Search result for

*方*

(317 entries)
(0.0764 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-方-, *方*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[〜かた, ~ kata] (n) เมื่อนำกริยามาเติมข้างหน้าจะหมายถึง วิธีการ เช่น 読み(よみかた) วิธีอ่าน หรือ 使い(つかいかた) วิธีการใช้งาน
[りょうほう, ryouhou] (n) ทั้งคู่, ทั้งสองฝ่าย
[みかた, mikata] (n) พวกเดียวกัน
[ゆうがた, yuugata] (n) ตอนเย็น
メートル[へいほうめーとる, heihoume-toru] (n) พื้นที่ 1 ตารางเมตร
[かた, kata] (n) คน
[ほうこう, houkou] (n) ทิศทาง
程式[ほうていしき, houteishiki] (n) สมการ
[ほうさく, housaku] (n) แผนการ
[ほうしん, houshin] (n) นโยบาย, เป้าหมาย, See also: S. 指針,
メートル[りっぽうめーとる, rippoume-toru] (n) ปริมาตร 1 ลูกบาศก์เมตร

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[そうほう, souhou] (n pron.) ทั้งสองฝ่าย
[せいほうけい, seihoukei] สี่เหลี่ยม
[ちょうほうけい, chouhoukei] สี่เหลี่ยมผืนผ้า
あの[あのかた, anokata] คนนั้น, เขา, เธอ, เป็นคำสุภาพของ あの人 , See also: S. あの人,
あの[あのかた, anokata] (n ) คนนั้น, เขา, เธอ (あの เป็นคำสุภาพของ あの人) , See also: S. あの人,
あの[あのかた, anokata, anokata , anokata] (n ) คนนั้น, เขา, เธอ (あの เป็นคำสุภาพของ あの人) , See also: S. あの人,
交付税[ちほうこうふぜい, chihoukoufuzei] (n ) เงินอุดหนุนประเภทหนึ่งที่ให้แก่องค์กรปกครองท้องถิ่น เพื่อเป็นการประกันว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นสามารถให้บริการขั้นพื้นฐานแก่ประชาชนในท้องถิ่นได้ โดยองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้น้อย จะได้เงินอุดหนุนประเภทนี้มากกว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้มาก
財政[ちほうザいせい, chihou za isei] (n ) การคลังท้องถิ่น
自治法[chihoujichi hou] พระราชญัติว่าด้วยการปกครองตนเองของท้องถิ่น(พระราชบัญญัติที่ว่าด้วยการจัดตั้งองค์กรปกครองท้องถิ่น ประเภทต่างๆ เช่น จังหวัด เทศบาล และบทบาทหน้าที่ขององค์กรปกครองท้องถิ่นเหล่านั้นเป็นต้น)
[へいほうこん, heihoukon] (n ) รากที่สอง - สแควร์รูท , See also: R. square root
程式[ほうていしき, houteishiki] (n ) สมการ , See also: R. equation

Japanese-Thai: Saikam Dictionary
書き[かきかた, kakikata] Thai: วิธีเขียน ลายมือเขียนหนังสือ English: way of writing
組み[くみかた, kumikata] Thai: วิธีประกบ
が無い[しかたがない, shikataganai] Thai: ช่วยไม่ได้ English: it can't be helped (id)
[ゆくえ, yukue] Thai: ตำแหน่งหรือสถานที่ที่คน ๆ นั้นอยู่ English: whereabouts
考え[かんがえかた, kangaekata] Thai: ความคิด, วิธีการคิด English: way of thinking
教え[おしえかた, oshiekata] Thai: วิธีการสอน English: method of teaching
[ちちかた, chichikata] Thai: ญาติฝ่ายพ่อ English: father's side of family
[ぜんぽう, zenpou] Thai: ด้านหน้าของผู้พูด English: forward
[ぜんぽう, zenpou] Thai: ข้างหน้า English: frontward
[ほうめん, houmen] Thai: ทิศ
[ちほう, chihou] Thai: ภูมิภาค
[ちほう, chihou] Thai: ท้องถิ่น
行き[いきかた, ikikata] Thai: ทางไป(ยังจุดหมาย)
[ほうほう, houhou] Thai: วิธีการ English: method
[ほうほう, houhou] Thai: รูปแบบ English: manner
[ほうほう, houhou] Thai: หนทาง English: way

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
仿[仿, fǎng, ㄈㄤˇ] to imitate, to copy; fake; as if
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] to imitate a person
[坊, fāng, ㄈㄤ] neighborhood, district, community; street, lane; mill
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] earth
[堃, kūn, ㄎㄨㄣ] compliance, obedience; female
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  方 (fāng ㄈㄤ)  土 (tǔ ㄊㄨˇ) 
Etymology: [pictophonetic] earth
[塄, léng, ㄌㄥˊ] a furrow in a field
Radical: Decomposition: 土 (tǔ ㄊㄨˇ)  罒 (wǎng ㄨㄤˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] earth
[妨, fáng, ㄈㄤˊ] damage, harm; to impede, to obstruct; to undermine
Radical: Decomposition: 女 (nǚ ㄋㄩˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] woman
[彷, fǎng, ㄈㄤˇ] similar, alike; to resemble
Radical: Decomposition: 彳 (chì ㄔˋ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] step
[愣, lèng, ㄌㄥˋ] dazed, stupefied
Radical: Decomposition: 忄 (xīn ㄒㄧㄣ)  罒 (wǎng ㄨㄤˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] heart
[房, fáng, ㄈㄤˊ] building, house, room
Radical: Decomposition: 户 (hù ㄏㄨˋ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] door
[放, fàng, ㄈㄤˋ] to release, to liberate, to free
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  攵 (pū ㄆㄨ) 
Etymology: [pictophonetic] let go
[敫, jiǎo, ㄐㄧㄠˇ] ancient musical instrument
Radical: Decomposition: 白 (bái ㄅㄞˊ)  方 (fāng ㄈㄤ)  攵 (pū ㄆㄨ) 
Etymology: []
[方, fāng, ㄈㄤ] square, rectangle; side; region; flag
Radical: Decomposition: 亠 (tóu ㄊㄡˊ) 
Etymology: []
[於, yú, ㄩˊ] at, in, on; to, from; alas!
