224 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%excuse%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: excuse, -excuse-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(n) ข้อแก้ตัวSee Also: ข้ออ้าง, คำกล่าวอ้างSyn. justification
(vt) ให้อภัยSee Also: ยกโทษให้Syn. forgive, pardon, release
(vt) อนุญาตให้จากไปSyn. allow, dismiss
(vt) อ้างเหตุผลSee Also: แก้ตัวSyn. justify
  Hope Dictionary 
(v. เอคคิวซ', n. เอคคิวซ') vt. ขอโทษ, ขออภัย, ยกโทษ, แก้ตัว, ยอมรับคำแก้ตัว, ยกเว้น, ปลดเปลื้อง. n. คำขอโทษ, คำแก้ตัว, การให้อภัย, ข้อแก้ตัว, ข้ออ้าง, การปลดเปลื้อง.See Also: excusableness n. ดูexcuse excusably adv. ดูexcuse excuser n. ดูexcuse
  Nontri Dictionary 
(n) คำขอโทษ, การให้อภัย, คำแก้ตัว, ข้ออ้าง
(vt) ให้อภัย, ยกโทษ, ไม่ถือว่าผิด, แก้ตัว
  ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน 
ข้อแก้ตัวตามกฎหมาย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อแก้ตัวที่รับฟังได้ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ข้อแก้ตัวอันควร [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[อิอิ] ไม่รู้See Also: A. raycity, raycitySyn. raycity
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) excuseSee Also: pardonExample:การกล่าวคำขอโทษคงจะไม่เพียงพอต่อความผิดครั้งนี้Thai Definition:ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น
(v) forgiveSee Also: pardon, excuseSyn. ยกโทษExample:พ่อแม่ยกโทษให้เสมอแม้ว่าลูกจะทำผิดมากมายเท่าใด
(v) forgiveSee Also: excuse, condone, pardonSyn. ยกโทษExample:แม้วัยรุ่นจะทำพลาดพลั้งไปบ้างสังคมมักจะให้อภัยเพราะสังคมถือว่ายังเป็นผู้ที่อยู่ในวัยเรียนThai Definition:ยกโทษให้, ไม่ถือโทษ
(n) excuseSee Also: justification, pretextSyn. ข้อแก้ตัว, คำกล่าวอ้างExample:คนกรุงเทพฯ ใช้ข้ออ้างว่ารถติดเสมอเมื่อไปไม่ทันเวลานัดหมายThai Definition:สิ่งที่นำมาอ้างสนับสนุนความคิดเห็นหรือการกระทำของตน
(n) excuseSee Also: pretext, plea, defense, alibi, pretenseSyn. คำอธิบายExample:เรามักได้ยินคำแก้ตัวอย่างค่อนข้างหนาหูว่าเพราะการศึกษาในเมืองไทยยังไม่แพร่หลาย
(v) speak up forSee Also: defend someone, make excuses forSyn. รับแทน, รับผิดแทนExample:หัวหน้าพรรคออกมายืนยันความบริสุทธิ์ของลูกพรรค พร้อมทั้งออกรับแทนอย่างหน้าตาเฉยThai Definition:รับเอาเสียเองเมื่อเขาว่าผู้อื่น
(v) forgiveSee Also: excuse, abstain from, refrain fromSyn. งดเว้น, เพิกถอนExample:พ่อแม่ยกโทษให้ลูกเสมอ
(v) forgiveSee Also: pardon, let off, excuse, condone, remit, relent, exculpateSyn. ให้อภัยExample:หล่อนยกโทษให้เขาThai Definition:ไม่เอาโทษ
(v) apologizeSee Also: excuse me, beg your pardon, pardon meSyn. ขอโทษExample:ขอประทานโทษที่กล่าวออกนอกเรื่องThai Definition:ขอให้ยกเว้นโทษ
(n) excuseExample:คุณมีอะไรที่จะเป็นการแก้ตัวสำหรับความผิดพลาดครั้งนี้
(n) excuseSee Also: defenceExample:คุณสมบัติที่ไม่เป็นภัยต่อสิ่งแวดล้อมเป็นการสร้างจุดขายอย่างหนึ่งที่ผู้บริโภคจะต้องตรวจสอบข้อกล่าวอ้างนั้น
(n) old storySee Also: acknowledgment of error, excuse, defense, begging pardonSyn. ข้ออ้าง, คำแก้ตัวExample:ข้อแก้ตัวของเขาฟังสนิทหูดี
(v) beg offSee Also: beg to be excusedExample:เขาขอตัวกลับบ้านไปก่อนงานเลี้ยงจะเลิกThai Definition:พูดเพื่อให้ยกเว้นตัวเอง
(v) apologizeSee Also: make an apology, beg your pardon, excuse, pardon, ask for forgivenessSyn. ขอขมา, ขออภัย, ขอประทานโทษ, ขอโทษขอโพยExample:ดิฉันต้องขอโทษคุณที่ไม่ได้บอกล่วงหน้าว่าจะมาThai Definition:ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น
(v) apologizeSee Also: excuse, pardon, make an apologySyn. ขอโทษ, ขออภัยExample:กระผมต้องขอประทานโทษที่กล่าวออกนอกเรื่องมาไกลThai Definition:ขอให้ยกเว้นโทษ, ใช้เป็นคำสุภาพเมื่อรู้สึกว่าจะเป็นการล่วงเกินหรือต่ำสูงต่อผู้อื่น
(v) make an excuseSee Also: offer an excuse, find an excuseSyn. อ้างExample:เธอแก้ตัวกับเจ้านายว่ารถติดจึงมาทำงานสายThai Definition:พูดหรือทำเพื่อปลดเปลื้องความผิดหรือข้อผิดพลาดของตน.
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[aphai] (n) EN: pardon ; amnesty  FR: pardon [ m ] ; excuse [ f ] ; amnistie [ f ]
[aphai] (v) EN: forgive ; excuse ; pardon ; exonerate  FR: pardonner ; excuser
[hai aphai] (v, exp) EN: forgive ; excuse ; condone ; pardon  FR: pardonner ; excuser
[jotmāi khøthōt] (n, exp) EN: letter of apology  FR: lettre d'excuses [ f ]
[kaētūa] (v) EN: make an excuse ; offer an excuse ; find an excuse ; justify oneself ; make amends  FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; faire amende honorable ; se justifier
[kān kaētūa] (n) EN: excuse  FR: excuses [ fpl ]
[khamā] (v) EN: ask for pardon ; apologize to   FR: demander le pardon ; présenter ses excuses
[khamkaētūa] (n) EN: excuse ; pretext ; plea ; defense ; alibi ; pretense  FR: excuse [ f ] ; prétexte [ m ] ; alibi [ m ]
[khamkhøthōt] (n, exp) EN: excuse ; pardon ; apology  FR: excuse [ f ] ; regret [ m ] ; pardon [ m ]
[khø-āng] (n) EN: justification ; excuse ; pretext ; supporting statement ; claim  FR: justification [ f ] ; prétexte [ m ] ; excuse [ f ]
[khø anuyāt] (v, exp) EN: Excuse me, may I … ?
[khø aphai nai khwām mai sadūak] (xp) EN: we apologize for the inconvenience  FR: veuillez nous excuser pour la gêne occasionnée
[khø kaētūa] (n, exp) EN: excuse ; defense = defence (Am.) ; justification ; old story ; acknowledgment of error ; begging pardon
[khøkaētūa] (n) EN: old story ; acknowledgment of error ; excuse ; defense ; begging pardon  FR: excuse [ f ] ; justification [ f ]
[khøklāo-āng] (n) EN: excuse ; defence
[khøthōt] (v) EN: apologize ; make an apology ; beg your pardon ; excuse ; pardon ; ask for forgiveness  FR: s'excuser ; présenter ses excuses ; demander pardon ; exprimer des regrets
[khøthōt] (v, exp) EN: excuse me ! ; sorry !  FR: excusez-moi ! ; pardon ! ; veuillez m'excuser
[khøthōt thī …] (v, exp) EN: apologize for …  FR: s'excuser de/pour …
[khøthōt tø …] (v, exp) EN: apologize to … (s.o)  FR: s'excuser auprès de … (qqn)
[khwām mai rū kotmāi mai pen khø kaētūa] (xp) EN: ignorance of the law is no defence ; ignorantia juris non excusat  FR: l'ignorance de la loi n'est pas une excuse ; ignorantia juris non excusat
[yok thōt] (v) EN: forgive ; pardon ; let off ; excuse ; condone ; remit ; relent ; exculpate  FR: pardonner ; gracier ; excuser ; disculper
[yok thōt hai] (v) EN: forgive ; pardon ; excuse  FR: pardonner ; excuser
[yokwen] (v) EN: excuse ; exempt (from) ; remit ; grant immunity  FR: excepter ; exempter
[yømrap kham khø aphai] (v, exp) EN: accept an apology  FR: accepter les excuses
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  WordNet (3.0) 
(n) a defense of some offensive behavior or some failure to keep a promise etc.Syn. alibi, self-justification, exculpationExample:he kept finding excuses to stay; every day he had a new alibi for not getting a job; his transparent self-justification was unacceptable
(n) a note explaining an absenceExample:he had to get his mother to write an excuse for him
(v) accept an excuse forSyn. pardonExample:Please excuse my dirty hands
(v) grant exemption or release toSyn. relieve, let off, exemptExample:Please excuse me from this class
(v) serve as a reason or cause or justification ofSyn. explainExample:Your need to sleep late does not excuse your late arrival at work; Her recent divorce may explain her reluctance to date again
(v) ask for permission to be released from an engagementSyn. beg off
(v) excuse, overlook, or make allowances for; be lenient withSyn. condoneExample:excuse someone's behavior; She condoned her husband's occasional infidelities
(adj) not excusedExample:too many unexcused absences
(v) defend, explain, clear away, or make excuses for by reasoningSyn. rationalize, justify, rationalise, apologise, excuseExample:rationalize the child's seemingly crazy behavior; he rationalized his lack of success
(n) a poor exampleSyn. excuseExample:it was an apology for a meal; a poor excuse for an automobile
(n) a person who pardons or forgives or excuses a fault or offenseSyn. excuser, forgiver
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

v. t. [ imp. & p. p. Excused p. pr. & vb. n. Excusing. ] [ OE. escusen, cusen, OF. escuser, excuser, F. excuser, fr. L. excusare; ex out + causa cause, causari to plead. See Cause. ] 1. To free from accusation, or the imputation of fault or blame; to clear from guilt; to release from a charge; to justify by extenuating a fault; to exculpate; to absolve; to acquit. [ 1913 Webster ]

A man's persuasion that a thing is duty, will not excuse him from guilt in practicing it, if really and indeed it be against Gog's law. Abp. Sharp. [ 1913 Webster ]

2. To pardon, as a fault; to forgive entirely, or to admit to be little censurable, and to overlook; as, we excuse irregular conduct, when extraordinary circumstances appear to justify it. [ 1913 Webster ]

I must excuse what can not be amended. Shak. [ 1913 Webster ]

3. To regard with indulgence; to view leniently or to overlook; to pardon. [ 1913 Webster ]

And in our own (excuse some courtly stains.)
No whiter page than Addison remains. Pope. [ 1913 Webster ]

4. To free from an impending obligation or duty; hence, to disengage; to dispense with; to release by favor; also, to remit by favor; not to exact; as, to excuse a forfeiture. [ 1913 Webster ]

I pray thee have me excused. xiv. 19. [ 1913 Webster ]

5. To relieve of an imputation by apology or defense; to make apology for as not seriously evil; to ask pardon or indulgence for. [ 1913 Webster ]

Think ye that we excuse ourselves to you? 2 Cor. xii. 19.

Syn. -- To vindicate; exculpate; absolve; acquit. - To Pardon, Excuse, Forgive. A superior pardons as an act of mercy or generosity; either a superior or an equal excuses. A crime, great fault, or a grave offence, as one against law or morals, may be pardoned; a small fault, such as a failure in social or conventional obligations, slight omissions or neglects may be excused. Forgive relates to offenses against one's self, and punishment foregone; as, to forgive injuries or one who has injured us; to pardon grave offenses, crimes, and criminals; to excuse an act of forgetfulness, an unintentional offense. Pardon is also a word of courtesy employed in the sense of excuse. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. F. excuse. See Excuse, v. t. ] 1. The act of excusing, apologizing, exculpating, pardoning, releasing, and the like; acquittal; release; absolution; justification; extenuation. [ 1913 Webster ]

Pleading so wisely in excuse of it. Shak. [ 1913 Webster ]

2. That which is offered as a reason for being excused; a plea offered in extenuation of a fault or irregular deportment; apology; as, an excuse for neglect of duty; excuses for delay of payment. [ 1913 Webster ]

Hence with denial vain and coy excuse. Milton. [ 1913 Webster ]

3. That which excuses; that which extenuates or justifies a fault. “It hath the excuse of youth.” Shak. [ 1913 Webster ]

If eyes were made for seeing.
Then beauty is its own excuse for being. Emerson.

Syn. -- See Apology. [ 1913 Webster ]

a. Having no excuse; not admitting of excuse or apology. Whillock. [ 1913 Webster ]

n. [ Cf. OF. excusement. ] Excuse. [ Obs. ] Gower. [ 1913 Webster ]

n. 1. One who offers excuses or pleads in extenuation of the fault of another. Swift. [ 1913 Webster ]

2. One who excuses or forgives another. Shelton. [ 1913 Webster ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, jièㄐㄧㄝˋto lend; to borrow; excuse; pretext; by means of; to seize (an opportunity); to take (an opportunity) #2033
[ / , dàiㄉㄞˋto lend on interest; to borrow; a loan; leniency; to make excuses; to pardon; to forgive #3863
[, miǎnㄇㄧㄢˇto exempt; to remove; to avoid; to excuse #4012
[  /  , yuán liàngㄩㄢˊ ㄌㄧㄤˋto excuse; to forgive; to pardon #4597
[ , jiè kǒuㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇexcuse; pretext #6141
[ / , shìㄕˋdecoration; ornament; to decorate; to adorn; to hide; to conceal (a fault); excuse (to hide a fault); to play a role (in opera); to impersonate #6604
[ , dùn páiㄉㄨㄣˋ ㄆㄞˊshield; pretext; excuse #20422
[诿 / , wěiㄨㄟˇto shirk; to give excuses #31769
[ , bāo hánㄅㄠ ㄏㄢˊexcuse; forgive; bear with #37693
[ , jiè gùㄐㄧㄝˋ ㄍㄨˋto find an excuse #39256
[ , jiè kǒuㄐㄧㄝˋ ㄎㄡˇexcuse; pretext #45024
[  /  , fēn biànㄈㄣ ㄅㄧㄢˋto explain; to defend oneself; to make excuses #51226
[   , qiǎo lì míng mùㄑㄧㄠˇ ㄌㄧˋ ㄇㄧㄥˊ ㄇㄨˋto fabricate excuses (成语 saw); to concoct various items (e.g. to pad an expense account) #52119
[  /  , tuō cíㄊㄨㄛ ㄘˊpretext; excuse; also written 托辭|托辞See Also: 托辭, 托辞 #57899
[  /  , dān dàiㄉㄢ ㄉㄞˋto pardon; please excuse (me); to take responsibility #61690
[  /  , láo jiàㄌㄠˊ ㄐㄧㄚˋexcuse me #69793
[ , jiè guāngㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄤExcuse me.; reflected glory; to profit from sb else's prestige #70889
[  /  , tuō cíㄊㄨㄛ ㄘˊpretext; excuse; also written 託詞|托词See Also: 託詞, 托词 #75343
[ , shī péiㄕ ㄆㄟˊExcuse me, I really must go.; (modest set phrase on taking leave) #79696
[  /  , chū tuōㄔㄨ ㄊㄨㄛto manage to sell; to dispose of sth (by selling); to get property off one's hands; to find excuses (to get off a charge); to extricate sb (from trouble); to vindicate; to become prettier (of child) #90969
[  /  , biàn cíㄅㄧㄢˋ ㄘˊan excuse #108173
[  /  , shì cíㄕˋ ㄘˊexcuse; pretext #112913
[    /    , jìng xiè bù mǐnㄐㄧㄥˋ ㄒㄧㄝˋ ㄅㄨˋ ㄇㄧㄣˇI beg to be excused #143740
[  /  , biàn cíㄅㄧㄢˋ ㄘˊan excuse #245683
[  /  , jiè guòㄐㄧㄝˋ ㄍㄨㄛˋexcuse me
[ 便, gào biànㄍㄠˋ ㄅㄧㄢˋto ask to be excused; to ask leave to go to the toilet
[  /  , kuān jiǎㄎㄨㄢ ㄐㄧㄚˇto pardon; to excuse
[  /  , kuān dàiㄎㄨㄢ ㄉㄞˋto pardon; to excuse
[     尿  /      尿 , lǎn lǘ shàng mò shǐ niào duōㄌㄢˇ ㄌㄩˊ ㄕㄤˋ ㄇㄛˋ ㄕˇ ㄋㄧㄠˋ ㄉㄨㄛ(proverb) A lazy person will find many excuses to delay working; lit. When a lazy donkey is turning a grindstone, it takes a lot of time off for peeing and pooing
[    /    , zhǎo tái jiē rㄓㄠˇ ㄊㄞˊ ㄐㄧㄝ ㄦ˙to find an excuse; to look for a pretext
[  /  , xiè bìngㄒㄧㄝˋ ㄅㄧㄥˋto excuse oneself because of illness
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
恐れ入る
[おそれいる, osoreiru] TH: ขอโทษ
恐れ入る
[おそれいる, osoreiru] EN: excuse me
  EDICT JP-EN Dictionary 
[moshi] (int) excuse me! (when calling out to someone) #494
[だし(P);ダシ, dashi (P); dashi] (n) (1) (uk) dashi (Japanese soup stock made from fish and kelp); (2) (出し only) pretext; excuse; pretense (pretence); dupe; front man; (P) #1174
[もうしわけ, moushiwake] (n, vs) apology; excuse; (P) #1578
[つくる, tsukuru] (v5r, vt) (1) (造る usu. for large-scale building, manufacturing, etc. 創る usu. for creating) to make; to produce; to manufacture; to build; to construct; (2) to prepare (food); to brew (alcohol); (3) (See 野菜を作る) to raise; to grow; to cultivate; to train; (4) to till; (5) to draw up (a document); to make out; to prepare; to write; (6) to create (an artistic work, etc.); to compose; (7) to coin (a phrase); to organize; to organise; to establish; to found; (8) to have (a child); (9) to make up (one's face, etc.); (10) to fabricate (an excuse, etc.); (11) to form (a line, etc.); (12) to set (a record); (13) to commit (a sin, etc.); (P) #1759
[もうし, moushi] (int) (arch) excuse me! (when calling out to someone) #1970
[しつれい, shitsurei] (n, vs, adj-na) (1) (See 無礼) discourtesy; impoliteness; (exp) (2) Excuse me; Goodbye; (vs) (3) to leave; (4) (See 無礼) to be rude; (P) #3143
[suimasen ; sunmasen ; sunmahen] (exp) (col) (すんまへん is Kansai dialect) (See 済みません) excuse me #12861
[ことわり, kotowari] (n) (1) notice; notification; warning; (2) permission; consent; (3) rejection; refusal; nonacceptance; declination; declining; (4) excuse; plea; (P) #15100
[ゆるす, yurusu] (v5s, vt) (1) to permit; to allow; to approve; (2) to exempt (from fine); to excuse (from); to pardon; to forgive; to release; to let off; (3) to confide in; (4) to give up; to yield; (P) #16147
[いいわけ, iiwake] (n, vs) (1) excuse; (2) explanation; (P) #16648
[べんめい, benmei] (n, vs, adj-no) explanation; excuse; vindication; apology; (P) #18984
[anone (P); anne ; anosaa] (int) Excuse me ...; You see; (P)
[いいこと, iikoto] (exp, n) (1) good thing; nice thing; (2) (usu. as 〜をいいことに(して)) good excuse; good grounds; good opportunity; (int) (3) (fem) interjection used to impress an idea or to urge a response
[おじゃまします, ojamashimasu] (exp) (1) excuse me for disturbing (interrupting) you; (2) greeting used on going to someone's home
[kikakke] (n) (variant form of 切っ掛け) (See きっかけ) chance; start; cue; excuse; motive; impetus; occasion
[ぐうのねもでない, guunonemodenai] (exp, adj-i) lost for words; not knowing what to say by way of excuse (refutation)
[suimasen] (exp) (col) (See 済みません) sorry; excuse me
[suman] (exp) (See 済みません) sorry; excuse me
[moshimoshi] (int) (1) hello (e.g. on phone); (2) excuse me! (when calling out to someone); (P)
[monodesukara] (exp) reason or excuse (nuance of seeking understanding)
[ekusukyu-zumi-] (n) excuse me
[sumaran ; sumaran] (exp) (col) (See すみません) Excuse me (coll. form of sumaranai)
[zuman ; zuman] (exp) (col) (See すいません) Excuse me (coll. form of sumimasen)
[ねがいさげ, negaisage] (n) (1) cancellation; withdrawal; (2) asking to be excused; begging off; not taking; refusing
[やすませる, yasumaseru] (v1) to excuse (someone); to give a holiday to; to make (someone) rest
[おそれいりますが, osoreirimasuga] (exp) (pol) Sorry to impose but ...; Excuse me but ...
[くるしい, kurushii] (adj-i) (1) painful; difficult; agonizing; (2) (See 苦しい懐・くるしいふところ) needy; tight (budget); straitened (circumstances); (3) (See 苦しい言い訳・くるしいいいわけ) forced (smile, joke); lame (excuse); strained (interpretation); (4) awkward (situation); painful (position); (suf, adj-i) (5) (often ぐるしい) (See 寝苦しい・ねぐるしい, 聞き苦しい・ききぐるしい, 見苦しい・みぐるしい) (after masu stem) hard to do; unpleasant; (P)
[くるしいいいわけ, kurushiiiiwake] (n) lame (poor) excuse
[くんしひょうへん, kunshihyouhen] (n) (1) the wise readily adapt themselves to changed circumstances; the wise are quick to acknowledge their mistakes and correct them; (2) (in colloquial usage, ironically or as an excuse) the wise make no scruple in suddenly changing their demeanor
[いいぐさ, iigusa] (n) one's words or remarks; an excuse
[いいじょう, iijou] (n) an excuse; however; nonetheless
[いいのがれ, iinogare] (n) evasion; excuse; subterfuge
[いいのがれる, iinogareru] (v1, vt) to explain away; to talk one's way out of; to excuse oneself; to evade
[いいぬけ, iinuke] (n) evasion; an excuse
[いいぶん, iibun] (n) one's say; one's point; complaint; excuse; (P)
[いいわけがたたない, iiwakegatatanai] (exp, adj-i) admitting no excuse
[ごめんなさい, gomennasai] (exp) I beg your pardon; excuse me
[こうじつ, koujitsu] (n) excuse; pretext; (P)
[すまない, sumanai] (adj-i) (1) (uk) inexcusable; unjustifiable; unpardonable; (2) sorry; remorseful; apologetic; conscience-stricken; contrite; (exp) (3) (See 済みません) excuse me; (I'm) sorry; thank you; (P)
[すみません, sumimasen] (int) (uk) (pol) sorry; excuse me; thank you; (P)
[ことよす, kotoyosu] (v5s, vt) to find an excuse
[じこべんご, jikobengo] (n, vs) self-justification; excuse
[じす, jisu] (v5s) (1) (See 辞する) to excuse oneself; to take one's leave; (2) to quit; to resign; to retire; to leave post; (3) to decline; to turn down; (4) (as 〜を辞さず, etc.) unhesitatingly; (P)
[じする, jisuru] (vs-s) (1) to excuse oneself; to take one's leave; (2) to resign (post); to quit; to retire; (3) to decline; to turn down; (4) (as 〜を辞せず, etc.) unhesitatingly
[じへい, jihei] (n) pretext; excuse
[しつれいしました, shitsureishimashita] (n) excuse me; I'm sorry
[しつれいします, shitsureishimasu] (n) excuse me
[あやまり, ayamari] (n) excuse; apology
[だしにする, dashinisuru] (exp, vt, vs-i) to use as a pretext; to use as an excuse for doing something
[だしにつかう, dashinitsukau] (exp, v5u) to use as a pretext; to use as an excuse for doing something
  DING DE-EN Dictionary 
Ausrede { f }; Ausflucht { f }; Entschuldigung { f }; Vorwand { m } | Ausreden { pl }; Ausflüchte { f }; Entschuldigungen { pl } | Ausflüchte machen | faule Ausrede
excuse | excuses | to make excuses | lame excuse; blind excuse
Hinderungsgrund { m }
obstacle; excuse
ausgeredet
made excuses
ausredend
making excuses
entschuldigen | entschuldigend | entschuldigt | nicht entschuldigt
to excuse | excusing | excused | unexcused
herausreden
to make excuses
vorwärmen
to look for an excuse
vorschützen | Krankheit vorschützen | Unwissenheit vorschützen
to plead as an excuse | to feign illness | to plead ignorance
Eine hübsche Ausrede!
A fine excuse!
Eine schlechte Entschuldigung ist besser als keine.
A bad excuse is better than none.
Er ließ sich entschuldigen.
He asked to be excused.
Es lässt sich nicht entschuldigen.
It allows of no excuse.
Kommen Sie mir nicht mit Ausreden!
None of your excuses!
Sie hatte immer eine Ausrede parat.
She always had an excuse ready.
Wer sich entschuldigt, klagt sich an.
He who excuses, accuses himself.
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