ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: punish, -punish- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ punish | (vi) ทำโทษ, See also: ลงโทษ, ลงทัณฑ์, ลงอาญา, Syn. penalize, sentence | punish | (vt) ทำโทษ, See also: ลงโทษ, ลงทัณฑ์, ลงอาญา, Syn. penalize, sentence | punish for | (phrv) ลงโทษ | punishable | (adj) ซึ่งเป็นโทษ, See also: ซึ่งมีโทษ, Syn. culpable, criminal | punishment | (n) การลงโทษ, Syn. correction, discipline | punish with | (phrv) ลงโทษด้วย | capital punishment | (n) โทษประหาร | corporal punishment | (n) การลงโทษทางร่างกาย |
|
| capital punishment | n. การลงโทษประหารชีวิต, Syn. execution | corporal punishment | n. การลงโทษทางกายของผู้กระทำผิด | punish | (พัน'นิช) vt., vi. ลงโทษ, ทำให้ได้รับโทษ, ทำให้เจ็บปวด, ทารุณ, ใช้สิ้นเปลือง., See also: punisher n., Syn. penalize, injure, hurt | punishable | (พัน'นิชชะเบิล) adj. ถูกทำโทษได้., See also: punishability n. | punishment | (พัน'นิชเมินทฺ) n. การทำโทษ, การลงโทษ, การทำให้เจ็บปวด, การทารุณ, การใช้สิ้นเปลือง, Syn. penalty |
| |
| | | | Everything is but a pretext for taunts, punishment and humiliation. | ทุกบทลงโทษล้วนรุนแรง และเป็นที่น่าอับอาย Night and Fog (1956) | That's your punishment. | That's your punishment. The Godfather (1972) | "...will be punished by the loss of a limb | จะถูกลงโทษ by the ความเสียหายของแขน Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | "The slightest religious act by anyone will be punished... | "กฎหมายเคร่งศาสนาเบาที่สุด by anyone จะถูกลงโทษ... "... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | I want this miserable boy punished severely | ที่ฉันต้องการ boy punished ทุกข์ยากนี้ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | All I ask of you is exemplary punishment for this bastard | ทั้งหมดฉันถามเพราะคุณ... ... punishment for น่ายกย่อง ลูกไม่มีพ่อนี้ Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment | คำยกย่องผู้มีตำแหน่งชั้นสูงของคุณ . , เข้าไป name in ของเธอ . ลงทะเบียนเกี่ยวกับการลงโทษตามกฎหมาย... Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | You will be punished and deflowered when we decide the time is ripe | คุณจะถูกลงโทษและ flower when ที่เราตัดสินใจเวลาสุก Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | The question is, do you fight to change things or to punish? | คำถามมีอยู่ว่าเราต่อสู้ เพื่อเปลี่ยนมันหรือเพื่อลงโทษ Gandhi (1982) | I've found we're all such sinners, we should leave punishment to God. | เราทุกคนเป็นคนบาป และควรให้พระเจ้าเป็นผู้ลงโทษเอง Gandhi (1982) | If you do not behave and follow the rules, I'll be the first one to punish you. | ถ้าเจ้าไม่ทำตามกฏ ข้าจะเป็นคนแรกที่จะลงโทษเจ้าเอง. Return of the Condor Heroes (1983) | You shall be punished to work in the kitchen for ten days. | เจ้าจะต้องถูกลงโทษให้ทำงานในห้องครัวเป็นเวลา 10 วัน. Return of the Condor Heroes (1983) | You've been punishing yourself for years for something you thought you did wrong. | คุณได้รับการลงโทษตัวเอง สำหรับปีที่ผ่านมา สิ่งที่คุณคิดว่าคุณทำผิด 2010: The Year We Make Contact (1984) | We're being punished by the creator. | เรากำลังถูกพระเจ้าลงโทษ Day of the Dead (1985) | Dorothy has punished her by removing her magical powers, and a witch with no magic is a miserable creature indeed. | ดอโรธี ลงโทษเธอโดยการ เอาผงแห่งชีวิตของเธอไป และแม่มดที่ไม่มีเวทย์มนต์ ก็ไม่ต่างอะไรกับสัตว์ประหลาด Return to Oz (1985) | Can you hold off Doris' punishment until I finish my assignment? | ช่วยกรุณาระงับ การตัดสินดอริส ไปจนกว่าฉัน จะทำงานเสร็จได้มั้ย? Vampire Hunter D (1985) | I will think about their punishment later. | ข้าจะลงโทษพวกเขาทีหลัง Vampire Hunter D (1985) | Together we will punish these creatures. | ร่วมกันเราจะลงโทษเหล่านี้ ... สิ่งมีชีวิต ... Teenage Mutant Ninja Turtles (1990) | His punishment must be more fulsome, more lingering. | ใช่. Hocus Pocus (1993) | - His punishment shall not be to die, | - จะลงโทษมันโดยไม่ให้ตาย, - ไม่เหรอ? Hocus Pocus (1993) | They should be pitied, not punished. They should receive treatment. This is as real as typhus. | เป็นเรื่องเงินรึเปล่า Schindler's List (1993) | Let her get on top, and she'll punish you first. | ปล่อยให้เธออยู่ข้างบน / แล้วเธอจะทำโทษนายก่อน American History X (1998) | "You been a bad boy, and I'm gonna punish you. | "ดื้อนักใช่มั้ย / อย่างนี้ต้องลงโทษซะหน่อยแล้ว American History X (1998) | Lay down your sword and I will not punish you. | ทิ้งดาบของเจ้า The Man in the Iron Mask (1998) | Don't you think the greatest game artist ought to be punished for the most effective deforming of reality? | คุณไม่คิดเหรอว่าศิลปินเกม ผู้ยิ่งใหญ่ควรถูกลงทัณฑ์ สำหรับผลกระทบต่อ รูปแบบที่บดเบี้ยวต่อความเป็นจริง eXistenZ (1999) | Are you punishing me because I want you to stay close to home? | มาลงโทษพ่อเพราะพ่อไม่อยาก ให้ลูกย้ายไปใช่มั้ย? 10 Things I Hate About You (1999) | Aren't you punishing me because Mom left? | แล้วพ่อล่ะ ไม่ได้ลงโทษให้หนูอยู่ เพราะแม่หนีไปหรอ? 