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: []
[施, shī, ] to grant, to bestow; to act; surname
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  㐌 (yí ㄧˊ) 
Etymology: []
[斿, yóu, ㄧㄡˊ] to swim; to move freely
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  子 (zi ㄗ˙) 
Etymology: []
[旁, páng, ㄆㄤˊ] side; beside, close, nearby
Radical: Decomposition: 立 (lì ㄌㄧˋ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] stand
[旃, zhān, ㄓㄢ] felt; a silk banner on a bent pole
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  丹 (dān ㄉㄢ) 
Etymology: [pictophonetic] flag
[旄, máo, ㄇㄠˊ] old; an ancient pelt flag
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  毛 (máo ㄇㄠˊ) 
Etymology: [ideographic] A flag 方 made of fur 毛; 毛 also provides the pronunciation
[旅, lǚ, ㄌㄩˇ] journey, trip; to travel
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  氏 (shì ㄕˋ) 
Etymology: [ideographic] A man 方 traveling with a pack 氏 on his back
[旆, pèi, ㄆㄟˋ] banner, flag; ornament
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  巿 (fú ㄈㄨˊ) 
Etymology: [pictophonetic] flag
[旉, fū, ㄈㄨ] to announce, to state
Radical: Decomposition: 甫 (fǔ ㄈㄨˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] square
[旋, xuán, ㄒㄩㄢˊ] to revolve, to orbit, to return
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  疋 (pǐ ㄆㄧˇ) 
Etymology: [ideographic] An army 方 marching under a flag 疋
[旌, jīng, ㄐㄧㄥ] to signal; a flag adorned with feathers
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  生 (shēng ㄕㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] flag
[旎, nǐ, ㄋㄧˇ] romantic; the fluttering of a flag
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  尼 (ní ㄋㄧˊ) 
Etymology: [pictophonetic] flag
[族, zú, ㄗㄨˊ] race, nationality, ethnicity; tribe, clan
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  矢 (shǐ ㄕˇ) 
Etymology: [ideographic] A group of people that swear by 矢 a single flag 方
[旒, liú, ㄌㄧㄡˊ] tassels, fringes; pearls studding a crown
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  㐬 (liú ㄌㄧㄡˊ) 
Etymology: [pictophonetic] flag
[旖, yǐ, ㄧˇ] romantic; tender, charming
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  奇 (qí ㄑㄧˊ) 
Etymology: [pictophonetic] flag
[旗, qí, ㄑㄧˊ] banner, flag, streamer
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  其 (qí ㄑㄧˊ) 
Etymology: [pictophonetic] square
[昉, fǎng, ㄈㄤˇ] dawn, daybreak; to appear
Radical: Decomposition: 日 (rì ㄖˋ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] sun
[枋, fāng, ㄈㄤ] sandalwood; lumber
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [ideographic] A square 方 log 木; 方 also provides the pronunciation
[楞, léng, ㄌㄥˊ] used for Ceylon in Buddhist texts
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  罒 (wǎng ㄨㄤˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] tree
[紡, fǎng, ㄈㄤˇ] to spin, to weave, to reel
Radical: Decomposition: 糹 (sī )  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] thread
[纺, fǎng, ㄈㄤˇ] to spin, to weave, to reel
Radical: Decomposition: 纟 (sī )  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] thread
[肪, fáng, ㄈㄤˊ] animal fat
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] meat
[臱, mián, ㄇㄧㄢˊ]
Radical: Decomposition: 自 (zì ㄗˋ)  穴 (xué ㄒㄩㄝˊ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: []
[舫, fǎng, ㄈㄤˇ] yacht, fancy boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[芳, fāng, ㄈㄤ] fragrant; beautiful, virtuous
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] flower
[訪, fǎng, ㄈㄤˇ] to visit; to inquire, to ask
Radical: Decomposition: 言 (yán ㄧㄢˊ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] speech
