297 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%hält%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: hält, -hält-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(vt) ทำให้หยุด
(adj) ที่เป็นง่อยSee Also: ที่ขาเป๋
(vi) ลังเลSee Also: สองจิตสองใจSyn. hesitate
(aux) จะ (คำกริยาช่วยแสดงถึงอนาคต มักใช้กับ thou) (คำโบราณ)Syn. shall
(n) เชือกผูกคอสัตว์ โดยเฉพาะม้า
(adj) ที่ตะกุกตะกักSee Also: ที่อึกอัก, ที่ลังเลSyn. hesitant, indecisive, uncertain
(sl) เมืองที่มีแต่ความรุนแรง / ความเลวร้าย
(idm) หยุดSee Also: ยุติ
(idm) แล่นมาอย่างช้าๆ แต่หยุดสนิทและมีเสียงดัง
  Hope Dictionary 
(แอส'ฟอลทฺ, -แฟลทฺ) , asphaltum
(ฮอลทฺ) vi., n.adj. (การ) หยุด, ชะงัก, เป็นง่อย, ขาเป๋, ลังเล, สองจิตสองใจ interj. หยุดSyn. stand, check ชะงัก1. การที่เครื่องคอมพิวเตอร์หยุดปฏิบัติงานตามชุดคำสั่ง ซึ่งอาจเกิดจากการขัดจังหวะหรือมีที่ผิดมีความหมายเหมือน hang2. มีคำสั่งใดคำสั่งหนึ่งในชุดคำสั่งนั้นเองที่สั่งให้หยุดคำสั่งในชุดคำสั่งหรือในโปรแกรมเพียงชั่วขณะใดขณะหนึ่ง เพื่อทำการตรวจสอบโปรแกรมเปลี่ยนแถบบันทึกหรือจานบันทึก การหยุดแบบนี้ ถ้าผู้คุมเครื่อง operator กดปุ่ม START โปรแกรมจะทำงานต่อได้ทันทีมีความหมายเหมือน pause
คำสั่งให้หยุดเป็นคำสั่งในโปรแกรมที่ทำให้เครื่องคอมพิวเตอร์หยุดปฏิบัติการชั่วคราว และให้รอจนกว่าจะมีคำสั่งให้ไปทำการอย่างใดอย่างหนึ่ง เช่น สั่งให้ไปหยิบม้วนเทปมาใส่ หรือเปลี่ยนจานบันทึกแผ่นที่ต้องการ มีความหมายเหมือน pause instruction
(ฮอล'เทอะ) n. ผู้หยุด, ผู้ทำให้หยุด, ผู้ลังเล
(แชลทฺ) auxv. =shall (ดู) (ใช้เฉพาะกับthou)
  Nontri Dictionary 
(n) ยางมะตอย
(n) การหยุด, การชะงัก, ที่หยุดรถไฟ
(vi) หยุด, สั่งให้หยุด, หยุดชะงัก
(n) เชือกจูงม้า, เชือกแขวนคอ, บ่วงแขวนคอ
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
ทรายแอสฟัลต์ [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
แอสฟัลไทต์, ยางมะตอยแข็ง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
ยางแอสฟัลต์ [ศิลปะ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
แอสฟัลต์, ยางมะตอย [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
น้ำมันดิบแอสฟัลต์สูง [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖]
หยุดสนิท [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
หยุด, ชะงัก [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
คำสั่งหยุด [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
  Longdo Approved EN-TH 
(n) เสื้อคล้องคอ เช่น This backless halter top features back ribbing and straps that tie at the neck for the best fit.