10 Things I Hate About You (1999) | "One can't resent one's era without being swiftly punished by it." | "ไม่มีใครโทษกาลเวลา หากไม่ถูกมันเล่นงาน" Pola X (1999) | Whatever the reason you should not associate with students or they will be punished | ไม่ว่าจะมีเหตุผลอะไรก็ตาม คุณไม่ควรยุ่งเกี่ยวกับนักเรียนอีก หรืออยากให้พวกเขาต้องถูกลงโทษ GTO (1999) | Students will always be subject to punishment | นักเรียนพวกนี้จะต้องถูกระวางโทษ GTO (1999) | Greg, I'm afraid your punishment will be four hours in the snakepit. | เกร็ก พ่อคิดว่าจะต้องลงโทษลูกนะ ลงไปอยู่ในบ่องูสัก 4 ชั่วโมง Death Has a Shadow (1999) | Yeah, a golf course puts folks through quite a punishment. | สนามกอล์ฟทำให้คนหัวเสียมามากต่อมาก The Legend of Bagger Vance (2000) | I can't believe she's punishing me so hard cos of one stupid mistake. | ฉันทำผิดแค่นี้ ทำไมเธอถึงโกรธนักหนา Woman on Top (2000) | You're rewarded the more you punish your opponent. | ยิ่งเล่นงานคู่ต่อสู้ คุณยิ่งได้รางวัล Unbreakable (2000) | Therefore, as punishment for your actions, 50 points will be taken. | ดังนั้นเพื่อเป็นการลงโทษพวกเธอ 50 แต้มจะถูกหักออก Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | A pity they let the old punishments die. | เสียดายที่เขายกเลิก การลงโทษแบบโบราณ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001) | Probably did it to get back at me for punishing him earlier. | อาจจะเป็นเพราะผมทำโทษเขาก่อนหน้านี้ Frailty (2001) | The best punishment for you | มันก็เป็นการลงโทษที่ดีที่สุดสำหรับเธอแล้วล่ะ Platonic Sex (2001) | I'm sick of being punished because I have these gifts. | ผมเบื่อที่จะต้องทนอยู่แบบนี้/Nเพียงเพราะผมมีอะไรที่พิเศษกว่าคนอื่นเขา Hothead (2001) | I thought if I punished them, it'd stop. | ฉันคิดว่า ถ้าฉันลงโทษพวกมันแล้ว มันจะหยุดซะอีก Pilot (2001) | The Jews that do not respect this decree will be severely punished. | ชาวยิวที่ฝ่าฝืนกฎข้อบังคับนี้ จะถูกลงโทษอย่างหนัก The Pianist (2002) | I said I'd arrange appropriate punishment. | ฉันบอกว่า ฉันจะเตรียมการ / สำหรับบทลงโทษที่เหมาะสม A Walk to Remember (2002) | Dobby had to punish himself, sir. | ด๊อบบี้ต้องลงโทษตัวเองครับ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | - I want to see some punishment! | - ผมต้องการเห็นคนถูกลงโทษ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) | We're gonna find the police and make sure those motherfuckers are punished for this. Okay? | เรากำลังจะได้พบกับตำรวจและให้แน่ใจว่า motherfuckers เหล่านั้นจะถูกลงโทษสำหรับการนี้ เอาล่ะ? Wrong Turn (2003) | Jesus loves you but He also knows how to punish arrogant sinners like you. | พระเยซูรักคุณแต่ท่านก็รู้ด้วยว่าจะลงโทษคนบาปที่โอหังเช่นคุณอย่างไร 21 Grams (2003) | Are you punishing yourself, or something? | คุณลงโทษตัวเองหรืออะไรอย่างอื่นเหรอ Latter Days (2003) | - Hold on. I should punish... | -ยังลงโทษพวกมันไม่สาสมเลย Crazy First Love (2003) | If you disobey you need to be punished | เด็กดื้อต้องสมควรโดนลงโทษ A Tale of Two Sisters (2003) | If companies don't do what they should be doing they're going to be punished in the marketplace and that's not what any company wants. | ถ้าบรรษัทไม่ทำอย่างที่ควรทำ ก็จะถูกลงโทษในตลาด และไม่มีบริษัทไหนต้องการเช่นนั้น The Corporation (2003) |