访[访, fǎng, ㄈㄤˇ] to visit; to inquire, to ask
Radical: Decomposition: 讠 (yán ㄧㄢˊ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] speech
[邡, fāng, ㄈㄤ] a district in Sichuan province
Radical: Decomposition: 方 (fāng ㄈㄤ)  阝 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] place
[钫, fāng, ㄈㄤ] francium
Radical: Decomposition: 钅 (jīn ㄐㄧㄣ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] metal
[防, fáng, ㄈㄤˊ] to protect, to defend, to guard against
Radical: Decomposition: 阝 (yì ㄧˋ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] wall
[鲂, fáng, ㄈㄤˊ] bream
Radical: Decomposition: 鱼 (yú ㄩˊ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] fish

Japanese-English: EDICT Dictionary
あなた;貴がた;貴;貴[あなたがた, anatagata] (pn,adj-no) (hon) you (plural) [Add to Longdo]
あの[あのかた, anokata] (pn,adj-no) that gentleman (lady); he; she; (P) [Add to Longdo]
お偉;おえら;御偉[おえらがた, oeragata] (n) superiors; very important persons; VIPs; dignitaries; big shots [Add to Longdo]
こちらの話;此の話[こちらのはなし, kochiranohanashi] (exp) (See こっちの話) talking to oneself [Add to Longdo]
この;此の[このほう, konohou] (n-adv) (1) since; (pn,adj-no) (2) this person [Add to Longdo]
この;此の[このほう, konohou] (n-adv) this one; this way; this method [Add to Longdo]
したがいい[したほうがいい, shitahougaii] (exp) (See 為る・する・1,がいい) had better do so [Add to Longdo]
そちら様;其[そちらさま, sochirasama] (pn,adj-no) (hon) (See どちら様) you [Add to Longdo]
そっぽを向く;外を向く[そっぽをむく, soppowomuku] (v5k,exp) (See 外) to turn away; to face away [Add to Longdo]
その一[そのいっぽう, sonoippou] (exp) in contrast; meanwhile; in the meantime [Add to Longdo]
その;其の[そのほう, sonohou] (pn,adj-no) (hon) that person [Add to Longdo]
その;其の[そのほう, sonohou] (pn,adj-no) (arch) you (referring to one's inferior) [Add to Longdo]
どちら様;何[どちらさま, dochirasama] (n) (hon) (See 誰) who [Add to Longdo]
やり(P);遣り[やりかた, yarikata] (n) manner of doing; way; method; means; (P) [Add to Longdo]
アクセス[アクセスほうしき, akusesu houshiki] (n) {comp} access method [Add to Longdo]
アクセス式実行プログラム[アクセスほうしきじっこうプログラム, akusesu houshikijikkou puroguramu] (n) {comp} access method executor [Add to Longdo]
アクティブマトリクス[アクティブマトリクスほうしき, akuteibumatorikusu houshiki] (n) {comp} active matrix [Add to Longdo]
アドオン[アドオンほうしき, adoon houshiki] (n) add-on [Add to Longdo]
インクジェット[インクジェットほうしき, inkujietto houshiki] (n) {comp} ink-jet method [Add to Longdo]
エッジトリガ[エッジトリガほうしき, ejjitoriga houshiki] (n) {comp} edge trigger method [Add to Longdo]
エラー処理[エラーしょりほうほう, era-shorihouhou] (n) {comp} error handling mechanism; error-handling mechanism [Add to Longdo]
オーバーラップウィンドウ[オーバーラップウィンドウほうしき, o-ba-rappuuindou houshiki] (n) {comp} overlapped windowing [Add to Longdo]
サイクルアンドライド[サイクルアンドライドほうしき, saikuruandoraido houshiki] (n) cycle and ride system [Add to Longdo]
シーアンドエア[シーアンドエアほうしき, shi-andoea houshiki] (n) sea and air system [Add to Longdo]
シーリング[シーリングほうしき, shi-ringu houshiki] (n) ceiling system [Add to Longdo]
シップエア[シップエアほうしき, shippuea houshiki] (n) ship air system [Add to Longdo]
シュレーディンガー程式[シュレーディンガーほうていしき, shure-deinga-houteishiki] (n) Schroedinger equation [Add to Longdo]
スキャンロン[スキャンロンほうしき, sukyanron houshiki] (n) Scanlon plan [Add to Longdo]
セルラー[セルラーほうしき, serura-houshiki] (n) {comp} cellular system [Add to Longdo]
ターンキー式輸出[ターンキーほうしきゆしゅつ, ta-nki-houshikiyushutsu] (n) turnkey export [Add to Longdo]
タイリングウィンドウ[タイリングウィンドウほうしき, tairinguuindou houshiki] (n) {comp} tiling window method [Add to Longdo]
タイル[タイルほうしき, tairu houshiki] (n,adj-no) {comp} tiling [Add to Longdo]
ダイバーシティー[ダイバーシティーほうしき, daiba-shitei-houshiki] (n) diversity receiving system [Add to Longdo]
テキスト[テキストほうこう, tekisuto houkou] (n) {comp} text path [Add to Longdo]
