ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*sag*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: sag, -sag-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: Longdo Dictionary
lasagna(n) ชื่่ออาหารอิตาลีชนิดหนึ่ง ประกอบด้วยเส้นพาสต้า, ซอส, เนยแข็ง และอาจมีผักหรือเนื้อ แล้วนำไปอบ
Image:

English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
sag(vi) จมลง
sag(vi) ห้อย, See also: แอ่น, หย่อน, ย้อย, Syn. hang, stoop
sag(vt) ทำให้ลดลง (คุณค่า, จำนวน, ระดับ, ...), Syn. droop, weaken
sag(n) การทำให้จมลง, See also: การจมลง, Syn. sinking, droop
sag(n) การลดลง (คุณค่า, จำนวน, ระดับ, ...), Syn. droop
saga(n) ตำนานการผจญภัยและความกล้าหาญ, Syn. epic, legend
sage(n) คนฉลาด, See also: นักปราชญ์, บัณฑิต, Syn. philosopher, savant, wise man
sage(adj) ฉลาด, See also: รอบรู้, ปราดเปรื่อง, Syn. philosophic
sage(n) เครื่องเทศอย่างหนึ่ง, See also: เสจ, Syn. ramona
sago(n) แป้งสาคู
usage(n) การใช้, See also: วิธีใช้, Syn. utilization
dosage(n) ปริมาณยาที่ใช้ต่อหนึ่งครั้ง, See also: ขนาดยา, Syn. dose, posology
sagely(adv) อย่างชาญฉลาด
visage(n) ใบหน้า, Syn. face
visage(n) สิ่งที่ปรากฎให้เห็น, See also: ลักษณะ, Syn. appearance
corsage(n) ช่อดอกไม้ (ที่ตกแต่งบนชุด), Syn. bouquet, posy
massage(n) การนวด, Syn. pressure
massage(vt) นวด, Syn. caress, press
message(n) ข่าวสาร, See also: ข่าวคราว, ข้อความ, สาร, Syn. new, document, letter, note
message(n) ประเด็น, See also: เนื้อความ, เนื้อหา, ความหมาย
passage(n) ทางผ่าน, See also: ทางเดิน
passage(n) ค่าโดยสารเรือ, Syn. fare
passage(n) การเดินทางทางน้ำ
passage(n) สิทธิการผ่าน, Syn. passport, permission
passage(n) การแลกเปลี่ยนติดต่อระหว่างบุคคล, Syn. communication
passage(n) ตอน, See also: ส่วนบทความ, ข้อความ, บทความ, ท่อนเพลง
passage(n) ความเจริญก้าวหน้า, Syn. progression, Ant. regression
passage(vi) ผ่าน, Syn. cross, pass
passage(vt) ผ่าน, Syn. passing, transference, transmission
presage(n) ลางสังหรณ์, Syn. augur, forecast, predict
Sagitta(n) กลุ่มดาวธนู
sausage(n) ไส้กรอก, Syn. salami
disagree(vi) ไม่เข้ากัน, See also: ไม่สอดคล้องกัน
disagree(vt) ไม่เห็นด้วย, See also: ขัดแย้ง, Syn. differ, discord, oppose, Ant. agree
envisage(vt) คาดการณ์, Syn. foresee
envisage(vt) จินตนาการ, Syn. imagine
envisage(vt) พิจารณา, Syn. consider, contemplate
massager(n) ผู้นวด
misusage(n) การใช้ในทางที่ผิด, Syn. malapropism
sag down(phrv) จมลง, See also: หย่อน
sagacity(n) ความฉลาดและความสามารถในการตัดสินใจได้ดี, See also: ความหลักแหลม, ความปราดเปรื่อง, การมีไหวพริบ
sageness(n) ความฉลาด
newsagent(n) ตัวแทนจำหน่ายหนังสือพิมพ์หรือนิตยสารต่างๆ, See also: ผู้จำหน่ายหนังสือพิมพ์หรือนิตยสาร, Syn. newsdealer, paper shop
sagacious(adj) เฉียบแหลม, See also: มีไหวพริบปฏิภาณ, เฉลียวฉลาดและตัดสินใจได้ดี
sagebrush(n) พืชชนิดหนึ่งจัดอยู่ในจำพวก Artemisia
passageway(n) ทางผ่าน, See also: เฉลียง, Syn. access, corridor, hall, passage
surplusage(n) ส่วนที่ล้นหรือเกิน, Syn. overflow, surplus
disagree on(phrv) คิดต่างออกไปในเรื่อง, See also: มีความคิดเห็นต่างกันในเรื่อง, Syn. disagree on
sagaciously(adv) อย่างฉลาด
Sagittarius(n) กลุ่มดาวม้าซึ่งมีหน้าเป็นมนุษย์, See also: กลุ่มดาวราศีลำดับที่ 9 ใน 12 ราศี, ผู้ที่เกิดในราศี

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
abusage(อะบิว' เซจ) n. การใช้ศัพท์อย่างฟุ่มเฟือย, ศัพท์ที่ผิดหรือไม่เหมาะสม
blood sausagen. ไส้กรอกที่มีเลือดหมูมาก, ทำให้มีสีเข้ม.
corsage(คอร์ซาจฺ') n. เสื้อรัดอกของหญิง, เสื้อยกทรง, ช่อดอกไม้ที่ประดับที่ส่วนหน้าอกหรือที่เอวหรือที่ไหล่ของเสื้อสตรี, Syn. retinue
disagree(ดิสอะกรี') { disagreed, disagreeing, disagrees } vi. ไม่เห็นด้วย, ไม่เห็นพ้อง, โต้แย้ง, ทะเลาะ, ไม่เหมาะ, ทำความเสียหายแก่, Syn. dissent, quarrel
disagreeable(ดิสอะกรี'อะเบิล) adj., n. (สภาวะ) ไม่ถูกใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ, ไม่ดี, มีอารมณ์ไม่ดี, See also: disagreeableness n. ดูdisagreeable disagreeability n. ดูdisagreeable, Syn. irritable
disagreement(ดิสอะกรี'เมินทฺ) n. ความไม่เห็นด้วย, ความไม่ลงรอยกัน, ความไม่เห็นพ้อง, การทะเลาะ, การโต้แย้ง, Syn. rift
dressage(เดรส'ซิจฺ) n. ศิลปะหรือวิธีการฝึกม้า
electomassagen. การนวดด้วยไฟฟ้า
envisage(เอนวิซ'ซิจฺ) vt. คิด, มองเห็น, เผชิญหน้า, จ้องหน้า., See also: envisagement n. ดูenvisage, Syn. conceive
error messsageข้อความระบุความผิดพลาดหมายถึงข้อความที่เตือนบนจอภาพเพื่อบอกให้รู้ว่า โปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่กำลังใช้งานอยู่ในขณะนั้นมีอะไรผิด อาจเป็นไปได้ว่า ผู้ใช้ใช้คำสั่งผิด หรือทำผิดขั้นตอน สำหรับเครื่องแมคอินทอช ถ้าเป็นความผิดรุนแรง อาจเห็นเป็นลูกระเบิดบนจอภาพ ในกรณีที่เป็นเช่นนี้ จะต้องเริ่มต้นใหม่หมด
hbsagabbr. hepatitis b surface antigen
massage(มะซาจฺ') v. การนวดกล้ามเนื้อ, เทคนิคการนวดกล้ามเนื้อ., See also: massager, massagist n.
massage parlorn. โรงนวด, สถานบริการ (อาบ, อบ, นวด)
message(เมส'ซิจฺ) n. สาร, ข่าวสาร, ข่าวคราว, จุดหมายหรือคำพูดที่ฝากไปให้บุคคลอื่น, ความหมาย, ถ้อยคำ (โทรเลขหรือโทรศัพท์)
message boxกรอบแสดงข้อความหมายถึง ช่องหรือวินโดว์เล็ก ๆ ที่จะแสดงบนจอภาพ พร้อมด้วยข้อความบางอย่าง อาจเป็นคำถาม อาจเป็นข้อมูลให้เลือก หรืออาจเป็นคำเตือนก็ได้ คล้าย ๆ กับกรอบสนทนา (dialog box)
misusage(มิสยู`ซิจ) n. การใช้ในทางที่ผิด
passage(พาส'ซิจ) n. ข้อเขียน, การผ่าน, การข้าม
passagewayn. ทางผ่าน, ระเบียง
paysage(เพ'เซจ) n. ทัศนียภาพ, ทิวทัศน์
presage(เพรส'ซิจฺ) n. ลาง, ลางสังหรณ์, เครื่องแสดง, คำพยากรณ์, คำทำนาย. vt. บอกลาง, เป็นเครื่องแสดง, พยากรณ์, ทำนาย. vi. ทำนาย.
sag(แซก) vi., vt., n. (การ, ทำให้) จมลง, ห้อยลง, หย่อนลง, ย้อยลง, โค้งลง, ลดลง, ลาดลง, ตกลง, ตกท้องช้าง, เอียงข้าง., Syn. bow, droop
saga(ซา'กะ) n. นิยายเล่าลือเกี่ยวกับการผจญภัยและความกล้าหาญ, นิยายลำดับเหตุการณ์สมาชิกครอบครัวหรือวงค์ตระกูลหรือกลุ่มของสังคม , การเล่าอย่างยืดยาว
sagacious(ซะเก'เชิส) adj. ฉลาด, เฉียบแหลม, หลักแหลม, มีไหวพริบ., See also: sagaciousness n., Syn. shrewd, wise, intelligent
sagacity(ซะแกส'ซิที) n. ความฉลาด, ความเฉียบแหลม, ความหลักแหลม, ไหวพริบ, ความปราดเปรื่อง, Syn. acumen, judgment
sage(เซจฺ) n. คนที่ฉลาดมาก, นักปราชญ์, บัณฑิต, พืชจำพวก Salvia adj. ฉลาดมาก, ปราดเปรื่อง, สุขุม, รอบคอบ, See also: sagely adv. sageness n., Syn. intellectual, pundit
sausage(ซอส'ซิจฺ) n. ไส้กรอก, สิ่งที่มีลักษณะคล้ายไส้กรอก, กุนเชียง, Syn. minced pork, beef
usage(ยู'ซิจฺ, ยู'ซิจฺ) n. การใช้, ประโยชน์, ความเคยชิน, ประเพณี, ขนบธรรมเนียม
visage(วิซ'ซิจฺ) n. ใบหน้า (โดยเฉพาะของมนุษย์หน้า, ลักษณะ, สิ่งที่ปรากฎให้เห็น., See also: visaged adj. -S.appearance, aspect