| punish | An overwhelming majority voted to abolish the brutal punishment. | punish | Anyone who breaks this rule is liable to severe punishment. | punish | A person who steals deserves punishment. | punish | Because he lied, he was punished. | punish | Dangerous driving should be punished. | punish | Didn't it ever occur to them that they would be punished? | punish | Do not punish the girl severely; go easy on her. | punish | Don't punish him for breaking the window. He is not to blame. | punish | Don't punish the boy severely; go easy on him. | punish | Every crime call for punishment. | punish | He deserves punishment. | punish | He deserves the punishment. | punish | He did nothing wrong; all the same he was severely punished. | punish | He didn't like to be punished. | punish | He ought to be punished if he commits a crime. | punish | He told the truth, otherwise he would have been punished. | punish | He was punished all the same. | punish | He was punished as a warming to other students. | punish | He was punished for child abuse. | punish | He was punished for drunken driving. | punish | He was punished for his evil acts. | punish | He was punished for lying. | punish | He was punished for stealing the money. | punish | He was rightly punished. | punish | He will be punished. | punish | Hold your tongue, or you'll be punished. | punish | I became hardened to punishing pupils. | punish | If you commit a crime, you must be punished. | punish | I must warn you that if you do this again you will be punished. | punish | In nature there are neither rewards nor punishments. | punish | In Singapore, a way to punish criminals is to whip them. | punish | In Singapore, a way to punish criminals is to whip them, or hit them several strokes with a cane, on their backs. | punish | In Singapore, one way to punish a criminal is to whip him or her. | punish | In the past it was perfectly normal to get the back of a teacher's hand or fist as punishment. | punish | Isn't that the most humane punishment for criminals? | punish | It had never occurred to her that he would be punished. | punish | It is not right to put a man to death for punishment. | punish | I was afraid of her having been punished. | punish | I will abolish capital punishment. | punish | Many countries have abolished capital punishment. | punish | Mr White punished the boy for cheating on the examination. | punish | Murder is punished by death. | punish | Oh, that's a secret, OK? Because slipping out of the dorm in the night is severely punished. | punish | Parents punish their children for misbehavior. | punish | People who break the law are punished. | punish | Punish the wicked and save the weak. | punish | She is a glutton for punishment. | punish | She took the punishment with a smile. | punish | She was punished for careless driving. | punish | She wished to punish only those responsible. |
| ระวางโทษ | (n) punishment, See also: penalty, Example: ผู้ที่กระทำการอย่างใดอย่างหนึ่งให้เกิดความวุ่นวายขึ้นในบ้านเมือง มีระวางโทษจำคุกไม่เกิน 5 ปี หรือปรับไม่เกิน 1 หมื่นบาท | รับโทษ | (v) be punished, See also: be penalized, be chastised, be sentenced, Syn. ต้องโทษ, Ant. ทำโทษ, Example: ผู้กระทำทารุณต่อบุคคลอายุต่ำกว่า 15 ปี ซึ่งเป็นบุคคลที่ต้องพึ่งพิง ต้องได้รับโทษ, Thai Definition: ยอมให้ลงโทษ | ลดหย่อนผ่อนโทษ | (v) reduce a punishment, See also: decrease penalty, Syn. ผ่อนโทษ, ลดโทษ, ลดหย่อน, Ant. เพิ่มโทษ, Example: ศาลควรจะลดหย่อนผ่อนโทษให้เขาบ้าง ยังไงเขาก็รับสารภาพแล้ว, Thai Definition: ผ่อนผันให้โทษทุเลาลงหรือน้อยลง | เตะโทษ | (v) have a punishment kick, Syn. เตะลูกโทษ, Thai Definition: เตะกินเปล่า | โทษประหารชีวิต | (n) capital punishment, Syn. โทษประหาร, Example: ประชาชนเห็นว่าการนำโทษประหารชีวิตมาใช้อาจช่วยยับยั้งอาชญากรรมได้, Thai Definition: โทษทางอาญาขั้นสูงสุดที่ลงแก่ผู้กระทำความผิดโดยเอาตัวไปยิงให้ตาย | โทษประหาร | (n) death penalty, See also: capital punishment, Example: การกินสินบนควรเป็นความชั่วที่ถึงขั้นเป็นโทษประหาร, Thai Definition: โทษที่ศาลตัดสินให้ประหารชีวิตเสียให้ตาย | อาญา | (n) penalty, See also: punishment, sanction, Syn. โทษ, Example: สถานที่ที่เป็นซ่องของพวกโจรผู้ร้ายหนีอาญาบ้านเมือง เป็นลักษณะชุมชนที่กระจายออกไป, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ตำหนิโทษ | (v) bind over, See also: threaten with punishment, Syn. คาดโทษ, Thai Definition: กำหนดโทษตามความผิดที่ควรได้รับ | คาดโทษ | (v) bind someone over, See also: threaten with punishment, Syn. หมายโทษ, Example: เจ้าเมืองคาดโทษผู้เป็นกบฏไว้อย่างร้ายแรงถึงขั้นประหารชีวิต, Thai Definition: กำหนดโทษไว้สำหรับลงโทษแก่ผู้กระทำความผิด | เขตโทษ | (n) penalty area, See also: punishment zone, Syn. จุดโทษ, Example: ทีมอังกฤษทำฟาล์วในเขตโทษถึง 7 