ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*tangle*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: tangle, -tangle-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
tangle(vi) ยุ่งเหยิง, See also: พัวพัน, สับสน, Syn. involve, confuse, complicate
tangle(vt) ทำให้ยุ่งเหยิง, See also: ทำให้ยุ่ง, ทำให้พันกันยุ่ง, Syn. involve, confuse, complicate
tangle(n) การทะเลาะเบาะแว้ง, See also: การโต้เถียง
tangle(n) ความยุ่งเหยิง, See also: ความพัลวัน, ความสับสน
tangled(adj) ซึ่งพันกันยุ่ง
tangled(adj) ซึ่งสับสน, See also: ซึ่งยุ่งเหยิง, Syn. confused, chaotic
entangle(vt) ทำให้พัวพันในปัญหา, Syn. complicate perplex
untangle(vt) คลายให้หายยุ่ง, Syn. clear up, disentangle, Ant. tangle, entangle
rectangle(n) สี่เหลี่ยมผืนผ้า
tangle up(phrv) พันกันยุ่ง, See also: ทำใหยุ่งเหยิง, ทำให้พันกัน
disentangle(vt) ทำให้ไม่ยุ่งเหยิง, See also: ทำให้คลี่คลาย8
entangle in(phrv) พัวพัน, See also: หลงเข้าไปติด, Syn. enmesh in, entangle with
tangle with(phrv) คัดค้าน, See also: ต่อสู้, ต่อต้าน
entangle with(phrv) พันกันยุ่ง (ปกติใช้รูป passive voice), See also: หลงเข้าไปติด, Syn. enmesh in, entangle in
disentangle from(phrv) ปลดเปลื้องจาก, See also: ทำให้คลี่คลาย, ทำให้คลาย

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
disentanglevt., vi. ปลด, เปลื้อง, ทำให้หายยุ่ง, ชำระสะสาง
entanglementn. การทำให้พัวพัน, ภาวะที่ถูกพัวพัน, สิ่งพัวพัน, ขดลวดที่กีดขวาง, ความซับซ้อน, Syn. complex
rectangle(เรค'แทงเกิล) n. สี่เหลี่ยมมุมฉาก
tangle(แทง'เกิล) vi., vt. (ทำให้) ยุ่งเหยิง, พัวพัน, ต่อสู้, โต้เถียง. n. เรื่องยุ่งเหยิง, การต่อสู้, การทะเลาะวิวาท, การโต้เถียง, ความสับสน, ความพัวพัน., See also: tanglement n. tangler n. tangly adv.
wire entanglementn. กำแพงลวดตาข่าย

English-Thai: Nontri Dictionary
disentangle(vt) คลาย, คลี่คลาย, ชำระสะสาง
entangle(vt) ทำให้ยุ่งเหยิง, ทำให้ยุ่ง, ทำให้พัวพัน
entanglement(n) ความยุ่งเหยิง, ความพัวพัน, สิ่งพัวพัน, สิ่งกีดขวาง
rectangle(n) รูปสี่เหลี่ยมมุมฉาก
tangle(vi) พันกันยุ่ง, ยุ่งเหยิง, โต้เถียง, ต่อสู้
tangle(vt) พันกันยุ่ง, ทำให้สับสน, ทำให้ยุ่งเหยิง