English-Thai: Nontri Dictionary
corsage(n) เอวเสื้อสตรี, เสื้อยกทรง
disagree(vi) ไม่เห็นด้วย, ไม่ตกลงกัน, ทะเลาะกัน, โต้แย้ง
disagreeable(adj) ไม่ถูกใจ, น่าเบื่อ, น่ารำคาญ
disagreement(n) ความไม่เห็นด้วย, ความไม่ลงรอยกัน, ความไม่เห็นพ้อง
massage(n) การนวด
massage(vt) นวด
message(n) ข่าวสาร, ความหมาย, ถ้อยคำ
passage(n) การข้าม, ทางเดิน, การผ่าน, ค่าโดยสาร, ข้อความ
passageway(n) ทางผ่าน, เฉลียง, ระเบียง
presage(n) ลาง, ความสังหรณ์ใจ, เครื่องแสดง, คำทำนาย, คำพยากรณ์
presage(vt) เป็นลาง, ทำนาย, เป็นเครื่องแสดง, ทำนาย, พยากรณ์
sag(vi) ตกลง, จมลง, ห้อยลง, หย่อนลง, ลดลง
saga(n) นิยายเกี่ยวกับวีรชน
sagacious(adj) หลักแหลม, เฉลียวฉลาด, เฉียบแหลม
sagacity(n) ความหลักแหลม, ความเฉลียวฉลาด, ความเฉียบแหลม, ไหวพริบ
sage(adj) หลักแหลม, ฉลาด, ปราดเปรื่อง, สุขุม, รอบคอบ
sage(n) บัณฑิต, ปราชญ์
sago(n) สาคู
sausage(n) กุนเชียง, ไส้กรอก
usage(n) การใช้, ธรรมเนียม, ประเพณี, ความเคยชิน, ประโยชน์
visage(n) หน้าตา, ใบหน้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
public passageทางผ่านสาธารณะ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
passage๑. ทางผ่าน๒. การผ่านทาง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
passage cellเซลล์แพสเซจ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
passage, air; tract, respiratoryทางเดินอากาศหายใจ [ มีความหมายเหมือนกับ airway ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
respiratory tract; passage, airทางเดินอากาศหายใจ [ มีความหมายเหมือนกับ airway ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
rachiodynia; rachialgia; rachisagra; spondylalgia; spondylodyniaอาการปวดกระดูกสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
rachialgia; rachiodynia; rachisagra; spondylalgia; spondylodyniaอาการปวดกระดูกสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
rachisagra; rachialgia; rachiodynia; spondylalgia; spondylodyniaอาการปวดกระดูกสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sutura sagittalis; suture, sagittalรอยประสานหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
spondylalgia; rachialgia; rachiodynia; rachisagra; spondylodyniaอาการปวดกระดูกสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagaนิยายซากา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
saga novelนวนิยายซากา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
sagenoid venationการเรียงเส้นใบแบบซาจีนอยด์ [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
sagged weldรอยเชื่อมหย่อน [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]
sagittal-แบ่งซ้ายขวา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal planeระนาบแบ่งซ้ายขวา [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
sagittal sectionการตัดแบ่งซ้ายขวา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal suture; sutura sagittalisรอยประสานหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittal synostosis; scaphocephalism; scaphocephalyกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
suture, sagittal; sutura sagittalisรอยประสานหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
section, sagittalการตัดแบ่งซ้ายขวา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
sagittate๑. -รูปหัวลูกศร [ แผ่นใบ ]๒. -รูปเงี่ยงลูกศร [ โคนใบ ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
synostosis, sagittal; scaphocephalism; scaphocephalyกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
spondylodynia; rachialgia; rachiodynia; rachisagra; spondylalgiaอาการปวดกระดูกสันหลัง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
scaphocephalism; scaphocephaly; synostosis, sagittalกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
scaphocephaly; scaphocephalism; synostosis, sagittalกะโหลกเป็นสันหว่างขม่อม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
air passage; tract, respiratoryทางเดินอากาศหายใจ [ มีความหมายเหมือนกับ airway ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
budget messageสารนำเสนองบประมาณ (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
median plane; midsagittal planeระนาบแบ่งครึ่งซ้ายขวา [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
midsagittal plane; median planeระนาบแบ่งครึ่งซ้ายขวา [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
messageสาร [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
messageสาร, สาสน์ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
messageสาร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
messageสาร [เทคโนโลยีสารสนเทศ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
message, budgetสารนำเสนองบประมาณ (อเมริกัน) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
massage, gingivalการนวดเหงือก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
dosageขนาดใช้ (ยา) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
gingival massageการนวดเหงือก [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕]
electromassageการนวดด้วยไฟฟ้า [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
innocent passageการผ่านน่านน้ำของรัฐอื่นโดยสุจริต [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
tract, respiratory; passage, airทางเดินอากาศหายใจ [ มีความหมายเหมือนกับ airway ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
trade usageธรรมเนียมการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
hydromassageการนวดด้วยแรงน้ำ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
norma sagittalisสัณฐานกะโหลกด้านใน (ผ่าซีก) [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
usageขนบธรรมเนียม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
usageขนบภาษา [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
usageธรรมเนียม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
usage of tradeธรรมเนียมการค้า [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Error messages (Computer science)ข้อความระบุความผิดพลาด (คอมพิวเตอร์), Example: <strong>ข้อความระบุความผิดพลาด</strong> ซึ่งเป็นข้อความที่จะปรากฏขึ้นบนจอแสดงภาพโดยอัตโนมัติ หรือที่พิมพ์ออกมาทางรายงาน เพื่อเตือนให้ผู้ใช้งานทราบว่าโปรแกรมคอมพิวเตอร์ที่กำลังใช้งานอยู่ในขณะนั้น มีบางอย่างผิด จึงทำให้โปรแกรมไม่สามารถดำเนินการเสร็จสมบูรณ์ได้ด้วยเหตุผลบางประการ ซึ่งข้อความดังกล่าวจะเป็นลักษณะข้อความไม่ยาวมาก เพียงพอสำหรับระบุว่าเกิดความผิดพลาดขึ้นที่ใด แต่ไม่ได้บอกว่าจะแก้ไขความผิดพลาดนั้นอย่างไร ดังนั้นประสบการณ์ในการทำงานจึงจำเป็นมากสำหรับค้นหาและแก้ไขความผิดพลาด ดังตัวอย่างต่อไปนี้</p> <li> <strong>400 - Bad File Request</strong><br /> ไวยากรณ์ (Syntax) ที่ใช้กับ URL นั้นมีข้อผิดพลาดเช่น มีการใส่ตัวอักษรเล็ก - ใหญ่สลับกัน หรืออาจจะมีการใช้เครื่องหมายต่างๆ ผิด</li> <p style="text-align: center"> <img alt="" height="221" src="http://www.thaiglossary.org/sites/default/files/images/phpcNs2FO" style="width: 454px; height: 221px" width="487" /></p> <li> <strong>403 - Forbidden/Access Denied</strong><br /> ผู้ใช้ไม่ได้รับอนุญาตให้ดูแฟ้มที่ร้องขอ การเข้าใช้งานต้องใช้รหัสผ่าน หรือโดเมนของผู้ใช้งานถูกปิดกั้นการใช้งาน หรือไฟล์อาจจะใช้ได้เฉพาะกับผู้ใช้ภายในเท่านั้น</li> <li> <strong>404 - File Not Found</strong><br /> เซิร์ฟเวอร์ไม่สามารถหาไฟล์ที่คุณต้องการได้ ซึ่งไฟล์นั้นอาจจะถูกย้ายไปที่อื่นหรือถูกลบไปแล้ว หรือคุณอาจจะใส่ URL หรือชื่อเอกสารผิด ถ้าคุณเจอปัญหานี้ให้ลองตรวจสอบชื่อที่ใส่ใน URL ว่าถูกต้องหรือไม่</li> <li> <strong>408 Request Timeout</strong><br /> ข้อผิดพลาดนี้เกิดจากการหยุดโหลดเว็บเพจก่อนที่ฝั่งเซิร์ฟเวอร์จะส่งข้อมูลสำเร็จ ซึ่งอาจจะเกิดจากผู้ใช้ไปคลิกปุ่ม stop หรือปิดบราวเซอร์ หรือไปคลิกลิงค์ก่อนที่เว็บเพจนั้นจะโหลดขึ้นมา โดยมากมักจะเกิดตอนที่เซิร์ฟเวอร์ช้าหรือไฟล์มีขนาดใหญ่</li> <li> <strong>500 - Internal Error</strong><br /> ไม่สามารถเรียกไฟล์เอกสาร HTML ได้เนื่องจากอาจมีปัญหาการตั้งค่าเซิร์ฟเวอร์ วิธีแก้ไขคือ ให้คุณติดต่อผู้ที่ดูแลเว็บไซต์ (Administrator)</li> <li> <strong>501 - Not Implemented</strong><br /> เว็บเซิร์ฟเวอร์นั้นไม่รองรับรูปแบบ (Feature) ที่คุณต้องการ</li> <li> <strong>502 - Service Temporarily Overloaded</strong><br /> เซิร์ฟเวอร์นั้นมีผู้เข้ามาใช้งานมาก ให้ลองโหลดใหม่ไปเรื่อยๆ จนกว่าจะได้</li> <li> <strong>503 - Service Unavailable</strong><br /> เซิร์ฟเวอร์นั้นมีผู้เข้ามาใช้งานมาก หรือเว็บไซต์นั้นอาจจะย้ายไปแล้ว หรือคุณไม่ได้เชื่อมต่อกับอินเตอร์เน็ตแล้ว</li> <li> <strong>Connection Refused by Host</strong><br /> อาจจะเกิดจากคุณไม่ได้รับอนุญาตให้เข้าใช้งานเว็บไซต นั้นหรือใส่พาสเวิร์ดไม่ถูกต้อง</li></p> อ้างอิงจาก : </br> ครรชิต มาลัยวงศ์. (2543). พจนานุกรมคอมพิวเตอร์ สำหรับเยาวชน. กรุงเทพฯ: สำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ.</br> คูคิน, แดน และ วัง, วอลเลซ. (2539). พจนานุกรมศัพท์คอมพิวเตอร์ ฉบับอ่านสนุก (ชนินทร์ เชาวมิตร, ผู้แปล). กรุงเทพฯ: ซีเอ็ดยูเคชั่น. [บรรณารักษ์และสารสนเทศศาสตร์]
Instant messagingเมสเซนเจอร์หรือระบบส่งข้อความทันที [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Unsolicited electronic mail messageจดหมายขยะ [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Messageข้อความ [คอมพิวเตอร์]
Error message (Computer science)ข้อความระบุความผิดพลาด (คอมพิวเตอร์) [คอมพิวเตอร์]
Electronic mail messageจดหมายอิเล็กทรอนิกส์ [คอมพิวเตอร์]
error messageข้อความระบุความผิดพลาด [คอมพิวเตอร์]
Administration &amp; dosageการใช้และขนาด [TU Subject Heading]
Chinese sausagesกุนเชียง [TU Subject Heading]
Cookery (Chinese sausages)การปรุงอาหาร (กุนเชียง) [TU Subject Heading]
Cookery (Sausages)การปรุงอาหาร (ไส้กรอก) [TU Subject Heading]
Dosage formsรูปแบบยา [TU Subject Heading]
Dressage testsการทดสอบการบังคับม้า [TU Subject Heading]
Electronic mail messagesข้อความทางไปรษณีย์อิเล็กทรอนิกส์ [TU Subject Heading]
Errors of usageการใช้ภาษาผิด [TU Subject Heading]
Massage ; Massage therapyการนวด [TU Subject Heading]
Massage for animalsการนวดสัตว์ [TU Subject Heading]
Massage for childrenการนวดเด็ก [TU Subject Heading]
Radiation dosageปริมาณการแผ่รังสี [TU Subject Heading]
Radiotherapy dosageปริมาณรังสีที่ใช้รักษา [TU Subject Heading]
Sago palmsสาคู [TU Subject Heading]
Sausagesไส้กรอก [TU Subject Heading]
Usageการใช้ภาษา [TU Subject Heading]
Passageวัฏจักรของการเจริญเติบโตและการเพิ่มจำนวนของเซลล์เมื่อเพาะเลี้ยงไว้ในห้องทดลอง [วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี]
Web usage miningการค้นหาข้อมูลผ่านเว็บไซต์ [TU Subject Heading]
Oxygen-Sag Curveเส้นหย่อนออกซิเจน, เส้นตกท้องช้างออกซิเจน, Example: เส้นแสดงปริมาณออกซิเจนที่ละลายอยู่ในกระแสน้ำ ซึ่งลดลงจากการย่อยบีโอดี และเพิ่มขึ้นจากการสัมผัสอากาศที่ผิวน้ำ [สิ่งแวดล้อม]
Dissolved-Oxygen Sag Curveเส้นหย่อนออกซิเจนละลาย, เส้นตกท้องช้าง, Example: เส้นโค้งแสดงระดับออกซิเจนละลายตามความยาวของ ลำน้ำ ซึ่งจะลดลง เมื่อมีการระบายน้ำเสียลงลำน้ำนั้น และจะกลับเพิ่มขึ้นอีกเมื่อมีการเติมอากาศ จากการสังเคราะห์แสงและ/หรือจากการแทรกตัวลงน้ำของออกซิเจนจากอากาศ [สิ่งแวดล้อม]
Dosageปริมาณจ่ายสาร, ปริมาณป้อนสาร, Example: ดู Dose (Dose หมายถึง ปริมาณของสารที่ใช้ต่อหน่วยของน้ำที่ต้องการ บำบัด ) [สิ่งแวดล้อม]
transit passageการเดินทางผ่าน [การทูต]
Biliary Passageท่อทางเดินน้ำดีภายในตับ [การแพทย์]
Birth Passageช่องทางคลอด [การแพทย์]
Breast Massageการนวดเต้านม [การแพทย์]
Cream, Massageครีมนวดหน้า [การแพทย์]
Dosageขนาดยา [การแพทย์]
Dosage Formsรูปแบบยาเตรียม [การแพทย์]
Dosage Forms, Liquidยาเตรียมประเภทของเหลว, รูปแบบของยาน้ำ [การแพทย์]
Dosage Forms, Pharmaceuticalยาเตรียมรูปต่างๆ [การแพทย์]
Dosage Forms, Semi-Solidยาเตรียมประเภทกึ่งแข็ง [การแพทย์]
Dosage Forms, Solidรูปแบบของยาเม็ด, ยาเตรียมประเภทของแข็ง [การแพทย์]
Dosage Intervalช่วงระยะเวลาของการให้อินซูลินแต่ละครั้ง, ระยะระหว่างการให้ยาแต่ละครั้ง [การแพทย์]
Dosage Regimenรับประทานยาให้ถูกวิธี, หลักการให้ยา [การแพทย์]
Dosage Regimen, Dividedการจัดแบ่งขนาดยา [การแพทย์]
Dosage Scheduleตารางการให้ยา [การแพทย์]
Dosage, Fractionatedขนาดย่อยๆ [การแพทย์]
Dosage, Optimumขนาดยาที่เหมาะสม [การแพทย์]
Dosage, Single Dailyขนาดยาเหมาะที่จะใช้วันละครั้ง [การแพทย์]
Dosage, Therapeuticขนาดที่ใช้ในการรักษา [การแพทย์]
Messageสาร หรือข่าวสาร [การจัดการความรู้]
Language Usageการใช้ภาษา [การแพทย์]
Massageการนวด [การแพทย์]