ครั้งในเกมนี้, Count Unit: เขต, Thai Definition: เขตที่ยิงลูกโทษ, Notes: ใช้ในกีฬาฟุตบอล | โทษ | (n) punishment, See also: penalty, chastisement, correction, Example: เขาถูกระบุโทษรุนแรงถึงขั้นถอนใบอนุญาตผู้ประกอบธุรกิจ, Thai Definition: มาตรการที่กฎหมายกำหนดไว้สำหรับลงโทษแก่ผู้กระทำความผิดอาญา ตามประมวลกฎหมายอาญา, Notes: (กฎหมาย) | ภาคทัณฑ์ | (v) put on probation, See also: remit punishment, Syn. ตำหนิโทษ, คาดโทษ, Example: ที่ประชุมพรรคมีมติภาคทัณฑ์เขา กรณีออกมาเคลื่อนไหวเปิดโปงโครงการเอสดีเอช, Thai Definition: ลงโทษเพียงว่ากล่าวตักเตือนเท่านั้น | ลงทัณฑ์ | (v) punish, See also: penalize, chasten, Syn. ลงโทษ, Example: คนร้ายที่เผาจักรยานยนต์และประตูโรงงานถูกลงทัณฑ์ไปแล้วด้วย 6 ข้อหาฉกรรจ์ | ลงโทษ | (v) punish, See also: penalize, chastise, Syn. ลงทัณฑ์, ลงอาญา, Example: ตำรวจต้องสืบหาผู้ก่อคดีฆาตกรรมโหดคดีมาลงโทษให้ได้โดยเร็ว | ลงอาชญา | (v) punish, See also: penalize, chastise, Syn. ลงโทษ, ลงอาญา, ลงทัณฑ์, Thai Definition: ลงโทษ หรือทำโทษด้วยวิธีเฆี่ยน จำขัง ปรับเอาเงิน | ลงอาญา | (v) punish, See also: penalize, chastise, Syn. ลงโทษ, ลงทัณฑ์, ลงอาชญา, Example: เขาถูกลงอาญาตามควรแก่โทษานุโทษ | ลหุโทษ | (n) light punishment, See also: light penalty, misdemeanor, Example: โทษลักเล็กขโมยน้อยจัดเป็นลหุโทษอย่างหนึ่ง, Thai Definition: โทษเบา, โทษไม่ร้ายแรง | เอาโทษ | (v) punish, See also: penalize, Syn. ลงโทษ, Example: เราควรขับไล่ผู้ที่ทุจริตต่อหน้าที่ออกจากพรรค และเอาโทษให้เป็นที่ประจักษ์ทั่วกัน | ตะพุ่นหญ้าช้าง | (n) punishment, See also: ancient criminal penalty consisting of cutting grass for the royal elephants, Thai Definition: โทษอาญาหลวงสมัยโบราณ | ตรีโทษ | (n) three punishments (vitiation of the blood, bile, and phlegm), See also: the critical symptoms of death, the deadly fever, Syn. ตรีทูต, Example: โบราณว่าผู้ใดเป็นตรีโทษก่อนตายนั้นมีบาปหนัก, Thai Definition: อาการไข้ที่ลม เสมหะ เลือด ประชุมกัน 3 อย่างให้โทษ, ไข้หนักจวนจะตาย | ต้องโทษ | (v) punish, See also: penalize, chasten, sanction, Syn. ถูกทำโทษ, ถูกลงโทษ, Example: เขาต้องโทษคดีฆ่าชิงทรัพย์ ศาลตัดสินจำคุก 10 ปี, Thai Definition: ถูกตัดสินให้ลงโทษในคดีอาญา | ทัณฑกรรม | (n) penalty, See also: sanction, punishment, Syn. การทำโทษ, Thai Definition: ทัณฑ์สถานหนึ่งตามกฎหมายว่าด้วยวินัยทหารและกฎหมายว่าด้วยวินัยตำรวจ คือ ให้ทำงานโยธา งานสุขาภิบาล หรืองานอื่นของราชการ เพิ่มจากหน้าที่ประจำซึ่งตนจะต้องปฏิบัติอยู่แล้ว หรือปรับให้อยู่เวรยามนอกจากหน้าที่ประจำ, Notes: (สันสกฤต), (กฎหมาย) | ทัณฑ์ | (n) penalty, See also: punishment, Syn. โทษ, โทษทัณฑ์, ความผิด, Example: เขาพร้อมที่จะรับทัณฑ์ เพราะตระหนักในความรับผิดชอบต่อสิ่งที่เกิดขึ้น, Thai Definition: โทษที่เนื่องด้วยความผิด, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ทำโทษ | (v) punish, See also: penalize, Syn. ลงโทษ, ลงทัณฑ์, พิพากษาลงโทษ, Ant. ยกโทษ, Example: นายกองทำโทษทหารที่มาสาย โดยให้วิดพื้น 100 ครั้ง | บทลงโทษ | (n) penalty, See also: legal punishment, penal code, Syn. บทกำหนดโทษ, ข้อบัญญัติโทษ, Example: ในมาเลเซียข้าราชการไม่กล้าคอร์รัปชั่นเพราะมีบทลงโทษที่รุนแรง, Count Unit: ข้อ | ราชทัณฑ์ | (n) punishment by royal decree, See also: a penalty imposed by the king, Syn. โทษหลวง, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | ประชาทัณฑ์ | (n) lynch law, See also: punishment by the people, illegal punishment, punishment without legal trial, Syn. รุมทำร้าย, Example: ฝูงชนเข้าประชาทัณฑ์ผู้ต้องหาที่ตำรวจนำตัวมาทำแผน, Thai Definition: การที่ฝูงชนกลุ้มรุมทำร้าย เป็นการลงโทษบุคคลที่ตนเข้าใจหรือนึกว่ามีความผิด โดยไม่ดำเนินการตามกระบวนการยุติธรรม | ปรับอาบัติ | (v) punish the monk who breaks the religious discipline, Example: สมภารปรับอาบัติพระใหม่, Thai Definition: เอาโทษเป็นผิดตามพระวินัย (ใช้แก่พระภิกษุ) | มหันตโทษ | (n) heavy penalty, See also: severe punishment, Syn. โทษร้ายแรง, โทษหนัก, Ant. ลหุโทษ, Count Unit: ประการ, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | เทวทัณฑ์ | (n) rod of punishment of the gods (possibly lightning), See also: lightning, Syn. อาชญาเทวดา, Thai Definition: อาชญาเทวดา, เทวดาลงโทษ, บางทีประสงค์เอาฟ้าผ่า, Notes: (บาลี/สันสกฤต) | โทษทัณฑ์ | (n) penalty, See also: punishment | โทษโพย | (n) guilt, See also: punishment, crime, offense, penalty, Syn. โทษ, Example: ถ้าคุณทำผิดเองกรุณาอย่ากล่าวโทษโพยผู้อื่น | โทษานุโทษ | (n) punishment, See also: all kinds of punishment, light and heavy penalties or