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
ยางมะตอย [ปิโตรเลี่ยม]
หลักทรัพย์ดังกล่าวอยู่ระหว่างถูกห้ามซื้อขายExample:เครื่องหมายนี้ย่อมาจาก halt trade ตลาดหลักทรัพย์ติดเครื่องหมายนี้ไว้บนหลักทรัพย์เพื่อแสดงให้ผู้ลงทุนทราบว่า หลักทรัพย์ดังกล่าวอยู่ระหว่างถูกห้ามซื้อขายสำหรับช่วงเวลาการซื้อขายรอบนั้น ตลาดหลักทรัพย์จะขึ้นเครื่องหมาย H แก่หลักทรัพย์ที่ปรากฏว่า มีเหตุการณ์สำคัญที่เกิดขึ้นกับบริษัทผู้ออกหลักทรัพย์นั้นในระหว่างเวลาซื้อขายรอบดังกล่าว และอยู่ระหว่างรอการเปิดเผยข้อมูล ซึ่งคาดว่าจะสามารถเปิดเผยได้ทันที [ตลาดทุน]
แอสฟัลต์ [TU Subject Heading]
แอสฟัลต์ซีเมนต์ [TU Subject Heading]
แอสฟัลต์คอนกรีต [TU Subject Heading]
สารผสมแอสฟัลต์อิมัลชั่น [TU Subject Heading]
แอสฟัสต์-รับเบอร์ [TU Subject Heading]
ยางมะตอย [สิ่งแวดล้อม]
แอสฟัลต์, ยางมะตอย [การแพทย์]
ผ้าที่ใช้ดึงคอ [การแพทย์]
asphaltic concrete, แอสฟัลติกคอนกรีต [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n) เสือโชว์แผ่นหลัง
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) stopSee Also: cease, halt, intercept, prevent, hinder, hold back, impede, restrainSyn. หยุด, ยับยั้ง, สกัดกั้น, สกัด, ระงับ, ห้ามAnt. ปล่อยExample:เจ้าหน้าที่ป่าไม้พยายามหยุดยั้งไม่ให้ชาวบ้านบุกรุกเข้ามาในแนวกันชนของเขตรักษาพันธุ์สัตว์ป่า
(v) haltSee Also: cease, pause, restrain, stop, discontinueSyn. คงที่, ไม่เปลี่ยนแปลงExample:ทางผู้ดำเนินงานจะต้องยั้งโครงการไว้จนกว่าจะแน่ใจว่างบประมาณมีเพียงพอจึงจะดำเนินการต่อไป
(v) stopSee Also: halt, restrain, cease, pause, withhold, curbSyn. หยุดชะงัก, ขยัก, ระงับ, หักห้ามExample:พอได้ยินถ้อยคำนั้นเขาถึงกับยั้งอารมณ์ไม่อยู่
(v) stopSee Also: cease, wean, withdraw, halt, give upSyn. เลิก, หยุดExample:แม่ทัพผู้พ่ายแพ้ขอหย่าทัพ
(v) stop fightingSee Also: halt the fightingExample:สหรัฐฯ ใช้กำลังเข้าบังคับให้อิรักยอมหย่าศึกThai Definition:เลิกสู้รบกัน
(v) stopSee Also: halt, discontinue, cease, give up, quit, cancelSyn. ระงับ, บอกเลิก, เลิก, หยุด, ยกเลิก, เว้นAnt. เริ่ม, ดำเนินต่อไปExample:สถานีรถไฟงดจ่ายบัตรเนื่องจากที่นั่งผู้โดยสารเต็มแล้วThai Definition:ไม่กระทำหรือไม่ดำเนินการตามปกติ
(n) asphaltExample:ผลิตภัณฑ์นี้เป็นตัวที่ใช้ทำความสะอาดเครื่องใช้ในครัวเรือน เช่น กะละมัง ถัง กระป๋องน้ำ ถังขยะ เฟอร์นิเจอร์ พรม เสื่อน้ำมัน กระเบื้องยางUnit:แผ่นThai Definition:วัสดุที่ทำจากยางพีวีซี มีลักษณะเป็นแผ่นสี่เหลี่ยมคล้ายแผ่นกระเบื้องเคลือบ
(n) asphaltSee Also: tarmacSyn. ยางมะตอยExample:การกลั่นน้ำมันในขั้นสุดท้ายจะเหลือกากเหนียวสีดำอยู่ในหม้อกลั่น ซึ่งเรียกว่า ยางมะตอย หรือแอสฟัลต์Notes:(อังกฤษ)
(n) non-asphalt roadExample:รถสองแถวตัวถังไม้โกโรโกโสแล่นเอี๊ยดอ๊าดมาตามถนนลูกรัง ฝุ่นสีแดงคลุ้งเข้ามาเต็มรถUnit:สาย, เส้นThai Definition:ถนนที่ปูผิวจราจรด้วยลูกรัง