English-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
get the messageรับรู้หรือมองเห็นสาระสำคัญ
Man kann mit Sicherheit sagen, ...(phrase) ไม่มีความเสี่ยง และมีแนวโน้วสูงที่จะประสพความสำเร็จ
passage piétonOne day, Jean Sot's mother wanted to go to town. "Now Jean," she said, "I want you to guard the door. "Yes, Mama, " Jean Sot agreed. Jean's mother left for town. Jean waited and waited for her to get back. But she was gone a very long time. Jean got worried, and decided to look for her. But he remembered he had promised to guard the door. So Jean took the door off of its hinges and carried it on his back when he went to look for his mother. Along the way, Jean Sot saw some robbers coming along the path, carrying a heavy sack of money. Jean Sot was frightened. He adjusted the door on his back as best as he could and climbed up a nearby tree to wait for the robbers to go by. But the robbers stopped underneath the tree! They sat down and began to count their money. The chief robber counted out the money for each man, saying: "This is for you, and this is for you, and this is for you." "And that one's for me, " Jean Sot cried. The robbers were startled. They looked around, but couldn't see anyone. The chief robber began counting again: "This is for you, and this is for you, and this is for you." Again, Jean Sot said: "That one's for me!" "Who is that?" called the chief robber. "I will wring his fool neck!" Jean Sot was so scared he began to shake, and the door fell off his back and down onto the robbers. "The Devil is throwing doors at us!" shouted one of the robbers. They were so frightened that all the robbers ran away without their money. So Jean Sot climbed down the tree, picked up the money and the door and took them home to his mother.
sagopalmต้นปาล์มหรือพืชคล้ายต้นปาล์มหรือต้นตาลที่ผลิตสาคู
Tu, was ich dir sage, und nicht, was ich selber tue![what I do] What I do
usage of trade(n) ธรรมเนียมการค้า

