ร้องไห้ฟูมฟายเกี่ยวกับ, Syn. grieve over, sorrow over
lamentation(n) การคร่ำครวญ, See also: การร่ำไห้, การโหยไห้, ความโศกเศร้าเสียใจ, Syn. sorrow, regretfulness
Lamentations(n) ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
lament(ละเมนทฺ') vt., vi., n. (ความ) เสียใจ, โศกเศร้า, โทมนัส., See also: lamenter n., Syn. sorrow, grieve
lamentable(แลม'เมินทะเบิล) adj. น่าเสียใจ, น่าโศกเศร้า, เคราะห์ร้าย., See also: lamentableness n. ดูlamentable lamentableably adv., Syn. regrettable
lamentation(แลมมันเท'เชิน) n.การแสดงความเสียใจ, ความโศกเศร้า,
lamentationsn. ชื่อหนังสือเล่มหนึ่งในพระคัมภีร์ไบเบิล, Syn. wailling
lamented(ละเมน'ทิด) adj. โศกเศร้า, เสียใจ, อาลัย., See also: lamentedly adv.
filamentn. เส้นใย, เส้นใยเล็ก ๆ , เส้นละเอียด., See also: filamentary adj. filamentous adj., Syn. thread, fiber

English-Thai: Nontri Dictionary
lament(n) ความเศร้าโศก, ความเศร้า, ความเสียใจ
lament(vt) เศร้าโศก, คร่ำครวญ, เสียใจ, โทมนัส
lamentable(adj) น่าเศร้า, น่าเสียใจ, น่าโทมนัส
lamentation(n) ความเศร้าโศก, การคร่ำครวญ, ความเสียใจ, ความโทมนัส
filament(n) สายใย, เส้นใย, ใย, ลวดเล็กๆ

