Search result for

*舟*

(179 entries)
(1.2309 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ,-舟-, *舟*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[盘, pán, ㄆㄢˊ] tray, plate, dish; to examine
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  皿 (mǐn ㄇㄧㄣˇ) 
Etymology: [pictophonetic] dish
[舟, zhōu, ㄓㄡ] boat, ship
Radical: Decomposition: ??
Etymology: [pictographic] A boat
[舡, chuán, ㄔㄨㄢˊ] boat, ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  工 (gōng ㄍㄨㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舢, shān, ㄕㄢ] sampan, wooden boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  山 (shān ㄕㄢ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舣, yǐ, ㄧˇ] to moor a boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  义 (yì ㄧˋ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舨, bǎn, ㄅㄢˇ] sampan, wooden boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  反 (fǎn ㄈㄢˇ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[航, háng, ㄏㄤˊ] vessel, craft; to sail, to navigate
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  亢 (kàng ㄎㄤˋ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舫, fǎng, ㄈㄤˇ] yacht, fancy boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  方 (fāng ㄈㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[般, bān, ㄅㄢ] sort, manner, kind, class
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  殳 (shū ㄕㄨ) 
Etymology: [ideographic] Using a tool 殳 to sort items on a tray 舟
[舭, bǐ, ㄅㄧˇ] bilge
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  比 (bǐ ㄅㄧˇ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舯, zhōng, ㄓㄨㄥ]
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  中 (zhōng ㄓㄨㄥ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舰, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] warship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  见 (jiàn ㄐㄧㄢˋ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舱, cāng, ㄘㄤ] cabin, ship's hold
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  仓 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [ideographic] A ship's 舟 cabin 仓; 仓 also provides the pronunciation
[舲, líng, ㄌㄧㄥˊ] houseboat; a small boat with windows
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  令 (lìng ㄌㄧㄥˋ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舳, zhú, ㄓㄨˊ] the stern of a ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  由 (yóu ㄧㄡˊ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舴, zé, ㄗㄜˊ] dinghy, small boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  乍 (zhà ㄓㄚˋ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舵, duò, ㄉㄨㄛˋ] helm, rudder
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  它 (tā ㄊㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[舶, bó, ㄅㄛˊ] large ship, ocean-going vessel
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  白 (bái ㄅㄞˊ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舷, xián, ㄒㄧㄢˊ] bulwarks, gunwhale
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  玄 (xuán ㄒㄩㄢˊ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舸, gě, ㄍㄜˇ] barge, large boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  可 (kě ㄎㄜˇ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[船, chuán, ㄔㄨㄢˊ] ship, boat, vessel