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Out, I say!Fort, sag ich! Macbeth (1948)
Tell me.Sagen Sie es mir. On Dangerous Ground (1951)
All right.Sag schon. River of No Return (1954)
He said...- Er sagte... Wet Saturday (1956)
Testimony?Aussage? The Devil's Daffodil (1961)
- Well?- Was sagst du? War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
What?Was sagen? The Thief of Paris (1967)
Kazuma?Sag, Kazuma... Stray Cat Rock: Sex Hunter (1970)
Tell me.Sagen Sie es mir. Countess Dracula (1971)
Tell me...Sag mir... Solaris (1971)
Who is it?- Wer sagt das? The Mack (1973)
Oh, Da sagt der Mann: Rita Moreno (1976)
Tell Tony.Sag Tony Bescheid. 21 Hours at Munich (1976)
- Tell me.- Sag's mir. Small Change (1976)
Tell me.Sagen Sie mir alles! The Seven-Per-Cent Solution (1976)
- What?Was sagst du? Destruction Force (1977)
Tell me.Sag an. Destruction Force (1977)
Bobby?Warum sagst du nichts? The Hills Have Eyes (1977)
Tell meSag mir Hair (1979)
All right.Gut, ich sag's ihm. The Prowler (1981)
Cancel?Absagen? A Good Night's Steele (1983)
Say, "Ho!"Sagt: "Ho!" Beat Street (1984)
I told you.Ich sage es euch. The Killing Fields (1984)
No.Mehr sage ich nicht! Lean on Me (1989)
- I told you.- Wie gesagt: When Harry Met Sally... (1989)
-He did?- Sagte er? White Hunter Black Heart (1990)
Say what?Was wir sagen? Mortal Thoughts (1991)
Face it.Was sagst du? A League of Their Own (1992)
Says who?Wer sagt das? In the Name of the Father (1993)
Asagi!Asagi! Gamera: Guardian of the Universe (1995)
Tell her.Sag's ihr. The Frighteners (1996)
Say something.Sag was. Happy Together (1997)
Well?Was sagst du? Character (1997)
As you say.Wenn du es sagst. Kundun (1997)
Do you?Sag schon! Rainy Dog (1997)
What?Was sagst du? Perfect Blue (1997)
Say it.Sag's! Payback (1999)
Tell me what?Sag mir was? Sexy Beast (2000)
I said no.Ichsagtenein! Happy Campers (2001)
Tell him.- Sag's ihm. Q2 (2001)
Say:Soll ich ihm sagen: Okay (2002)
Not say.Nicht sage. A Witch's Tail: Part 1 (2002)
So say it.Also sag es. Mystic River (2003)
He said:Er sagte: Charlie: The Life and Art of Charles Chaplin (2003)
What?Was sagst du? Storm Warnings (2003)
Told ya.Sagte ich doch. Boats Out of Watermelon Rinds (2004)
What?Sag schon? Before Sunset (2004)
Listen...Sag mal... The Ax (2005)
Okay?Sag: Mr. Monk and the Kid (2005)
Say it.Sagt es! Battle of the Warriors (2006)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
sagI was asked to give you a message.
sagFor some reason the message text was corrupted, so I restored it before reading.
sagWhat is the maximum dosage for an adult?
sagThis world is but a place of passage.
sagThere was a message for me, wasn't there?
sag"Shall I take a message?" "No, thank you."
sagThis car must have had tough usage.
sagThis is the passage to the sea.
sagThe distinction in usage between the two words is clear.
sagGet your hot dachshund sausages!
sagCould you teach me how people distinguish between these words in common usage?
sag"Dachshund sausage" was a good name for the frankfurter.
sagDo you have any messages for me?
sagMay I take a message for him?
sagThese quotations were effective in sending complex messages to his friends, because, in his day, people could quote from such authors with every expectation of being understood.
sagToday, through radio and television, mass advertising can reach millions of people at one time with its messages.
sagERROR: No message body!
sagWe often use gestures to convey simple messages.
sagHe sent back a message that everyone was well.
sagPlease forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.
sagThe teacher interpreted the passage of the poem.
sagHe sent a message by wireless.
sagYou have a message here.
sagI cannot understand this passage from the Bible for the life of me.
sagToday, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
sagGive him the message when he comes back.
sagHe has an eye for good English usage.
sagHe abstracted a passage from the poem.
sagI wired him a message of congratulation on his graduation.
sagWould you like bacon or sausage?
sagIt took me at least half an hour to get the message across to him in English.
sagWatch your step, as the passageway is slippery.
sagComputers are used to send messages by e-mail.
sagI'll give him your message when he comes.
sagDon't put your things in the passage.
sagThey consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
sagNo passage this way.
sagTo give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
sagThis lady is Masagokan's landlady, Yoko Someha.
sagWould you like me to massage your chest?
sagTokyo seems to have got the message from Washington.
sagThe Vice-President transmitted the message by radio.
sagWe are subject to change our plans if the president disagrees.
sagWho shall decide when doctors disagree?
sagThe newspaper extracted several passages from the speech.
sagCan I take a message?
sagThe message I received said, Please contact us at your convenience.
sagThe following passage is a quotation from a well-known fable.
sagEmphasise the message in that paragraph.
sagWell I must disagree.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทางลับ(n) secret passageway, See also: hidden passage, Example: ทางลับของถ้ำสามารถทะลุไปอีกถ้ำหนึ่งได้
สถานอาบอบนวด(n) massage parlor, Example: ท่านจะพบกับความวิจิตรตระการตาของสถานอาบอบนวดแบบใหม่, Count Unit: แห่ง, ที่, Thai Definition: สถานบริการที่มีผู้หญิงทำหน้าที่นวดผ่อนคลายหลังการอาบน้ำ
เซถลา(v) stagger, See also: reel, sag, totter, Example: นักมวยพลาดท่าถูกหมัดจากคู่ต่อสู้เข้าอย่างจังจนเซถลาราวนกปีกหัก, Thai Definition: เซไปโดยพลันอย่างคนลื่นล้ม
ช่องระบายอากาศ(n) air passage
ส่งข่าวสาร(v) send word, See also: send a message, go and tell, report, Syn. ส่งสาร, Ant. รับข่าวสาร, Example: การใช้ดาวเทียมในการสื่อสาร ทำให้เราสามารถส่งข่าวสารได้รวดเร็วขึ้น, Thai Definition: ส่งข้อมูลข่าวสารจากที่หนึ่งไปยังอีกที่หนึ่ง
สาสน์(n) message, See also: letter, word, tidings, Syn. สาสน, Example: กองบัญชาการทหารสูงสุดสัมพันธมิตรเอเชียอาคเนย์ได้ส่งสาสน์ให้ขบวนการเสรีไทยส่งคณะฑูตทหารออกไปเจรจาทางทหารที่ศรีลังกา, Thai Definition: จดหมายของประมุขของประเทศ หรือประมุขสงฆ์ที่ใช้ในการเจริญสัมพันธไมตรีระหว่างประเทศ
เดินหนังสือ(v) deliver a message or a letters, See also: deliver a document, Example: หัวหน้าใช้เสมียนเดินหนังสือไปตึกโน้น, Thai Definition: เอาหนังสือไปส่ง
ราศีธนู(n) Sagittarius, Example: เขาเกิดในราศีธนู, Thai Definition: ชื่อกลุ่มดาวรูปธนู เป็นราศีหนึ่งในจักรราศี, Notes: (บาลี)
วิทยุ(n) radio, See also: wireless, radio message, radio receiver, Example: เมื่อภรรยาของข้าพเจ้าทราบข่าวจากวิทยุและหนังสือพิมพ์ เธอก็เป็นลมแล้วฟื้นอยู่หลายครั้ง, Count Unit: เครื่อง, Thai Definition: เครื่องเปลี่ยนคลื่นเสียงให้เป็นคลื่นแม่เหล็กไฟฟ้า ออกสู่อากาศ
รูปร่างหน้าตา(n) countenance, See also: appearance, expression, looks, visage, face, Example: หุ่นยนต์เหล่านั้นมีรูปร่างหน้าตาเหมือนคน
วาดภาพ(v) imagine, See also: fancy, visualize, envisage, Syn. นึกภาพ, จินตนาการ, Example: ฉันไม่ได้เห็นเขามาหลายปี วาดภาพไม่ออกจริงๆ ว่าตอนนี้เขาหน้าตาเป็นยังไง, Thai Definition: นึกถึงหรือคาดเดาถึงลักษณะที่ยังไม่เห็น
ส่งข่าว(v) send word, See also: send a message, go and tell, report, Syn. บอกข่าว, Example: หัวหน้าจัดเครื่องอำนวยความสะดวกไว้ให้พร้อมเพื่อเขียนข่าวหรือส่งข่าว, Thai Definition: ติดต่อบอกข่าว
ส่งสาร(v) send a message, See also: send words, go and tell, Syn. ส่งข่าวสาร, Ant. รับสาร, Example: ท่านต้องส่งสารไปยังสัมพันธมิตรให้ระมัดระวังในการทิ้งระเบิด
มเหสิ(n) great hermit, See also: great sage, Syn. ฤาษีใหญ่, Count Unit: องค์, Thai Definition: ผู้แสวงหาศีลาทิคุณอันยิ่งใหญ่, Notes: (บาลี)
ทางคมนาคม(n) road, See also: way, path, course, thoroughfare, track, passage, Syn. ทางสัญจร, ถนน, ถนนหนทาง, Example: ทางคมนาคมถูกตัดขาดหมดเนื่องจากน้ำป่าไหลหลาก
คิดในใจ(v) imagine, See also: conceive, conceptualize, conjure up, envisage, think up, visualize, Example: ฉันได้แต่คิดในใจ ไม่กล้าพูดออกไปเพราะกลัวเขาจะเสียใจ, Thai Definition: นึกคิดอยู่ในใจไม่แสดงเป็นคำพูดออกมา
ไม่เห็นด้วย(v) disagree, See also: not agree, dissent, Syn. ไม่เห็นพ้อง, Example: อาจารย์ไม่เห็นด้วยต่อแนวคิดในเรื่องการจัดกิจกรรมวันฮาโลวีน, Thai Definition: มีความคิดเห็นขัดแย้งเพราะไม่เห็นสมควรตามนั้น
กุนเชียง(n) (Chinese) sausage, Example: อาหารเช้าคงจะไม่พ้นกุนเชียงกับปลาใส้ตันทอด, Count Unit: ข้าง, คู่, Thai Definition: ไส้กรอกจีน
ข่าวสาร(n) information, See also: news, message, Syn. ข่าว, ประกาศ, ข้อมูล, Example: ข่าวสารจากหนังสือพิมพ์ช่วยให้เรารู้เรื่องต่างๆ ดีขึ้น, Count Unit: เรื่อง, ข่าว, ชิ้น, Thai Definition: คำบอกเล่าเรื่องราวที่เป็นไปหรือรายละเอียดของข้อมูลต่างๆ
ข่าวคราว(n) news, See also: message, information, Syn. ข่าวสาร, ข้อมูล, ข่าว, Example: เราไม่ได้ข่าวคราวจากทางบ้านมาหลายเดือนแล้ว, Count Unit: เรื่อง, ข่าว, Thai Definition: คำบอกเล่าเรื่องทุกข์สุขความเป็นไปของชีวิต
ขัดแย้ง(v) oppose, See also: resist, withstand, disagree, be in conflict, Syn. ขัดกัน, แย้งกัน, Ant. เห็นด้วย, Example: ฝ่ายค้านขัดแย้งกับฝ่ายรัฐบาลอยู่เสมอเมื่อรัฐสภาเปิดอภิปรายเรื่องงบประมาณ, Thai Definition: ไม่ลงรอยกัน, ไม่เห็นพ้องต้องกัน
ข้อมูลร่วม(n) common data, See also: general data, ordinary message, Example: คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลผลิตขึ้นมาเพื่อตอบสนองผู้ใช้ที่มีความต้องการจะมีข้อมูลร่วมเพิ่มขึ้น
ค่าพาหนะ(n) travelling expenses, See also: passage, Example: องค์การฯ จัดหาที่พักและออกค่าพาหนะจากที่พักไปที่ทำงานเพื่อเป็นสวัสดิการแก่พนักงานดีเด่นของเรา
ค่าโดยสาร(n) fare, See also: passage, Example: มีการประกาศว่ารถเมล์จะขึ้นค่าโดยสาร, Thai Definition: จำนวนเงินที่เรียกเก็บจากผู้ใช้บริการยานพาหนะสาธารณะ
ค้าน(v) oppose, See also: protest, dissent, disagree, object, contradict, reject, Syn. ท้วง, เถียง, ขัด, คัดค้าน, แย้ง, Example: ข้าพเจ้าขอค้านว่า ก่อนที่จะเป็นนักเขียนเราต้องเป็นนักอ่านเสียก่อน
คัดค้าน(v) oppose, See also: object, disagree, protest, Syn. ค้าน, ต้านทาน, ทักท้วง, ขัดขวาง, ยับยั้ง, ท้วง, Example: นักศึกษาวิจัยบางกลุ่มที่ทำการวิจัยเกี่ยวกับเรื่องนี้ได้คัดค้านผลการวิจัยข้างต้น, Thai Definition: ไม่เห็นด้วย
แย้ง(v) oppose, See also: protest, dissent, disagree, object, contradict, reject, Syn. ท้วง, คัดค้าน, ค้าน, ติง, ท้วงติง, Example: กลุ่มนักปฏิบัตินิยมได้ออกโรงแย้งอิทธิพลความคิดเห็นของชาวตะวันตก
เคล้น(v) massage, See also: rub, knead, Syn. นวด, คลึง, บีบ, Example: ชายชรารู้สึกปวดเมื่อยไปทั้งตัวจึงนอนให้หลานชายบีบเคล้นตามลำขาและน่อง, Thai Definition: บีบเน้นไปมา
เค้าหน้า(n) face, See also: visage, appearance, countenance, look, Syn. โครงหน้า, รูปหน้า, หน้าตา, Example: เด็กคนนี้มีเค้าหน้าคุ้นๆ เหมือนใครก็นึกไม่ออกเสียที
พระราชสาส์น(n) royal letter, See also: royal message, king's letter, Syn. จดหมาย, หนังสือ, Example: เอกอัครราชทูตนิวซีแลนด์เข้าเฝ้าฯ ถวายพระราชสาส์นตราตั้ง ณ พระที่นั่งจักรีมหาปราสาท, Count Unit: องค์, Thai Definition: จดหมายหรือหนังสือของพระเจ้าแผ่นดินหรือพระบรมวงศานุวงศ์, Notes: (ราชา)
ฟั้น(v) massage, See also: knead, squeeze (the flesh), Syn. เฟ้น, นวด, ขยำ, นวดเฟ้น, Thai Definition: ใช้มือบีบหรือกดเพื่อให้คลายจากความปวดเมื่อย
เฟ้น(v) massage, Syn. นวด, บีบนวด, นวดเฟ้น, Example: ถ้ากล้ามเนื้อเป็นตะคริว ให้เฟ้นเบาๆ ด้วยอุ้งมือ, Thai Definition: ใช้มือบีบหรือกดเพื่อให้คลายจากอาการปวดเมื่อย
มุนินทร์(n) sage, See also: great sage, Buddha, Syn. จอมนักปราชญ์, พระพุทธเจ้า
มุนิ(n) ascetic, See also: sage, saint, priest, monk, hermit, holy man, wise man, intellectual, Syn. มุนี, นักปราชญ์, ฤษี, พระสงฆ์, Example: เขาถือว่าข้อความต่างๆ ในอุปนิษัทเป็นอุทานของมุนีที่เปล่งออกมาเป็นครั้งคราว, Thai Definition: ผู้บำเพ็ญตบะที่นุ่งห่มสีเหลือง, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
เปรื่อง(v) smarten, See also: clever, sharp, be astute, be sagacious, Syn. เชี่ยวชาญ, หลักแหลม, คม, รอบรู้, ฉลาด, ปราดเปรื่อง, เปรื่องปราด, Ant. โง่, Example: ท่านเปรื่องในเรื่องการเมืองของไทยอยู่แล้ว งานครั้งนี้คงไม่มีปัญหา
เปรื่องปราด(adj) smart, See also: brilliant, clever, intelligent, astute, shrewd, sagacious, Syn. ฉลาด, หลักแหลม, เก่ง, เชี่ยวชาญ, เปรื่อง, ปราดเปรื่อง, Ant. โง่, Example: ท่านเป็นนักปกครองที่เปรื่องปราดคนหนึ่งแห่งยุค
หน้า(n) face, See also: visage, countenance, mug, Example: ชายร่างใหญ่กำยำผู้นี้มีแผลเป็นที่หน้า แต่น้อยคนนักที่จะกล้าเรียกเขาว่า อ้ายหน้าบาก”, Count Unit: หน้า, Thai Definition: ส่วนของศีรษะตั้งแต่หน้าผากลงมาจดคาง
ลางสังหรณ์(n) presage, See also: premonition, presentiment, Syn. ลางบอกเหตุ, ลาง, Example: ฉันมีลางสังหรณ์ไม่ดีเกี่ยวกับเรื่องนี้, Thai Definition: สิ่งที่มาดลใจ ทำให้รู้ว่าจะมีเหตุเกิดขึ้น
วิญญู(n) sage, See also: scholar, savant, Syn. ผู้รู้แจ้ง, นักปราชญ์, ผู้รู้, Example: วิญญูย่อมใช้วิจารณญาณแยกแยะสิ่งต่างๆ ได้อย่างถูกต้อง, Count Unit: คน, Notes: (บาลี)
วิทวัส(n) savant, See also: philosopher, sage, scholar, learned person, intelligent person, Syn. ผู้รู้, นักปราชญ์, ผู้มีปัญญา, Count Unit: คน, Notes: (สันสกฤต)
วิทิต(n) sage, See also: scholar, learned person, savant, Syn. ผู้รู้, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้คงแก่เรียน, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
วิทู(n) sage, See also: scholar, learned person, savant, expert, Syn. ผู้ฉลาด, ผู้รอบรู้, ผู้มีปัญญา, ผู้ชำนาญ, Count Unit: คน, Notes: (บาลี)
สังหรณ์(v) forebode, See also: presage, have a premonition, Syn. สังหรณ์ใจ, Example: ผมสังหรณ์บางอย่างในใจว่า ผมอาจเป็นรายต่อไปที่ถูกทำร้าย, Thai Definition: รู้สึกคล้ายมีอะไรมาดลใจ ทำให้รู้ว่าจะมีเหตุเกิดขึ้น
สุธี(n) sage, See also: scholar, Syn. นักปราชญ์, Count Unit: คน, Thai Definition: คนมีปัญญาหรือคนฉลาด, Notes: (บาลี/สันสกฤต)
สีหน้า(n) countenance, See also: expression, face, visage, Syn. สีหน้าท่าทาง, Example: ถ้าสังเกตเห็นสีหน้าของเธอจะรู้ว่ามันตรงกันข้ามกับสิ่งที่เธอพูด, Thai Definition: อารมณ์ที่ปรากฏบนใบหน้า
เสียขวัญ(v) sag, See also: droop, Syn. ขวัญหาย, เสียกำลังใจ, Example: ตัวประกันกำลังเสียขวัญ อย่าเพิ่งซักไซ้อะไรตอนนี้เลย, Thai Definition: ทำให้รู้สึกท้อแท้ใจ
เสียงแตก(v) discordant, See also: disagreeing, Example: แกนนำพรรคร่วมรัฐบาลเกรงว่าหลายๆ พรรคจะเสียงแตกตอนโหวต, Thai Definition: ไม่เห็นด้วย, ความเห็นไม่พ้องกัน
ไส้กรอก(n) sausage, Example: เวลากินไส้กรอก อาจจะกินสดๆ หรือปิ้งย่างก่อนก็ได้, Count Unit: ดุ้น, อัน, ชิ้น, Thai Definition: ชื่ออาหารคาวชนิดหนึ่ง เอาเครื่องปรุงยัดในไส้หมูเป็นต้น
หมอนวด(n) massager, See also: massagist, masseuse, masseur, Example: หมอนวดส่วนใหญ่มักเป็นคนชนบท มีอายุมาก, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่ทำหน้าที่จับเส้นและบีบเฟ้น ให้คนอื่นหายปวดเมื่อย
เดินป้าย(v) deliver a document, See also: send messages, Syn. ส่งหนังสือ, Example: เจ้าคุณกลาโหมให้คนเดินป้ายไปหาหลวงเทพฯ