punishment, Example: ตัวอย่างการกระทำผิดวินัยทหาร ได้แก่ การไม่ตักเตือนสั่งสอน หรือลงทัณฑ์ผู้ใต้บังคับบัญชาที่กระทำผิดตามโทษานุโทษ, Thai Definition: ความผิดมากและน้อย | อนันตริยกรรม | (n) sins with five heaviest punishment, See also: five forms of Bad Karma which bring immediate results, Syn. ครุกรรม, Example: เขาได้ทำอนันตริยกรรมคือฆ่าพ่อของเขาเอง, Thai Definition: กรรมที่เป็นบาปหนักที่สุด มี 5 อย่าง คือ 1. ฆ่าบิดา 2. ฆ่ามารดา 3. ฆ่าพระอรหันต์ 4. ทำให้พระกายพระพุทธเจ้าห้อเลือด 5. ทำให้สงฆ์แตกแยกกัน | สั่งสอน | (v) teach someone a lesson, See also: chasten, discipline, correct, give someone a lesson, punish, chastise, instruct, Syn. ให้บทเรียน, Example: หากไม่สั่งสอนเสียบ้าง พวกนี้ก็จะเหิมเกริม เที่ยวก่อความเดือดร้อนแก่สุจริตชนอยู่ร่ำไป, Thai Definition: ทำให้หลาบจำ | โทษหนัก | (n) heavy punishment, See also: major offence, Syn. โทษสถานหนัก, ครุโทษ, Ant. โทษเบา | โทษเบา | (n) light penalty, See also: minor offence, light punishment, Syn. โทษสถานเบา, ลหุโทษ, Ant. โทษหนัก | สั่งสอน | (v) teach someone a lesson, See also: chasten, discipline, correct, give someone a lesson, punish, chastise, instruct, Syn. ให้บทเรียน, Example: หากไม่สั่งสอนเสียบ้าง พวกนี้ก็จะเหิมเกริม เที่ยวก่อความเดือดร้อนแก่สุจริตชนอยู่ร่ำไป, Thai Definition: ทำให้หลาบจำ | โทษมหันต์ | (n) heavy punishment, See also: serious penalty, Thai Definition: โทษที่เกิดจากการทำความผิดขั้นรุนแรง | วางโทษ | (v) impose a punishment, See also: set a penalty, set a punishment, Syn. กำหนดโทษ, Example: ศาลพิพากษาวางโทษถึงขั้นประหารชีวิตผู้ค้ายาเสพติด, Thai Definition: กำหนดโทษไว้สำหรับลงโทษแก่ผู้กระทำความผิด |
| อาญา | [āyā] (n) EN: punishment ; sanction ; penalty FR: sanction [ f ] ; punition [ f ] ; peine [ f ] ; sentence [ f ] | การลงโทษ | [kān longthōt] (n) EN: sanction ; punishment ; scourge FR: sanction [ f ] | การลงโทษในกฎหมายแพ่ง | [kān longthōt nai kotmāi phaeng] (n, exp) EN: punishment in civil law | การลงโทษประหารชีวิต | [kān longthōt prahān chīwit] (n, exp) EN: capital punishment ; death penalty FR: peine capitale [ f ] | คาดโทษ | [khāt thōt] (v, exp) EN: warn of punishment for further wrongdoing | ลหุโทษ | [lahuthōt] (n) EN: light punishment ; light penalty ; misdemeanor | ลงอาชญา | [long-ātyā] (v) EN: punish ; penalize ; chastise | ลงทัณฑ์ | [longthan] (v) EN: punish ; penalize ; chasten ; put under a bond of good behaviour FR: punir ; sanctionner | ลงโทษ | [longthōt] (v) EN: punish ; penalize ; chastise FR: punir ; sanctionner ; châtier (litt.) | ลดหย่อนผ่อนโทษ | [lotyøn phǿn thōt] (x) EN: reduce a punishment ; reprieve ; decrease penalty FR: réduire la peine ; octroyer un sursis | นิรโทษ | [nirathōt] (adj) EN: exempt from punishment ; free from guilt | ภาคทัณฑ์ | [phākthan] (v) EN: put on probation ; remit punishment ; bind over on probation ; award probation ; place on probation FR: mettre à l'épreuve | ผ่อนโทษ | [phǿn thōt] (v, exp) EN: reduce a punishment | ปรับอาบัติ | [prap ābat] (v, exp) EN: punish the monk who breaks the religious discipline | ราชทัณฑ์ | [rātchathan] (n) EN: punishment by royal decree ; penalty imposed by the king | สั่งสอน | [sangsøn] (v) EN: teach someone a lesson ; chasten ; discipline ; correct ; give someone a lesson ; punish ; chastise ; instruct FR: donner une bonne leçon ; faire la leçon ; réprimander ; chapitrer ; rappeler à l'ordre ; sermonner ; morigéner ; gourmander ; tancer (litt.) | เตะโทษ | [tethōt] (v) EN: have a punishment kick | ทำโทษ | [thamthōt] (v) EN: punish ; penalize FR: punir ; châtier | ทัณฑ์ | [than] (n) EN: penalty ; punishment ; sanction FR: peine [ f ] ; sanction [ f ] ; punition [ f ] | โทษานุโทษ | [thōsanuthōt] (n) EN: punishment | โทษ | [thōt] (n) EN: punishment ; penalty ; correction FR: sanction [ f ] ; peine [ f ] ; punition [ f ] | โทษเบา | [thōt bao] (n, exp) EN: light penalty ; light punishment FR: peine légère [ f ] | โทษหลวง | [thōt lūang] (n, exp) EN: punishment by royal decree | โทษหนัก | [thōt nak] (n, exp) EN: heavy punishment ; heavy penalty FR: peine lourde [ f ] | โทษประหารชีวิต | [thōt prahān chīwit] (n, exp) EN: capital punishment ; death penalty FR: peine capitale [ f ] ; peine de mort [ f ] | โทษสถานเบา | [thōt sathān bao] (n, exp) EN: light penalty ; light punishment | โทษสถานหนัก | [thōt sathān nak] (n, exp) EN: heavy punishment | โทษทัณฑ์ | [thōtthan] (n) EN: punishment ; penalty | ถูกลงโทษ | [thūk longthōt] (v, exp) EN: be punished FR: être puni | ถูกลงโทษฐาน... | [thūk longthōt thān …] (v, exp) EN: be punished on the grounds of … | ถูกทำโทษ | [thūk thamthōt] (v, exp) EN: be punished | ต้องโทษ | [tǿng thōt] (v, exp) EN: be convicted ; be punished ; be imprisoned FR: être condamné ; être frappé d'une peine | วางโทษ | [wāng thōt] (v, exp) EN: inflict punishment ; fine |