(adv) limpinglySee Also: totteringly, haltingly, stumblingly, shufflingly, teeteringly, staggeringly, dodderingly, Syn. กระย่องกระแย่งExample:คนชรามักเดินย่องแย่งThai Definition:ไม่ถนัด, ไม่แข็งแรง, (ใช้แก่อาการเดินที่เหยียบไม่ถนัด)
(v) stop shortSee Also: stop, cease, get stuck, pause, bog down, haltSyn. หยุด, สะดุดExample:ตำรวจยังต้องชะงักเมื่อเกิดอุบัติเหตุรถชนกันต่อหน้าต่อตาThai Definition:หยุดกลางคัน
(n) endSee Also: termination, stop, close, finish, haltSyn. การหยุด, การจบ, การเลิก, การสิ้นสุด, การเสร็จสิ้น, การลงเอย, การอวสานExample:การยุติของสงครามเย็นทำให้เกิดสันติภาพไปทั่วโลก
(v) blockSee Also: bar, hinder, obstruct, halt, impedeSyn. กีดกั้น, ขัดขวาง, กีดขวางExample:ถนนสายนี้รถวิ่งไปได้ช้ามากเพราะมีรถเสียขวางทางอยู่
(v) cover with a bandSee Also: to tether the legs with a halter or loop (as for elephants)Thai Definition:สวมปลอกที่ตีนคู่หน้าของช้าง เพื่อไม่ให้ไปหากินไกลหลังจากที่ใช้งานแล้ว
(adv) hesitantlySee Also: hesitatingly, indecisively, haltingly, reluctantlySyn. รีๆ รอๆExample:ผมไม่ยืนรีรออีกต่อไปสำหรับการเดินทางให้ถึงจุดหมายThai Definition:แสดงอาการลังเลใจออกมา, ไม่แน่ใจที่จะทำลงไป
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[cha-gnak] (v) EN: stop short ; stop ; cease ; get stuck ; pause ; bog down ; halt
[cha-ngak] (v) EN: come to a sudden stop ; stop short ; balk ; be halted ; interrupt ; stop ; halte ; pause ; break off  FR: s'arrêter brutalement ; s'interrompre ; stopper ; s'arrêter ; être enrayé
[kān yuti] (n) EN: end ; termination ; stop ; close ; finish ; halt ; abandonment
[kān yut phak] (n, exp) FR: pause [ f ] ; halte [ m ]
[khwāng thāng] (v, exp) EN: block ; bar ; hinder ; obstruct ; halt ; impede  FR: barrer la route
[krabeūangyāng] (n) EN: asphalt  FR: asphalte [ m ] ; bitume [ m ]
[lātyāng] (v) FR: goudronner ; bitumer ; asphalter
[ngot] (v) EN: suspend ; stop ; halt ; refrain (from) ; abstain (from) ; drop  FR: arrêter ; suspendre ; interrompre ; laisser tomber
[ra-ngap] (v) EN: stop ; halt ; discontinue ; suspend ; put an end to ; restrain ; abate  FR: arrêter ; stopper ; interrompre ; supprimer ; réprimer
[thanon lātyāng] (n, exp) EN: asphalt road ; macadam road  FR: route asphaltée [ f ]
[thanon lūkrang] (n, exp) EN: non-asphalt road
[thanon rāt yāng] (n, exp) EN: asphalt road ; macadam road ; paved road
[thī yut] (n) FR: arrêt [ m ] ; halte [ m ]
[tokpløk] (v) EN: over with a band ; tether the legs with a halter or loop (as for elephants)
[yā] (v) EN: stop ; cease ; halt ; give up  FR: arrêter ; cesser ; abandonner
[yang] (v) EN: halt ; cease ; pause ; restrain ; stop ; discontinue ; withhold ; curb  FR: retenir ; arrêter
[yapyang] (n) EN: hold back ; halt ; stop from ; check ; veto ; put a halt to ; inhibit ; restrain ; suppress  FR: retenir ; contenir