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
แอ่น[aen] (v) EN: be curved up ; be bent down ; bend the back ; lean back ; sag  FR: être recourbé
แบบแผน[baēpphaēn] (n) EN: convention ; custom ; tradition ; method ; rule ; usual practice  FR: coutume [ f ] ; règle [ f ] ; usage [ m ]
ใบหน้า[bainā] (n) EN: face ; visage  FR: visage [ m ]
บานเช้าสีเหลือง[bānchao sī leūang] (n, exp) EN: Sage rose ; West indian holly
บัณฑิต[bandit] (n) EN: scholar ; pundit ; learned man ; sage  FR: lettré [ m ] ; érudit [ m ] ; expert [ m ] ; ponte [ m ] ; savant [ m ] ; pandit [ m ] ; sage [ m ] ; académiste [ m ] (vx)
บีบนวด[bīpnūat] (v, exp) EN: massage  FR: masser
บอกฝาก[bøk fāk] (v, exp) FR: laisser un message
บ่ง[bong] (v) EN: refer ; mention ; specify ; stipulate ; indicate ; point out ; show ; point to ; provide  FR: annoncer ; indiquer ; présager ; manifester ; montrer ; marquer ; mentionner ; stipuler
บุกรุก[bukruk] (v) EN: attack ; commit aggression  FR: attaquer ; forcer le passage ; s'imposer
ใช้กำลัง[chai kamlang] (v, exp) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle  FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force
ใช้การไม่ได้[chai kān mai dāi] (adj) EN: unusable ; unsuitable ; cannot be used ; out of order  FR: inutilisable ; hors d'usage
ใช้ความรุนแรง[chai khwām runraēng] (v, exp) FR: recourir à la force ; faire usage de la force
ใช้แล้ว[chāi laēo] (adj) EN: used ; second-hand ; recycled  FR: usagé ; d'occasion ; de seconde main ; recyclé
ใช้แล้วทิ้ง[chāi laēo thing] (adj) EN: throwaway ; disposable  FR: jetable ; à usage unique
ใช้ไม่ได้[chai mai dāi] (adj) EN: invalid ; no use ; kaput (inf.)  FR: inutilisable ; hors d'usage ; foutu (inf.)
ใช้ผิด[chai phit] (v, exp) EN: misuse ; misapply  FR: mésuser (litt.) ; abuser ; employer improprement ; faire un mauvais usage
ฉลาด[chalāt] (adj) EN: clever ; intelligent ; ingenious ; bright ; sagacious ; smart ; shrewd  FR: intelligent ; ingénieux ; brillant ; malin ; rusé ; perspicace ; astucieux
เฉลียวฉลาด[chalīochalāt] (adj) EN: perceptive ; discerning ; clever ; cute  FR: perspicace ; sagace ; intelligent
ชำรุด[chamrut] (adj) EN: decayed ; tumbledown ; dilapidated ; ramshackle ; out of order   FR: délabré ; détérioré ; hors d'usage
เช็ดหน้า[chet nā] (v, exp) EN: scrub one's face ; rub the face dry ; wipe one's face  FR: essuyer le visage
เฉียบแหลม[chīeplaēm] (adj) EN: bright ; clever ; smart ; keen ; shrewd ; astute ; acute  FR: subtil ; sagace
ช่อ[chø] (n) EN: cluster ; bunch ; bouquet ; bud ; corsage  FR: bouquet [ m ] ; gerbe [ f ] ; botte [ f ]
โฉมหน้า[chōmnā] (n) EN: face ; appearance ; figure ; features ; countenance ; visage ; shape ; nature ; character ; personality ; kind  FR: aspect [ m ] ; physionomie [ m ]
ช่องระบายอากาศ[chǿng rabāi akāt] (n, exp) EN: air passage
ชั่วคราว[chūakhrāo] (adj) EN: temporary ; transient ; tentative ; provisional ; make-shift  FR: temporaire ; passager ; provisoire
ชั่วแล่น[chūalaen] (adj) EN: fleeting ; brief ; passing  FR: passager ; éphémère
ชั่วแล่น[chūalaen] (adv) EN: momentarily ; for a while  FR: momentanément ; passagèrement
ดำริ[damri] (v) EN: contemplate ; intend ; plan  FR: avoir l'intention de ; envisager
เดินป้าย[doēnpāi] (v) EN: deliver a document ; send messages
ด้นดั้น[dondan] (v) EN: penetrate; force one's way through  FR: forcer le passage
ฝากข้อความ[fāk khøkhwām] (v, exp) EN: leave a message
ห้ามผ่าน[hām phān] (n, exp) FR: passage interdit ; interdiction de passer
หันหน้า[han nā] (v, exp) EN: turn one's head ; turn to face  FR: tourner le visage
หอก[høk] (n) EN: spear  FR: lance [ f ] ; sagaie [ f ] ; haste [ f ] (vx)
ห้องโดยสาร[hǿng dōisān] (n) EN: cabin  FR: cabine [ f ] ; cabine passagers [ f ]
หัวแหลม[hūalaēm] (adj) EN: sharp ; smart ; clever ; sagacious ; shrewd
เอียงอาย[īeng-āi] (adj) EN: shy ; bashful ; diffident ; modest ; coy ; demure  FR: timide ; modeste ; sage
เอียงอาย[īeng-āi] (adv) EN: shyly ; bashfully ; diffidently ; modestly ; coyly ; demurely  FR: timidement ; modestement ; sagement
อีเมล = อีเมล์[īmēl = īmēn = īmēo] (n) EN: email ; e-mail ; electronic mail ; e-mail address  FR: courrier électronique [ m ] ; message électronique [ m ] ; courriel [ m ] ; mél [ m ] ; mail [ m ] (anglic.) ; e-mail [ m ] (anglic.) ; adresse électronique [ f ]
จำกัดจำนวนผู้โดยสาร[jamkat jamnūan phūdōisān] (xp) EN: limit the number of passengers  FR: limiter le nombre de passagers
จำนวนจุผู้โดยสาร[jamnūan ju phū dōisān] (n, exp) FR: nombre maximum de passagers [ m ] ; capacité maximale d'accueil [ f ]
จำนวนผู้โดยสาร[jamnūan phūdōisān] (n, exp) EN: number of passengers  FR: nombre de passagers [ m ] ; nombre de voyageurs [ m ]
จารีต[jārīt] (n) EN: convention ; custom ; tradition ; usage ; practice  FR: coutume [ f ] ; tradition [ f ] ; usage [ m ]
จิตวิทยาการเรียนรู้[jittawitthayā kān rīenrū] (n, exp) EN: psychology of learning   FR: psychologie de l'apprentissage [ f ]
จ้องดูหน้า[jøngdū nā] (v, exp) FR: dévisager
จดข้อความไว้[jot khøkhwām wai] (v, exp) EN: take a message  FR: prendre un message
การใช้[kān chai] (n) EN: usability  FR: utilisation [ f ] ; emploi [ m ] ; usage [ m ] ; maniement [ m ] ; manipulation [ f ]
การใช้ภาษาไทย[kān chai phāsā Thai] (n, exp) EN: Thai language usage
การใช้ผิด[kān chai phit] (n, exp) FR: mauvais usage [ m ] ; mésusage [ m ] (vx)
การใช้ยา[kān chai yā] (n, exp) EN: use of medicine  FR: usage de médicaments [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
sag
saga
sage
sago
sags
osage
sagan
sagar
sagas
sagen
sager
sages
usage
usage
dosage
dosage
lesage
osages
sage's
sagers
sagged
sagona
usages
usages
visage
corsage
dosages
gossage
kasagic
lasagna
lasagna
lysaght
massage
message
message
passage
passage
presage
saggese
sagging
saginaw
saguaro
sausage
sausage
borosage
disagree
dressage
envisage
massaged
massager

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sag
saga
sage
sago
sags
Sagan
sagas
sages
usage
dosage
sagely
sagged
usages
visage
assagai
corsage
dosages
massage
message
passage
presage
presage
sagging
sausage
visaged
visages
assagais
corsages
disagree
dressage
envisage
massaged
massages
messages
passages
presaged
presages
presages
sagacity
sausages
disagreed
disagrees
envisaged
envisages
ill-usage
massaging
newsagent
presaging
sagacious
envisaging

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
信息[xìn xī, ㄒㄧㄣˋ ㄒㄧ,  ] information; news; message #383 [Add to Longdo]
[liú, ㄌㄧㄡˊ, ] leave (message); to retain; to stay; to remain; to keep; to preserve #1,038 [Add to Longdo]
通道[tōng dào, ㄊㄨㄥ ㄉㄠˋ,  ] (communications) channel; thoroughfare; passage #2,944 [Add to Longdo]
[shèng, ㄕㄥˋ, / ] holy; sacred; saint; sage #3,017 [Add to Longdo]
剂量[jì liàng, ㄐㄧˋ ㄌㄧㄤˋ,   /  ] dosage; prescribed dose of medicine #4,776 [Add to Longdo]
传奇[chuán qí, ㄔㄨㄢˊ ㄑㄧˊ,   /  ] legendary; fantasy saga; romance; short stories of the Tang and Song Dynasty #4,812 [Add to Longdo]
按摩[àn mó, ㄢˋ ㄇㄛˊ,  ] massage #4,828 [Add to Longdo]
常用[cháng yòng, ㄔㄤˊ ㄩㄥˋ,  ] in common usage #5,718 [Add to Longdo]
通行[tōng xíng, ㄊㄨㄥ ㄒㄧㄥˊ,  ] to go through; a passage through; in general use; a pass or laissez-passer; a license (to a computer account) #6,842 [Add to Longdo]
设想[shè xiǎng, ㄕㄜˋ ㄒㄧㄤˇ,   /  ] to imagine; to assume; to envisage; tentative plan; to have consideration for #7,020 [Add to Longdo]
留言[liú yán, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ,  ] to leave one's comments; to leave a message #7,384 [Add to Longdo]
使用权[shǐ yòng quán, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄑㄩㄢˊ, 使   / 使  ] usage rights #7,625 [Add to Longdo]
武术[wǔ shù, ㄨˇ ㄕㄨˋ,   /  ] military skill or technique (in former times); all kinds of martial art sports (some claiming spiritual development); self-defense; tradition of choreographed fights from opera and film (recent usage); also called kungfu 功夫 #8,387 [Add to Longdo]
走廊[zǒu láng, ㄗㄡˇ ㄌㄤˊ,  ] corridor; aisle; hallway; colonnade; passageway; piazza; veranda #8,600 [Add to Longdo]
[róu, ㄖㄡˊ, ] to knead; to massage; to rub #8,614 [Add to Longdo]
争执[zhēng zhí, ㄓㄥ ㄓˊ,   /  ] dispute; disagree #9,536 [Add to Longdo]
[Shùn, ㄕㄨㄣˋ, ] Shun (c. 22nd century BC), mythical sage and leader #11,734 [Add to Longdo]
明智[míng zhì, ㄇㄧㄥˊ ㄓˋ,  ] sensible; wise; judicious; sagacious #11,738 [Add to Longdo]
圣人[shèng rén, ㄕㄥˋ ㄖㄣˊ,   /  ] saint; sage; refers to Confucius 孔子; the current reigning Emperor #12,027 [Add to Longdo]
的士[dí shì, ㄉㄧˊ ㄕˋ,  ] taxi (loanword, originally Hong Kong usage); also called 出租車|出租车 or 出租汽車|出租汽车 #12,198 [Add to Longdo]
诸葛亮[Zhū gě Liàng, ㄓㄨ ㄍㄜˇ ㄌㄧㄤˋ,    /   ] Zhuge Liang (181-234), military leader and Prime Minister of Shu Han 蜀漢|蜀汉 during the Three Kingdoms period; the main hero of the fictional Romance of Three Kingdoms 三國演義|三国演义, where he is portrayed as a sage and military genius #13,603 [Add to Longdo]
西服[xī fú, ㄒㄧ ㄈㄨˊ, 西 ] suit; western-style clothes (historical usage) #14,377 [Add to Longdo]
用法[yòng fǎ, ㄩㄥˋ ㄈㄚˇ,  ] usage #14,727 [Add to Longdo]
松弛[sōng chí, ㄙㄨㄥ ㄔˊ,   /  ] to sag; to relax #14,930 [Add to Longdo]
沿用[yán yòng, ㄧㄢˊ ㄩㄥˋ, 沿 ] to continue to use (old methods); to apply as before; according to usage #15,371 [Add to Longdo]
楼道[lóu dào, ㄌㄡˊ ㄉㄠˋ,   /  ] corridor; passageway (in storied building) #15,388 [Add to Longdo]
珠峰[Zhū fēng, ㄓㄨ ㄈㄥ,  ] abbr. for 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha #17,107 [Add to Longdo]
[zhé, ㄓㄜˊ, ] a sage; wise; sagacious #17,644 [Add to Longdo]
个体户[gè tǐ hù, ㄍㄜˋ ㄊㄧˇ ㄏㄨˋ,    /   ] self-employed; a private firm (PRC usage) #18,209 [Add to Longdo]
下垂[xià chuí, ㄒㄧㄚˋ ㄔㄨㄟˊ,  ] sagging #18,578 [Add to Longdo]
香肠[xiāng cháng, ㄒㄧㄤ ㄔㄤˊ,   /  ] sausage #18,987 [Add to Longdo]
过道[guò dào, ㄍㄨㄛˋ ㄉㄠˋ,   /  ] passageway; corridor #19,222 [Add to Longdo]
讯息[xùn xī, ㄒㄩㄣˋ ㄒㄧ,   /  ] information; news; message; text message or SMS #19,946 [Add to Longdo]
史诗[shǐ shī, ㄕˇ ㄕ,   /  ] an epic; poetic saga #20,319 [Add to Longdo]
前奏[qián zòu, ㄑㄧㄢˊ ㄗㄡˋ,  ] prelude; presage #22,489 [Add to Longdo]
航程[háng chéng, ㄏㄤˊ ㄔㄥˊ,  ] flight; passage; sea or air distance #23,652 [Add to Longdo]
黄鹤楼[Huáng hè lóu, ㄏㄨㄤˊ ㄏㄜˋ ㄌㄡˊ,    /   ] the Yellow Crane Tower in Wuhan city (built in 223, burnt down in 1884, rebuilt in 1985); favored place of poet sages, who in legend arrived riding golden cranes; Tang poem by Cui Hao 崔顥|崔颢, with theme the past will never return #24,267 [Add to Longdo]
短讯[duǎn xùn, ㄉㄨㄢˇ ㄒㄩㄣˋ,   /  ] SMS, text message #26,889 [Add to Longdo]
巴菲特[Bā fēi tè, ㄅㄚ ㄈㄟ ㄊㄜˋ,   ] Warren Buffett (1930-), US billionaire investor and philanthropist ("Sage of Omaha"), principal owner of holding company Berkshire Hathaway #28,052 [Add to Longdo]
使用量[shǐ yòng liàng, ㄕˇ ㄩㄥˋ ㄌㄧㄤˋ, 使  ] volume of use; usage amount #30,165 [Add to Longdo]
圣贤[shèng xián, ㄕㄥˋ ㄒㄧㄢˊ,   /  ] a sage; wise and holy man; virtuous ruler; Buddhist lama; wine #33,366 [Add to Longdo]
心服口服[xīn fú kǒu fú, ㄒㄧㄣ ㄈㄨˊ ㄎㄡˇ ㄈㄨˊ,    ] lit. convinced in heart and by word (成语 saw); sincerely convinced and ready to concede; to convince; to get one's message across #34,200 [Add to Longdo]
释迦牟尼[Shì jiā móu ní, ㄕˋ ㄐㄧㄚ ㄇㄡˊ ㄋㄧˊ,     /    ] Siddhartha Gautama (563-485 BC), the historical Buddha and founder of Buddhism; Sakyamuni Buddha (Sanskrit: sage of the Sakya) #34,922 [Add to Longdo]
珠穆朗玛峰[Zhū mù lǎng mǎ fēng, ㄓㄨ ㄇㄨˋ ㄌㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄥ,      /     ] Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha #36,584 [Add to Longdo]
贺词[hè cí, ㄏㄜˋ ㄘˊ,   /  ] message of congratulation #38,301 [Add to Longdo]
腊肠[là cháng, ㄌㄚˋ ㄔㄤˊ,   /  ] sausage #39,079 [Add to Longdo]
约定俗成[yuē dìng sú chéng, ㄩㄝ ㄉㄧㄥˋ ㄙㄨˊ ㄔㄥˊ,     /    ] common usage agreement (e.g. paying one's bill in a restaurant); conventional contract #41,503 [Add to Longdo]
忽忽[hū hū, ㄏㄨ ㄏㄨ,  ] fleeting (of quick passage time); in a flash; distracted manner; vacantly; frustratedly #41,580 [Add to Longdo]
花甲[huā jiǎ, ㄏㄨㄚ ㄐㄧㄚˇ,  ] complete sexagenary cycle; fig. passage of time #42,162 [Add to Longdo]
传话[chuán huà, ㄔㄨㄢˊ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] to pass on a story; to communicate a message #43,760 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[うさぎ, usagi] (n) กระต่าย

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
朝ごはん[あさごはん, asagohan, asagohan , asagohan] (n, adv) อาหารเช้า

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
下げる[さげる, sageru] TH: สวม  EN: to wear
下げる[さげる, sageru] TH: แขวน
下げる[さげる, sageru] TH: ลดให้ต่ำลง  EN: to lower
下げる[さげる, sageru] TH: เก็บ(ถ้วยชามภาชนะ)กลับคืน  EN: to move back
下げる[さげる, sageru] TH: ยกให้ต่อ  EN: to grant
捜す[さがす, sagasu] TH: ค้นหา  EN: to seek
引き下げる[ひきさげる, hikisageru] TH: ลดลง  EN: to reduce
探す[さがす, sagasu] TH: หา  EN: to look for
探す[さがす, sagasu] TH: ค้นหา  EN: to search
探る[さぐる, saguru] TH: ค้นหา  EN: to search

German-Thai: Longdo Dictionary
Er sagt daß es dunkel ist.เขากล่าวว่ามันมืดแล้ว He says that it is dark.
wie gesagtอย่างที่เคยกล่าวไว้, See also: sagen
sagenพูด, กล่าว |sagte, gesagt|
sagtกล่าว (รูปอดีต), See also: sagten sagen
sagteกล่าว (รูปอดีต), See also: sagten sagen
Ansage(n) |die, pl. Ansagen| คำประกาศตามวิทยุ, โทรทัศน์, หรือตามงานต่างๆ
ansagen(n) |sagte an, hat angesagt| ประกาศตามวิทยุ, โทรทัศน์, หรือตามงานต่างๆ ว่ามีรายการอะไรถัดไป, Syn. ankündigen
Vorhersage(n) |die, pl. Vorhersagen| การพยากรณ์ล่วงหน้า
Wettervorhersage(n) |die, pl. Wettervorhersagen| การพยากรณ์อากาศ เช่น die Wettervorhersage für die Region Bonn
Absage(n) |die, pl. Absagen| การบอกยกเลิกนัด, การปฏิเสธ, Syn. die Streichung

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
bescheid sagen(vt) แจ้งให้ทราบ
vorhersagen(vt) พยากรณ์ คาดการ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abfragen { n }; Abrufen { n } | Abrufen von Systemmeldungenretrieval | system message retrieval [Add to Longdo]
Ablehnung { f }; Absage { f }; Weigerung { f } | Ablehnungen { pl }refusal; declination | refusals [Add to Longdo]
Absage { f }; Streichung { f }cancellation [Add to Longdo]
Abschiedsgruß { m }; Abschied { m } | jdm. auf Wiedersehen sagengoodbye; goodby; farewell | to say goodbye to [Add to Longdo]
Abschlag { m }; Disagio { n }; Skonto { m }; Rabatt { m }discount [Add to Longdo]
Annahme { f }; Verabschiedung { f }final passage [Add to Longdo]
Ansage { f }announcement [Add to Longdo]
automatische Ansage { f }recorded message [Add to Longdo]
Ansager { m }; Ansagerin { f }; Sprecher { m }; Sprecherin { f }announcement; announcer [Add to Longdo]
Antriebsaggregat { n }drive assembly [Add to Longdo]
Arzneiform { f }dosage form [Add to Longdo]
Askese { f }; (mönchische) Entsagung { f }asceticism [Add to Longdo]
ins Auge fassen | ins Auge fassend | er/sie fasst ins Auge | ich/er/sie fasste ins Augeto envisage | envisaging | he/she envisages | I/he/she envisaged [Add to Longdo]
Auslastung { f }usage rate; fill rate [Add to Longdo]
Ausreise { f } | bei der Ausreisedeparture; outbound passage; outward voyage; voyage out | on leaving the country [Add to Longdo]
Aussage { f }predication [Add to Longdo]
Aussage { f } | Aussagen { pl }; Meinungsäußerungen { pl } | unwiderlegliche Aussagestatement | statements | apodictic statement [Add to Longdo]
eidesstattliche Aussage { f }; Aussage unter Eiddeposition [Add to Longdo]
Aussagekraft { f }expressiveness [Add to Longdo]
Aussagekraft { f }; Beweiskraft { f }validity [Add to Longdo]
Aussage { f } (künstlerische)message [Add to Longdo]
Aussage { f } (Gericht)testimony [Add to Longdo]
nach Ihrer Aussageaccording to what you said [Add to Longdo]
die Aussage verweigernto refuse to give evidence [Add to Longdo]
Aussagesatz { m }clause of statement [Add to Longdo]
Begleitmeldung { f }accompanying message [Add to Longdo]
Benutzungsbedingungen { pl }terms of usage [Add to Longdo]
Benutzungshinweis { m }; Nutzungshinweis { m } | Benutzungshinweise { pl }; Nutzungshinweise { pl }usage hint | usage hints [Add to Longdo]
Berechenbarkeit { f }; Vorhersagbarkeit { f }predictability [Add to Longdo]
Bescheid { m }message [Add to Longdo]
Bestätigung { f }; Zusage { f }; Zusicherung { f } | Bestätigungen { pl }; Zusagen { pl }; Zusicherungen { pl } | Bestätigung des Zahlungseingangsconfirmation | confirmations | confirmation of receipt of payment [Add to Longdo]
Bestätigungsmeldung { f }acknowledgement message; acknowledgment message [Add to Longdo]
Blutwurst { f }; Rotwurst { f }kind of black pudding; blutwurst [ Am. ]; blood sausage [ Am. ] [Add to Longdo]
Bockwurst { f }bockwurst; sausage [Add to Longdo]
Botschaft { f } | eine Botschaft ausrichtenmessage | to deliver a message [Add to Longdo]
Brät { m, n } [ cook. ]sausage meat [Add to Longdo]
Bratwurst { f } [ cook. ] | Bratwürste { pl }frying sausage; bratwurst | frying sausages [Add to Longdo]
Bravourstück { n }bravura piece; bravura passage [Add to Longdo]
Brennkapsel { f }saggar [Add to Longdo]
Darreichungsform { f }dosage form [Add to Longdo]
Danksagung { f }expression of thanks [Add to Longdo]
Danksagung { f }acknowledgment [ Am. ]; acknowledgement [ Br. ] [Add to Longdo]
Dankfest { n }; Danksagung { f } [ relig. ] | Dankfeste { pl }; Danksagungen { pl }thanksgiving | thanksgivings [Add to Longdo]
Datenaustausch { m }; transfer { m }messaging [Add to Longdo]
Delfinsaga { f }; Delfinlegende { f }; Delfinmythologie { f }dolphin legend; dolphin folklore; dolphin mythology [Add to Longdo]
Disaggregation { f }disaggregation [Add to Longdo]
Disagio { n }; Zuwachs { m }accretion of discount [Add to Longdo]
Doppelaussage { f } | Doppelaussagen { pl }tautology | tautologies [Add to Longdo]
Dosierung { f } | Dosierungen { pl }dosage | dosages [Add to Longdo]
Dosierungsschema { n }dosage schedule [Add to Longdo]

French-Thai: Longdo Dictionary
passage piéton(n) |m| ทางม้าลาย เช่น Il es où le passage pieton, Monsieur?; Traverser le square puis emprunter le tunnel piéton sous la N7. Derrière l’AFM emprunter le passage piéton à gauche.

Japanese-English: EDICT Dictionary
性;相[さが;なりくせ(性)(ok), saga ; narikuse ( sei )(ok)] (n) (1) one's nature; one's destiny; (2) custom; tradition; habit #103 [Add to Longdo]
形(P);容;貌[かたち(P);よう(容), katachi (P); you ( you )] (n) (1) (形, 容 only) form; shape; figure; (2) visage; (P) #296 [Add to Longdo]
作業[さぎょう, sagyou] (n, vs) work; operation; manufacturing; fatigue duty; (P) #365 [Add to Longdo]
[よ, yo] (n) (1) occasion; time; (2) section (of a literary work); paragraph; verse; stanza; passage; (3) node (of a plant stem); (4) { ling } clause; (5) (taxonomical) section; (P) #501 [Add to Longdo]
メッセージ(P);メセージ[messe-ji (P); mese-ji] (n) message; (P) #576 [Add to Longdo]
[れい(P);ためし, rei (P); tameshi] (n, pref, adj-no) (1) custom; practice; habit; usual; (2) (れい only) said; aforementioned; (3) instance; example; case; illustration; usage; (4) precedent; (5) (れい only) annual; (P) #638 [Add to Longdo]
件;条[くだり, kudari] (n) passage; paragraph #806 [Add to Longdo]
異なる(P);異る(io)[ことなる, kotonaru] (v5r, vi) to differ; to vary; to disagree; (P) #1,134 [Add to Longdo]
連絡(P);聯絡[れんらく, renraku] (vs, adj-no) (1) (See ご連絡) to contact; to get in touch; (n) (2) contacting; getting in touch; communication; call; message; (3) connection; coordination; junction; (adj-no) (4) intercalary; intercalaris; internuncial; (P) #1,171 [Add to Longdo]
使い(P);遣い[つかい, tsukai] (n) (1) (See 使いにやる) errand; mission; going as envoy; (2) messenger; bearer; errand boy; errand girl; (3) (See 使い魔) familiar spirit; (n-suf, n-pref) (4) (often read as づかい when used as a suffix) (See 魔法使い) use; usage; user; trainer; tamer; charmer; (P) #1,499 [Add to Longdo]
顔;容[かんばせ, kanbase] (n) (1) (arch) countenance; visage; (2) face; honor (honour); dignity #1,658 [Add to Longdo]
持ち[もち, mochi] (n, n-suf) (1) hold; charge; keep possession; in charge; (2) wear; durability; life; draw; (suf) (3) usage; (P) #1,724 [Add to Longdo]
[しん, shin] (adv, n) (1) honesty; fidelity; (2) trust; reliance; (3) (religious) faith; (ctr) (4) counter for received messages; (P) #1,828 [Add to Longdo]
通過[つうか, tsuuka] (n, vs) passage through; transit; passing; (P) #1,932 [Add to Longdo]
箇所(P);個所(P);か所;カ所;ケ所;ヶ所[かしょ, kasho] (n) passage; place; point; part; (P) #2,142 [Add to Longdo]
[かん, kan] (n) (m-sl) honourable man (anime, manga usage); honorable man #2,427 [Add to Longdo]
経過[けいか, keika] (n, vs) passage; expiration; progress; transition; (P) #2,694 [Add to Longdo]
[みささぎ, misasagi] (n) imperial mausoleum; Emperor's tomb; (P) #3,959 [Add to Longdo]
砂(P);沙;砂子;沙子[すな(砂;沙)(P);すなご(砂子;沙子);いさご, suna ( suna ; sa )(P); sunago ( suna ko ; sa ko ); isago] (n) (1) sand; grit; (2) (すなご only) gold dust; silver dust; (P) #4,544 [Add to Longdo]
通行[つうこう, tsuukou] (n, vs) (1) passage; passing; (2) common usage; (P) #5,036 [Add to Longdo]
フレーム[fure-mu] (n) (1) frame; (2) flame (abusive or threatening message); (P) #5,289 [Add to Longdo]
分解[ぶんかい, bunkai] (n, vs, adj-no) (1) disassembly; dismantling; disaggregating; analysis; disintegrating; decomposing; degrading; (2) { math } factorization; (3) { chem } decomposition; resolution; (4) { comp } deblocking; (P) #5,291 [Add to Longdo]
取り下げ(P);取下げ[とりさげ, torisage] (n) withdrawal; (P) #5,372 [Add to Longdo]
受信[じゅしん, jushin] (n, vs, adj-no) (See 送信) reception (e.g. radio); receipt (e.g. email message); (P) #5,579 [Add to Longdo]
奨励[しょうれい, shourei] (n, vs) encouragement; promotion; message; address; inducement; incitement; stimulation; (P) #5,996 [Add to Longdo]
伝言板[でんごんばん, dengonban] (n) message board #6,592 [Add to Longdo]
通報[つうほう, tsuuhou] (n, vs) (1) report; tip; bulletin; (2) { math;comp } message (in information and communication theory); (P) #6,865 [Add to Longdo]
探す(P);捜す(P)[さがす, sagasu] (v5s, vt) (1) (esp. 捜す) to search (for something lost); to seek (a suspect in a crime); (2) (esp. 探す) to search (for something desired, needed); to look for; (P) #7,214 [Add to Longdo]
[く, ku] (n, n-suf) (1) section (i.e. of text); sentence; passage; paragraph; (2) { ling } phrase; (3) verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); (4) haiku; first 17 morae of a renga, etc.; (5) maxim; saying; idiom; expression; (P) #7,280 [Add to Longdo]
詐欺[さぎ, sagi] (n, adj-no) fraud; swindle; graft; (P) #7,342 [Add to Longdo]
麻衣[あさごろも;まい, asagoromo ; mai] (n) linen robe #7,614 [Add to Longdo]
[さぎ, sagi] (n) (uk) heron (Ardeidae) #7,678 [Add to Longdo]
通路[つうろ, tsuuro] (n) passage; pathway; roadway; avenue; aisle; (P) #7,966 [Add to Longdo]
聖人[せいじん, seijin] (n) saint; sage; holy man; (P) #8,079 [Add to Longdo]
下げ[さげ, sage] (pref) tag; label #8,491 [Add to Longdo]
高砂[たかさご;タカサゴ, takasago ; takasago] (n) (uk) double-lined fusilier (Pterocaesio digramma) #8,953 [Add to Longdo]
可決[かけつ, kaketsu] (n, vs) approval; adoption (e.g. motion, bill); passage; (P) #9,040 [Add to Longdo]
書き込む(P);書きこむ[かきこむ, kakikomu] (v5m, vt) (1) to fill in (field, entry, etc.); to fill out (form); (2) to post a message (e.g. on a bulletin-board); (3) to store; (P) #9,128 [Add to Longdo]
全文[ぜんぶん, zenbun] (n) whole passage; full text; whole sentence; full paragraph; (P) #9,468 [Add to Longdo]
嫌(P);厭;厭や(io)[いや(P);や(嫌;厭), iya (P); ya ( iya ; en )] (adj-na, n) disagreeable; detestable; unpleasant; reluctant; (P) #9,491 [Add to Longdo]
兎(P);兔;菟(iK)[うさぎ(P);ウサギ, usagi (P); usagi] (n) (uk) rabbit; hare; coney; cony; lagomorph (esp. leporids); (P) #9,638 [Add to Longdo]
知恵(P);智恵;智慧[ちえ, chie] (n) (1) wisdom; wit; sagacity; sense; intelligence; (2) { Buddh } (usu. 智慧) prajna (insight leading to enlightenment); (P) #10,048 [Add to Longdo]
移る(P);遷る[うつる, utsuru] (v5r, vi) (1) to move (house); to transfer (department); (2) to change the target of interest or concern; (3) to elapse (passage of time); (4) to be permeated by a colour or scent; (5) (uk) to be infected; to be contagious; to spread (as in fire); (P) #11,141 [Add to Longdo]
使命[しめい, shimei] (n) mission; errand; message; (P) #12,305 [Add to Longdo]
馬術[ばじゅつ, bajutsu] (n, adj-no) horse-riding; horsemanship; equestrian art; dressage; (P) #12,438 [Add to Longdo]
左岸[さがん, sagan] (n) left bank (of a river) #12,516 [Add to Longdo]
相鉄[そうてつ, soutetsu] (n) Sagami Railway #12,822 [Add to Longdo]
探る[さぐる, saguru] (v5r, vt) (1) to feel around for; to fumble for; to grope for; to search for; to look for; (2) to investigate; to probe into; to spy on; to sound out; (3) to explore (parts unknown); to enjoy (natural beauty); (P) #13,178 [Add to Longdo]
賢者[けんじゃ, kenja] (n) wise man; sage #13,213 [Add to Longdo]
電脳[でんのう, dennou] (n) { comp } electronic brain; computer (primarily Chinese usage) #13,927 [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ぶら下がりインデント[ぶらさがりインデント, burasagari indento] hanging indent [Add to Longdo]
インターフェイスメッセージプロセッサー[いんたーふぇいすめっせーじぷろせっさー, inta-feisumesse-jipurosessa-] Interface Message Processor, IMP [Add to Longdo]
エラーメッセージ[えらーめっせーじ, era-messe-ji] error message [Add to Longdo]
キープアライブメッセージ[きーぷあらいぶめっせーじ, ki-puaraibumesse-ji] keep alive message [Add to Longdo]
コントロールメッセージ[こんとろーるめっせーじ, kontoro-rumesse-ji] control message [Add to Longdo]
シグナリングメッセージ[しぐなりんぐめっせーじ, shigunaringumesse-ji] signalling message [Add to Longdo]
スパミング[すぱみんぐ, supamingu] spamming (sending unwanted email, messages) [Add to Longdo]
セットアップメッセージ[せっとあっぷめっせーじ, settoappumesse-ji] SETUP message [Add to Longdo]
データ操作言語[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] Data Manipulation Language, DML [Add to Longdo]
データ操作言語[データそうさげんごう, de-ta sousagengou] DML, Data Manipulation Language [Add to Longdo]
バッチ型オンライン処理プログラム[バッチけいオンラインしょりプログラム, bacchi kei onrain shori puroguramu] BMP, Batch Message Processing Program [Add to Longdo]
フレーム[ふれーむ, fure-mu] flame (abusive or threatening message), frame [Add to Longdo]
ヘルプメッセージ[へるぷめっせーじ, herupumesse-ji] help message [Add to Longdo]
ボイスメッセージ[ぼいすめっせーじ, boisumesse-ji] voice message [Add to Longdo]