| | | 处 | [chǔ, ㄔㄨˇ, 处 / 處] to reside; to live; to dwell; to be in; to be situated at; to stay; to get along with; to be in a position of; to deal with; to discipline; to punish #427 [Add to Longdo] | 科 | [kē, ㄎㄜ, 科] branch of study; administrative section; division; field; branch; stage directions; family (taxonomy); rules; laws; to mete out (punishment); to levy (taxes etc); to fine sb #1,083 [Add to Longdo] | 整 | [zhěng, ㄓㄥˇ, 整] exactly; in good order; whole; complete; entire; in order; orderly; to repair; to mend; to renovate; to make sb suffer; to punish; to fix; to give sb a hard time #1,787 [Add to Longdo] | 处罚 | [chǔ fá, ㄔㄨˇ ㄈㄚˊ, 处 罚 / 處 罰] to penalize; to punish #2,854 [Add to Longdo] | 罚 | [fá, ㄈㄚˊ, 罚 / 罰] to punish; to penalize #3,138 [Add to Longdo] | 整治 | [zhěng zhì, ㄓㄥˇ ㄓˋ, 整 治] to renovate; to restore; to repair; to restore a waterway by dredging; corrective punishment; to get sth ready #3,655 [Add to Longdo] | 处置 | [chǔ zhì, ㄔㄨˇ ㄓˋ, 处 置 / 處 置] to handle; to take care of; to punish #5,736 [Add to Longdo] | 惩罚 | [chéng fá, ㄔㄥˊ ㄈㄚˊ, 惩 罚 / 懲 罰] penalty; punishment; to punish #6,766 [Add to Longdo] | 处分 | [chǔ fèn, ㄔㄨˇ ㄈㄣˋ, 处 分 / 處 分] to discipline sb; to punish; disciplinary action; to deal with (a matter) #7,074 [Add to Longdo] | 刑 | [xíng, ㄒㄧㄥˊ, 刑] punishment #7,240 [Add to Longdo] | 制裁 | [zhì cái, ㄓˋ ㄘㄞˊ, 制 裁] to punish; punishment; sanctions (incl. economic) #7,280 [Add to Longdo] | 不问 | [bù wèn, ㄅㄨˋ ㄨㄣˋ, 不 问 / 不 問] pay no attention to; disregard; ignore; let go unpunished; let off #11,646 [Add to Longdo] | 诛 | [zhū, ㄓㄨ, 诛 / 誅] to execute; to put to death; to condemn; to punish #15,206 [Add to Longdo] | 刑罚 | [xíng fá, ㄒㄧㄥˊ ㄈㄚˊ, 刑 罚 / 刑 罰] sentence; penalty; punishment #16,974 [Add to Longdo] | 量刑 | [liàng xíng, ㄌㄧㄤˋ ㄒㄧㄥˊ, 量 刑] to assess punishment; to determine the sentence (on a criminal) #22,394 [Add to Longdo] | 谴 | [qiǎn, ㄑㄧㄢˇ, 谴 / 譴] punishment; scold #23,795 [Add to Longdo] | 枷 | [jiā, ㄐㄧㄚ, 枷] cangue (wooden collar like stocks used to restrain and punish criminals in China) #24,611 [Add to Longdo] | 惩 | [chéng, ㄔㄥˊ, 惩 / 懲] punish; discipline #25,371 [Add to Longdo] | 重罚 | [zhòng fá, ㄓㄨㄥˋ ㄈㄚˊ, 重 罚 / 重 罰] to punish severely #27,792 [Add to Longdo] | 剐 | [guǎ, ㄍㄨㄚˇ, 剐 / 剮] cut off the flesh as punishment #28,834 [Add to Longdo] | 板子 | [bǎn zi, ㄅㄢˇ ㄗ˙, 板 子] board; plank; bamboo or birch for corporal punishment #31,032 [Add to Longdo] | 体罚 | [tǐ fá, ㄊㄧˇ ㄈㄚˊ, 体 罚 / 體 罰] corporal punishment #31,796 [Add to Longdo] | 政教 | [zhèng jiào, ㄓㄥˋ ㄐㄧㄠˋ, 政 教] punishment and rewards as part of political re-education #36,460 [Add to Longdo] | 绳之以法 | [shéng zhī yǐ fǎ, ㄕㄥˊ ㄓ ㄧˇ ㄈㄚˇ, 绳 之 以 法 / 繩 之 以 法] punish according to the law; bring to justice #36,954 [Add to Longdo] | 刖 | [yuè, ㄩㄝˋ, 刖] cut off the feet as punishment #44,764 [Add to Longdo] | 惩办 | [chéng bàn, ㄔㄥˊ ㄅㄢˋ, 惩 办 / 懲 辦] to punish #45,233 [Add to Longdo] | 连坐 | [lián zuò, ㄌㄧㄢˊ ㄗㄨㄛˋ, 连 坐 / 連 坐] to implicate and punish also the criminal's associates #49,682 [Add to Longdo] | 法办 | [fǎ bàn, ㄈㄚˇ ㄅㄢˋ, 法 办 / 法 辦] to bring to justice; to punish according to the law #53,508 [Add to Longdo] | 罪有应得 | [zuì yǒu yīng dé, ㄗㄨㄟˋ ㄧㄡˇ ㄧㄥ ㄉㄜˊ, 罪 有 应 得 / 罪 有 應 得] guilty and deserves to be punished (成语 saw); entirely appropriate chastisement; the punishment fits the crime #61,499 [Add to Longdo] | 重典 | [zhòng diǎn, ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ, 重 典] important classic text; cruel torture; severe punishment #61,985 [Add to Longdo] | 赏罚 | [shǎng fá, ㄕㄤˇ ㄈㄚˊ, 赏 罚 / 賞 罰] reward and punishment #63,076 [Add to Longdo] | 严惩不贷 | [yán chéng bù dài, ㄧㄢˊ ㄔㄥˊ ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ, 严 惩 不 贷 / 嚴 懲 不 貸] to punish strictly with no leniency (成语 saw); to punish and show no mercy; zero tolerance #64,222 [Add to Longdo] | 刑具 | [xíng jù, ㄒㄧㄥˊ ㄐㄩˋ, 刑 具] punishment equipment; torture instruments #67,847 [Add to Longdo] | 惩前毖后 | [chéng qián bì hòu, ㄔㄥˊ ㄑㄧㄢˊ ㄅㄧˋ ㄏㄡˋ, 惩 前 毖 后 / 懲 前 毖 後] lit. to punish those before to prevent those after (成语 saw); to criticize former mistakes firmly to prevent them happening again #68,893 [Add to Longdo] | 桁 | [háng, ㄏㄤˊ, 桁] cangue (stocks to punish criminals) #71,066 [Add to Longdo] | 充军 | [chōng jūn, ㄔㄨㄥ ㄐㄩㄣ, 充 军 / 充 軍] to banish (to an army post, as a punishment) #74,687 [Add to Longdo] | 大义灭亲 | [dà yì miè qīn, ㄉㄚˋ ㄧˋ ㄇㄧㄝˋ ㄑㄧㄣ, 大 义 灭 亲 / 大 義 滅 親] to place righteousness before family (成语 saw); ready to punish one's own family if justice demands it #74,924 [Add to Longdo] | 杀一儆百 | [shā yī jǐng bǎi, ㄕㄚ ㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄅㄞˇ, 杀 一 儆 百 / 殺 一 儆 百] lit. kill one to warn a hundred (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #77,506 [Add to Longdo] | 赀 | [zī, ㄗ, 赀 / 貲] fine instead of punishment; property #82,862 [Add to Longdo] | 杀鸡儆猴 | [shā jī jǐng hóu, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄐㄧㄥˇ ㄏㄡˊ, 杀 鸡 儆 猴 / 殺 雞 儆 猴] lit. killing the chicken to warn the monkey (成语 saw); to punish an individual as an example to others; pour encourager les autres #86,989 [Add to Longdo] | 枪打出头鸟 | [qiāng dǎ chū tóu niǎo, ㄑㄧㄤ ㄉㄚˇ ㄔㄨ ㄊㄡˊ ㄋㄧㄠˇ, 枪 打 出 头 鸟 / 槍 打 出 頭 鳥] the shot hits the bird that pokes its head out (成语 saw); nonconformity gets punished #88,471 [Add to Longdo] | 磔 | [zhé, ㄓㄜˊ, 磔] tearing off limbs as punishment #90,941 [Add to Longdo] | 认罚 | [rèn fá, ㄖㄣˋ ㄈㄚˊ, 认 罚 / 認 罰] to accept punishment #96,820 [Add to Longdo] | 责打 | [zé dǎ, ㄗㄜˊ ㄉㄚˇ, 责 打 / 責 打] to punish by flogging #98,712 [Add to Longdo] | 重办 | [zhòng bàn, ㄓㄨㄥˋ ㄅㄢˋ, 重 办 / 重 辦] to punish severely #103,668 [Add to Longdo] | 杀鸡给猴看 | [shā jī gěi hóu kàn, ㄕㄚ ㄐㄧ ㄍㄟˇ ㄏㄡˊ ㄎㄢˋ, 杀 鸡 给 猴 看 / 殺 雞 給 猴 看] lit. to kill a chicken in front of a monkey; fig. to make an example of sb (by punishment) to frighten others #104,849 [Add to Longdo] | 重惩 | [zhòng chéng, ㄓㄨㄥˋ ㄔㄥˊ, 重 惩 / 重 懲] to punish severely #137,790 [Add to Longdo] | 审处 | [shěn chǔ, ㄕㄣˇ ㄔㄨˇ, 审 处 / 審 處] to deliberate and decide; to try and punish; trial and execution #149,401 [Add to Longdo] | 拶 | [zǎn, ㄗㄢˇ, 拶] punish by squeezing fingers #174,447 [Add to Longdo] | 不为已甚 | [bù wéi yǐ shèn, ㄅㄨˋ ㄨㄟˊ ㄧˇ ㄕㄣˋ, 不 为 已 甚 / 不 為 已 甚] refrain from going to extremes in meting out punishment; not be too hard on subject #175,788 [Add to Longdo] |
| | 宮 | [みや, miya] (n) (1) palace; (2) (See 五音) tonic (of the Japanese & Chinese pentatonic scale); (3) (abbr) (See 宮刑) ancient Chinese punishment (castration for men, or confinement for women); (n, n-suf) (4) (See 十二宮) zodiacal sign #1,487 [Add to Longdo] | 処分 | [しょぶん, shobun] (n, vs) (1) disposal; dealing (with a problem); disposition; measure; procedure; (2) punishment; (3) putting down (e.g. diseased animal); (P) #2,843 [Add to Longdo] | 死刑 | [しけい, shikei] (n) death penalty; capital punishment; (P) #3,574 [Add to Longdo] | 刑 | [けい, kei] (n, n-suf) penalty; sentence; punishment; (P) #6,195 [Add to Longdo] | 奴 | [やつ(P);しゃつ(ok), yatsu (P); shatsu (ok)] (n) (1) servant (esp. a samurai's attendant); (2) chivalrous man (c. Edo period); (3) (abbr) (See 奴豆腐) cubed tofu (often served cold); (4) (abbr) (See 奴凧) kite shaped like a footman; (5) (abbr) (See 奴頭) Edo-period hairstyle worn by samurai's attendants; (6) enslavement (of a woman; Edo-period punishment for her own or her husband's crime); (pn) (7) (arch) (derog) he; she; him; her #6,984 [Add to Longdo] | 罰 | [ばつ, batsu] (n) (divine) punishment; curse; retribution; (P) #8,741 [Add to Longdo] | 罰 | [ばつ, batsu] (n, n-suf) punishment; penalty; (P) #8,741 [Add to Longdo] | 制裁 | [せいさい, seisai] (n, vs) restraint; sanctions; punishment; (P) #10,363 [Add to Longdo] | 処罰 | [しょばつ, shobatsu] (n, vs) punishment; (P) #12,211 [Add to Longdo] | 懲戒 | [ちょうかい, choukai] (n, vs) discipline; punishment; reprimand; (P) #16,401 [Add to Longdo] | 刑罰 | [けいばつ, keibatsu] (n, adj-no) judgement; judgment; penalty; punishment; (P) #16,502 [Add to Longdo] | 懲罰 | [ちょうばつ, choubatsu] (n, vs, adj-no) discipline; punishment; reprimand; (P) #18,688 [Add to Longdo] | 剕 | [あしきり, ashikiri] (n) (arch) (See 五刑) cutting off