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  几 (jǐ ㄐㄧˇ)  口 (kǒu ㄎㄡˇ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舻, lú, ㄌㄨˊ] the prow of a ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  卢 (lú ㄌㄨˊ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[舾, xī, ㄒㄧ] equipment onboard a ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  西 (xī ㄒㄧ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[艄, shāo, ㄕㄠ] the stern of a ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  肖 (xiào ㄒㄧㄠˋ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[艅, yú, ㄩˊ] dispatch boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  余 (yú ㄩˊ) 
Etymology: [ideographic] An extra 余 boat 舟; 余 also provides the pronunciation
[艇, tǐng, ㄊㄧㄥˇ] dugout, punt, small boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  廷 (tíng ㄊㄧㄥˊ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[艉, wěi, ㄨㄟˇ] the aft of a ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  尾 (wěi ㄨㄟˇ) 
Etymology: [ideographic] The back 尾 of a ship 舟; 尾 also provides the pronunciation
[艋, měng, ㄇㄥˇ] small boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  孟 (mèng ㄇㄥˋ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[艎, huáng, ㄏㄨㄤˊ] fast boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  皇 (huáng ㄏㄨㄤˊ) 
Etymology: [pictophonetic] boat
[艏, shǒu, ㄕㄡˇ] the prow of a ship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  首 (shǒu ㄕㄡˇ) 
Etymology: [ideographic] The head 首 of a ship 舟; 首 also provides the pronunciation
[艘, sōu, ㄙㄡ] measure word for ships or vessels
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  叟 (sǒu ㄙㄡˇ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[艙, cāng, ㄘㄤ] cabin, ship's hold
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [ideographic] A ship's 舟 cabin 倉; 倉 also provides the pronunciation
[艚, cáo, ㄘㄠˊ] ship, junk
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  曹 (cáo ㄘㄠˊ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[艟, chōng, ㄔㄨㄥ] ancient warship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  童 (tóng ㄊㄨㄥˊ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[艦, jiàn, ㄐㄧㄢˋ] warship
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  監 (jiān ㄐㄧㄢ) 
Etymology: [pictophonetic] ship
[艨, méng, ㄇㄥˊ] a long narrow war-boat
Radical: Decomposition: 舟 (zhōu ㄓㄡ)  蒙 (méng ㄇㄥˊ) 
Etymology: [pictophonetic] boat

Japanese-English: EDICT Dictionary
イカの;烏賊の[イカのふね(イカの);いかのふね(烏賊の), ika nofune ( ika no fune ); ikanofune ( ika no fune )] (n) (See イカの甲) cuttlebone [Add to Longdo]
ノアの箱;ノアの方[ノアのはこぶね, noa nohakobune] (n) Noah's ark [Add to Longdo]
曳船;曳き船;引船;引き船;引[えいせん(曳船);ひきふね;ひきぶね, eisen ( eisen ); hikifune ; hikibune] (n,vs) tugboat; towing; towage [Add to Longdo]
丸太船;丸太[まるたぶね, marutabune] (n) (1) (See 丸子船) wooden transport ship used on Lake Biwa; (2) vessel made from logs, e.g. large dugout canoe [Add to Longdo]
丸木;丸木船;独木[まるきぶね, marukibune] (n) dugout canoe [Add to Longdo]
[きょしゅう, kyoshuu] (n) unidentified craft said to have washed ashore in Ibaraki Prefecture during the Edo period (sometimes alleged to have been a UFO) [Add to Longdo]
[きょしゅう, kyoshuu] (n) empty boat [Add to Longdo]