テレビ[テレビほうしき, terebi houshiki] (n) {comp} television system [Add to Longdo]
ディファレンシャルマンチェスタ符号化[ディファレンシャルマンチェスタふごうかほうしき, deifarensharumanchiesuta fugoukahoushiki] (n) {comp} differential Manchester encoding [Add to Longdo]
ノアの箱舟;ノアの[ノアのはこぶね, noa nohakobune] (n) Noah's ark [Add to Longdo]
ハードセクタ[ハードセクタほうしき, ha-dosekuta houshiki] (n) {comp} hard sectoring [Add to Longdo]
パラメタ[パラメタほうしき, parameta houshiki] (n,adj-no) {comp} parameter-driven [Add to Longdo]
パラメタ式出力基本要素[パラメタほうしきしゅつりょくきほんようそ, parameta houshikishutsuryokukihonyouso] (n) {comp} parametric output primitive [Add to Longdo]
ビュー上向定義ベクトル[ビューじょうほうこうていぎベクトル, byu-jouhoukouteigi bekutoru] (n) {comp} view up vector [Add to Longdo]
ビュー向変換行列[ビューほうこうへんかんぎょうれつ, byu-houkouhenkangyouretsu] (n) {comp} view orientation matrix [Add to Longdo]
フレーム同期[フレームどうきほうしき, fure-mu doukihoushiki] (n) {comp} frame synchronous communication [Add to Longdo]
ホフマン[ホフマンほうしき, hofuman houshiki] (n) Hoffmann method [Add to Longdo]
マクスウェルの程式[マクスウェルのほうていしき, makusuueru nohouteishiki] (n) Maxwell's equations (summarizing the classical properties of the electromagnetic field) [Add to Longdo]
メニュー[メニューほうしき, menyu-houshiki] (n,adj-no) {comp} menu-driven [Add to Longdo]
メニュー式のプログラム[メニューほうしきのプログラム, menyu-houshikino puroguramu] (n) {comp} menu-driven program [Add to Longdo]
モード[モードほうしき, mo-do houshiki] (n) {comp} modal [Add to Longdo]
ラスタ式グラフィクス[ラスタほうしきグラフィクス, rasuta houshiki gurafikusu] (n) {comp} raster graphics [Add to Longdo]
ラテン[ラテンほうじん, raten houjin] (n) Latin square [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
箋をもらうために医者に行きなさい。Go to the doctor to get your prescription!
「アルコール類はただですか」「ご婦人に限ります」"Are the drinks free?" "Only for the ladies."
「その本を机の上に戻しておいたがよい」というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.
「どうして来なかったんだ」「仕がなかったんだよ」"Why didn't you come?" "I had no choice."
「どうだ」と兄はいった。「わたしは正しかった。ここで私が静かに良い生活をしていた。ところが一、あなたは王になったけれども、多くの苦労をした。」"You see," said the elder brother, "I was right. Here I have lived quietly and well, while you, though you may have been a king, have seen a great deal of trouble."
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片の女性が聞いた。"Why in the world would you do that?" the other asked.
「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらったがいいよ」"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."
「私の後から来るは私に優るである。私より先におられたからである。」といったのはこのの事です。This was he of whom I said, "He who comes after me has surpassed me because he was before me."
「日本の経営陣は米国の労働者の扱いを身につけなければいけない」と彼は言った。Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
100ドルをヒル氏の借りに記載しなさい。Debit Mr Hill with $100.
18歳未満のの入場は禁じます。Entrance is restricted to those above 18.
18歳未満のは入場できません。Children under 18 are not admitted.
1つは買う余裕があるが、両はない。I can afford one, but not both.
1年以内にあなたが全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。I'll have you all speaking fluent English within a year.
1平メートルの太陽光発電パネルの出力は約1ワットであり、今のところ大規模に太陽電力を利用するのは困難である。The output power of a one square meter solar panel is about one watt, so it is difficult to use solar power on a large scale at present.
25号線北面の入り口付近にいます。I'm near the on ramp to 25 north.
2つの物語のうち、後のが良い。Of the two stories, the latter story is better.
2人のうちでは、ジョンのが背が高い。John is the taller of the two.
2人のうちでは彼のが勤勉です。He is the more diligent of the two.
2人を比較すると彼のが形勢不利だった。The comparison between the two was to his disadvantage.
2匹のうさぎを追いかけると両ともとらえられない。If you run after two hares, you will catch neither.
3月1日のが都合がよいのですが。We feel that March 1 would be more convenient.
3人が依然行不明です。Three people are still missing.
4月にしては、寒いです。It's rather cold for April.
9時以降に電話したが安いですか。Is it cheaper to call after 9:00?