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
lamentบทร้อยกรองพิลาป [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A lament for Gandalf.บทเพลงไว้อาลัยแด่แกนดัลฟ์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
And it is more to be lamented, because there is reason to suppose, my dear Charlotte informs me, that this licentiousness of behaviour in your sister has proceeded from a faulty degree of indulgence, though I am inclined to think that her disposition must be naturally bad.แล้วมันจะได้ไม่มีการเศร้าโศกอีกต่อไป เพราะมันไม่มีเหตุผลอะไรให้เป็นอย่างนั้นอีก ชาร์ล็อตที่รักของผมได้บอกผมว่า... ความเสเพลของพฤติกรรมของน้องสาวคุณ เกิดจากการปล่อยตัวปล่อยใจที่ผิดๆ Episode #1.5 (1995)
My wife does not lamented my absences.เมียข้า ไม่เคยเหงาเวลาไม่มีข้า. Kingdom of Heaven (2005)
These are the days of our great lament.นี่คือวันที่น่าโศกเศร้าอย่างยิ่งของพวกเรา Apocalypto (2006)
"Lamentable.""Lamentable" The Two in Tracksuits (2008)
That is the lament of all men. Gaius, he's my friend.มันเป็นเรื่องเศร้าของทุกคน ไกอัส เขาเป็นเพื่อนข้า Le Morte d'Arthur (2008)
Paris, like the Upper East Side, empties out in August, leaving behind only the tourists and the dreamers, lamenting the imminent return to real life.ปารีส ก็เหมือนกับ Upper East Side ผู้คนไหลออกในเดือนสิงหาคม ละทิ้งเบื้องหลังของนักท่องเที่ยวและคนช่างฝัน Double Identity (2010)
How my heart laments.ข้าเศร้าใจจริงๆ Your Highness (2011)
Lamenting is what I do.เสียใจคือสิ่งที่ฉันทำ. The To Do List (2013)
At the time, Pauli lamented that such a phantom particle might be so minute, swift and evasive as to forever defy detection.ในขณะที่เปาลีเสียใจ ว่าเช่นอนุภาคผีนาที อาจจะเป็นเช่นนั้น รวดเร็วและหลีกเลี่ยง Deeper, Deeper, Deeper Still (2014)
Is it the hour for 'Lamentations'?เป็นชั่วโมงแห่งความโศรกเศร้าหรือครับ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)
Lamentations?ความโศรกเศร้าหรือ Jack Ryan: Shadow Recruit (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
lamentHe fell lamentably short of his duty.
lamentHe lamented his hard fate.
lament"I lost my wallet," lamented John.
lamentOne should not lament over past mistakes too long.
lamentThey lamented the death of their father.
lamentWe lamented his death.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
โศกเศร้า(v) grieve, See also: lament, Syn. เศร้า, เศร้าโศก, เสียใจ, Ant. ยินดี, ร่าเริง, รื้นเริง
ครวญถึง(v) lament, See also: cry over, bemoan, moan, complain, bewail, wail, Syn. คร่ำครวญ, ครวญคร่ำ, Example: นางครวญถึงสามีที่ตายไปแล้ว
ความอาดูร(n) suffering, See also: lament, trouble, distress, sorrowfulness, Example: ความสูญเสียครั้งนั้นยังความอาดูรอย่างยิ่งแก่ครอบครัวของเขา, Thai Definition: ความเดือดร้อนและทนทุกขเวทนา เจ็บปวดและชอกช้ำทั้งกายและใจ
อาดูร(v) lament, See also: grieve, mourn, Syn. เดือดร้อน, ทุกขเวทนา, เจ็บปวด, Ant. สบายใจ, สุขใจ, ดีใจ, Example: บรรดานักกีฬาที่พ่ายแพ้ในการแข่งขันต่างพากันโศกาอาดูร เศร้าโศก เสียใจ ร้องไห้กันระงม, Thai Definition: เดือดร้อน, ทนทุกขเวทนาทั้งกาย และใจ
โอดกาเหว่า(v) lament, See also: cry, bemoan, moan, Syn. โอดครวญ, คร่ำครวญ, Thai Definition: ร้องไห้คร่ำครวญ, Notes: (ปาก)
โอดครวญ(v) cry, See also: lament, bemoan, moan, wail, Syn. ร่ำไห้, คร่ำครวญ
ระทด(v) be sad, See also: lament, sadden, mourn, Syn. สลด, เศร้าใจ
ครวญ(v) groan, See also: lament, mourn, bemoan, cry over, complain, Syn. รำพัน, รำพึงรำพัน, รำพึง, โอดครวญ, คร่ำครวญ, Example: พ่อค้าท้องถิ่นต่างก็ครวญว่ากิจการของเขารอวันตาย
ครวญคราง(v) groan, See also: lament, moan, mourn, wail, bewail, Syn. ร่ำไห้, ครวญ, ร้องครวญ, Example: ผู้เคราะห์ร้ายครวญครางด้วยความเจ็บปวด
คร่ำครวญ(v) lament, See also: moan and groan, grieve, Syn. ครวญ, ร่ำไห้, โหยไห้, รำพัน, Ant. ร่าเริง, ยินดี, ครึกครื้น, Example: เมื่อสามีของเธอตายนั้นเธอคร่ำครวญอย่างหนัก, Thai Definition: ร้องร่ำรำพัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ฝอย[føi] (n) EN: fibre ; filament ; trimmings ; spray ; fuzz ; droplets ; fluff ; puff  FR: particule [ f ] ; gouttelette [ f ]
ไห้[hai] (v) EN: cry ; weep ; sob ; blubber ; wail  FR: pleurer ; fondre en larmes ; se lamenter
ขี้แย[khīyaē] (adj) EN: whining ; tearful ; weepy ; being a cry-baby  FR: pleurnicheur (fam.) ; qui gémit ; qui se lamente ; bébé pleureur
คร่ำครวญ[khramkhrūan] (v) EN: lament ; moan and groan ; grieve  FR: gémir ; se lamenter
ครวญ[khrūan] (v) EN: groan ; lament ; mourn ; bemoan ; cry over ; complain  FR: s'épancher ; s'abandonner
ความเสียใจ[khwām sīajai] (n) EN: sorrow ; lament ; grieving ; distress ; regretting ; sadness  FR: tristesse [ f ] ; regret [ m ] ; déception [ f ] ; condoléances [ fpl ]
โอด[ōt] (n) EN: lament ; dirge
โอด[ōt] (v) EN: cry ; lament ; bemoan ; complain ; wail ; weep  FR: pleurer ; se lamenter
โอดครวญ[ōtkhrūan] (v) EN: complain ; grumble ; moan ; cry ; lament ; bemoan ; wail  FR: gémir ; se lamenter
ไส้หลอด[sailøt] (n) EN: filament ; fine thread or threadlike part

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lament
laments
lamented
lamenting
lamentable

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lament
laments
lamented
lamenting
lamentable
lamentably
lamentation
lamentations

WordNet (3.0)
lament(n) a cry of sorrow and grief, Syn. wail, plaint, lamentation
lament(v) express grief verbally, Syn. keen
lamentation(n) the passionate and demonstrative activity of expressing grief, Syn. mourning
Lamentations(n) an Old Testament book lamenting the desolation of Judah after the destruction of Jerusalem in 586 BC; traditionally attributed to the prophet Jeremiah, Syn. Book of Lamentations
deplore(v) regret strongly, Syn. bemoan, bewail, lament
dirge(n) a song or hymn of mourning composed or performed as a memorial to a dead person, Syn. threnody, coronach, lament, requiem
elegy(n) a mournful poem; a lament for the dead, Syn. lament

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Lament

n. [ L. lamentum. Cf. Lament, v. ] 1. Grief or sorrow expressed in complaints or cries; lamentation; a wailing; a moaning; a weeping. [ 1913 Webster ]

Torment, and loud lament, and furious rage. Milton. [ 1913 Webster ]

2. An elegy or mournful ballad, or the like. [ 1913 Webster ]

Lament

v. t. [ imp. & p. p. Lamented; p. pr. & vb. n. Lamenting. ] To mourn for; to bemoan; to bewail. [ 1913 Webster ]

One laughed at follies, one lamented crimes. Dryden.