[yā seuk] (v, exp) EN: stop fighting ; halt the fighting
[yok nāmnak] (n, exp) EN: weightlifting  FR: haltérophilie [ f ]
[yǿngyaēng] (adv) EN: limpingly ; totteringly ; haltingly ; stumblingly ; shufflingly ; teeteringly ; staggeringly ; dodderingly ; hobblingly ; lamely
[yut] (v) EN: stop ; halt ; pause ; lay off ; drop ; cease ; keep from ; break ; let up ; suspend ; discontinue ; terminate  FR: arrêter ; s'arrêter ; stopper ; interrompre ; cesser (de) ; abandonner
[yutyang] (v) EN: stop ; cease ; halt ; intercept ; prevent ; hinder ; hold back ; impede ; restrain
  CMU Pronouncing Dictionary 
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, zhànㄓㄢˋstation; to stand; to halt; to stop #448
[, tíngㄊㄧㄥˊto stop; to halt; to park (a car) #1159
[ , tíng zhǐㄊㄧㄥˊ ㄓˇto stop; to halt; to cease #2213
[  /  , lì qīngㄌㄧˋ ㄑㄧㄥasphalt; bituminous #14430
[ / , jiāngㄐㄧㄤreins; halter #35392
[ / , ㄐㄧhalter; restrain #36369
[ / , zhēngㄓㄥgong used to halt troops #42011
[ , bǎi yóuㄅㄞˇ ㄧㄡˊasphalt; tar; pitch #43309
[  /  , niè rúㄋㄧㄝˋ ㄖㄨˊto stammer; to mumble; to speak haltingly #48344
[  , bǎi yóu lùㄅㄞˇ ㄧㄡˊ ㄌㄨˋtarred road; asphalt road #48382
[, zhúㄓㄨˊwalk carefully; hesitate, halter #192733
[  /  , shā zhùㄕㄚ ㄓㄨˋto stop; to come to a halt
[    /    , bǎi yóu mǎ lùㄅㄞˇ ㄧㄡˊ ㄇㄚˇ ㄌㄨˋtarred road; asphalt road
  EDICT JP-EN Dictionary 
[ていし(P);ちょうじ, teishi (P); chouji] (n, vs) (1) (usu. ていし) suspension; interruption; stoppage; ban; standstill; halt; hang-up; deadlock; stalemate; abeyance; (2) (ちょうじ only) suspension of music, dance, etc. as a sign of mourning for a prominent person; (P) #1777
[ていりゅう, teiryuu] (n, vs) stop; halt #4661
[とまる, tomaru] (v5r, vi) (1) to stop (moving); to come to a stop; (2) to stop (doing, working, being supplied); to come to a halt; to cease; to be stopped; to be suspended; (3) to alight; to perch on; (P) #19020
[asufaruto] (n, adj-no) asphalt; (P) #19109
[せきとめる, sekitomeru] (v1, vt) (1) to dam up; to hold back; to keep back; to bring to a halt; to intercept; (2) to check
[tsukaetsukae ; tsukkaetsukkae] (exp, adv) haltingly; stutteringly
[battari ; battan] (adv, adv-to) (1) (on-mim) with a clash; with a thud; with a bang; with a flop; plump; (2) (on-mim) unexpectedly (meeting someone); (3) (on-mim) suddenly (ending); abruptly (coming to a halt)
[mojimoji ; mojimoji] (adv, vs) (on-mim) bashfully; hesitantly; fidgety; restlessly; squirming; wriggling; haltingly
[asukon] (n) (abbr) (See アスファルト, コンクリート) asphalt concrete
[asufarutokonkuri-to] (n) asphalt concrete
[asufarutoshinguru] (n) asphalt shingle
[asufarutojanguru] (n) asphalt jungle
[asufarutoferuto] (n) asphalt felt
[アスファルトどうろ, asufaruto douro] (n) asphalt road; blacktop; tarmac road