L.Aのが好きです。I like L.A. better.
NHKへの行きを教えていただきませんか。Can you direct me to NHK?
UFOらしき物体はガクンと向を変え、空のかなたに消えた。Something looking like a UFO made a sudden turn then disappeared into the distant sky.
あいつが品行正だって。とんでもない。裏で何をやってるか知らないからそんなこと言えるんだよ。You're crazy if you think he's on the up-and-up. The only reason you can say that is because you don't know what he's doing behind the scenes.
あいつって自由気ままに暮らしてるよな。ちょっとは落ち着いたがいいんじゃないかな。He lives a freewheeling life. I think he ought to settle down a little.
あいつの生意気な話しが嫌いだ。I don't like his smart way of talking.
あいつの慇懃無礼なものの言い、思い出すだけで不愉快になるよ。I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
あいつは口が軽いからこのことは言わないがいい。Don't tell him. He's got a loose tongue.
あいつは執念深いから気をつけたがいいよ。Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
あきらめたが良いのではないでしょうか。You may as well give up.
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ法で戻ってくると約束していた。The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.
あなたがこの機械の使いを一番よくご存じでしょう。You understand best how to use the machine.
あなたからご都合が悪いというお知らせがなければ水曜の夕に参ります。I will come on Wednesday evening unless I hear from you to the contrary.
あなたが証言なさったあのが、-the one you testified about-
あなたが真実を知っていても今はそうでないふりをしていたがいいですよ。Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.
あなたと私の両が犬の世話をしなければならない。Both you and I must take care of the dog.
あなたに会いたいがおいでです。There is a gentleman to see you.
あなたに会いに小野さんというが立ち寄られました。A Mr Ono called to see you.
あなたに公園の行きを教えましょう。I will show you how to go to the park.
あなたに私たちのやりでやれとは強要していません。We do not insist that you do things our way.
あなたのおばあさんは気性のさっぱりしたいいですね。Your grandmother is a charming lady.
あなたのお父さんて、よさそうなですね。Your father seems very nice.
あなたの計画は私たちの針と一致していない。Your plan is not in line with our policy.
あなたの考えには共感できます。I really agree with what you're saying.
あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活するがずっと安上がりだ。It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yī fāng miàn, ㄧ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ, ] one aspect is [Add to Longdo]
一次[yī cì fāng chéng, ㄧ ㄘˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, ] linear equation [Add to Longdo]
一次程式[yī cì fāng chéng shì, ㄧ ㄘˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄕˋ, ] linear equation (math.) [Add to Longdo]
一级程式[yī jí fāng chéng shì, ㄧ ㄐㄧˊ ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄕˋ, / ] Formula One [Add to Longdo]
三次[sān cì fāng, ㄙㄢ ㄘˋ ㄈㄤ, ] cube (third power, math.) [Add to Longdo]
三次[sān cì fāng chéng, ㄙㄢ ㄘˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, ] cubic equation (math.) [Add to Longdo]
[shàng fāng, ㄕㄤˋ ㄈㄤ, ] place above [Add to Longdo]
宝剑[shàng fāng bǎo jiàn, ㄕㄤˋ ㄈㄤ ㄅㄠˇ ㄐㄧㄢˋ, / ] imperial sword (giving bearer plenipotentiary powers); imperial Chinese version of 007 licensed to kill [Add to Longdo]
不以规矩,不能成[bù yǐ guī ju, ㄅㄨˋ ㄧˇ ㄍㄨㄟ ㄐㄩ˙, bu4 neng2 cheng2 fang1 yuan2, / ] without rules, nothing can be done (成语 saw, from Mencius); one must follow some rules [Add to Longdo]
不定[bù dìng fāng chéng, ㄅㄨˋ ㄉㄧㄥˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, ] (math.) indeterminate equation [Add to Longdo]
便[bù fāng biàn, ㄅㄨˋ ㄈㄤ ㄅㄧㄢˋ, 便] inconvenience; inconvenient [Add to Longdo]
中国北工业公司[Zhōng guó Běi fāng Gōng yè Gōng sī, ㄓㄨㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄅㄟˇ ㄈㄤ ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄍㄨㄥ ㄙ, / ] China North Industries Corporation (NORINCO) [Add to Longdo]
[Zhōng fāng, ㄓㄨㄥ ㄈㄤ, ] the Chinese side (in an international venture) [Add to Longdo]
[dān fāng, ㄉㄢ ㄈㄤ, ] folk remedy [Add to Longdo]
[chéng fāng, ㄔㄥˊ ㄈㄤ, ] to square a number; to calculate the square [Add to Longdo]
[yǐ fāng, ㄧˇ ㄈㄤ, ] second party (in legal contract, as opposed to first party 甲) [Add to Longdo]
二次[èr cì fāng, ㄦˋ ㄘˋ ㄈㄤ, ] square (i.e. x times x) [Add to Longdo]
二次[èr cì fāng chéng, ㄦˋ ㄘˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, ] quadratic equation [Add to Longdo]
[fù fāng, ㄈㄨˋ ㄈㄤ, ] debit side (of a balance sheet) [Add to Longdo]
代数[dài shù fāng chéng, ㄉㄞˋ ㄕㄨˋ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, / ] algebraic equation; polynomial equation [Add to Longdo]
使用便[shǐ yòng fāng biàn, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄈㄤ ㄅㄧㄢˋ, 使便] easy to use; convenient to use [Add to Longdo]
来日[lái rì fāng cháng, ㄌㄞˊ ㄖˋ ㄈㄤ ㄔㄤˊ, / ] the future is long (成语 saw); there will be ample time for that later [Add to Longdo]
借入[jiè rù fāng, ㄐㄧㄝˋ ㄖㄨˋ ㄈㄤ, ] borrower; debit side (of a balance sheet) [Add to Longdo]
[jiè fāng, ㄐㄧㄝˋ ㄈㄤ, ] borrower; debit side (of a balance sheet) [Add to Longdo]
偏微分[piān wēi fēn fāng chéng, ㄆㄧㄢ ㄨㄟ ㄈㄣ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, ] partial differential equation (PDE) [Add to Longdo]
[bā fāng, ㄅㄚ ㄈㄤ, ] the eight points of the compass; all directions [Add to Longdo]
[liù fāng, ㄌㄧㄡˋ ㄈㄤ, ] hexagonal [Add to Longdo]
会谈[liù fāng huì tán, ㄌㄧㄡˋ ㄈㄤ ㄏㄨㄟˋ ㄊㄢˊ, / ] six-sided talks (on North Korea) [Add to Longdo]
刁藩都[Diāo fān dōu fāng chéng, ㄉㄧㄠ ㄈㄢ ㄉㄡ ㄈㄤ ㄔㄥˊ, ] Diophantine equation [Add to Longdo]
[qián fāng, ㄑㄧㄢˊ ㄈㄤ, ] ahead; the front [Add to Longdo]
刘涓子鬼遗[Liú Juān zǐ guǐ yí fāng, ㄌㄧㄡˊ ㄐㄩㄢ ㄗˇ ㄍㄨㄟˇ ㄧˊ ㄈㄤ, / ] Liu Juanzi's medical recipes bequeathed by the ghost Huang Fugui 黃父鬼|黄父鬼 [Add to Longdo]
助记[zhù jì fāng fǎ, ㄓㄨˋ ㄐㄧˋ ㄈㄤ ㄈㄚˇ, / ] mnemonic method [Add to Longdo]
化学程式[huà xué fāng chéng shì, ㄏㄨㄚˋ ㄒㄩㄝˊ ㄈㄤ ㄔㄥˊ ㄕˋ, / ] chemical equation [Add to Longdo]
[běi fāng, ㄅㄟˇ ㄈㄤ, ] north; the northern part a country; China north of the Yellow River [Add to Longdo]
民族大学[Běi fāng Mín zú Dà xué, ㄅㄟˇ ㄈㄤ ㄇㄧㄣˊ ㄗㄨˊ ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˊ, / ] Northern Nationalities University NNU at Yingchuan, Ningxia (former Northwestern Second College for Nationalities) [Add to Longdo]
[Běi fāng bāng, ㄅㄟˇ ㄈㄤ ㄅㄤ, ] Uttar Pradesh (state in India) [Add to Longdo]
百计[qiān fāng bǎi jì, ㄑㄧㄢ ㄈㄤ ㄅㄞˇ ㄐㄧˋ, / ] lit. thousand ways, a hundred plans (成语 saw); by every possible means [Add to Longdo]
半官[bàn guān fāng, ㄅㄢˋ ㄍㄨㄢ ㄈㄤ, ] semi-official [Add to Longdo]
半岛和东航海[Bàn dǎo hé dōng fāng háng hǎi, ㄅㄢˋ ㄉㄠˇ ㄏㄜˊ ㄉㄨㄥ ㄈㄤ ㄏㄤˊ ㄏㄞˇ, / ] P&O; Peninsula and Oriental shipping company [Add to Longdo]
[xié fāng chā, ㄒㄧㄝˊ ㄈㄤ ㄔㄚ, / ] (statistics) covariance [Add to Longdo]
[nán fāng, ㄋㄢˊ ㄈㄤ, ] south; the southern part of the country; the South [Add to Longdo]
周末[Nán fāng Zhōu mò, ㄋㄢˊ ㄈㄤ ㄓㄡ ㄇㄛˋ, ] Southern Weekend (newspaper) [Add to Longdo]
另一[lìng yī fāng miàn, ㄌㄧㄥˋ ㄧ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ, ] on the other hand; another aspect [Add to Longdo]
