Search result for

(37 entries)
(0.0182 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -槍-, *槍*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[槍, qiāng, ㄑㄧㄤ] gun, rife; lance, spear
Radical: Decomposition: 木 (mù ㄇㄨˋ)  倉 (cāng ㄘㄤ) 
Etymology: [pictophonetic] wood

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qiāng, ㄑㄧㄤ, / ] gun; firearm; rifle; spear, #2,562 [Add to Longdo]
手枪[shǒu qiāng, ㄕㄡˇ ㄑㄧㄤ, / ] pistol, #9,587 [Add to Longdo]
开枪[kāi qiāng, ㄎㄞ ㄑㄧㄤ, / ] to open fire; to shoot a gun, #10,591 [Add to Longdo]
枪支[qiāng zhī, ㄑㄧㄤ ㄓ, / ] a gun; guns in general, #13,218 [Add to Longdo]
机枪[jī qiāng, ㄐㄧ ㄑㄧㄤ, / ] machine gun, #13,276 [Add to Longdo]
步枪[bù qiāng, ㄅㄨˋ ㄑㄧㄤ, / ] rifle, #13,835 [Add to Longdo]
枪手[qiāng shǒu, ㄑㄧㄤ ㄕㄡˇ, / ] gunman; sharpshooter; sb who takes an exam for sb else; sb who produces a piece of work for sb else to pass off as their own, #13,901 [Add to Longdo]
枪击[qiāng jī, ㄑㄧㄤ ㄐㄧ, / ] to shoot, #15,044 [Add to Longdo]
中枪[zhòng qiāng, ㄓㄨㄥˋ ㄑㄧㄤ, / ] to be hit by a gun; shot, #16,920 [Add to Longdo]
枪声[qiāng shēng, ㄑㄧㄤ ㄕㄥ, / ] crack; sound of a shot, #17,983 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);鎗;鑓[やり, yari] (n) (1) (abbr) spear; lance; (2) javelin; (3) (See 香車) lance (shogi piece); (4) (arch) jeering; (P) [Add to Longdo]
[やりたなご;ヤリタナゴ, yaritanago ; yaritanago] (n) (uk) Tanakia lanceolata (species of cyprinid) [Add to Longdo]
が降っても[やりがふっても, yarigafuttemo] (exp) (See 雨が降ろうがが降ろうが・あめがふろうがやりがふろうが) whatever misfortune happens; even if spears fall out of the sky [Add to Longdo]
の柄[やりのえ, yarinoe] (n) spearhandle [Add to Longdo]
の穂先[やりのほさき, yarinohosaki] (n) spearhead [Add to Longdo]
を振るう[やりをふるう, yariwofuruu] (exp,v5u) to wield a spear [Add to Longdo]
烏賊[やりいか;ヤリイカ, yariika ; yariika] (n) (uk) spear squid (Loligo bleekeri) [Add to Longdo]
騎兵[そうきへい, soukihei] (n) lancer [Add to Longdo]
[やりだま, yaridama] (n) victim [Add to Longdo]
玉に挙がる;玉にあがる;玉に上がる(iK)[やりだまにあがる, yaridamaniagaru] (exp,v5r,vi) to be made an example of; to be made a victim of; to be exposed to ridicule [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Have you ever climbed Mt. Yari?あなたはヶ岳に登ったことがありますか。
Hey, we're trying to have a serious discussion here so I'd appreciate it if you wouldn't butt in so irresponsibly.ふたりでまじめな話をしているんだから、君、無責任な横を入れないでほしいんだけど。 [M]
I'll be there rain or shine.雨が降ろうがが降ろうが、必ず行きますよ。
He darted a spear at his enemy.彼は敵目がけてを投げつけた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Apparently, one of Daenerys's dragons was wounded by spears in the fighting pits of Meereen.[JA] どうやらデネリスのドラゴンの一つは― ミアリーンの闘技場の戦いにて で怪我を負った Stormborn (2017)
Once speak Mischka, hit with gun.[CN] 只要和他說話,他便開 Music Box (1989)
Mischka took out a revolver... and he forced it into my mouth.[CN] 密希加拿出一隻左輪 強迫插進我的嘴裏 Music Box (1989)
Oh, yeah. Big trouble. They no can shoot.[CN] 是的,大麻煩,他們無法開 Music Box (1989)
Spears out![JA] を出せ! The Spoils of War (2017)
Round those spears![JA] で円陣を! The Spoils of War (2017)
He take pistol, go behind my Clara.[CN] 他拿出手,走到克拉拉後面 Music Box (1989)
He come behind us... he put pistol to my father head... he shoot.[CN] 走到我們後面 將手對著我父親的頭 他開 Music Box (1989)
One of them, not Mischka... he with a scar... he beat her on head with rifle.[CN] 其中一人,不是密希加 臉上有疤的那個人 用桿打她的頭 Music Box (1989)
He shot her in the head.[CN] 他對她的頭開 Music Box (1989)
And move on the flaming Golden Wheel![JA] 長い火炎を使うそうだな それで 黄金の火輪も こいつは楽しみだ! Journey to the West: The Demons Strike Back (2017)
You expect me to put a spear in my granddaughter's hand?[JA] 孫娘にを持たせろと言うのか? Dragonstone (2017)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top