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
rectangleรูปสี่เหลี่ยมมุมฉาก [คณิตศาสตร์๑๙ ก.ค. ๒๕๔๗]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
rectangleรูปสี่เหลี่ยมมุมฉาก, รูปสี่เหลี่ยมที่มีมุมภายในทุกมุมเป็นมุมฉาก ในกรณีที่ด้านเท่ากันทั้ง 4 ด้าน เรียกว่ารูปสี่เหลี่ยมจัตุรัส ถ้ามีด้านเท่ากันขนานกัน 1 คู่ เรียกว่า รูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]
Golden rectangleรูปสี่เหลี่ยมทอง, รูปสี่เหลี่ยมที่มีอัตราส่วนของความยาวต่อความกว้างเป็นอัตราส่วนทอง [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get that rope undone. You gotta untangle that up there.เเก้เชือกออก นายต้องเเกะปมนั้นออก Jaws (1975)
Look like some tree got tangled up.ยังกะกิ่งไม้หักลงมาเสียบพลั่ว Casualties of War (1989)
Better not tangle with Slim.เขาไม่ควรหาเรื่องกับสลิม Of Mice and Men (1992)
My best guess, his baby's tangled in the large intestine.ให้ฉันเดานะ เด็กคงพันอยู่กับลำไส้แน่เลย Junior (1994)
It's all tangled up in the intestines.พันกันกับลำไส้ไปหมดเลย Junior (1994)
Best represented geometrically as the golden rectangle.ตัวอย่างชัดเจนที่สุดเชิงเรขาคณิต ก็คือสี่เหลี่ยมมุมฉากทอง Pi (1998)
When it's squared, it leaves a smaller golden rectangle behind, with the same unique ratio.เมื่อตัดรูปจตุรัสออกมา ที่เหลืออยู่จะเป็น สี่เหลี่ยมมุมฉากทองที่เล็กลง โดยมีอัตราส่วนเท่าเดิม Pi (1998)
Rediscovered the perfection of the golden rectangle and pencilled it into his masterpieces.ค้นพบความสมดุล สมบูรณภาพของสี่เหลี่ยมมุมฉากทอง และได้ใช้มันในงานชิ้นสุดยอดของเขา Pi (1998)
Connecting a curve through the concentric golden rectangles, ลากเส้นโค้งเชื่อมต่อสี่เหลี่ยมทอง ที่ร่วมศูนย์กลางเดียวกัน Pi (1998)
Long hair, dark, tangled...ผมของหล่อนสีเข้ม ยาว แล้วก็ยุ่งเหยิง Pola X (1999)
Then how did you manage to get tangled up with me inside the warehouse?แล้วไงคุณถึงมาติดเหง็กอยู่ใน โกดังได้อย่างไร? Inspector Gadget 2 (2003)
Well, Bill, I got tangled.ก็บิล, ชั้นติดอยู่ Walk the Line (2005)
They don't tangle up very much, and you can cast 'em about as far as you want to throw 'em.มันไม่พันกันมาก คุณจะจับได้แน่ อยู่ที่คุณจะขว้างไปถึง Walk the Line (2005)
"Oh what a tangled web we weaveช่างเป็นสายใยที่ยุ่งเหยิง The Perfect Man (2005)
Alana, what does "tangled web" symbolize?อลาน่า สายใยที่ยุ่งเหยิง เป็นสัญลักษณ์อะไร The Perfect Man (2005)
I think it's very tangled.- แต่มันดูพันๆ กันนะ The Constant Gardener (2005)
Get on in there and untangle them sheep out of ours, I guess.ก็คง ต้องไปแยกแกะของเราออกมาก่อนมั้ง Brokeback Mountain (2005)
I want them like that at all times. If the line's tangled, they'll fight.ผมอยากให้อยู่ในสภาพนี้ตลอด ถ้าพันกันล่ะก็ มันจะกัดกัน Eight Below (2006)
I appreciate that, but it still doesn't change a very tangled situation.ผมเข้าใจดี แต่นั่นยังไม่เปลี่ยนสถานการณ์ได้เท่าไหร่ ผมเข้าใจดี แต่นั่นยังไม่เปลี่ยนสถานการณ์ได้เท่าไหร่ Day 5: 10:00 a.m.-11:00 a.m. (2006)
IT TAKES TWO TANGLE, ตบมือข้างเดียวมันไม่ดังหรอก Poison Ivy (2007)
Got tangled up in a combine a few towns over.หล่นไปในเครื่องสีข้าว ห่างไปไม่กี่เมือง In the Beginning (2008)
Any Romantic Entanglements Get In My Way.พัวพันกับเรื่องรัก ๆใคร่ ๆ กลับเข้าที่เข้าทาง The Manhattan Project (2008)