the leg at the knee (form of punishment in ancient China) [Add to Longdo] | 劓 | [はなきり, hanakiri] (n) (arch) (See 五刑) cutting off the nose (form of punishment in ancient China) [Add to Longdo] | お仕置き;御仕置き | [おしおき, oshioki] (n, vs) punishment; spanking; smacking; chastisement; scolding [Add to Longdo] | ジェノサイド条約 | [ジェノサイドじょうやく, jienosaido jouyaku] (n) Convention on the Prevention and Punishment of the Crime of Genocide (United Nations, 1948) [Add to Longdo] | 悪を懲らす | [あくをこらす, akuwokorasu] (exp, v5s) to punish the wicked [Add to Longdo] | 一罰百戒 | [いちばつひゃっかい, ichibatsuhyakkai] (n) punishing a crime to make an example for others [Add to Longdo] | 因果応報 | [いんがおうほう, ingaouhou] (n) retribution; retributive justice; karma; just desserts; poetic justice; reward and punishment for one's past behavior [Add to Longdo] | 遠島 | [えんとう, entou] (n) remote island; punishment by exile to a remote island [Add to Longdo] | 遠流 | [おんる, onru] (n) banishment or exile (punishment under the ritsuryo system) [Add to Longdo] | 科罰 | [かばつ, kabatsu] (n) punishment; discipline [Add to Longdo] | 戒め(P);誡め;警め | [いましめ, imashime] (n) (1) caution; admonition; warning; lesson; (2) (also written as 禁め) prohibition; ban; commandment; precept; (3) punishment; (4) (arch) caution; guard; (P) [Add to Longdo] | 戒める(P);誡める;警める | [いましめる, imashimeru] (v1, vt) (1) to admonish; to warn; to remonstrate; (2) to prohibit; to forbid; (3) (arch) to be cautious; (4) (arch) to punish; (P) [Add to Longdo] | 勧善懲悪 | [かんぜんちょうあく, kanzenchouaku] (n) rewarding good and punishing evil; novel or drama with a rewarding-good-and-punishing-evil theme; moral purpose; morality play; (P) [Add to Longdo] | 棄市;棄死(iK) | [きし, kishi] (n) (arch) execution by decapitation, followed by public display of the body (form of punishment in ancient China) [Add to Longdo] | 気合を入れる;気合いを入れる;気合をいれる;気合いをいれる | [きあいをいれる, kiaiwoireru] (exp, v1) (1) to fire oneself up; to give it one's all; to get psyched; to motivate oneself; (2) to fire someone up (with scolding, corporal punishment, etc.); to rouse [Add to Longdo] | 宮刑 | [きゅうけい, kyuukei] (n) (arch) (See 五刑) ancient Chinese punishment (castration for men, confinement for women) [Add to Longdo] | 求刑 | [きゅうけい, kyuukei] (n, vs, adj-no) prosecution; recommended sentence; prosecution's demand for punishment; (P) [Add to Longdo] | 極刑 | [きょっけい, kyokkei] (n) capital punishment; extreme penalty; ultimate punishment [Add to Longdo] | 刑す | [けいす, keisu] (v5s, vt) (arch) (See 刑する) to punish (esp. with death) [Add to Longdo] | 刑する | [けいする, keisuru] (vs-s, vt) (arch) to punish (esp. with death) [Add to Longdo] | 刑具 | [けいぐ, keigu] (n) instruments of punishment [Add to Longdo] | 刑獄 | [けいごく, keigoku] (n) jail; gaol; punishment [Add to Longdo] | 刑事処分 | [けいじしょぶん, keijishobun] (n) legal penalty; punishment of a criminal [Add to Longdo] | 刑戮 | [けいりく, keiriku] (n, vs) punishment; penalty; execution [Add to Longdo] | 厳科 | [げんか, genka] (n) severe punishment; rigorous measures [Add to Longdo] | 厳刑 | [げんけい, genkei] (n) severe punishment [Add to Longdo] | 厳罰 | [げんばつ, genbatsu] (n) severe punishment; rigorous measures; (P) [Add to Longdo] | 五刑 | [ごけい, gokei] (n) (1) (arch) five punishments (of ancient China [Add to Longdo] | 五罪 | [ござい, gozai] (n) (1) (arch) (See 律令制) five punishments (of the ritsuryo system [Add to Longdo] | 劫罰 | [ごうばつ, goubatsu] (n) eternal punishment [Add to Longdo] | 拷問等禁止条約 | [ごうもんとうきんしじょうやく, goumontoukinshijouyaku] (n) Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment [Add to Longdo] | 酷刑 | [こっけい, kokkei] (n) severe punishment [Add to Longdo] | 最高刑 | [さいこうけい, saikoukei] (n) maximum punishment; maximum sentence [Add to Longdo] | 罪する | [つみする, tsumisuru] (vs-s) to charge; to sentence; to punish [Add to Longdo] | 罪の報い | [つみのむくい, tsuminomukui] (exp) retribution for one's crime; punishment for one's crime [Add to Longdo] | 罪の報いを受ける | [つみのむくいをうける, tsuminomukuiwoukeru] (exp, v1) to pay for one's transgression; to receive punishment for one's crime [Add to Longdo] | 罪科 | [ざいか, zaika] (n) offense; offence; crime; guilt; punishment [Add to Longdo] | 罪刑法定主義 | [ざいけいほうていしゅぎ, zaikeihouteishugi] (n) nulla poena sine lege; no punishment without law [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |