Search result for

(43 entries)
(0.2097 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -珠-, *珠*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[珠, zhū, ㄓㄨ] gem, jewel, pearl, precious stone
Radical: Decomposition: 王 (wáng ㄨㄤˊ)  朱 (zhū ㄓㄨ) 
Etymology: [pictophonetic] jade

Japanese-English: EDICT Dictionary
[しゅぎょく, shugyoku] (n) gem; jewel; (P) [Add to Longdo]
算(P);玉算[しゅざん(算)(P);たまざん, shuzan ( shuzan )(P); tamazan] (n) calculation with abacus; (P) [Add to Longdo]
[しゅしん, shushin] (n) nucellus [Add to Longdo]
[ずず, zuzu] (n) {Buddh} (See 数) rosary [Add to Longdo]
暖簾[たまのれん, tamanoren] (n) curtain made of strung beads [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhū, ㄓㄨ, ] bead; pearl [Add to Longdo]
三角[zhū sān jiǎo, ㄓㄨ ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ, ] Pearl River delta [Add to Longdo]
[zhū zi, ㄓㄨ ㄗ˙, ] bead [Add to Longdo]
[zhū bǎo, ㄓㄨ ㄅㄠˇ, / ] pearls; jewels; precious stones [Add to Longdo]
[Zhū shān, ㄓㄨ ㄕㄢ, ] Mt Everest; abbr. for 穆朗瑪峰|穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha; Mt Pearl (place name); Zhushan district of Jingdezhen city 景德鎮市|景德镇市, Jiangxi [Add to Longdo]
山区[Zhū shān qū, ㄓㄨ ㄕㄢ ㄑㄩ, / ] Zhushan district of Jingdezhen city 景德鎮市|景德镇市, Jiangxi [Add to Longdo]
[Zhū fēng, ㄓㄨ ㄈㄥ, ] abbr. for 穆朗瑪峰|穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha [Add to Longdo]
[Zhū jiāng, ㄓㄨ ㄐㄧㄤ, ] Pearl River (Guangdong) [Add to Longdo]
江三角洲[Zhū jiāng sān jiǎo zhōu, ㄓㄨ ㄐㄧㄤ ㄙㄢ ㄐㄧㄠˇ ㄓㄡ, ] Pearl River Delta [Add to Longdo]
[zhū liú, ㄓㄨ ㄌㄧㄡˊ, ] fluent with words; words flowing like pearl beads [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
These pearls look real.この真は本物そっくりだ。
These pearls are genuine, not artificial.これらの真は人造ではなく本物です。
I've never seen a pearl of such magnitude!こんなに大きな真は見たことがない。
Good care should be taken of the pearl.その真は大切にしなくてはいけない。
The lady wore a necklace of pearls.その婦人は真のネックレスをかけていた。
It is merely an imitation pearl.それは贋の真にすぎない。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."ハワイはよく「太平洋の真」だと言われる。
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真は取り上げられてしますぞ。 [M]
The traffic was very heavy. The cars were lined up bumper to bumper.交通渋滞で、車が数つなぎでした。
Hong Kong is referred to as the Pearl of Asia.香港はアジアの真と呼ばれている。
Hoping to cheer up his wife, Tom bought her a beautiful pearl necklace.妻を元気付けようとして、トムは美しい真のネックレスを買ってやった。
The hooded clouds, like friars, tell their beads in drops of rain.修道士のように頭巾をかぶった雲は、ポツリポツリと落ちる雨を数のようにつまぐっている。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
You think I'm Tamako, a poor Korean handmaiden.[JA] 私は貧しい韓国人で 子と呼ばれます The Handmaiden (2016)
Because when the Japanese attacked Pearl harbor, I took it personal.[JA] 日本軍が真湾を攻撃した時 それを自分のこととして受け取り Hacksaw Ridge (2016)
He's getting turned away at the pearly gates right about now.[JA] 今頃は真の門 辺りだな Down the Mississippi (2015)
I think they're... they're rosary beads? Yeah.[JA] ロザリオの数の部分じゃないのか? Deathgasm (2015)
Laugh about[CN] 听说敏那丫头挂了 The Villainess (2017)
My Tamako.[JA] 私の The Handmaiden (2016)
As second in command of China's Yanbian murder Organization[CN] 敏要死了 The Villainess (2017)
The thought of this lovely face cracking open like a duck egg, no, it's just not right.[CN] 如何摧毁艾拉莉亚·沙德 那个捏碎我掌上明的女人 The Queen's Justice (2017)
"Tamako" is you. Your name Okju in Japanese.[JA] "子"はあなた 奥女としての日本名よ The Handmaiden (2016)
Oh my God.[CN] 第五小组 凤凰宝这里需要支援 Power Rangers (2017)
You who weep molten pearls of innocent tears, dry them, dear nippers.[JA] 真のような 純真な涙を流すおまえたち、 涙を拭くんだ、 親愛なる子どもたちよ。 Pan (2015)
Control of the Pu Taizhong[CN] 再这样下去敏要死了 所以说 The Villainess (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しゅ, shu] PERLE [Add to Longdo]
[しゅぎょく, shugyoku] Edelstein, Juwel [Add to Longdo]
[しゅざん, shuzan] Rechnen_mit_dem_Abakus [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top