"No More Romantic Entanglements."เลิกมีเรื่องรักๆเข้ามาพัวพัน The Manhattan Project (2008)
Tangled up in my hair.ที่คลอเคลียกับเส้นผม Pret-a-Poor-J (2008)
You're a little tangled, aren't you?ทำพันกันหน่อยนึงแล้วล่ะสิท่า Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
I don't want you get tangled up in this stay away from himไม่อยากให้คุณติดร่างแหด้วย อยู่ห่างเขาไว้ Fast & Furious (2009)
I'm not exactly dying to tangle with angels again.จริงๆเลยนะแซมฉันไม่อยากต้องไปตายกับเรื่องของพวกเทวทูตอีก On the Head of a Pin (2009)
You sure you want to tangle with that?แน่ใจนะว่าอยากรับมือกับเนี่ย The Monster at the End of This Book (2009)
We don't know, but we tangled with a sniper.เราไม่รู้ แต่เราเจอมือปืนคนหนึ่ง VS. (2009)
You just end up all tangled in your own lies...แล้วคุณก็ต้องยุ่งเหยิงอยู่ในคำลวงของคุณเอง The Wrath of Con (2009)
When you intentionally tangled yourself in his life.เมื่อคุณเลือกยื่นมือเข้าไปในชีวิตของเขา Introduction to Film (2009)
It's a cluster of tangled blood vessels in his brain.เป็นกลุ่มอาการของเส้นเลือดในสมองเขายุ่งเหยิง Holidaze (2009)
God, how did everything get so tangled up?ทำไมทุกอย่างมันยุ่งเหยิงอย่างนี้ ? Watchmen (2009)
I'm tired of being caught in the tangle of their lives.เบื่อต้องมาติดร่างแหชีวิต อันยุ่งเหยิงไปด้วย Watchmen (2009)
Given your recent entanglement with the church, there is a question I'd like to ask you first, here, in the office of His Holiness.ให้ล่าสุดของคุณแทรกซ้อน เกี่ยวกับโบสถ์ มีคำถาม ที่ฉันต้องการถามเจ้าเป็นครั้งแรก Angels & Demons (2009)
Bioentanglement Physics. The interconnective life systems?ผู้เชี่ยวชาญในไบโอ quantum ฟิสิกส์, ระบบ interconnectivity สำคัญ. Angels & Demons (2009)
Mr. Calvini cannot be entangled in your investigation nor can his participation in this discussion find its way to the press.คุณกาลวินี่ไม่อยากติดร่างแหในคดีนี้ พอๆ กับไม่อยากให้ใครรู้ว่าเขาพบกับพวกคุณ The International (2009)
I'd know that tangled mess of hair anywhere.ข้าจำผมที่พันกันยุ่งเหยิงแบบนั้นได้ Alice in Wonderland (2010)
Is it because you don't want them tangled up in this or...เพียงเพราะนายไม่ต้องการให้ พวกเขายุ่งเหยิงไปกับเรื่อง พวกนี้ด้วยนั่นรึ? หรือว่า... Polly Wants a Crack at Her (2010)
Whoever gets tangled up with them, ใครก็ตามที่ยุ่งเกี่ยวกับพวกนั้น Smoke and Steel (2010)
- You ever tangle with one before?- คุณเคยสู้กับมันมาก่อนไหม? Sam, Interrupted (2010)
Some sort of quantum entanglement device.เป็นพลังงานที่ซับซ้อน บางประเภท Revelation Zero: Part 1 (2010)
But we were... building a quantum entanglement device.แต่เรากำลังสร้าง... อุปกรณ์ สร้างความพัวพันเชิงควอนตัม Queen Sacrifice (2010)
- A quantum entanglement device.- กลไกพัวพันเชิงควอนตัม Goodbye Yellow Brick Road (2010)
A quantum entanglement device.เครื่องมือกลไกทางพลังงาน Course Correction (2010)
This ring is a quantum entanglement device.แหวนวงนี้เป็นวงจรพัวพัน เชิงคลอนตัมขนาดจิ๋ว Future Shock (2010)
You two have the most unhealthy, tangled-up, crazy thingคุณสองคนมีปัญหาบ้าบอคอแตกมากที่สุด You Can't Handle the Truth (2010)
Quite the tangled web, isn't it?เป็นใยแมงมุมไหมใช่มั้ย The Diaper Incident (2010)
Tangled web.ใยแมงมุม The Diaper Incident (2010)