[ho-ruta-] (n) halter
[ho-ruta-nekku] (n) halterneck
[horuta-toppu] (n) halter top
[よびとめる, yobitomeru] (v1, vt) to challenge; to call somebody to halt
[はどめをかける, hadomewokakeru] (exp, v1) to curb; to halt; to apply brakes; to put an end to
[はづな, haduna] (n) halter
[どれきせい, dorekisei] (n) (obsc) (See アスファルト) asphalt
[とうらく, touraku] (n) bridle; halter
[はなづな, hanaduna] (n) halter
[へいきんこん, heikinkon] (n) halter; haltere (small balancing organ on a two-winged fly)
[へんげん, hengen] (n, adj-no) (See 片言・へんげん・1, ぺらぺら・1) prattle; broken language; halting language; baby talk; imperfect speech; smattering
[たちどまる, tachidomaru] (v5r) to stop; to halt; to stand still; (P)
[れきせい;チャン, rekisei ; chan] (n) asphalt; bitumen
[れきせいがん, rekiseigan] (n) asphalt rock; asphalt stone; bituminous rock; rock asphalt
[とつとつ, totsutotsu] (adj-na, n) halting; faltering
[ためらいながら, tamerainagara] (exp) (See 乍ら, 躊躇う) doing something in a halting way
[つかえる(P);つっかえる, tsukaeru (P); tsukkaeru] (v1, vi) (1) (uk) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (2) (uk) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (3) (uk) to be piled up (e.g. of work); (4) (uk) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; (5) (uk) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain; (P)
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[ていし, teishi] halt (vs), hang-up
  Longdo Unapproved DE - EN **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
einen Platzverweis erhalten [ sport ]
Sports To eject (a player), as from a soccer game, especially for a flagrant violation of the rules.
  Longdo Approved DE-TH 
(vt) |erhält, erhielt, hat erhalten| ได้รับ เช่น Er erhält immer eine Postkarte für besondere Gelegenheiten. เขาได้รับโปสการ์ดในโอกาสสำคัญเสมอSee Also: kriegen Related. erhältlichSyn. bekommen
(vt) |erhält, erhielt, hat erhalten| รักษาไว้ เช่น In Deutschland ist die Umwelt gut erhalten. ที่เยอรมนีสิ่งแวดล้อมถูกรักษาไว้อย่างดี
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du bitte meine Tasche halten? คุณช่วยถือกระเป๋าให้ฉันหน่อยได้ไหมคะSyn. festhalten
(vi) |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Die Buslinie 40 hält nicht an diese Haltestelle. รถเมล์สายที่ 40 ไม่หยุดที่ป้ายนี้Syn. stoppen
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| รักษาไว้, คงไว้ เช่น Ordnung halten รักษากฏ, das Versprechen halten รักษาคำพูด
halten
(adj) ค่อนข้างเก็บตัว ไม่ทำให้เป็นที่สนใจSee Also: bescheiden
(phrase, slang) หุบปาก (หยาบ)
(phrase, slang) หุบปาก (หยาบมาก เนื่องจาก Maul นั้นปกติแปลว่าปากของสัตว์ โปรดระวังเวลาใช้)
(vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทนได้, อดทน เช่น Ich kann die Kälte nicht länger aushalten.
(n) |die, pl. Haltestellen| ป้ายรถประจำทางSee Also: die Station
(n) |der, pl. Inhaltsstoffe| ส่วนผสม, ส่วนประกอบSee Also: die Zutat
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| หยุด เช่น Halt den Mund!, Das Auto hält da.See Also: stoppen
(vt) |hält, hielt, hat gehalten| ถือ, จับ เช่น Kannst du meine Tasche bitte mal halten? เธอช่วยถือกระเป๋าของฉันหน่อยได้ไหมเอ่ยSee Also: festhalten
คิดหรือเห็นว่าคนนั้นหรือของสิ่งนั้นเป็น เช่น Ich halte ihn für sehr vernünftig. ฉันคิดว่าเขาเป็นคนที่มีเหตุผลมากSee Also: denken
ประเมินหรือคิดเห็นต่อคนนั้นหรือสิ่งนั้น เช่น Ich halte viel von ihm. ฉันเชื่อมั่นในตัวเขาSee Also: einschätzen
(n) |das, nur Sg.| ลักษณะท่าทางอาการ, ความประพฤติ
(vt) |verhält, verhielt, hat verhalten| sich verhalten: ประพฤติ, ปฏิบัติตัว เช่น Er verhält sich heute wie ein Chef. วันนี้เขาปฏิบัติตัวเหมือนเป็นเจ้านาย
(n) |die, pl. Reihenschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบอนุกรมSee Also: A. Parallelschaltung
(n) |die, pl. Parallelschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบขนานSee Also: A. Reihenschaltung
(n) |die, pl. Gruppenschaltungen| การต่อวงจรไฟฟ้าแบบรวม โดยประกอบด้วยการต่อทั้งแบบอนุกรม และแบบขนาน
(n) |der, pl. Energieerhaltungssätze| กฏความสมดุลของพลังงาน (ฟิสิกส์)
(n) |der, pl. Impulserhaltungssätze| กฏความสมดุลของโมเมนตัม (ฟิสิกส์)
(vt) |hält auf, hielt auf, hat aufgehalten| หยุดยั้ง, รั้ง, ยั้ง, หน่วงเหนี่ยว เช่น Wir können ihn beim Jammern nie aufhalten. พวกเราไม่เคยสามารถยั้งเขาขณะที่เขาบ่นได้เลยSee Also: abhalten
(vt) |hält aus, hielt aus, hat ausgehalten| ทน, อดทน (ในด้านลบ ซึ่งต่างจาก sich gedulden ที่อาจหมายความได้ทั้งด้านลบและบวก) เช่น Ich halte den Geruch nicht mehr aus. ฉันทนกลิ่นนี้ไม่ได้แล้ว
(n) |der, pl. Gehalte| ปริมาณหรือจำนวนของสิ่งที่บรรจุอยู่ เช่น Der Orangensaft hat einen hohen Gehalt an Vitamin C.
(n) |das, pl. Gehälter| เงินเดือน, ค่าจ้างต่อเดือน เช่น In Deutschland erhält man normalerweise ein höheres Gehalt als in Thailand.
(adj, adv) ใช้ได้ถึง, มีอายุถึง (ใช้บอกวันหมดอายุของเครื่องอุปโภคบริโภค) เช่น Mindestens haltbar bis 08.2004 ควรบริโภคก่อนเดือนสิงหาคม ปี 2004
(vt) |schalte ein, hat eingeschlatet, etw.(A)| เปิด(อุปกรณ์ไฟฟ้า), เปิดไฟ เช่น Ulrich, kannst du bitte das Licht einschalten? อูลริคช์จ๊ะ เธอช่วยเปิดไฟหน่อยได้ไหมSee Also: A. ausschalten, ausmachenSyn. anmachen
(vt) |schalte aus, hat ausgeschaltet, etw.(A)| ปิด(อุปกรณ์ไฟฟ้า), ปิดไฟ เช่น Ulrike, darf ich den Ofen ausschalten? อูลริก้า ฉันขออนุญาตปิดเตาอบนะSee Also: A. einschalten, anmachenSyn. ausmachen
(n) |das, pl. Inhaltsverzeichnisse| สารบัญ
(n) |die, nur Sg.| การเก็บรักษา เช่น Die Reinigungslösung wurde speziell zur Reinigung und zur Erhaltung der Benetzungsfähigkeit von Kontaktlinsen entwickelt.