橋脚[きょうきゃくしゅう, kyoukyakushuu] (n) pontoon [Add to Longdo]
[けいしゅう, keishuu] (n) light boat; skiff [Add to Longdo]
[こしゅう, koshuu] (n) solitary boat [Add to Longdo]
呉越同[ごえつどうしゅう, goetsudoushuu] (n) bitter enemies (placed by fate) in the same boat; (P) [Add to Longdo]
高瀬[たかせぶね, takasebune] (n) flatboat [Add to Longdo]
[ささぶね, sasabune] (n) toy bamboo-leaf boat [Add to Longdo]
を出す[ふねをだす, funewodasu] (exp,v5s) to take out a boat; to put out a boat [Add to Longdo]
[しゅううん, shuuun] (n) transportation by water (i.e. by ship) [Add to Longdo]
歌;船歌;[ふなうた, funauta] (n) sailor's song; boat song; shanty [Add to Longdo]
[ふなはし, funahashi] (n) pontoon [Add to Longdo]
形;船形[ふながた;せんけい(船形), funagata ; senkei ( funagata )] (n,adj-no) navicular; boat-shaped [Add to Longdo]
[ふなけん;しゅうけん, funaken ; shuuken] (n) boat race betting ticket [Add to Longdo]
[しゅうこう, shuukou] (n,vs) boating; sailing [Add to Longdo]
[しゅうこう, shuukou] (n,vs) boating; sailing; navigation [Add to Longdo]
[しゅうじょう, shuujou] (n,adj-no) boat-shaped; scaphoid [Add to Longdo]
状骨[しゅうじょうこつ, shuujoukotsu] (n) navicular bone (largest wrist bone on the thumb side); scaphoid (bone) [Add to Longdo]
盛り[ふなもり, funamori] (n) boat-wrap sushi [Add to Longdo]
棚;船棚;船枻[ふなだな, funadana] (n) (obsc) planking (on a wooden ship) [Add to Longdo]
[しゅうてい, shuutei] (n) boat; watercraft; (P) [Add to Longdo]
嚢炎;とう嚢炎[とうのうえん, tounouen] (n) navicular disease; navicular syndrome [Add to Longdo]
[ふねへん, funehen] (n) kanji "boat" radical at left [Add to Longdo]
助け船;助け[たすけぶね, tasukebune] (n) lifeboat; friend in need; timely help [Add to Longdo]
(P);小船[こぶね, kobune] (n) boat; small craft; (P) [Add to Longdo]
上陸用[じょうりくようしゅうてい, jourikuyoushuutei] (n) landing craft [Add to Longdo]
精霊;精霊船[しょうりょうぶね, shouryoubune] (n) straw boat for one's ancestral spirits to sail in [Add to Longdo]
の筆[せっしゅうのふで, sesshuunofude] (n) work of Sesshu [Add to Longdo]
船(P);;槽[ふね, fune] (n) (1) (船, only) ( is often small and hand-propelled) ship; boat; watercraft; vessel; steamship; (2) tank; tub; vat; trough; (n-suf,ctr) (3) (船, only) counter for boat-shaped containers (e.g. of sashimi); (P) [Add to Longdo]
船を漕ぐ;を漕ぐ;船をこぐ;をこぐ[ふねをこぐ, funewokogu] (exp,v5g) (1) to row a boat; (2) to nod off; to doze off [Add to Longdo]
船貝;[ふねがい;フネガイ, funegai ; funegai] (n) (uk) Arca avellana (species of ark shell) [Add to Longdo]
船場;[ふなば, funaba] (n) (arch) wharf; quay; dock [Add to Longdo]
船人;[ふなびと, funabito] (n) sailor; boatman; passenger [Add to Longdo]
船足;船脚;足;[ふなあし;せんきゃく(船脚), funaashi ; senkyaku ( funaashi )] (n) (1) speed of a boat; (2) (ふなあし only) draft; draught [Add to Longdo]
船大工;大工[ふなだいく, funadaiku] (n) shipwright; boatbuilder [Add to Longdo]
船着き場;着き場;船着場;着場[ふなつきば, funatsukiba] (n) harbour; harbor; landing place; wharf; anchorage [Add to Longdo]
船腹;[せんぷく(船腹);ふなばら, senpuku ( senpuku ); funabara] (n) side or bottom of a ship; ship's hold; bottoms; shipping; tonnage; freight space [Add to Longdo]
船遊び;遊び[ふなあそび, funaasobi] (n) boating; sailing [Add to Longdo]
;早船;舸[はやぶね;はやふね, hayabune ; hayafune] (n) (1) (arch) fast-moving rowboat; (2) (See 関船) type of fast military ship [Add to Longdo]
猪牙[ちょきぶね, chokibune] (n) long, thin, roofless small boat (used as a river taxi during the Edo period) [Add to Longdo]