Somehow, Kazehaya got tangled in it.ด้วยสาเหตุอะไรบางอย่างคาเซฮายะก็โดนลากเข้าไปเกี่ยวด้วย From Me to You (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tangleA long thread is easily entangled.
tangleEvery government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.
tangleThe baby tangled the ball of yarn.
tangleThe rope got entangled in the propeller.
tangleThey entangled him in a plot.
tangleThis thread tangles easily.
tangleWe encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
รูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า(n) rectangle
สี่เหลี่ยมผืนผ้า(n) rectangle, Example: ฐานใต้กำแพงมีรูปร่างเป็นสี่เหลี่ยมผืนผ้าเพื่อใช้รับน้ำหนักกำแพง, Count Unit: รูป, Thai Definition: รูปสี่เหลี่ยมด้านขนานที่มีด้านขนานคู่หนึ่งยาวกว่าอีกคู่หนึ่งและมีมุมภายในเป็นมุมฉาก
รูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า(n) rectangle, Syn. สี่เหลี่ยมผืนผ้า, Count Unit: รูป, Thai Definition: รูปสี่เหลี่ยมด้านขนานที่มีด้านขนานคู่หนึ่งยาวกว่าอีกคู่หนึ่ง และมีมุมภายในเป็นมุมฉาก
สาง(v) clear up, See also: solve, disentangle, unravel, Syn. สะสาง, Example: ผมได้รับมอบหมายให้ทำหน้าที่สางปมธุรกิจร้อยล้าน, Thai Definition: ทำให้แจ้งกระจ่าง
โยง(v) embroil, See also: concern, implicate, involve, enmesh, entangle, Syn. เกี่ยวเนื่อง, โยงใย, Example: ผู้ต้องหาให้การโยงไปถึงอีกคนหนึ่ง
เฝือ(adv) confused, See also: disordered, tangled, Example: เขาเล่าถึงความเป็นมาแต่หนหลังค่อนข้างละเอียดจนฟังเฝือและยืดยาว, Thai Definition: ไม่เป็นสาระ
พัลวัน(adv) disorderedly, See also: confusedly, entangledly, Syn. ยุ่งเหยิง, นุงนัง, อีรุงตุงนัง, Example: เขาโก่งคออ้วกจนหน้าดำหน้าแดง หาน้ำล้างปากล้างคออยู่พัลวัน, Thai Definition: อย่างยุ่งเหยิงวุ่นวาย
พาดพิง(v) refer, See also: allude, involve, concern, entangle, connect, Syn. อ้างอิง, เกี่ยวโยง, Example: คำให้การของเขาพาดพิงไปถึงรัฐมนตรีหลายท่าน, Thai Definition: เกี่ยวเนื่องไปถึง, อ้างถึงหรือพูดถึง
สยาย(v) spread (one's hair), See also: let (one's hair down), disentangle, undo (one's hair), Syn. คลี่, แผ่ออก, คลาย, กระจาย, Example: หล่อนสยายผมที่มวยไว้ออกแผ่เต็มแผ่นหลังเป็นมันขลับ, Thai Definition: คลี่หรือคลายสิ่งที่มุ่นหรือเป็นกลุ่มก้อนอยู่ให้แผ่กระจายออก
อีนุงตุงนัง(adj) tangled, Syn. รุงรัง, Example: ความต้องการที่จะเปิดอภิปรายไม่ไว้วางใจของฝ่ายค้านเต็มไปด้วยเบื้องหน้าเบื้องหลังที่อีนุงตุงนังอย่างที่สุด, Thai Definition: ยุ่งใหญ่, พันกันยุ่ง
ความคลี่คลาย(n) disentanglement, See also: moderation, mitigation, improvement, Syn. การคลี่คลาย, Example: บทสัมภาษณ์แสดงออกถึงความคลี่คลายของสถานการณ์อันยุ่งเหยิง
ความทุลักทุเล(n) tangle, See also: disorderliness, confusion, chaos, Syn. ความยากลำบาก, Example: เขาขับรถมาตามถนนดินลูกรังด้วยความทุลักทุเล, Thai Definition: อาการที่เป็นไปอย่างขลุกขลัก ยุ่งยาก วุ่นวาย ไม่เป็นระเบียบ
น่องแน่ง(v) connect, See also: tangled with others, disorder, Thai Definition: ติดกันนุงนัง, เกี่ยวเนื่องกันยุ่ง
นัว(adv) entangledly, See also: tangledly, confusedly, Syn. ยุ่ง, นุง, นุงนัง, Example: พวกช่างกลยกพวกตีกันนัววุ่นวายเต็มถนนเลย
สี่เหลี่ยมผืนผ้า(n) rectangle, Ant. สี่เหลี่ยมจัตุรัส, Example: อาณาเขตของหมู่บ้านในสมัยนั้นมีพื้นที่เป็นสี่เหลี่ยมผืนผ้า, Count Unit: รูป, Thai Definition: สี่เหลี่ยมด้านขนานที่มีมุมทุกมุมเป็นมุมฉาก

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ความยาวรอบรูปสี่เหลี่ยม[khwām yāo røp rūp sīlīem] (n, exp) FR: périmètre d'un rectangle [ m ]
มีมุมแหลม[mī mum laēm] (adj) FR: acutangle
พัน[phan] (v) EN: wind around ; wrap around ; bind ; encircle ; coil ; twine ; entangle ; pack up  FR: enlacer ; enrouler ; embobiner ; envelopper
พัลวัน[phanlawan] (adv) EN: disorderedly ; in disorder ; confusedly ; entangledly  FR: confusément ; dans le désordre
รูปสามเหลี่ยมมุมฉาก[rūp sāmlīem mumchāk] (n, exp) EN: right-angled triangle  FR: triangle rectangle [ m ]
รูปสามเหลี่ยมมุมแหลม[rūp sāmlīem mum laēm] (n, exp) EN: acute triangle ; acute-angled triangle  FR: triangle acutangle [ m ] ; triangle oxygone [ m ]
รูปสี่เหลี่ยมมุมฉาก[rūp sīlīem mumchāk] (n, exp) EN: rectangle  FR: rectangle [ m ]
รูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า[rūp sīlīem pheūnphā] (n, exp) EN: rectangle  FR: rectangle [ m ]
สาง[sāng] (v) EN: clear up ; solve ; disentangle ; unravel ; put in order  FR: débrouiller ; démêler
สี่เหลี่ยม[sīlīem] (n) EN: rectangle ; square ; quadrilateral  FR: rectangle [ m ] ; quadrilatère [ m ]
สี่เหลี่ยมผืนผ้า[sīlīempheūnphā] (n) EN: rectangle  FR: rectangle [ m ]
ทรงสี่เหลี่ยมมุมฉาก[song sīlīem mumchāk] (n, exp) FR: parallélépipède rectangle [ m ]
ยุ่ง[yung] (v) EN: be disheveled ; be tousled ; be entangled ; be in disorder ; be in a mess ; be in confusion

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tangle
stangle
tangled
tangles
entangle
stangler
stangler
untangle
entangled
rectangle
rectangles
tanglewood
disentangle
entanglement
entanglement
entanglements
entanglements

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
tangle
tangled
tangles
entangle
entangled
entangles
rectangle
rectangles
disentangle
disentangled
disentangles
entanglement
entanglements
disentanglement
disentanglements

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
纠纷[jiū fēn, ㄐㄧㄡ ㄈㄣ,   /  ] a dispute; tangled issue (e.g. legal); to dispute #3,938 [Add to Longdo]
[chán, ㄔㄢˊ, / ] to wind around; to wrap round; to coil; tangle; to involve; to bother; to annoy #7,542 [Add to Longdo]
纠缠[jiū chán, ㄐㄧㄡ ㄔㄢˊ,   /  ] to worry; entangled in sth #8,874 [Add to Longdo]
夹杂[jiā zá, ㄐㄧㄚ ㄗㄚˊ,   /  ] to mix together (disparate substances); to mingle; a mix; to be tangled up with #14,693 [Add to Longdo]
[jiū, ㄐㄧㄡ, / ] gather together; to investigate; to entangle; correct #14,819 [Add to Longdo]
错综复杂[cuò zōng fù zá, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ ㄈㄨˋ ㄗㄚˊ,     /    ] tangled and complicated (成语 saw) #22,157 [Add to Longdo]
纠葛[jiū gé, ㄐㄧㄡ ㄍㄜˊ,   /  ] entanglement; dispute #22,361 [Add to Longdo]
长方形[cháng fāng xíng, ㄔㄤˊ ㄈㄤ ㄒㄧㄥˊ,    /   ] rectangle #25,115 [Add to Longdo]
矩形[jǔ xíng, ㄐㄩˇ ㄒㄧㄥˊ,  ] rectangle #33,529 [Add to Longdo]
[wěn, ㄨㄣˇ, ] involved; tangled; disorderly; confused; chaotic; Taiwan pr. wen4 #45,093 [Add to Longdo]
快刀斩乱麻[kuài dāo zhǎn luàn má, ㄎㄨㄞˋ ㄉㄠ ㄓㄢˇ ㄌㄨㄢˋ ㄇㄚˊ,      /     ] lit. quick sword cuts through tangled hemp (成语 saw); decisive action in a complex situation; cutting the Gordian knot #65,612 [Add to Longdo]
错综[cuò zōng, ㄘㄨㄛˋ ㄗㄨㄥ,   /  ] intricate; complicated; tangled; involved; to synthesize #69,080 [Add to Longdo]
[léi, ㄌㄟˊ, ] entangled; lean #74,772 [Add to Longdo]
乱麻[luàn má, ㄌㄨㄢˋ ㄇㄚˊ,   /  ] lit. tangled skein; in a tremendous muddle; confused #78,637 [Add to Longdo]
乱蓬蓬[luàn péng péng, ㄌㄨㄢˋ ㄆㄥˊ ㄆㄥˊ,    /   ] dishevelled; tangled #93,408 [Add to Longdo]
葛藤[gé téng, ㄍㄜˊ ㄊㄥˊ,  ] tangle of vines; fig. complications #104,629 [Add to Longdo]
牵缠[qiān chán, ㄑㄧㄢ ㄔㄢˊ,   /  ] to involve; to entangle sb #151,391 [Add to Longdo]
厮缠[sī chán, ㄙ ㄔㄢˊ,   /  ] to tangle with; to get involved; to pester #259,906 [Add to Longdo]
快刀断乱麻[kuài dāo duàn luàn má, ㄎㄨㄞˋ ㄉㄠ ㄉㄨㄢˋ ㄌㄨㄢˋ ㄇㄚˊ,      /     ] lit. quick sword cuts through tangled hemp (成语 saw); decisive action in a complex situation; cutting the Gordian knot [Add to Longdo]
拔毛连茹[bá máo lián rú, ㄅㄚˊ ㄇㄠˊ ㄌㄧㄢˊ ㄖㄨˊ,     /    ] lit. pull up a plant and the roots follow (成语 saw); fig. also involving others; inextricably tangled together; Invite one and he'll tell all his friends. [Add to Longdo]
拔茅茹[bá máo rú, ㄅㄚˊ ㄇㄠˊ ㄖㄨˊ,   ] lit. pull up a plant and the roots follow; fig. also involving others; inextricably tangled together; Invite one and he'll tell all his friends. [Add to Longdo]
拔茅连茹[bá máo lián rú, ㄅㄚˊ ㄇㄠˊ ㄌㄧㄢˊ ㄖㄨˊ,     /    ] lit. pull up a plant and the roots follow (成语 saw);fig. also involving others; inextricably tangled together; Invite one and he'll tell all his friends. [Add to Longdo]
缠结[chán jié, ㄔㄢˊ ㄐㄧㄝˊ,   /  ] to coil around; knot; to entangle [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
絡む[からむ, karamu] TH: เกี่ยวโยงกัน  EN: to become tangled in

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Drahtverhau { m }wire entanglement; wire enclosure [Add to Longdo]
Gewirr { n }entanglement [Add to Longdo]
Loslösung { f }disentanglement [Add to Longdo]
Rechteck { n } | Rechtecke { pl }rectangle | rectangles [Add to Longdo]
Verwicklung { f }; Verwirrung { f } | Verwicklungen { pl }; Verwirrungen { pl }entanglement | entanglements [Add to Longdo]
Wirrwarr { n }; Gewirr { n }; Durcheinander { n }tangle [Add to Longdo]
aneinander geraten; aneinandergeraten [ alt ] mitto tangle with [Add to Longdo]
befangen seinto be entangled in [Add to Longdo]
entwirren | entwirrend | entwirrt | entwirrt | entwirrteto untangle | untangling | untangled | untangles | untangled [Add to Longdo]
entwirren | entwirrend | entwirrt | entwirrt | entwirrteto disentangle | disentangling | disentangled | disentangles | disentangled [Add to Longdo]
umschlingen | umschlingend | umschlungen | umschlingt | umschlangto entangle | entangling | entangled | entangles | entangled [Add to Longdo]
verheddern | verheddernd | verheddert | verhedderteto get entangled | getting entangled | gets entangled | got entangled [Add to Longdo]
verstrickt { adj } | verstrickter | am verstricktestenentangled | more entangled | most entangled [Add to Longdo]
verwickeln | verwickelnd | verwickelt | nicht verwickeltto entangle | entangling | entangled | unentangled [Add to Longdo]
verwirren; durcheinander kommen; durcheinanderkommen [ alt ]; verheddern | verwirrend | verwirrt | verwirrteto tangle up | tangling | tangles | tangled [Add to Longdo]
sich verwirren; durcheinander kommen; durcheinanderkommen [ alt ]; sich verheddern; sich verwickeln | verwirrte sichto tangle | tangled [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[へん, hen] (n) (1) area; vicinity; (2) side (of triangle, rectangle, etc.); (3) circumstances; (P) #4,752 [Add to Longdo]
解く(P);梳く(iK)[とく, toku] (v5k, vt) (1) (解く only) to solve; to answer; (2) (解く only) to untie; (3) (esp. 梳く) to comb; to untangle (hair); (P) #13,352 [Add to Longdo]
絡み[からみ, karami] (n) linkage; entanglement; involvement; relationship; (P) #15,608 [Add to Longdo]
絡む[からむ, karamu] (v5m, vi) (1) to entangle; to entwine; (2) to pick a quarrel; to find fault; (3) to be involved with; to be influenced by; to develop a connection with; (P) #18,447 [Add to Longdo]
角形[かくけい;かっけい, kakukei ; kakkei] (n) (See 角形・かくけい) square shape; oblong; rectangle #18,775 [Add to Longdo]
いざこざ[izakoza] (n) trouble; quarrel; difficulties; complication; tangle; (P) [Add to Longdo]
こんがらかる;こんがらがる[kongarakaru ; kongaragaru] (v5r) to become entangled; to become complicated; to get mixed up; to screw up; to get caught up in [Add to Longdo]
ややこしい[yayakoshii] (adj-i) puzzling; tangled; complicated; complex; (P) [Add to Longdo]
一辺[いっぺん, ippen] (n) side of a geometric shape (e.g. triangle or rectangle) [Add to Longdo]
解きほぐす(P);解き解す;解解す[ときほぐす, tokihogusu] (v5s, vt) (1) to disentangle; to unravel; (2) to relax someone; (P) [Add to Longdo]
解す;解ぐす(io)[ほぐす;ほごす(解す);ほつす(解す)(ok);ほづす(解す)(ok), hogusu ; hogosu ( kaisu ); hotsusu ( kaisu )(ok); hodusu ( kaisu )(ok)] (v5s, vt) (1) (uk) to unravel; to untie; to untangle; to loosen; (2) to break into small pieces (of fish, meat, etc.); (3) to relax; to ease [Add to Longdo]
巻き添え(P);巻添え(P)[まきぞえ, makizoe] (n) getting involved (entangled) in; getting mixed up in; involvement; by-blow; (P) [Add to Longdo]
関わり合う;関わりあう;係わり合う;かかわり合う[かかわりあう, kakawariau] (v5u) to get involved or entangled in; to get mixed up in; to have something to do with; to have dealings with [Add to Longdo]
矩形[くけい, kukei] (n, adj-no) rectangle [Add to Longdo]
交錯した[こうさくした, kousakushita] (adj-f) entangled; mingled; intricate; complicated [Add to Longdo]
振り解く[ふりほどく, furihodoku] (v5k, vt) to shake and untangle [Add to Longdo]
切取り枠[きりとりわく, kiritoriwaku] (n) { comp } clip rectangle [Add to Longdo]
短冊(P);短籍;短尺[たんざく;たんじゃく(P), tanzaku ; tanjaku (P)] (n) (1) long, narrow card on which Japanese poems are written (vertically); strip of paper; (2) (abbr) (See 短冊形) thin rectangle; (P) [Add to Longdo]
短冊形[たんざくがた, tanzakugata] (n) thin rectangle [Add to Longdo]
長四角[ながしかく, nagashikaku] (n) rectangle [Add to Longdo]
長方形[ちょうほうけい, chouhoukei] (n, adj-no) rectangle; oblong; (P) [Add to Longdo]
鉄条網[てつじょうもう, tetsujoumou] (n) (barbed) wire entanglements [Add to Longdo]
纏綿[てんめん, tenmen] (n) entanglement; clinging affection; involvement [Add to Longdo]
同坐;同座[どうざ, douza] (n, vs) sitting together; the same theater (theatre); involvement; entanglement; implication [Add to Longdo]
福茶[ふくちゃ, fukucha] (n) lucky tea (var. of tea made from sea tangle, black soybeans, pepper, pickled plums, etc. and drunk on festive occasions); New Year tea [Add to Longdo]
絡ます[からます, karamasu] (v5s, vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate [Add to Longdo]
絡ませる[からませる, karamaseru] (v1, vt) (1) to entwine; to entangle; (2) to connect; to relate [Add to Longdo]
絡まり[からまり, karamari] (n) entanglement [Add to Longdo]
絡み合う(P);搦み合う;からみ合う[からみあう, karamiau] (v5u, vi) to be(come) intertwined; to be entangled; (P) [Add to Longdo]
量子もつれ[りょうしもつれ, ryoushimotsure] (n) quantum entanglement [Add to Longdo]
朧昆布[おぼろこんぶ, oborokonbu] (n) shredded tangle or kelp [Add to Longdo]
綢繆[ちゅうびゅう, chuubyuu] (n) (1) coiled about; entangled; entwined; (2) familiar; harmonious [Add to Longdo]
縺れ[もつれ, motsure] (n, adj-na) tangle; entanglement; snarl; difficulties; trouble; troubles; snag [Add to Longdo]
縺れる[もつれる, motsureru] (v1, vi) to tangle; to become complicated; to get twisted; (P) [Add to Longdo]
縺れ合う;もつれ合う[もつれあう, motsureau] (v5u) (See からみあう) to entangle themselves together (e.g. of butterflies); to be intertwined [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
切取り枠[きりとりわく, kiritoriwaku] clip rectangle [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Tangle \Tan"gle\, v. i.
     To be entangled or united confusedly; to get in a tangle.
     [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Tangle \Tan"gle\, n.
     1. [Cf. Icel. [thorn]["o]ngull. See {Tang} seaweed.] (Bot.)
        Any large blackish seaweed, especially the {Laminaria
        saccharina}. See {Kelp}.
        [1913 Webster]
  
              Coral and sea fan and tangle, the blooms and the
              palms of the ocean.                   --C. Kingsley.
        [1913 Webster]
  
     2. [From {Tangle}, v.] A knot of threads, or other thing,
        united confusedly, or so interwoven as not to be easily
        disengaged; a snarl; as, hair or yarn in tangles; a tangle
        of vines and briers. Used also figuratively.
        [1913 Webster]
  
     3. pl. An instrument consisting essentially of an iron bar to
        which are attached swabs, or bundles of frayed rope, or
        other similar substances, -- used to capture starfishes,
        sea urchins, and other similar creatures living at the
        bottom of the sea.
        [1913 Webster]
  
     {Blue tangle}. (Bot.)See {Dangleberry}.
  
     {Tangle picker} (Zool.), the turnstone. [Prov. Eng.]
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Tangle \Tan"gle\, v. t. [imp. & p. p. {Tangled}; p. pr. & vb. n.
     {Tangling}.] [A frequentative fr. tang seaweed; hence, to
     twist like seaweed. See {Tang} seaweed, and cf. {Tangle}, n.]
     1. To unite or knit together confusedly; to interweave or
        interlock, as threads, so as to make it difficult to
        unravel the knot; to entangle; to ravel.
        [1913 Webster]
  
     2. To involve; to insnare; to entrap; as, to be tangled in
        lies. "Tangled in amorous nets." --Milton.
        [1913 Webster]
  
              When my simple weakness strays,
              Tangled in forbidden ways.            --Crashaw.
        [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  tangle
      n 1: a twisted and tangled mass that is highly interwoven; "they
           carved their way through the tangle of vines"
      2: something jumbled or confused; "a tangle of government
         regulations" [syn: {tangle}, {snarl}, {maze}]
      v 1: force into some kind of situation, condition, or course of
           action; "They were swept up by the events"; "don't drag me
           into this business" [syn: {embroil}, {tangle}, {sweep},
           {sweep up}, {drag}, {drag in}]
      2: tangle or complicate; "a ravelled story" [syn: {ravel},
         {tangle}, {knot}] [ant: {ravel}, {ravel out}, {unknot},
         {unpick}, {unravel}, {unscramble}, {untangle}]
      3: disarrange or rumple; dishevel; "The strong wind tousled my
         hair" [syn: {tousle}, {dishevel}, {tangle}]
      4: twist together or entwine into a confusing mass; "The child
         entangled the cord" [syn: {entangle}, {tangle}, {mat},
         {snarl}] [ant: {disentangle}, {straighten out}, {unsnarl}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top