ボイスメッセージング[ぼいすめっせーじんぐ, boisumesse-jingu] voice messaging [Add to Longdo]
マルチパートメッセージ[まるちぱーとめっせーじ, maruchipa-tomesse-ji] multi-part message [Add to Longdo]
マルチブロックメッセージ伝送[マルチブロックメッセージでんそう, maruchiburokkumesse-ji densou] multi-block message transmission [Add to Longdo]
メッセージ[めっせーじ, messe-ji] message [Add to Longdo]
メッセージエリア[めっせーじえりあ, messe-jieria] message area [Add to Longdo]
メッセージキュー[めっせーじきゅー, messe-jikyu-] message queue [Add to Longdo]
メッセージタイプ[めっせーじたいぷ, messe-jitaipu] message type [Add to Longdo]
メッセージハンドラ[めっせーじはんどら, messe-jihandora] message handler [Add to Longdo]
メッセージファイル[めっせーじふぁいる, messe-jifairu] message file [Add to Longdo]
メッセージボックス[めっせーじぼっくす, messe-jibokkusu] message box [Add to Longdo]
メッセージング[めっせーじんぐ, messe-jingu] messaging [Add to Longdo]
メッセージングサービス[めっせーじんぐさーびす, messe-jingusa-bisu] messaging service [Add to Longdo]
メッセージ安全保護ラベル[メッセージあんぜんほごラベル, messe-ji anzenhogo raberu] message security labelling [Add to Longdo]
メッセージ格納[メッセージかくのう, messe-ji kakunou] Message Store, MS [Add to Longdo]
メッセージ格納域[メッセージかくのういき, messe-ji kakunouiki] message storage [Add to Longdo]
メッセージ交換[メッセージこうかん, messe-ji koukan] message switching [Add to Longdo]
メッセージ識別[メッセージしきべつ, messe-ji shikibetsu] message identification [Add to Longdo]
メッセージ順序完全性[メッセージじゅんじょかんぜんせい, messe-ji junjokanzensei] message sequence integrity [Add to Longdo]
メッセージ通信システム[メッセージつうしんシステム, messe-ji tsuushin shisutemu] Message Handling System, MHS [Add to Longdo]
メッセージ通信処理[メッセージつうしんしょり, messe-ji tsuushinshori] Message Handling, MH [Add to Longdo]
メッセージ通信処理サービス[メッセージつうしんしょりサービス, messe-ji tsuushinshori sa-bisu] message handling service [Add to Longdo]
メッセージ通信処理システム[メッセージつうしんしょりシステム, messe-ji tsuushinshori shisutemu] Message Handling System, MHS [Add to Longdo]
メッセージ通信処理環境[メッセージつうしんしょりかんきょう, messe-ji tsuushinshorikankyou] message handling environment [Add to Longdo]
メッセージ転送[メッセージてんそう, messe-ji tensou] Message Transfer, MT [Add to Longdo]
メッセージ転送サービス[メッセージてんそうサービス, messe-ji tensou sa-bisu] message transfer service [Add to Longdo]
メッセージ転送システム[メッセージてんそうシステム, messe-ji tensou shisutemu] Message Transfer System, MTS [Add to Longdo]
メッセージ転送機能体[メッセージてんそうきのうたい, messe-ji tensoukinoutai] Message Transfer Agent, MTA [Add to Longdo]
メッセージ発信抽象操作[メッセージはっしんちゅうしょうそうさ, messe-ji hasshinchuushousousa] message-submission abstract-operation [Add to Longdo]
メッセージ発生源認証[メッセージはっせいげんにんしょう, messe-ji hasseigenninshou] message origin authentication [Add to Longdo]
メッセージ流れ機密性[メッセージながれきみつせい, messe-ji nagarekimitsusei] message flow confidentiality [Add to Longdo]
メッセジ転送[メッセジてんそう, messeji tensou] MESSAGE TRANSFER [Add to Longdo]
ルーティングメッセージ[るーていんぐめっせーじ, ru-teingumesse-ji] routing message [Add to Longdo]
回送IPメッセージ表示[かいそうIPメッセージひょうじ, kaisou IP messe-ji hyouji] forwarded IP-message indication [Add to Longdo]
快適な作業環境[かいてきなさぎょうかんきょう, kaitekinasagyoukankyou] comfortable work environment [Add to Longdo]
格納メッセージ[かくのうメッセージ, kakunou messe-ji] stored-messages [Add to Longdo]
格納メッセージ一覧[かくのうメッセージいちらん, kakunou messe-ji ichiran] stored message listing, MS [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
下げる[さげる, sageru] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo]
下ル[さがる, sagaru] herabhaengen, fallen [Add to Longdo]
乗客[じょうきゃく, joukyaku] Passagier, Fahrgast [Add to Longdo]
予測[よそく, yosoku] Vorausberechnung, Vorhersage [Add to Longdo]
予知[よち, yochi] voraussehen, voraussagen [Add to Longdo]
予言[よげん, yogen] Prophezeiung, Weissagung [Add to Longdo]
伝説[でんせつ, densetsu] -Sage, Legende, Ueberlieferung [Add to Longdo]
供述[きょうじゅつ, kyoujutsu] Aussage, Darstellung [Add to Longdo]
切り下げ[きりさげ, kirisage] Kuerzung, Herabsetzung, Abwertung [Add to Longdo]
占う[うらなう, uranau] wahrsagen [Add to Longdo]
又聞き[またぎき, matagiki] Hoerensagen [Add to Longdo]
告げる[つげる, tsugeru] sagen, ansagen, mitteilen, berichten [Add to Longdo]
[けい, kei] OEFFNEN, SAGEN [Add to Longdo]
天気予報[てんきよほう, tenkiyohou] Wettervorhersage [Add to Longdo]
客船[きゃくせん, kyakusen] Passagierschiff [Add to Longdo]
差額[さがく, sagaku] Differenz [Add to Longdo]
按摩[あんま, anma] Massage, Masseur [Add to Longdo]
捜し回る[さがしまわる, sagashimawaru] umhersuchen [Add to Longdo]
捜し当てる[さがしあてる, sagashiateru] herausfinden, entdecken [Add to Longdo]
捜す[さがす, sagasu] suchen [Add to Longdo]
探し回る[さがしまわる, sagashimawaru] ueberall_suchen [Add to Longdo]
探す[さがす, sagasu] suchen [Add to Longdo]
探り出す[さぐりだす, saguridasu] ausspionieren, aushorchen [Add to Longdo]
探る[さぐる, saguru] tasten, suchen [Add to Longdo]
提げる[さげる, sageru] (in_der_Hand) halten [Add to Longdo]
断念[だんねん, dannen] Verzicht, Entsagung [Add to Longdo]
旅客[りょかく, ryokaku] Passagier, Fahrgast, Reisender [Add to Longdo]
[えき, eki] WEISSAGUNG [Add to Longdo]
易者[えきしゃ, ekisha] Wahrsager [Add to Longdo]
昔話[むかしばなし, mukashibanashi] alte_Geschichte, Sage [Add to Longdo]
朝霧[あさぎり, asagiri] Morgennebel [Add to Longdo]
欠席届け[けっせきとどけ, kessekitodoke] Absage [Add to Longdo]
浅黒い[あさぐろい, asaguroi] dunkelfarbig, braeunlich [Add to Longdo]
潔い[いさぎよい, isagiyoi] -tapfer, -mutig, maennlich, -rein [Add to Longdo]
申す[もうす, mousu] sagen, heissen [Add to Longdo]
神話[しんわ, shinwa] Mythos, Goettersage [Add to Longdo]
箇所[かしょ, kasho] -Stelle, -Ort, -Teil, Passage [Add to Longdo]
言う[いう, iu] -sagen [Add to Longdo]
言明[げんめい, genmei] Erklaerung, Aussage [Add to Longdo]
証言[しょうげん, shougen] Zeugenaussage, Zeugnis [Add to Longdo]
詐欺[さぎ, sagi] Betrug, Schwindel [Add to Longdo]
詐欺師[さぎし, sagishi] Betrueger [Add to Longdo]
諾否[だくひ, dakuhi] Ja_oder_Nein, Zu-oder_Absage [Add to Longdo]
述べる[のべる, noberu] feststellen, sagen, erwaehnen, erklaeren [Add to Longdo]
通路[つうろ, tsuuro] Durchgang, Passage [Add to Longdo]
[ちん, chin] (AUS)SAGEN, ZEIGEN, ALT [Add to Longdo]
陳述[ちんじゅつ, chinjutsu] Erklaerung, Aussage [Add to Longdo]
[みささぎ, misasagi] kaiserliches_Grab, Mausoleum [Add to Longdo]
風聞[ふうぶん, fuubun] Hoerensagen, Geruecht [Add to Longdo]
黙秘権[もくひけん, mokuhiken] Recht_zur_Aussageverweigerung [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (5 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Sag \Sag\ (s[a^]g), v. i. [imp. & p. p. {Sagged}; p. pr. & vb.
     n. {Sagging}.] [Akin to Sw. sacka to settle, sink down, LG.
     sacken, D. zakken. Cf. {Sink}, v. i.]
     1. To sink, in the middle, by its weight or under applied
        pressure, below a horizontal line or plane; as, a line or
        cable supported by its ends sags, though tightly drawn;
        the floor of a room sags; hence, to lean, give way, or
        settle from a vertical position; as, a building may sag
        one way or another; a door sags on its hinges.
        [1913 Webster]
  
     2. Fig.: To lose firmness or elasticity; to sink; to droop;
        to flag; to bend; to yield, as the mind or spirits, under
        the pressure of care, trouble, doubt, or the like; to be
        unsettled or unbalanced. [R.]
        [1913 Webster]
  
              The mind I sway by, and the heart I bear,
              Shall never sag with doubt nor shake with fear.
                                                    --Shak.
        [1913 Webster]
  
     3. To loiter in walking; to idle along; to drag or droop
        heavily.
        [1913 Webster]
  
     {To sag to leeward} (Naut.), to make much leeway by reason of
        the wind, sea, or current; to drift to leeward; -- said of
        a vessel. --Totten.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Sag \Sag\, v. t.
     To cause to bend or give way; to load.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Sag \Sag\, n.
     State of sinking or bending; sagging.
     [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  sag
      n 1: a shape that sags; "there was a sag in the chair seat"
           [syn: {sag}, {droop}]
      v 1: droop, sink, or settle from or as if from pressure or loss
           of tautness [syn: {sag}, {droop}, {swag}, {flag}]
      2: cause to sag; "The children sagged their bottoms down even
         more comfortably" [syn: {sag}, {sag down}]

From V.E.R.A. -- Virtual Entity of Relevant Acronyms (June 2013) [vera]:

  SAG
         SQL Access Group (org., manufacturer, DB)
         

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top