釣り船;釣船;釣り;釣[つりぶね;つりふね, tsuribune ; tsurifune] (n) fishing boat [Add to Longdo]
;泥船[どろぶね, dorobune] (n) (1) boat to transport mud; (2) (fictional) boat made of (dried) mud [Add to Longdo]
渡し船(P);渡し[わたしぶね, watashibune] (n) ferry; ferryboat; (P) [Add to Longdo]
湯船;湯;湯槽;湯ぶね[ゆぶね, yubune] (n) (1) bathtub; (2) boat with a bathtub rented to customers (Edo period) [Add to Longdo]
[どうしゅう, doushuu] (n,vs) shipmates; fellow passengers [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
求剑[kè zhōu qiú jiàn, ㄎㄜˋ ㄓㄡ ㄑㄧㄡˊ ㄐㄧㄢˋ, / ] lit. a notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard (成语 saw); fig. an action made pointless by changed circumstances [Add to Longdo]
共济[tóng zhōu gòng jì, ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ, / ] in the same boat; fig. to collaborate towards a common goal [Add to Longdo]
吴越同[Wú Yuè tóng zhōu, ˊ ㄩㄝˋ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ, / ] Wu and Yue in the same boat (成语 saw); fig. cooperation between natural rivals; to collaborate towards a common end; in the same boat together [Add to Longdo]
[tiān zhōu zuò, ㄊㄧㄢ ㄓㄡ ㄗㄨㄛˋ, ] Argo (constellation, now divided into Carina 船底座 and Puppis 船尾座) [Add to Longdo]
学如逆水行,不进则退[xué rú nì shuǐ xíng zhōu, ㄒㄩㄝˊ ㄖㄨˊ ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄡ, bu4 jin4 ze2 tui4, 退 / 退] Study is like rowing upstream: no advance is to drop back [Add to Longdo]
学海泛[xué hǎi fàn zhōu, ㄒㄩㄝˊ ㄏㄞˇ ㄈㄢˋ ㄓㄡ, / ] sailing on the sea of learning (成语 saw); ars longa, vita brevis [Add to Longdo]
[fāng zhōu, ㄈㄤ ㄓㄡ, ] ark [Add to Longdo]
独木[dú mù zhōu, ㄉㄨˊ ㄇㄨˋ ㄓㄡ, / ] canoe [Add to Longdo]
破釜沉[pò fǔ chén zhōu, ㄆㄛˋ ㄈㄨˇ ㄔㄣˊ ㄓㄡ, ] lit. to break the cauldrons and sink the boats (成语 saw); fig. to cut off one's means of retreat; to burn one's boats [Add to Longdo]
[shēn zhóu, ㄕㄣ ㄓㄡˊ, ] name of Chinese manned rocket series "divine boat" [Add to Longdo]
[zhōu, ㄓㄡ, ] boat [Add to Longdo]
[Zhōu shān, ㄓㄡ ㄕㄢ, ] Zhoushan prefecture level city in Zhejiang (consisting solely of islands); formely Dinghai 定海 [Add to Longdo]
山市[Zhōu shān shì, ㄓㄡ ㄕㄢ ㄕˋ, ] Zhoushan prefecture level city in Zhejiang (consisting solely of islands); formely Dinghai 定海 [Add to Longdo]
山群岛[Zhōu shān qún dǎo, ㄓㄡ ㄕㄢ ㄑㄩㄣˊ ㄉㄠˇ, / ] Zhoushan Island [Add to Longdo]
[Zhōu qǔ, ㄓㄡ ㄑㄩˇ, ] (N) Zhouqu (place in Gansu) [Add to Longdo]
[lán zhōu, ㄌㄢˊ ㄓㄡ, / ] lit. boat made of lily magnolia wood; a poetic term for boat [Add to Longdo]
赛龙[sài lóng zhōu, ㄙㄞˋ ㄌㄨㄥˊ ㄓㄡ, / ] to race dragon boats [Add to Longdo]
逆水行[nì shuǐ xíng zhōu, ㄋㄧˋ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˊ ㄓㄡ, ] lit. a boat going against the current (成语 saw); fig. you must work harder [Add to Longdo]
顺水推[shùn shuǐ tuī zhōu, ㄕㄨㄣˋ ㄕㄨㄟˇ ㄊㄨㄟ ㄓㄡ, / ] lit. to push the boat with the current; fig. to take advantage of the situation for one's own benefit [Add to Longdo]
风雨同[fēng yǔ tóng zhōu, ㄈㄥ ㄩˇ ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ, / ] lit. in the same boat under wind and rain (成语 saw); fig. to stick together in hard times [Add to Longdo]
[lóng zhōu, ㄌㄨㄥˊ ㄓㄡ, / ] dragon boat; imperial boat [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We made much effort to build the boat.私たちはを作るのに非常に努力した。