[yòu fāng, ㄧㄡˋ ㄈㄤ, ] right-hand side; credit side of a balance sheet; also 貸|贷 [Add to Longdo]
[gè fāng, ㄍㄜˋ ㄈㄤ, ] parties (legal) [Add to Longdo]
合同各[hé tong gè fāng, ㄏㄜˊ ㄊㄨㄥ˙ ㄍㄜˋ ㄈㄤ, ] parties to a contract (legal) [Add to Longdo]
[dān fāng miàn, ㄉㄢ ㄈㄤ ㄇㄧㄢˋ, / ] unilateral [Add to Longdo]
[sì fāng, ㄙˋ ㄈㄤ, ] four-way; four-sided [Add to Longdo]
[Sì fāng qū, ㄙˋ ㄈㄤ ㄑㄩ, / ] Sifang district of Qingdao city 青島市|青岛市, Shandong [Add to Longdo]
[sì fāng bù, ㄙˋ ㄈㄤ ㄅㄨˋ, ] a slow march [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
アクセス[アクセスほうしき, akusesu houshiki] access method [Add to Longdo]
タイル[タイルほうしき, tairu houshiki] tiling (a-no) [Add to Longdo]
テキスト[テキストほうこう, tekisuto houkou] text path [Add to Longdo]
ディファレンシャルマンチェスタ符号化[ディファレンシャルマンチェスタふごうかほうしき, deifarensharumanchiesuta fugoukahoushiki] differential Manchester encoding [Add to Longdo]
ハードセクタ[ハードセクタほうしき, ha-dosekuta houshiki] hard sectoring [Add to Longdo]
パラメタ[パラメタほうしき, parameta houshiki] parameter-driven (a-no) [Add to Longdo]
パラメタ式出力基本要素[パラメタほうしきしゅつりょくきほんようそ, parameta houshikishutsuryokukihonyouso] parametric output primitive [Add to Longdo]
ビュー上向定義ベクトル[ビューじょうほうこうていぎべくとる, byu-jouhoukouteigibekutoru] view up vector [Add to Longdo]
ビュー向変換行列[ビューほうこうへんかんぎょうれつ, byu-houkouhenkangyouretsu] view orientation matrix [Add to Longdo]
メニュー[メニューほうしき, menyu-houshiki] menu-driven (a-no) [Add to Longdo]
メニュー式のプログラム[メニューほうしのきプログラム, menyu-houshinoki puroguramu] menu-driven program [Add to Longdo]
モード[モードほうしき, mo-do houshiki] modal [Add to Longdo]
ラスタ式グラフィクス[らすたほうしきグラフィクス, rasutahoushiki gurafikusu] raster graphics [Add to Longdo]
ルックアヘッド[ルックアヘッドほうしき, rukkuaheddo houshiki] look-ahead (technique) [Add to Longdo]
安全保護[あんぜんほごほうしん, anzenhogohoushin] security policy [Add to Longdo]
位相変調[いそうへんちょうほうしき, isouhenchouhoushiki] PM, Phase Modulation [Add to Longdo]
一括[いっかつほうしき, ikkatsuhoushiki] batch mode [Add to Longdo]
向性関数[いちほうこうせいかんすう, ichihoukouseikansuu] one-way function [Add to Longdo]
[うほうたん, uhoutan] right hand edge [Add to Longdo]
運用規則に基づく安全保護[うんようきそくにもとづくあんぜんほごほうしん, unyoukisokunimotodukuanzenhogohoushin] rule-based security policy [Add to Longdo]
演算[えんざんほうしき, enzanhoushiki] arithmetic equation [Add to Longdo]
画素進行[がそしんこうほうこう, gasoshinkouhoukou] pel path [Add to Longdo]
割り込み[わりこみほうしき, warikomihoushiki] interrupt-driven (a-no) [Add to Longdo]
漢字符号化[かんじふごうかほうしき, kanjifugoukahoushiki] kanji encoding method [Add to Longdo]
記録変調[きろくへんちょうほうしき, kirokuhenchouhoushiki] RZ, Return-to-Zero [Add to Longdo]
向LANチャネル[ぎゃくほうこうLANチャネル, gyakuhoukou LAN chaneru] backward LAN channel [Add to Longdo]
向通信路[ぎゃくほうこうつうしんろ, gyakuhoukoutsuushinro] backward channel [Add to Longdo]
向読取り[ぎゃくほうこうよみとり, gyakuhoukouyomitori] backward reading [Add to Longdo]
固定小数点[こていしょうすうてんほうしき, koteishousuutenhoushiki] fixed decimal mode [Add to Longdo]
境界面[こうほうきょうかいめん, kouhoukyoukaimen] back plane [Add to Longdo]
推論[こうほうすいろん, kouhousuiron] backward reasoning (AI) [Add to Longdo]
[こうほうたん, kouhoutan] trailing edge [Add to Longdo]
行の進む[ぎょうのすすむほうこう, gyounosusumuhoukou] line progression [Add to Longdo]
行進行[ぎょうしんこうほうこう, gyoushinkouhoukou] line progression [Add to Longdo]
[ぎょうほうこう, gyouhoukou] line writing direction [Add to Longdo]
向奇偶検査[ぎょうほうこうきぐうけんさ, gyouhoukoukiguukensa] longitudinal parity check [Add to Longdo]
[さほうたん, sahoutan] left hand edge [Add to Longdo]
