Search result for

(32 entries)
(0.1539 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -盾-, *盾*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[盾, dùn, ㄉㄨㄣˋ] shield; Dutch guilder
Radical: Decomposition: 厂 (chǎng ㄔㄤˇ)  十 (shí ㄕˊ)  目 (mù ㄇㄨˋ) 
Etymology: [ideographic] An eye 目 peering from behind a shield 厂

Japanese-English: EDICT Dictionary
(P);楯[たて, tate] (n) shield; buckler; escutcheon; pretext; (P) [Add to Longdo]
の両面を見よ[たてのりょうめんをみよ, tatenoryoumenwomiyo] (exp) (id) Look at both sides of the thing [Add to Longdo]
[たてざ, tateza] (n) (constellation) Scutum; the Shield [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dùn, ㄉㄨㄣˋ, ] shield [Add to Longdo]
[dùn pái, ㄉㄨㄣˋ ㄆㄞˊ, ] shield; pretext; excuse [Add to Longdo]
牌座[dùn pái zuò, ㄉㄨㄣˋ ㄆㄞˊ ㄗㄨㄛˋ, ] Scutum (constellation) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
It's a bundle of contradictions.それは矛だらけだ。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛しないということである。
Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.我々の外交と戦略はあきらかに矛していた。
Your behavior is in conflict with your principles.君の行動は君の信条と矛している。 [M]
Your story doesn't agree with what I've heard before.君の話は前に聞いた話と矛している。 [M]
The results will not contradict the theory.結果は理論に矛しないだろう。
Look on both sides of the shield.の両面を見よ。
His opinion is in conflict with mine.彼の意見は私のと矛している。
His argument is inconsistent with our policy.彼の議論はわれわれの方針と矛している。
His actions always contradicted his word.彼の言動は常に矛していた。
His behavior conflicts with what he says.彼の行動は言っている事と矛する。
What he said yesterday was not in accord with what he said last week.彼の昨日の発言は先週の発言と矛していた。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
- Look alive![CN] 组成墙 Shield wall! The Spoils of War (2017)
Like not strangers.[CN] 护关闭 希望你身体健康 瓦伦汀. 尤里维奇 Attraction (2017)
Spears and shields![CN] 长矛牌准备 长矛牌准备 Spears and shields! The Spoils of War (2017)
You attract more attention than an ordinary man[CN] 你真是我的坚实后 爱尔莎 Einstein: Chapter Six (2017)
I should have, I just have this natural aversion to authority that makes me behave like an arsehole.[JA] 確かに だが権力につく性分なんだ The Secret of Sales (2017)
What?[CN] 我是你的后 I got your back. The Other Side (2017)
Dr. Carson, Maggie's doctor.[CN] 我也是你的后 And I've got yours. The Other Side (2017)
No.[CN] 對一個對老二心存矛的人來說 這樣也含太久了 Louis C.K. 2017 (2017)
This has been such an honor for me taking you photograph.[CN]  Wonder Woman (2017)
Shield wall![JA] の壁! The Spoils of War (2017)
Shield![JA] ! Wonder Woman (2017)
How should the Agency proceed?[CN] 你觉得这像是可靠的情报收集结果 Does that sound like a solid inteigence -gathering effort 还是像在催化与伊朗的矛 to you, or does that sound like a way to provoke a crisis The Man in the Basement (2017)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[たて, tate] (der) Schild [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top