The boat is to leave for England this evening.そのは、今晩イギリスに向けて出港することになっている。
Kaishuu made nothing of hardship.は、苦難を何とも思わなかった。
There are many ships in the harbor.港には、たくさんのがいる。
Do you know Noah's ark?あなたはノアの箱を知っていますか。
The Dodgers and Giants, traditional rivals, arrived together.ドジャースとジャイアンツが呉越同でやってきた。
When I didn't know how to answer the question he gave me a hint.私が質問に答えられないでいると、彼が助けを出してくれた。
The wind and tide impelled the ship to the shore.風と潮の流れがそのを岸に押しやった。
The boat is lost.は行方不明だ。
I feel as if I were aboard a great ship.に乗った気持ちがする。
The little boat bobbed on the rough sea.は荒波で激しく揺れた。
His boat is at sea for two hours.彼のは2時間、海に出ている。
They rowed up the river.彼らは川ををこいで上った。
To burn one's boats.#A: を焼く。
#B: 船{} を 焼く[1]
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.むろん、は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
It's a dinghy, not a lifeboat.[JA] あれは小で 救命ボートじゃないわ The Light Between Oceans (2016)
The ark, the beasts, and all of your women are now mine.[JA] 箱、動物と女達は 俺のものだ Noah (2014)
If this is an alliance between the outsiders and the Ark, we shouldn't take this threat lightly.[CN] {\pos(378.794,23.727)}翻译 歌谣 如果说外来人 和方人结成了同盟 Bodyguard of Lies (2015)
Underground.[CN] 被选中的少数人将会度过这场灾难 The chosen few will ride out the storm, 不是在创世纪中的诺亚方上 not in an ark as in the book of Genesis, but in safety. Resident Evil: The Final Chapter (2016)
What about prisoners from the Ark?[CN] 囚禁在里面的方人呢 Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
Sir, if this is an alliance between the outsiders and the Ark, there are things we can do to break it.[CN] 长官 如果说外来人 和方人结成了同盟 我们有办法破坏它 Remember Me (2015)
It was in reference to the myth of Noah and... I got it.[JA] ああ 箱 The Heiress in the Hill (2014)
Off in the pub with that old fool of a ferryman.[JA] あの渡しの おバカ船長と パブで飲んでたんだろ。 Song of the Sea (2014)
No, because they have a containment system, multiple airlocks just like we had on the Ark.[CN] 不行 因为他们有隔离系统 就像我们方上的气闸 Survival of the Fittest (2015)
Shenzhou, in the blind, this is Houston. Indicate FM frequency.[JA] 神 ヒューストンだ FM周波数に Gravity (2013)
I did lie to you about Clarke, about the survivors from the Ark, and about what happened to Maya.[CN] 关于克拉克和方生还者的事 我的确是骗了你 还有玛雅的事 我也骗了你 Coup de Grâce (2015)
I've set it up to play our SOS on a loop over the Arkwide channel.[CN] 我在设置它 让它能反复向方的频道 播放我们的求救信号 Remember Me (2015)
We take the ark![JA] 箱を奪うのだ! Noah (2014)
A Noah's Ark for the rich and powerful.[JA] 金持ちと権力者の ノアの方 Resident Evil: The Final Chapter (2016)
You should be on one of those boats.[JA] に乗るべきです Hardhome (2015)
Noah had his ark, I got mine.[JA] ノァは箱に... 我々は我々の船に Machete Kills (2013)
You dream about the ship before a battle, usually.[JA] あなたはいつも戦いの前に の夢を見る Lincoln (2012)
Untie the skiff.[JA] 小の綱を解いて King Arthur: Legend of the Sword (2017)
Like Noah after the flood.[JA] 洪水の後の ノアの方のように。 Better Angels (2016)
Thank you.[CN] 我们在艰难时刻同共济 We come together in hard times. The Return (2017)
Arker says, "I'll take some moonshine."[CN] 方人说"给我来杯摩闪威士忌" Bodyguard of Lies (2015)
Long way from the Ark, huh?[CN] 方离这很远 是吗 Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
If we can access the radio, we can send a message over the Arkwide channel, tell them we're here.[CN] 如果我们能连接上无线电 我们就能发出消息让方搜索到 Survival of the Fittest (2015)