座標式グラフィクス[ざひょうほうしきぐらふいくす, zahyouhoushikigurafuikusu] coordinate graphics, line graphics [Add to Longdo]
索引順アクセス[さくいんじゅんアクセスほうしき, sakuinjun akusesu houshiki] Indexed Sequential Access Method, ISAM [Add to Longdo]
索引順次アクセス[さくいんじゅんじアクセスほうしき, sakuinjunji akusesu houshiki] Indexed Sequential Access Method, ISAM [Add to Longdo]
算式通り式計算器[さんしきどおりほうしきけいさんき, sanshikidoorihoushikikeisanki] calculator with algebraic logic [Add to Longdo]
[じほうこう, jihoukou] character writing direction [Add to Longdo]
識別情報にもとづく安全保護[しきべつじょうほうにもとづくあんぜんほごほうしん, shikibetsujouhounimotodukuanzenhogohoushin] identity-based security policy [Add to Longdo]
実現[じつげんほうほう, jitsugenhouhou] implementation method [Add to Longdo]
周波数変位[しゅうはすうへんいほうしき, shuuhasuuhen'ihoushiki] frequency shift keying [Add to Longdo]
周波数変調[しゅうはすうへんちょうほうしき, shuuhasuuhenchouhoushiki] Frequency Modulation [Add to Longdo]
向LANチャネル[じゅんほうこうLANチャネル, junhoukou LAN chaneru] forward LAN channel [Add to Longdo]
向通信路[じゅんほうこうつうしんろ, junhoukoutsuushinro] forward channel [Add to Longdo]
向読取り[じゅんほうこうよみとり, junhoukouyomitori] forward reading [Add to Longdo]
照射[しょうしゃほうこう, shoushahoukou] light source direction [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[いっぽう, ippou] eine_Seite, einerseits, andererseits, -nur [Add to Longdo]
[りょうほう, ryouhou] beide, beides [Add to Longdo]
[しかた, shikata] -Art, Weise, Methode, -Weg [Add to Longdo]
[たほう, tahou] andere_Seite (Partei,Richtung) [Add to Longdo]
使い[つかいかた, tsukaikata] Gebrauch, Handhabung [Add to Longdo]
使用[しようほう, shiyouhou] Gebrauchsanweisung, Anwendungsweise [Add to Longdo]
[はっぽう, happou] alle_Richtungen, alle_Seiten [Add to Longdo]
後円墳[ぜんぽうこうえんふん, zenpoukouenfun] alte_Grabstaette_fuer_jap.Kaiser [Add to Longdo]
[ほっぽう, hoppou] -Norden [Add to Longdo]
[そうほう, souhou] beide_Seiten, beide_Parteien [Add to Longdo]
取り扱い[とりあつかいかた, toriatsukaikata] Behandlungsweise [Add to Longdo]
[うほう, uhou] die_rechte_Seite [Add to Longdo]
[しほう, shihou] die_4_Himmelsrichtungen, alle_Richtungen [Add to Longdo]
[ちほう, chihou] Gegend, Region, Provinz [Add to Longdo]
[ゆうがた, yuugata] Abend [Add to Longdo]
メートル[へいほうメートル, heihou me-toru] Quadratmeter [Add to Longdo]
御用の[ごようのかた, goyounokata] Kunde, -Gast [Add to Longdo]
教え[おしえかた, oshiekata] Lehrmethode [Add to Longdo]
[ほう, hou] Richtung, Person, Art_und_Weise [Add to Longdo]
[ほう, hou] Richtung, Seite [Add to Longdo]
[ほう, hou] Richtung, Seite [Add to Longdo]
[ほうこう, houkou] Richtung [Add to Longdo]
[ほうしき, houshiki] Formel, -Form, Methode, System [Add to Longdo]
[ほうほう, houhou] Methode, Art_und_Weise [Add to Longdo]
[ほうげん, hougen] Dialekt [Add to Longdo]
[ほうしん, houshin] Kurs, Richtung, Politik [Add to Longdo]
[ほうめん, houmen] Richtung, Seite [Add to Longdo]
[とうほう, touhou] oestliche_Richtung, -Osten [Add to Longdo]
[せいほうけい, seihoukei] Quadrat [Add to Longdo]
[ははかた, hahakata] muetterlicherseits [Add to Longdo]
[ちちかた, chichikata] vaeterlicherseits [Add to Longdo]
[めかた, mekata] Gewicht [Add to Longdo]
考え[かんがえかた, kangaekata] Denkweise [Add to Longdo]
不明[ゆくえふめい, yukuefumei] verschollen [Add to Longdo]
西[せいほう, seihou] westliche_Richtung, -Westen [Add to Longdo]
読み[よみかた, yomikata] Lesung, Aussprache [Add to Longdo]
[えんぽう, enpou] Ferne, grosse_Entfernung [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top