Syn. -- To deplore; mourn; bewail. See Deplore. [ 1913 Webster ]

Lament

v. i. [ F. lamenter, L. lamentari, fr. lamentum a lament. ] To express or feel sorrow; to weep or wail; to mourn. [ 1913 Webster ]

Jeremiah lamented for Josiah. 2 Chron. xxxv. 25. [ 1913 Webster ]

Ye shall weep and lament, but the world shall rejoice. John xvi. 20. [ 1913 Webster ]

Lamentable

a. [ L. lamentabilis: cf. F. lamentable. ] 1. Mourning; sorrowful; expressing grief; as, a lamentable countenance. [ Archaic ] “Lamentable eye.” Spenser. [ 1913 Webster ]

2. Fitted to awaken lament; to be lamented; sorrowful; pitiable; regrettable; unfortunate; as, a lamentable misfortune, or error. “Lamentable helplessness.” Burke. [ 1913 Webster ]

3. Miserable; pitiful; paltry; -- in a contemptuous or ridiculous sense. Bp. Stillingfleet.

-- Lam"en*ta*ble*ness, n. -- Lam"en*ta*bly, adv. [ 1913 Webster ]

Lamentation

n. [ F. lamentation, L. lamentatio. ] 1. The act of bewailing; audible expression of sorrow; wailing; moaning. [ 1913 Webster ]

In Rama was there a voice heard, lamentation and weeping. Matt. ii. 18. [ 1913 Webster ]

2. pl. (Script.) A book of the Old Testament attributed to the prophet Jeremiah, and taking its name from the nature of its contents. [ 1913 Webster ]

Lamented

a. Mourned for; bewailed. [ 1913 Webster ]

This humble praise, lamented shade ! receive. Pope. [ 1913 Webster ]

Lamenter

n. One who laments. [ 1913 Webster ]

Lamentin

n. See Lamantin. [ 1913 Webster ]

Lamenting

n. Lamentation. [ 1913 Webster ]

Lamentings heard i' the air. Shak. [ 1913 Webster ]

Lamentingly

adv. In a lamenting manner. [ 1913 Webster ]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
感慨[gǎn kǎi, ㄍㄢˇ ㄎㄞˇ,  ] lament; with a tinge of emotion or regret #5,567 [Add to Longdo]
可悲[kě bēi, ㄎㄜˇ ㄅㄟ,  ] lamentable #12,462 [Add to Longdo]
哀叹[āi tàn, ㄞ ㄊㄢˋ,   /  ] lament; bewail; bemoan #31,946 [Add to Longdo]
哀江南赋[Āi Jiāng nán fù, ㄞ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄈㄨˋ,     /    ] Lament for the South, long poem in Fu style by Yu Xin 庾信|庾信 mourning the passing of Liang of the Southern dynasties 南朝梁朝 [Add to Longdo]
哀辞[āi cí, ㄞ ㄘˊ,   /  ] lament [Add to Longdo]
悲声载道[bēi shēng zài dào, ㄅㄟ ㄕㄥ ㄗㄞˋ ㄉㄠˋ,     /    ] lamentations fill the roads (成语 saw); severe suffering all around [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Parlament(n) |das, pl. Parlamente| รัฐสภา

Japanese-English: EDICT Dictionary
泣き[なき, naki] (n) weeping; lamenting; (P) #11,992 [Add to Longdo]
嘆き(P);歎き[なげき, nageki] (n) grief; lamentation; (P) #18,457 [Add to Longdo]
のか[noka] (prt) endorsing and questioning the preceding statement (sentence ending particle); lamenting reflections on the preceding statement (sentence ending particle) [Add to Longdo]
フィラメント[firamento] (n) filament [Add to Longdo]
ヤンマ[yanma] (n) lamenting (ger [Add to Longdo]
哀歌[あいか, aika] (n, adj-no) (1) lament (song); elegy; dirge; sad song; (2) Lamentations (book of the Bible) [Add to Longdo]
哀傷歌[あいしょうか, aishouka] (n) lament; elegy; dirge; funeral song [Add to Longdo]
哀悼[あいとう, aitou] (n, vs, adj-no) condolence; regret; tribute; sorrow; sympathy; lament; (P) [Add to Longdo]
哀悼痛惜[あいとうつうせき, aitoutsuuseki] (n) condolence; mourning; sorrow; lamentation [Add to Longdo]
哀哭[あいこく, aikoku] (n, vs) grief; mourning; lamentation [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top