What are you doing?[CN] 权贵之人的诺亚方 A Noah's Ark for the rich, and powerful. Resident Evil: The Final Chapter (2016)
It's shit now![CN] 它在那,木已成,不能改了 Louis C.K. 2017 (2017)
He was there with Noah... in the great Flood.[JA] 大洪水の中の ノアの箱にもおられた Son of God (2014)
You ever been in a boat before?[JA] 小に乗ったことは? Mhysa (2013)
You join the Navy 'cause you had such a good goddamn time on Noah's ark? - How old are you, boy?[JA] 方で遊びたいから 海軍か? American Sniper (2014)
Whoever did this, it doesn't really matter now.[CN] 不管是谁干的 Whoever did this, it doesn't 现在都不重要了 木已成 really matter now. Despegue (2015)
I want him.[JA] あいつが良い を出せ Captain Phillips (2013)
I think maybe it's time you met Frank and Mildred.[CN] 洪水到来后 是疯狂建造着你们的方 10 Cloverfield Lane (2016)
Did you see how He made the forest to give us wood for the ark?[JA] 神が森林を作った 箱を作らす為に Noah (2014)
If we can access the radio, we can send a message over the Arkwide channel, tell them we're here.[CN] 如果我们能连接上无线电 我们就能发出消息让方搜索到 告诉他们我们在这里 Remember Me (2015)
We build an ark.[JA] 箱を建造するんだ Noah (2014)
Jackson found genetic marker anomalies that can only come from someone who was born on the Ark.[CN] 杰克逊发现了不同寻常的基因标记 这种标记只有诞生于方上的人才会有 Coup de Grâce (2015)
Not my Ark.[CN] 那不是我的方 Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
At the radius, scaphoid and trapezium.[JA] 橈骨、状骨、大多角骨です The Purging of the Pundit (2014)
"It's an hour from showtime", "and I'm about to get arrested[CN] 但是木已成 而我却困在黑漆漆的途中 ...Then I'll Know (2015)
Which I didn't think was a big deal until I found similar abrasions on the scaphoid.[JA] 状骨に類似した擦り傷が あるので気がつきました The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Look, I just needed a favor.[JA] これが助けになる Bad Country (2014)
The biological materials from Dr. Bell's Ark have been cryogenically quarantined for future study.[JA] 箱の生物は 研究のため隔離された Brave New World: Part 2 (2012)
Look, you're lucky you got me in a good mood.[CN] 想象小女子在撑船, 老娘能"轻已过万重山" Pam Freakin' Staggs (2015)
What about prisoners from the Ark?[CN] 囚禁在里面的方人呢 Blood Must Have Blood: Part 1 (2015)
Mekong Delta, swift boat patrol.[CN] 湄公河三角洲 飞巡逻队 两次 The Gift of the Magi (2015)
Hey, Skinny, I can steer your boat.[JA] ムセ なら操縦できる Captain Phillips (2013)
Art rarely goes viral, but dark deeds seem to be contagious.[CN] 木已成 覆水难收 BK, NY (2015)
The commander's force never attacked the Ark.[CN] 司令官的军队没有攻击方 Remember Me (2015)
A skiff to Port Royal, connect with your acquaintances there, purchase ship, hire crew, make way back to the continent, at which point the money will be secure and we can establish whatever future we choose...[CN] 我们乘小去皇家港 XXIII. (2016)
Thank you.[JA] ノアの箱に出てきたわね The Heiress in the Hill (2014)
Or with one flop of his tail, he'll smash the boat and send us all to eternity.[JA] でないと尻尾の一撃で は海底に葬られる Lincoln (2012)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
呉越同[ごえつどうしゅう, goetsudoushuu] bittere_Feinde_im_gleichen_Boot [Add to Longdo]
[こぶね, kobune] -Kahn, -Boot [Add to Longdo]
[ふね, fune] -Boot [Add to Longdo]
[ふなうた, funauta] Seemannslied [Add to Longdo]
[しゅうてい, shuutei] Wasserfahrzeug, -Boot [Add to Longdo]
遊び[ふなあそび, funaasobi] Kahnfahrt, das_Rudern [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top