(vt) |hält ein, hielt ein, hat eingehalten| เชื่อฟัง, ทำตาม, รักษา เช่น die Regeln einhalten, einen Termin einhalten
(n) |der, pl. Sachverhalte| รูปการณ์จริง, สถานการณ์Syn. Tatbestand
(n) ปีอธิกสุรทิน
(n) |die, pl. Verhaltensregeln| ระเบียบวินัย, กติการมารยาท เช่น Die traditionelle Höfflichkeit sind die Verhaltensregeln der Schach Spieler überall.
  DING DE-EN Dictionary 
Abfallbehälter { m }
refuse container; waste bin
Abfalleimer { m }; Abfallbehälter { m }
dust bin
Abhängigkeitsverhältnis { n }; gegenseitige Abhängigkeit { f }
interdependence; interdependency
Achsenverhältnis { n }
axial ratio
Affäre { f }; Liaison { f }; Verhältnis { n }; Liebschaft { f } | eine Affäre mit jdm. haben
affair | to have an involvement with sb.; to have a fling with sb.
Aktienverhältnis { n }
stock ratio
Anfangsgehalt { n } | Anfangsgehälter { pl }
starting salary | starting salaries
Anhebung { f } (von) | Anhebung der Gehälter um 3%
increase; rise (in) | increase of 3% in salaries
(lange) Ansprache { f } | eine Ansprache halten; predigen | hält eine Ansprache
harangue | to harangue | harangues
Anteil { m }; Verhältnis { n }; Proportion { f }
proportion
Arbeitsverhältnis { n } | im Arbeitsverhältnis stehen bei
employer-employee relationship | to be employed by (with)
Auffangbehälter { m }
collection cup
Auffangbehälter { m }
catch tank
Ausgleichsbehälter { m }
compensating reservoir
Behälter { m }
container
Behälter { m }; Gefäß { n } | Behälter { pl }; Gefäße { pl }
receptacle | receptacles
Behälter { m }; Box { f }
tidy
Behälter { m } | Behälter { pl }
repository | repositories
Behälter { m }; Sammelbecken { n } | Behälter { pl }
reservoir | reservoirs
Behälter { m }; Wasserbecken { n }; Metallbecken { n }
tank
Behälter { m }; Gefäß { n }; Container { m }
container
Beziehung { f }; Verhältnis { n } | Beziehungen { pl }
relationship | relationships
zu jdm. eine (enge) Beziehung haben; mit jdm. ein Verhältnis haben
to be involved with someone
Bildseitenverhältnis { n }; Seitenverhältnis { n }
aspect ratio
Dichteverhältnis { n }
density ratio
Verhältnis von Gewinn zu Dividende
dividend cover
Druckausgleichsbehälter { m }
pressure compensation container
Druckbehälter { m }; Kessel { m }
pressure vessel
Eimer { m }; Kübel { m }; Behälter { m } | Eimer { pl }
bucket | buckets
Einbauverhältnisse { pl }
installation dimensions
Entlüftungsbehälter { m }
bleed container
Verhältnis von Fremd- zu Eigenkapital [ econ. ]
leverage
Frequenzverhältnis { n }
frequency ratio
Gasbehälter { m }
gas tank
Gehalt { n }; Besoldung { f }; Bezug { m } [ Ös. ] | Gehälter { pl }; Besoldungen { pl }; Bezüge { pl } | ein Gehalt beziehen; ein Gehalt erhalten | der Leistung entsprechendes Gehalt
salary | salaries | to draw a salary | salary commensurate with one's performance
Gehalt { n } | Gehälter { pl }
stipend | stipends
Greifbehälter { m }
seize box
Größenverhältnis { n }
proportions
Haushälterin { f } | Haushälterinnen { pl }
housekeeper | housekeepers
im Hinblick auf; im Verhältnis zu
with regard to
Hochbehälter { m }
elevated tank
Hochdruckbehälter { m }
high-pressure vessel
Jahresgehalt { n } | Jahresgehälter { pl }
annual salary | annual salaries
Kasten { m }; Behälter { m } | Kästen { pl }; Behälter { pl }
bin | bins
Konto zur Periodenabgrenzung von Löhnen und Gehältern
accrued payroll account
Krediteinlagen-Verhältnis { n }
advances ratio
Kühlmittelbehälter { m }
coolant reservoir
Lebendgestein { n } | vorgehältertes Lebendgestein
life rock | cured life rock
Lehrverhältnis { n }
apprenticeship
Leihbehälter { m }
returnable container
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[まんねんひつ, mannenhitsu] Fuellfederhalter
[じょうぶ, joubu] gesund, kraeftig, haltbar, dauerhaft
[ふくへい, fukuhei] Hinterhalt
[かいわ, kaiwa] Unterhaltung, Gespraech
[ただしがき, tadashigaki] (schriftlicher) Vorbehalt, Bedingung
[たもつ, tamotsu] halten, behalten, bewahren
[ほぞん, hozon] Erhaltung, Bewahrung
[ほご, hogo] Schutz, Erhaltung
[ほう, hou] GEHALT, BESOLDUNG
[ほうきゅう, houkyuu] -Gehalt
[てい, tei] HALTEN, ANHALTEN
[ていりゅうじょ, teiryuujo] Haltestelle
[びちく, bichiku] Vorratshaltung (fuer_den_Notfall)
[もよおす, moyoosu] veranstalten, abhalten, fuehlen
[じゅうじつ, juujitsu] Fuelle, Gehalt, Vollstaendigkeit
[ないよう, naiyou] Inhalt
[きっぷうりば, kippuuriba] Fahrkartenschalter
[れいこう, reikou] strenge_Durchfuehrung, strenge_Einhaltung
[ほうがん, hougan] enthalten, umfassen, einschliessen
[うける, ukeru] bekommen, erhalten
[うけとる, uketoru] empfangen, erhalten, annehmen
[ごうほう, gouhou] Gehaltstufe
[どうねんぱいのひと, dounenpainohito] Gleichaltriger, Altersgenosse
[ふくむ, fukumu] in_den_Mund_nehmen, (Gefuehle) hegen, enthalten, einschliessen, umfassen
[がんゆう, ganyuu] enthalten
[がんちく, ganchiku] -Inhalt, -Gehalt, Bedeutung, -Sinn
[いとなむ, itonamu] (religioese_Feier) abhalten, (Geschaeft) betreiben
[だんけつ, danketsu] Vereinigung, Zusammenhalt, Solidaritaet
[こしつ, koshitsu] bestehen (auf), beharren, festhalten
[ざい, zai] UMGEGEND (EINER STADT), -LAND, -SEIN, SICH_AUFHALTEN, ANSAESSIG
[つぼすう, tsubosuu] -Flaeche, Flaecheninhalt
[けんじ, kenji] festhalten_an
[たえる, taeru] aushalten
[えんぶん, enbun] Salzgehalt
[ぼくしゅ, bokushu] Festhalten (an der Tradition)
[たいしゅうぶんがく, taishuubungaku] Unterhaltungsliteratur
[しせい, shisei] Koerperhaltung, Einstellung
[したい, shitai] Gestalt, Figur, Haltung
[ごらく, goraku] Vergnuegung, Unterhaltung
[ごらくばんぐみ, gorakubangumi] Unterhaltungsprogramm
[ちゃくなん, chakunan] Stammhalter, aeltester_Sohn
[まもる, mamoru] beschuetzen, verteidigen, bewachen, befolgen, einhalten
[じつじょう, jitsujou] wirkliche_Sachlage, wahrer_Sachverhalt
[かせい, kasei] Haushaltung, Hauswirtschaft
[かけい, kakei] Hauswirtschaft, Haushaltung
[かけいぼ, kakeibo] Haushaltungsbuch
[よう, you] FORM, AUSSEHEN, INHALT
[たいだん, taidan] Gespraech, Unterhaltung
[ねんぽう, nenpou] Jahresgehalt
[ねんど, nendo] Jahr, Haushaltsjahr
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